Pagina 1
GEBRAUCHSANWEISUNG ИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА НА РАБОТА Original-Betriebsanleitung Превод на оригиналните инструкции INSTRUCTION MANUAL ISTRUZIONI PER L’USO Original instructions Traduzione delle istruzioni originali HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Traducción de las instrucciones originales MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUÇÕES Traduction de la notice originale Tradução das instruções originais INSTRUKCJA OBSŁUGI...
HINWEIS: Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung GEFRIERSCHRANK gilt für alle aufgeführten Modelle. Bauweise und GFR6600 Aussehen Ihres Gerätes kann von den gezeigten Illustrationen abweichen. GFR6600S KÜHLSCHRANK 2. Sicherheitshinweise GRE6600 WICHTIGE GRE6600S SICHERHEITSANWEISUNGEN! Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die DEN WEITEREN GEBRAUCH nachfolgende Gebrauchsanweisung durch.
Pagina 3
WARNUNG! Dieses Gerät entspricht der Schalten Sie das Gerät Schutzklasse I und muss aus und trennen Sie es daher an den Schutzleiter von der Stromversorgung, angeschlossen werden. bevor Sie Zubehörteile Nur zur Verwendung in austauschen, das Gerät trockenen Innenräumen. reinigen oder wenn es nicht in Gebrauch ist.
Pagina 4
des sicheren Gebrauchs des 9. WARNUNG: Zum Gerätes unterwiesen wurden Beschleunigen des und die daraus resultierenden Abtauvorgangs keine anderen Gefahren verstehen. mechanischen Einrichtungen 2. Kinder dürfen nicht mit dem oder sonstigen Mittel als die Gerät spielen. vom Hersteller empfohlenen 3. Reinigung und Benutzer- benutzen.
Pagina 5
15. Trennen Sie das Gerät im Verriegelung in Trennstellung Falle von Unfällen, Störungen sichergestellt werden. oder eines Feuers sofort von 20. Verwenden Sie niemals der Netzversorgung. Zubehörteile außer denen, 16. WARNUNG! Nicht welche mit dem Gerät bestimmungsgemäßer geliefert wurden oder vom Gebrauch kann zu Verletzungen Hersteller ausdrücklich führen.
Pagina 6
auseinanderzunehmen oder 31. Das Gerät muss vor jegliche Modifikationen daran der Inbetriebnahme durchzuführen. Hieraus ordnungsgemäß im resultierende Brände oder Einklang mit dieser Fehlfunktionen können zu Gebrauchsanweisung installiert Verletzungen führen. und positioniert werden. 26. Schalten Sie das Gerät 32. Stellen Sie das Gerät nicht im stets aus (O), bevor Sie direkten Sonnenlicht oder in den Netzstecker von der...
kann ansonsten beschädigt den Netzstecker aus der werden. Steckdose, da dies zu 37. Das Gerät ist sehr schwer. Funkenbildung und Feuer Es wird empfohlen, es zum führen kann. Transport möglichst zu rollen 42. Für GFR6600/GFR6600S: oder zu schieben. Falls das Berühren Sie während des Gerät angehoben werden Betriebs des Gerätes nicht...
scharfe Kanten hängen und • Das Gerät darf erst dann erneut verwendet oder gelagert werden, wenn es vollständig getrocknet quetschen oder knicken ist. Sie diese nicht. Halten Sie Abtauen • Das Gerät taut sich automatisch alle 6 Stunden die Anschlussleitung fern (GRE6600/GRE6600S) bzw.
Pagina 9
Mögliche Mögliche Problem Lösung Problem Lösung Ursache Ursache Netzstecker Gerät befindet Gerät weit weg Netzstecker nicht mit geeigneter sich in der Nähe von Hitzequellen mit Steckdose Steckdose von Hitzequellen. bewegen. Gerät ist verbunden. verbinden. Fest sehr warm. Kondensator ist Kondensator einstecken.
5. Produktdatenblatt 6. Entsorgung Hinweise zum Umweltschutz Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie Lieferanten- gehören daher nicht in den Hausmüll! marke Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Modell- GFR6600 GRE6600 Umweltschutz zu unterstützen und identifikation GFR6600S GRE6600S dieses Gerät bei den eingerichteten...
2. Safety warnings FREEZER GFR6600 IMPORTANT SAFETY GFR6600S INSTRUCTIONS! FRIDGE READ CAREFULLY AND KEEP GRE6600 FOR FUTURE REFERENCE! GRE6600S PAY PARTICULAR ATTENTION Please take a few minutes before starting operation TO ALL FIGURES ON THE of the appliance and read the following operating ILLUSTRATION PAGE! instructions.
Pagina 12
WARNING - RISK OF GFR6600/GFR6600S ELECTRIC SHOCK! This appliance is classified Protect the appliance as climate class 4 and is and its electrical parts suitable for the following dry against moisture. Do not bulb temperature (°C) and immerse the appliance relative humidity (%RH): and its electrical parts in Class Max.
