יש לוודא שילדכם נמצא במרחק בטוח בפתיחת העגלה
יש להשתמש בחגורת בטיחות כשהילד מתחיל לשבת בכוחות
יש לבדוק שהסל, יחידת הישיבה או המושב לרכב הוכנסו
.מוצר זה אינו מתאים לריצה או להחלקה על גלגיליות
לעריסה או למיטת ילדים. אם תרצו להשכיב
,את ילדכם לישון, יש להניח לשם כך סל שכיבה
.עריסה או מיטה בהתאם
יש להשתמש אך ורק בחלקי חילוף מורשים
אין לבצע כל שינויים העלולים לפגוע
יש להרחיק מוצר זה מאש וממקורות חום
בזמן שימוש במדרגות או במקרים אחרים
בהם יש צורך להרים את העגלה או לשאת
אותה, יש להוציא באופן עקרוני את הילד
יש לבדוק לפני השימוש שסל השכיבה או
.יחידת הישיבה הוכנסו למקומם כהלכה
החומרים ששימשו לייצור המוצרים שלנו
.חשוב! נא לשמור על ההוראות לעיון בעתיד
.אף פעם אל תשאירו את ילדכם ללא השגחה
.יש לוודא לפני השימוש שכל הנעילות סגורות
.אל תאפשרו לילדכם לשחק עם העגלה
.יש להשתמש תמיד במערכת הריתום
•
.של היצרן
•
. בבטיחות המוצ ר
•
.אחרים
•
.מתוכה
•
הנחיות טיפול ושימוש
•
Ping 2 ABC.2023.2
.ובקיפולה כדי למנוע פגיעה
.למקומם כהלכה לפני השימוש בהם
מוצר זה מיועד לשימושם של ילדים מגיל
. 0-84 חודשים שמשקלם המירבי עד 22 ק"ג
. מוצר זה מיועד לשימושו של ילד אחד בלב ד
בזמן הושבת הילד בעגלה והוצאתו ממנה
ניתן להניח בסל האחסון מוצרים שמשקלם
תליית משאות על ידית הדחיפה, בצדה
האחורי של העגלה, על משענת הגב או לצידיה
יש להשתמש בחגורת המפשעה רק בשילוב
יש להשתמש אך ורק באביזרים המורשים
במידה ותשתמשו בשלד העגלה בשילוב
עם מושב למכונית, הוא לא יוכל לשמש תחליף
עברי
:אזהרות
.עצמו
הערות חשובות
.יש להפעיל את התקן העצירה
.המירבי 5 ק"ג
.של העגלה פוגעת ביציבותה
.עם חגורת האגן
.של היצרן
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
IL
•
•
77