Download Print deze pagina

Advertenties

de Bedienungsanleitung
en
U
s
r e
M
a
n
u
l a
fr
Mode d'emploi
nl
Gebruiksaanwijzing
es
Manual de instrucciones
it
I
t s
u r
z
o i
i n
d
u '
s
o
pt
Manual de Instruções
dk Brugsanvisning
tr
Kullanma Kılavuzu
ro
n I
t s
u r
c
iuni de operare
hu Használati útmutató
pl
Instrukcja obsługi
cz
Návod k obsluze
sk
Návod na obsluhu
Moderner RFID
Passiv-Transponder
secuENTRY 5710 Transponder SB
www.burg.biz

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Burg Wächter secuENTRY 5710 Transponder SB

  • Pagina 1 Moderner RFID Passiv-Transponder secuENTRY 5710 Transponder SB de Bedienungsanleitung Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones u ’ Manual de Instruções dk Brugsanvisning Kullanma Kılavuzu iuni de operare hu Használati útmutató Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu www.burg.biz...
  • Pagina 2 Abbildung 27 mm 2 | Deutsch secuEntry Transponder...
  • Pagina 3 Sehr geehrter Kunde, Untermenü Benutzer mit vielen Dank, dass Sie sich für ein elektronisches „Transponder anlegen“ Schließsystem aus dem Hause BURG-WÄCHTER – Schalten Sie die Tastatur über die Taste ein entschieden haben. Je nach System stehen Ihnen – Drücken Sie anschließend FUNC, es erscheint unterschiedliche Öffnungsmedien zur Verfügung.
  • Pagina 4: Entsorgung Des Gerätes

    Dear customer, – Scrollen Sie zu dem Benutzer, dem Sie einen Thank you very much for your decision for Transponder zuordnen möchten und bestätigen the electronic lock system manufactured by Sie 2 × mit BURG-WÄCHTER. Depending on the system, – Halten Sie den Transponder direkt stirnseitig different opening devices are available.
  • Pagina 5 Create User with Transponder submenu – Hold the transponder directly in front of the knob – Activate the keypad using the and use the keypad to confirm it with – Then press FUNC, the Code Change – “Data has been saved” is displayed menu is displayed –...
  • Pagina 6 Cher client, Sous-menu Créer un utilisateur avec Nous vous remercions beaucoup de vous être transpondeur décidé pour le système de fermeture électronique – Mettez le clavier en service avec la touche de la maison BURG-WÄCHTER. Selon le système, – Appuyez ensuite sur FUNC Le menu / modification différents médium d’ouverture sont mis à...
  • Pagina 7 nl Geachte klant, – Saisissez le code administrateur, pour obtenir le Hartelijk dank voor uw keuze van het elektronische droit de programmation sluitsysteem van het merk BURG-WÄCHTER. – Faites défiler le menu vers l‘utilisateur auquel vous Afhankelijk van het systeem heeft u verschillende souhaiter assigner un transpondeur et confirmez opening media ter beschikking.
  • Pagina 8: Veilige Liquidatie Van Het Toestel