Pagina 13
CAUTION! Risk of fire and of the type recommended by explosion with flammable the manufacturer. refrigerant R600a (GRE6600/ 12. The lamp inside the appliance GRE6600S) and R290 must only be replaced by an (GFR6600/GFR6600S). identical lamp. It must only 5. WARNING! The maximum be replaced by a qualified loading of the shelves (80kg) professional.
Pagina 14
18. The A-weighted emission 23. Regularly have the electrical sound pressure level is below parts of the appliance checked 70 dB(A). by a qualified professional. 19. WARNING! Disconnect the 24. Danger of electric appliance from its power shock! Do not source during cleaning or attempt to repair the maintenance and when appliance yourself.
Pagina 15
Using adapters may cause transport whenever possible. overheating or fire. If the appliance must be 31. The appliance must be lifted, please only do so properly installed and located with specialized equipment in accordance with these or have it lifted by qualified instructions before it is used.
43. For GFR6600/GFR6600S: • During cleaning, do not approach sharp elements (evaporator, condenser, etc.) that could cause Never place glass products in cutting injuries bare-handed. Always use protective gloves. the appliance because they • Use little or no water during cleaning. Make sure may break when their contents that no water enters the appliance while cleaning are frozen.
Pagina 17
• Only perform the steps described in this Possible Problem Solution instruction manual! All further inspection, cause maintenance and repair work must be performed Appliance is Move appliance by an authorized service center or a similarly located near well away from heat qualified specialist.
5. Product fiche 6. Disposal Environmental Protection Discarded electric appliances are recyclable and should not be discarded Trademark in the domestic waste! Please actively support us in conserving resources and protecting the environment by returning this appliance to the collection centres. GFR6600 GRE6600 Model identifier GFR6600S...
2. Veiligheidswaarschuwingen VRIEZER GFR6600 BELANGRIJKE GFR6600S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES! KOELKAST LEES ZORGVULDIG EN GRE6600 BEWAAR VOOR LATER GRE6600S GEBRUIK! LET GOED OP Neemt u een paar minuten de tijd om de gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voordat ALLE AFBEELDINGEN OP DE u het apparaat in gebruik neemt AFBEELDINGENPAGINA! Lees deze QA20-0000004463...
Pagina 20
WAARSCHUWING! Dit apparaat is Schakel het apparaat uit geclassificeerd als en haal de stekker uit het beschermingsklasse I stopcontact voordat u en moet op een geaard accessoires vervangt, het stopcontact worden apparaat reinigt of als u het aangesloten. niet gebruikt. Alleen voor gebruik in droge ruimtes binnenshuis.
Pagina 21
werden over de veilige behuizing van het apparaat of omgang met het apparaat in de inbouwstructuur vrij van en de hieruit voortvloeiende obstakels. gevaren hebben begrepen. 9. WAARSCHUWING: Gebruik 2. Kinderen mogen niet met het geen mechanische apparatuur apparaat spelen. of andere middelen om het 3.
Pagina 22
gekwalificeerde persoon voorzien in een afsluiting met vervangen te worden, om een vergrendelingssysteem in gevaren te voorkomen. de geïsoleerde stand. 15. In geval van een ongeluk, 20. Gebruik nooit andere storing of brand sluit u het accessoires dan de bij het apparaat onmiddellijk af van apparaat geleverde of door de stroomvoorziening.
Pagina 23
25. WAARSCHUWING! met deze instructies voordat Demonteer of modificeer het het wordt gebruikt. apparaat op geen enkele 32. Plaats het apparaat niet in manier. De resulterende direct zonlicht of dichtbij een branden of storingen kunnen warmtebron, omdat dit het letsel veroorzaken. koelproces zal hinderen.
37. Het apparaat is heel zwaar. aan wanneer het apparaat Het is aanbevolen om het ingeschakeld is, vooral niet apparaat te rollen of te wanneer uw handen nat of schuiven voor transport vochtig zijn. Uw huid kan wanneer dat mogelijk is. aan deze extreem koude Gebruik gespecialiseerde oppervlakken blijven plakken.
open vuur of warmtebronnen Opslag • Alvorens het apparaat op te slaan of wanneer zoals bijv. fornuizen of het niet in gebruik is, dient u de gehele inhoud verwarmingen. uit het apparaat te verwijderen, het van de stroomvoorziening los te koppelen en het apparaat en de accessoires grondig te reinigen.
Pagina 26
Mogelijke Mogelijke Probleem Oplossing Probleem Oplossing oorzaak oorzaak Stel de temperatuur Verplaats het Foutcode Alarm maximi- in op het apparaat naar een bedieningspaneel umtemperatuur. bedieningspaneel koelere omgeving. is niet juist zoals beschreven in ingesteld. Alarm mini- Verplaats het deze handleiding. Foutcode mumtemper- apparaat naar een...
