Download Print deze pagina

Schell MODUS E 01 953 06 99 Montagehandleiding pagina 17

Advertenties

Inštalačné podmienky
SK
Prosím dbajte na SCHELL "Všeobecné inštalačné podmienky" na adrese:
https://www.schell.eu/deutschland-de/service/downloads/installationshinweise.html.
Rozmery potrubia a ochrana pitnejvody
Treba sa postarať o dostatočné dimenzovanie v súlade
s DIN 1988 časť 300, príp. EN 806-3.
DIN 1988 časť 100 (ochrana pitnej vody, dodržiavanie
kvality pitnej vody), ako aj EN 1717(ochrana pitnej
vody pred znečisteniami v rozvodoch pitnej vody).
Kvalita vody
Batérie SCHELL sú vhodné na používanie v systémoch
pitnej vody podľa platných predpisov o pitnej vode.
Systémovo podmienené sú v rámci batérie citlivé
konštrukčné skupiny, ktoré musia byť chránené pred
nečistotami a vápenatými usadeninami.
Prípadne je treba naplánovať filt e so spätným
preplachom a odvápňovacie zariadenia. Prevádzka
batérií s minerálnymi vodami, ktorých účinné látky sú
náchylné k zrážaniu alebo ktoré sú obzvlášť agresívne
voči kovovým materiálom, je možná iba po konzultácii
s výrobcom.
Všetky produkty od spoločnosti SCHELL možno použiť
vo všetkých pitných vodách podľa nariadenia EÚ o
pitných vodách. Eventuálne je treba dbať na
zverejnené, národné predpisy pre všeobecné čiastočné
zmäkčovanie pitných vôd.
Pokyny pre montáž
Pri parabolicky sformovaných umývadlách z ušľachtilej
ocele môže dôjsť, fyzikálne podmienene, ku chybovým
spusteniam.
Používajte materiály na výrobu trubiek odolné voči
korózii.
Závity utesňujte len pomocou povolených tesniacich
prostriedkov. Neprekračujte bežné krútiace momenty!
Zriedkavo používané batérie
Vyberte potrubie takým spôsobom, aby nemohla
vzniknúť
žiadna stagnačná voda (okruhová inštalácia ). Prípadne
naplánujte za batérie preplachové ventily. Pri používaní
po dlhších prevádzkových prestávkach nechajte odtiecť
vodu (viď odporúčanie spolkového úradu pre životné
prostredie).
Ochrana voči baktériám legionela
Pri nebezpečenstve vysokých koncentrácii legionely
naplánujte batérie s integrovaným ventilom
vyplachovania pre termickú dezinfekciu alebo iné
opatrenia podľa DVGW (Nem. spolok odb. pre plyn
a vodu) pracovný list W 551.
Zvlášť dodržiavajte pri inštaláciách pre osoby so slabou
imunitou!
Pokyny v prípade uvedenia do prevádzky
Pred uvedením do prevádzky je treba vypláchnuť všetky
potrubné vedenia podľa ZVSHK (Ústr. zväz sanity,
kúrenia, klímy) pracovný list, DIN 1988-200 príp. DIN
EN 806-4.
Každú batériu je treba podrobiť tlakovej skúške po
inštalácii, uskutočnite tlakovú skúšku podľa možnosti
so stlačeným vzduchom.
Použitie v exteriéri
POZOR: Pri nebezpečenstve mrazu vyprázdnite batériu
a trvalo chráňte pred zamrznutím.
Zácvik prevádzkovateľa
Vykonajte zácvik prevádzkovateľa podľa VDI 6023
(Spol. nem. inžinierov).
Pokyn pre elektrikára
Dbajte na VDE 0100 (skr.: Zväz
nem. elektrotechniky, elektroniky a informačnej
techniky).
– 17 –

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Modus e 01 954 06 99Modus e 01 955 06 99Modus e 01 955 06 99 dzr