    Submenu Nieuwe gebruiker met transponder – Ga naar de gebruiker aan wie u de transponder aanmaken wilt toewijzen en bevestig 2× met – Met de toets schakelt u het toetsenbord in – Houd de transponder direct voor de knop en –...
  • Pagina 9 es Estimado cliente: Creación de un usuario con “Transpondedor” Muchas gracias por haber adquirido el sistema de – Active el teclado con la tecla cierre electrónico de BURG-WÄCHTER. – A continuación, pulse FUNC, aparece menú / Dependiendo del sistema hay diferentes medios cambio de código de apertura.Aquí...
  • Pagina 10 – Mantenga el transpondedor directamente frente Egregio Cliente, al pomo y confirme en el teclado con siamo molto lieti che Lei ha deciso di acquistare il – En la pantalla aparece “Datos almacenados” presente sistema di chiusura elettrico secuENTRY prodotto dalla società BURG-WÄCHTER. A seconda del sistema è...
  • Pagina 11 Si prega di prestare attenzione siccome al – Confermare la vostra scelta premendo il tasto momento dell’apertura tramite il transponder – Per sfogliare, potete utilizzare il tasto 2 fino la tastiera non può essere accesa prima con il alla visualizzazione della voce “Impostazione: tasto Transponder”.
  • Pagina 12 pt Caro cliente, Submenu “Criar utilizador” com transponder Muito obrigado por ter escolhido um sistema de – Ligue o teclado com a tecla fecho eletrónico da BURG-WÄCHTER.Dependendo – Depois prima FUNC. Aparece Menu / Alteração do do sistema, estão disponíveis diversos meios de código abertura.
  • Pagina 13 dk Kære kunde, – Segure o transponder / comando diretamente Mange tak for at du har valgt det elektriske à frente do puxador e, no teclado prima para låsesystem secuENTRY fra virksomheden confirmar BURG-WÄCHTER. Afhængigt af systemet findes – No ecrã, aparece „Os dados foram guardados“ forskellige åbning medier.
  • Pagina 14 Bortskaffelse af enheden Undermenuen Opret bruger med transponder – Tænd tastaturet ved at trykke tasten Kære kunde, – Tryk derefter på FUNC, hjælp venligst med at undgå affald. Hvis du på et nu vises menuen / Ændre kode tidspunkt ikke skal benytte enheden mere, og ønsker –...
  • Pagina 15 Alt menü kullanıcısının transponderle Sayın Müşterimiz, BURG-WÄCHTER firmasının secuENTRY elektronik kilit oluşturulması sistemini tercih edip satın aldığınız için teşekkür ederiz. – Klavyeyi düğme üzerinden açınız Sisteme göre çeşitli Açılım Medya imkanına sahip – Sonra FUNC‘a basınız. Menü / Kod değiştirme belirir siniz. Siz burda secuEntry Transponder Açılım Medya –...
  • Pagina 16 Cihazın bertaraf edilmesi ro Stimate client, mulțumim, că ați optat pentru sistemul de închidere Sayın Müşterimiz, electronic secuENTRY marca BURG-WÄCHTER. lütfen atık oluşumunu önlemekte yardımcı olunuz. În funcție de sistem, vă stau la dispoziție mai multe Bu cihazı bertaraf etmeyi düşündüğünüzde, cihazın medii de deschidere.
  • Pagina 17 Lichidarea dispozitivului Submeniul Creare utilizator cu transponder – Cu butonul porniți tastatura Stimate client, – Apoi apăsați FUNC , apare Meniu / Modificare codr vă rog să acordaţi ajutorul dumneavoastră pentru – Cu butonul 2 navigați până nu apare meniul reducerea cantităţii de deşeuri nerecuperate.
  • Pagina 18 hu Tisztelt Vásárló! Transzponderrel rendelkező felhasználó Köszönjük, hogy a BURG-WÄCHTER márkájú létrehozása almenüpont secuENTRY elektromos ajtózár megvásárlása – A gombbal kapcsolja be a billentyűzetet. mellett döntött. A kiválasztott rendszernek – Ezt követően nyomja meg a FUNC gombot, megfelelően különböző nyitási opciók állnak megjelenik a Kínálat / Kódváltozás.
  • Pagina 19 pl Informacje ogólne – Írja be a rendszergazda kódját, ezt követően Dziękujemy za zakupienie elektronicznego systemu megkapja a programozási engedélyt zamykającego secuENTRY marki BURG-WÄCHTER. – Görgessen arra a felhasználóra, akihez hozzá szeretné W zależności od potrzeb istnieją różne możliwości rendelni a transzpondert, majd 2 x hagyja jóvá a otwierania.W komplecie otrzymują...
  • Pagina 20 Submenu Wytworzenie użytkownika z – Przewijać menu do użytkownika, któremu chcemy transponderem przyporządkować transponder, i 2 × potwierdzić za – Włączyć klawiaturę za pomocą przycisku pomocą – Następnie nacisnąć FUNC , pojawi się Menu / Zmiana – Przytrzymać transponder czołowo przed gałką i kodu potwierdzić...
  • Pagina 21 cz Vážený zákazníku, Podnabídka Uživatel „Založení čipu“ mnohokrát děkujeme, že jste se rozhodli pro – Zapněte klávesnici tlačítkem elektronický zamykací systém firmy BURG-WÄCHTER. – Následně stiskněte tlačítko FUNC. S našim systémem Vám stojí k dispozici různá otevírající Objeví se Nabídka / Změna kódu. médiá.
  • Pagina 22 sk Vážený zákazník, – Držte čip přední stranou s maximálním odstupem 1cm k otočnému knoflíku a potvrďte na klávesnici ďakujeme, že ste sa rozhodli pre elektronický tlačítkem uzamykací systém firmy BURG-WÄCHTER. V závislosti – Zobrazí se „Data byla uložena“ od systému Vam stoja k dispozícii rôzne uzamykacie médiá.
  • Pagina 23 Likvidácia Menu užívateľa „Prihlásiť transponder“ – Zapnite klávesnicu tlačidlom Vážený zákazník, – Stlačte tlačidlo FUNC, objaví sa Menu / Zmena kódu. pomôžte, prosím, znižovať množstvo odpadu. – Tlačidlom 2 listujte kým sa neobjaví menu Ak máte v úmysle toto zariadenie zlikvidovať, berte Administrátor.
  • Pagina 24 BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg.biz www.burg.biz...