7. Garantie Energieverbruik gedurende 24 uur 4,49 kWh 1,15 kWh Voor dit product geldt de wettelijke garantie. (E24h) Klachten moeten onmiddellijk na de vaststelling gemeld worden. Jaarlijks 1639,00 419,75 kWh/ energieverbruik kWh/jaar jaar De aanspraak op garantie vervalt bij ingrepen (AEC) door de koper of door derden. Schade die door Netto inhoud (V 380 L 380 L...
2. Avertissements de sécurité CONGÉLATEUR GFR6600 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GFR6600S IMPORTANTES. RÉFRIGÉRATEUR LISEZ ATTENTIVEMENT GRE6600 LES CONSIGNES DE GRE6600S SÉCURITÉ ET CONSERVEZ- Avant d’utiliser cet appareil, prenez le temps de lire LES POUR RÉFÉRENCE ce mode d’emploi. ULTÉRIEURE. OBSERVEZ PARTICULIÈREMENT TOUTES LES IMAGES SUR LA PAGE QA20-0000004463 QA20-0000004459 D’ILLUSTRATION.
AVERTISSEMENT Cet appareil est conforme Éteignez et débranchez à la classe de protection I l’appareil avant de le et doit donc être raccordé nettoyer, quand vous avez à un conducteur de fini de l’utiliser et avant de protection. changer des accessoires. Utilisation en intérieur sec seulement.
Pagina 30
permettant de se servir de ouvertures de ventilation dans l’appareil en toute sécurité et l’enceinte de l’appareil ou dans de comprendre les risques la structure d’encastrement. encourus. 9. AVERTISSEMENT : N’utilisez 2. Les enfants ne sont pas pas de dispositifs mécaniques autorisés à...
le fabricant, son agent de possible en raison du type de maintenance, ou par une autre construction ou d’installation, personne qualifiée, afin d’éviter le débranchement doit être toute mise en danger. sécurisé par verrouillage en 15. En cas d’accident, de panne, position débrochée.
Pagina 32
l’appareil de quelque façon 32. Ne placez pas l’appareil à la que ce soit. L’incendie ou les lumière directe du soleil ou dysfonctionnements qui en à proximité de sources de résultent peuvent entraîner chaleur, car cela entraverait le des blessures. processus de refroidissement.
Pagina 33
de l’équipement spécialisé ou mouillées. Votre peau ou le faire soulever par des pourrait rester collée à ces professionnels qualifiés. surfaces extrêmement froides. Cette instruction est valable 43. Pour le GFR6600/GFR6600S : lorsque l’appareil est dans son Ne placez jamais de produit emballage et en dehors.
flamme nue ou d’une source Stockage • Avant de ranger l’appareil ou lorsqu’il n’est de chaleur (ex : cuisinière, pas en service, retirez tout son contenu, puis radiateur, etc.). débranchez-le de l’alimentation électrique, ensuite nettoyez soigneusement l’appareil et ses accessoires. 3. Après l’utilisation •...
Pagina 35
Cause Cause Problème Solution Problème Solution possible possible Réglez la L’appareil Le panneau température avec est situé à Éloignez l’appareil de commande le panneau de proximité de des sources de n’est pas commande comme sources de chaleur. correctement L’appareil est décrit dans ce chaleur.
5. Fiche du produit 6. Mise au rebut Informations sur la protection de l’environnement Tout appareil électrique usé est une Marque déposée matière recyclable et ne fait pas partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement Référence du GFR6600 GRE6600 des ressources et à la protection de produit GFR6600S GRE6600S...
Pagina 37
2. Ostrzeżenia dot. ZAMRAŻARKA bezpieczeństwa GFR6600 GFR6600S WAŻNE WSKAZÓWKI CHŁODZIARKA DOTYCZĄCE GRE6600 BEZPIECZEŃSTWA! GRE6600S UWAŻNIE PRZECZYTAJ INSTRUKCJE Prosimy o poświęcenie kilku minut czasu na dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi BEZPIECZEŃSTWA I przed uruchomieniem urządzenia. ZACHOWAJ JE, ABY MÓC Z NICH SKORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI! ZWRÓĆ...
Pagina 38
OSTRZEŻENIE — Nie obsługuj urządzenia NIEBEZPIECZEŃSTWO mokrymi dłońmi ani stojąc UDUSZENIA SIĘ! na mokrym lub wilgotnym Materiały opakowaniowe podłożu. Nie dotykaj nie są zabawką. wtyczki sieciowej mokrymi Dzieci nie powinny dłońmi. bawić się materiałami OSTRZEŻENIE — opakowaniowymi, gdyż ZAGROŻENIE POŻAREM! grozi to połknięciem Urządzenie zawiera materiału przez dziecko lub łatwopalny czynnik uduszeniem!
Pagina 39
czynnika chłodniczego R600a GRE6600/GRE6600S (GRE6600/GRE6600S) oraz Urządzenie zostało R290 (GFR6600/GFR6600S). przyporządkowane do 5. OSTRZEŻENIE! Nie należy 5. klasy klimatycznej i przekraczać maksymalnej może być użytkowane w nośności półek (80 kg). poniższej temperaturze 6. OSTRZEŻENIE: nie termometru suchego (°C) przechowuj w chłodziarce oraz wilgotności względnej substancji wybuchowych, (% RH):...
Pagina 40
producent zezwala na ich przeglądom i czynnościom użycie. konserwacyjnym, w tym 12. Lampę wewnątrz urządzenia korzystać z profilaktycznych należy wymieniać wyłącznie środków konserwacyjnych na identyczną. Wymianę zgodnie z niniejszą instrukcją. należy zlecić wyłącznie osobie 18. Poziom ciśnienia odpowiednio wykwalifikowanej. akustycznego skorygowanego 13.
Pagina 41
21. Instrukcje dotyczące masę urządzenia i jego czyszczenia powierzchni zawartość. mających kontakt z żywnością 28. Nie wyciągaj wtyczki z znajdziesz w rozdziale „Po gniazdka sieciowego, ciągnąc użyciu”. za przewód zasilający. 22. Urządzenie może być 29. Wtyczkę podłączaj do łatwo instalowane, obsługiwane, dostępnego gniazdka, aby w czyszczone i poddawane sytuacji awaryjnej można było...
Pagina 42
wymagają przestrzegania specjalistów. Dotyczy szczególnych procedur to zarówno urządzenia utylizacji. Utylizację takich zapakowanego, jak i środków skonsultuj z serwisem rozpakowanego. lub specjalistą posiadającym 38. Aby uniknąć uszkodzenia podobne kwalifikacje. obwodu chłodniczego, nigdy 34. Nie umieszczaj na urządzeniu nie przechylaj urządzenia o ciężkich przedmiotów ani więcej niż...
może przykleić się do bardzo urządzenia w pobliżu zimnych powierzchni. otwartego płomienia lub 43. W przypadku GFR6600/ źródeł ciepła, jak kuchenki lub GFR6600S: Nigdy nie wkładaj grzejniki. szklanych wyrobów do 3. Po użyciu urządzenia, ponieważ mogą Czyszczenie pęknąć, gdy ich zawartość •...
Przechowywanie Możliwa Problem Rozwiązanie • Przed przerwaniem użytkowania urządzenia przyczyna wyjmij z jego wnętrza całą zawartość, odłącz Ustaw temperaturę je od zasilania i dokładnie wyczyść zarówno Panel na panelu urządzenie, jak i jego akcesoria. sterowania nie sterowania według • Przechowuj urządzenie w temperaturze jest prawidłowo wskazówek pokojowej, w suchym, chronionym otoczeniu, w...
Pagina 45
5. Karta produktu Możliwa Problem Rozwiązanie przyczyna Kondensacja Zjawisko pary naturalne w Wytrzyj urządzenie wodnej na Znak handlowy miejscach miękką, suchą zewnętrznej gorących i ściereczką. obudowie wilgotnych. urządzenia. Oznaczenie GFR6600 GRE6600 Przenieś modelu GFR6600S GRE6600S Alarm Kod błędu urządzenie w temperatury chłodniejsze Zamrażarka Chłodziarka maksymalnej.
MCC Trading International GmbH Gwarant zobowiązuje się do usunięcia wady Schlüterstraße 5 fizycznej rzeczy lub dostarczenia rzeczy wolnej 40235 Düsseldorf od wad lub zwrotu zapłaconej ceny, o ile wady te Germany ujawnią się w ciągu dwóch lat licząc od dnia, kiedy rzecz została kupującemu wydana.
Pagina 47
2. Bezpečnostní upozornění MRAZNIČKA GFR6600 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ GFR6600S POKYNY! LEDNICE PŘEČTĚTE SI TYTO POKYNY GRE6600 A USCHOVEJTE JE PRO GRE6600S BUDOUCÍ POUŽITÍ! VĚNUJTE Před uvedením přístroje do provozu si prosím ZVLÁŠTNÍ POZORNOST udělejte čas a pečlivě si přečtěte následující návod k VEŠKERÝM OBRÁZKŮM NA obsluze.
Pagina 48
VAROVÁNÍ! Spotřebič odpovídá třídě Před výměnou ochrany I, a musí být proto příslušenství, před připojen k ochrannému čištěním, nebo pokud vodiči. spotřebič nepoužíváte, Používejte pouze ve vypněte ho a odpojte od vnitřních prostorách. napájení. Sucho Vlhko VAROVÁNÍ – NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM GFR6600/GFR6600S PROUDEM! Tento spotřebič...
Pagina 49
nedostatkem zkušeností 9. VAROVÁNÍ: K urychlení a vědomostí, pokud jsou odmrazování spotřebiče pod dohledem nebo pokud nepoužívejte mechanické byly poučeny o bezpečném nástroje ani jiné prostředky kromě prostředků používání přístroje a porozuměly nebezpečím doporučených výrobcem. spojeným s jeho používáním. 10. VAROVÁNÍ: Vyhněte se 2.
Pagina 50
stanovenému účelu 21. Pokyny k čištění povrchů, a v souladu s tímto návodem. jež přicházejí do styku 17. K zaručení bezpečné obsluhy s potravinami, naleznete musí být spotřebič v souladu v kapitole „Po použití“. s tímto návodem pravidelně 22. Spotřebič smí instalovat, kontrolován a udržován, obsluhovat, čistit a udržovat včetně...
Pagina 51
spotřebič rychle odpojit od k nepříznivému ovlivnění elektrického napájení. výkonu chlazení. 30. Spotřebič není určen k použití 36. Po vypnutí spotřebiče vždy se zásuvkovými lištami ani vyčkejte nejméně 5 minut, s prodlužovacím kabelem. než jej opět zapnete. Zástrčka spotřebiče musí být V opačném případě...
Pagina 52
41. Pokud ze spotřebiče unikne 4. Dovnitř spotřebiče nedávejte plyn, nevytahujte síťovou prsty ani žádné předměty zástrčku ze zásuvky, protože a nikdy nezakrývejte větrací by tím mohlo dojít ke vzniku otvory. jisker a požáru. 5. Chraňte spotřebič před 42. Modely GFR6600/GFR6600S: teplem.
• Proces ručního odmrazení můžete také spustit Možná Problém Řešení stisknutím a přidržením tlačítka odmrazení příčina dobu přibl3 sekund. Ovládací Nastavte teplotu na Poznámka: Další proces automatického panel je obslužném panelu odmrazování začne 6 hodin (GRE6600/ nastaven podle pokynů GRE6600S) nebo 4 hodiny (GFR6600/ nesprávně.
Pagina 54
Možná Třída energetické Problém Řešení příčina účinnosti V horkém Index Na vnější a vlhkém energetické straně Spotřebič otřete 49,0 34,0 prostředí spotřebiče suchým měkkým účinnosti (EEI) se jedná dochází ke hadříkem. o normální Spotřeba energie kondenzaci. jev. za 24 hodin 4,49 kWh 1,15 kWh (E24h) Alarm Přesuňte spotřebič...
Pagina 55
MRAZNIČKA Předtím, než je zařízení zlikvidované, musí se chladící směs vypustit a zlikvidovat GFR6600 kvalifikovaným odborníkem v souladu s GFR6600S federálními a místními předpisy. Pozor: Před likvidací spotřebič chraňte CHLADNIČKA před ohněm a podobnými žhavými látkami. GRE6600 Před likvidací spotřebiče demontujte dveře.
Pagina 56
2. Bezpečnostné upozornenia VÝSTRAHA! Vypnite zariadenie a DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ odpojte ho od zdroja POKYNY! napájania pred výmenou PREČÍTAJTE SI TIETO POKYNY príslušenstva, jeho A USCHOVAJTE ICH NA čistením alebo ak sa BUDÚCE POUŽITIE! VENUJTE nepoužíva. OSOBITNÚ POZORNOSŤ VŠETKÝM OBRÁZKOM NA VÝSTRAHA – STRANE S ILUSTRÁCIAMI! NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM...
Pagina 57
duševnými schopnosťami Toto zariadenie je alebo nedostatočnými klasifikované ako skúsenosťami a znalosťami, ak zariadenie triedy ochrany I, je zabezpečený dohľad alebo a preto musí byť pripojené im boli dané pokyny týkajúce k ochrannému uzemneniu. sa bezpečného používania Používajte len v suchých zariadenia a rozumejú...
Pagina 58
8. VÝSTRAHA: Neblokujte 15. V prípade nehody, pokazenia žiadne ventilačné otvory alebo požiaru okamžite v kryte zariadenia ani v odpojte zariadenie od zdroja konštrukcii, v ktorej je napájania. vstavané. 16. VÝSTRAHA! Nesprávne 9. VÝSTRAHA: Na urýchlenie používanie môže viesť procesu rozmrazovania k zraneniu! Zariadenie nepoužívajte žiadne používajte len na určený...
Pagina 59
ktoré bolo dodané spolu 27. Zariadenie umiestnite na so zariadením alebo je priestrannom, rovnom, odporúčané výrobcom suchom a stabilnom povrchu zariadenia. Mohlo by s dostatočnou nosnosťou pre predstavovať bezpečnostné hmotnosť zariadenia a jeho riziko pre používateľa obsahu. a zariadenie poškodiť. 28.
Pagina 60
34. Na zariadenie neklaďte žiadne 8 hodín, aby sa chladiaca látka ťažké predmety ani predmety mohla usadiť. To isté platí, ak naplnené vodou, ako napr. vázy. sa zariadenie neskôr presúva. 35. Medzi zariadením a stenami 40. Aby ste predišli výbuchu alebo alebo inými predmetmi zo požiaru, zariadenie nepoužívajte všetkých strán udržujte...
aby kábel nevisel cez ostré Odmrazovanie • Zariadenie sa automaticky odmrazuje každých hrany, ani ho nestláčajte a 6 hodín (GRE6600/GRE6600S) alebo každé 4 neohýbajte. Napájací kábel hodiny (GFR6600/GFR6600S). Poznámka: Počas procesu odmrazovania neveďte v blízkosti horúcich zariadenie mierne zvýši teplotu vnútri chladiaceho priestoru, aby sa vzniknutý...
Pagina 62
Možná Možná Problém Riešenie Problém Riešenie príčina príčina Pripojte zástrčku Zadná stena Udržujte minimálnu Zástrčka nie napájacieho kábla zariadenia je vzdialenosť 5 cm je pripojená k vhodnej sieťovej umiestnená od stien alebo do elektrickej zásuvke. Zasuňte ju príliš blízko iných objektov. zásuvky.
Pagina 63
o. Chladiaci ventilátor Potenciál p. Sivá globálneho q. Ohrievač odvodňovacej hadice otepľovania r. Ohrievač odvodňovacej podložky (GWP) s. Ventil chladiacej kvapaliny 5. Údaje o prístroji Minimálne trvanie záruky, ktorú Pozrite si kapitolu o záruke. Ochranná ponúka známka dodávateľ MCC Trading International GmbH Identifikačné GFR6600 GRE6600 Schlüterstraße 5...
Pagina 64
vlastníctva. FAGYASZTÓ Odporúčame pozorné prečítanie návodu na GFR6600 používanie, pretože obsahuje dôležité pokyny. GFR6600S Kupujúci musí doložiť nárok na poskytnutie záruky HŰTŐSZEKRÉNY predložením dokladu o kúpe. GRE6600 Pokyny: GRE6600S 1. Ak by prístroj / zariadenie (výrobok) nefungoval správne, skontrolujte najprv, či možnou príčinou nie je napr.
Pagina 65
2. Biztonsági figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS! Kapcsolja ki a készüléket, FONTOS BIZTONSÁGI és válassza le az UTASÍTÁSOK! áramellátásról, mielőtt a ALAPOSAN OLVASSA EL, tartozékokat kicseréli, a ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI készüléket tisztítja, vagy HASZNÁLATRA! FORDÍTSON amikor nem használja. KÜLÖNLEGES FIGYELMET A RAJZOKAT TARTALMAZÓ FIGYELMEZTETÉS –...
Pagina 66
alatt állnak, vagy a készülék Ez a készülék az I. biztonságos használatáról ki érintésvédelmi osztályba lettek oktatva, és a készülék tartozik, és védőföldeléssel használatából adódó ellátott hálózati aljzatra kell veszélyeket megértették. csatlakoztatni. 2. A készülékkel gyerekek nem Csak száraz helyiségekben játszhatnak.
Pagina 67
9. FIGYELMEZTETÉS: A gyártó 16. FIGYELMEZTETÉS! A által javasolt eszközökön kívül szakszerűtlen használat ne használjon mechanikus sérüléseket okozhat. eszközöket a leolvasztás A készüléket csak felgyorsításához. rendeltetésszerűen, és az 10. FIGYELMEZTETÉS: Ne útmutatóban leírtaknak sértse meg a hűtőközeg megfelelően használja. vezetékét. 17. A készülék a biztonságos 11.
Pagina 68
nem javasolt. Ezek biztonsági 28. A tápcsatlakozót ne a kockázatot jelenthetnek tápkábelnél fogva húzza ki az a használóra nézve, és elektromos aljzatból. megrongálhatják a készüléket. 29. Csatlakoztassa a hálózati Ezért csak eredeti alkatrészeket dugaszt egy könnyen elérhető és tartozékokat használjon. dugaszoló...
Pagina 69
34. A készülékre ne helyezzen függőleges helyzetben állni a készüléket, hogy a hűtőközeg nehéz tárgyakat vagy vízzel leülepedjen. Ugyanez töltött edényeket, pl. vázákat. érvényes, ha a készüléket 35. Tartson legalább 5 cm-es később mozgatja. távolságot a készülék és a 40. Robbanás vagy tűzesetek fal vagy más tárgyak között a megelőzése érdekében készülék minden oldalán, és...
Pagina 70
sérült, ha a készülék nem • A zavartalan működés és a túlzott energiafogyasztás elkerülése érdekében rendeltetésszerűen működik, négyhavonta tisztítsa meg a kondenzátort egy vagy egyéb módon sérült. száraz kefével vagy egy porszívóval. • A készüléknek a következő használat vagy a 3.
Pagina 71
Lehetséges Lehetséges Probléma Megoldás Probléma Megoldás Csatlakoztassa A készülék Tartson legalább Hálózati a tápcsatlakozót hátoldala túl 5 cm távolságot dugasz nincs egy megfelelő közel van a falaktól és más csatlakoztatva elektromos a falhoz/ tárgyaktól. Tartson az elektromos aljzathoz. Szorosan plafonhoz legalább 20 cm aljzathoz.
Pagina 72
m. Kondenzátor ventilátora A szállító által n. Lámpa nyújtott jótállás o. Hűtőventilátor minimális Lásd a Jótállás fejezetben. p. Szürke időtartama: q. Leeresztőtömlő fűtője r. Vízleeresztő tálca fűtése s. Szelep MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 5. Termékismertető adatlap 40235 Düsseldorf Germany 6. Ártalmatlanítás Márka A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók A kidobásra szánt elektromos...
Pagina 73
A vevő jótállási igényét a jótállási jegy, szavatosságit ФРИЗЕР pedig a vásárlási nyugta ellenében tudja igazolni. GFR6600 Utasítások: GFR6600S 1. Amennyiben terméke nem megfelelően működik, ХЛАДИЛНИК kérjük, először ellenőrizze, hogy nincs-e egyéb oka, mint pl. megszakított áramellátás vagy rossz GRE6600 kezelés, melyek a hibát okozhatják.
Pagina 74
2. Предупреждения за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ безопасност - ОПАСНОСТ ОТ ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЗАДУШАВАНЕ! БЕЗОПАСНОСТ! Опаковъчните материали ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО не са играчки. Децата И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ не трябва да играят с СПРАВКИ! ОБЪРНЕТЕ опаковъчните материали, СПЕЦИАЛНО ВНИМАНИЕ защото могат да ги НА ВСИЧКИ ФИГУРИ погълнат...
Pagina 75
Не използвайте уреда GRE6600/GRE6600S с мокри или влажни Този уред е класифициран ръце, или докато сте в климатичен клас 5 е стъпили на мокър или подходящ за следните влажен под. Не хващайте температури по сухия щепсела с мокри или термометър (°C) и влажни...
Pagina 76
агент R600a (GRE6600 11. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не / GRE6600S) и R290 използвайте електрически (GFR6600 / GFR6600S). уреди в отделенията за 5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! съхранение на храна Максималното натоварване на уреда, освен ако не на рафтовете (80 кг) не са от препоръчвания от трябва да се превишава. производителя...
Pagina 77
наранявания! от производителя. Те Използвайте уреда само могат да представляват според предназначението риск за безопасността на му и в съответствие с това потребителя и да повредят ръководство. уреда. Използвайте 17. За да се гарантира само оригинални части и безопасна работа, уредът принадлежности.
Pagina 78
26. Винаги изключвайте уреда възпрепятства процеса на (O) преди да извадите охлаждане. щепсела от контакта на 33. Използваните в уреда електрозахранването. хладилен агент и 27. Поставете уреда върху изолационен газ изискват широка, водоравна, суха и специални процедури стабилна повърхност, която за...
Pagina 79
колела или чрез плъзгане, 42. За GFR6600 / GFR6600S: когато това е възможно. Когато уредът работи, Ако уредът трябва да бъде не докосвайте студените повдигнат, използвайте повърхности в отделението само специализирано за замразени храни, особено оборудване или се обърнете ако ръцете Ви са влажни към...
4. Не поставяйте пръсти или Размразяване • Уредът се размразява автоматично на всеки чужди тела в отворите на 6 часа (GRE6600 / GRE6600S) или на всеки 4 уреда и не запушвайте часа (GFR6600 / GFR6600S). Забележка: По време на размразяване вентилационните отвори. температурата...
Pagina 81
Възможна Възможна Проблем Отстраняване Проблем Отстраняване причина причина Захранващият Свържете щепсела Оставете Задната част кабел не е към подходящ минимално на уреда е свързан към електрически разстояние от 5 поставена електрически контакт. Включете см до стените или твърде близо контакт. го...
Pagina 82
r. Нагревател на контейнера за източване Минимален срок s. Клапан на гаранцията, предлагана от Вижте раздел Гаранция. 5. Продуктов фиш дистрибутора MCC Trading International GmbH Търговска Schlüterstraße 5 марка 40235 Düsseldorf Germany Идентификатор GFR6600 GRE6600 6. Изхвърляне като отпадък на модела GFR6600S GRE6600S Указания за опазване на околната Вертикално Вертикално среда замразяване...
Pagina 83
съдържа важна информация. в съответствие с договора за продажба е безплатно за потребителя. Той не дължи разходи Гаранционните претенции от страна на купувача за експедиране на потребителската стока или за се доказват, чрез предоставяне на фактурата, с материали и труд, свързани с ремонта й, и не която...
2. Avvertenze di sicurezza CONGELATORE GFR6600 IMPORTANTI ISTRUZIONI PER GFR6600S LA SICUREZZA! FRIGORIFERO LEGGERLE ATTENTAMENTE GRE6600 E CONSERVARLE PER GRE6600S USO FUTURO! PRESTARE Vi preghiamo di prendervi un po’ di tempo prima PARTICOLARE ATTENZIONE di mettere in funzione l’apparecchio e di leggere A TUTTE LE FIGURE DELLA attentamente il presente libretto di istruzioni.
Pagina 87
ATTENZIONE! Questo apparecchio Spegnere l'apparecchio corrisponde alla classe e scollegare il cavo di di protezione I e pertanto alimentazione prima di deve essere collegato sostituire gli accessori, a una messa a terra di prima di pulire il dispositivo protezione. e quando non lo si utilizza. Usare solo in ambienti interni privi di umidità.
Pagina 88
delle conoscenze necessarie, riguarda il refrigerante solo se sono supervisionati infiammabile e il gas od istruiti circa l’uso sicuro espandente di isolamento dell’apparecchio e se sono infiammabile utilizzato consapevoli dei rischi che ne nell’apparecchio. derivano. 8. AVVERTENZA: Evitare 2. Ai bambini non è permesso l’ostruzione delle aperture di giocare con l’apparecchio.
Pagina 89
eseguita solo da personale pulizia, la manutenzione e la qualificato. sostituzione delle parti. La 14. Occorre controllare presa deve essere posizionata regolarmente la spina e il in modo che l’utente vi possa cavo di rete per verificare accedere o possa comunque che non presentino danni.
Pagina 90
23. Far controllare regolarmente le 30. L’apparecchio non è destinato parti elettriche all’uso con un’unità multipresa dell’apparecchio da un tecnico o una prolunga. La spina di qualificato. alimentazione dell’apparecchio 24. Pericolo di scosse deve avere una propria presa elettriche! Non di corrente indipendente e tentare mai di riparare un collegamento di messa l’apparecchio autonomamente.
Pagina 91
o altri oggetti su tutti i lati spostato in un momento e una distanza minima di successivo. 20 cm tra l’apparecchio e il 40. Per evitare esplosioni o soffitto. Se la distanza non incendi, non utilizzare è sufficiente, la capacità di l’apparecchio vicino a vapori raffreddamento potrebbe esplosivi o infiammabili o...
o è danneggiato in qualsiasi • L’apparecchio può essere riutilizzato o conservato solo dopo che è stato completamente asciugato. altro modo. Sbrinamento 3. Proteggere il cavo di • L’apparecchio si sbrina automaticamente ogni alimentazione da eventuali 6 ore (GRE6600/GRE6600S) o ogni 4 ore (GFR6600/GFR6600S).
Pagina 93
Possibile Possibile Problema Soluzione Problema Soluzione causa causa Spina di Collegare la spina Lasciare uno Il retro dell'ap- alimentazione di alimentazione a spazio di almeno parecchio è non collegata una presa elettrica 5 cm dalle pareti troppo vicino alla presa idonea.
Pagina 94
o. Ventola di raffreddamento Potenziale di p. Grigio riscaldamento q. Resistenza tubo di scarico globale (GWP) r. Resistenza vaschetta raccogligocce del liquido s. Valvola refrigerante 5. Scheda prodotto Durata minima della garanzia offerta dal Consultare il capitolo Garanzia. fornitore Marchio di fabbrica MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Identificatore del GFR6600...
Pagina 95
Raccomandiamo di leggere attentamente le CONGELADORDOR istruzioni, perché contengono informazioni GFR6600 importanti. GFR6600S Il consumatore è obbligato a conservare la ricevuta REFRIGERADOR d’acquisto dell’apparecchio e ad esibirla qualora necessiti di ricorrere alla garanzia. La ricevuta di GRE6600 acquisto costituisce prova documentale del diritto alla GRE6600S garanzia dell’apparecchio.
Pagina 96
2. Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Apague el aparato y ¡MEDIDAS DE SEGURIDAD desconéctelo de la IMPORTANTES! alimentación eléctrica ¡LEA DETENIDAMENTE antes de cambiar los ESTAS INSTRUCCIONES Y accesorios, de limpiarlo o GUÁRDELAS PARA FUTURAS cuando no lo utilice. CONSULTAS! ¡PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A TODAS ADVERTENCIA: LAS IMÁGENES DE LA PÁGINA ¡PELIGRO DE...
Pagina 97
2. Será necesario supervisar Se debe utilizar a los niños para asegurarse únicamente en espacios de que no jueguen con el interiores secos. aparato. 3. La limpieza y el mantenimiento Seco Húmedo de usuario no lo deben GFR6600/GFR6600S realizar niños sin supervisión. Este aparato está...
Pagina 98
aceleración del proceso Utilice el aparato solamente de descongelación distinto para su uso previsto y en al recomendado por el conformidad con este manual. fabricante. 17. Para garantizar el 10. ADVERTENCIA: No dañe el funcionamiento seguro circuito refrigerante. del aparato, la revisión y 11.
Pagina 99
contrario, podría haber riesgo seca y estable capaz de de lesiones al usuario y soportar el peso combinado daños al aparato. Por tanto, del aparato y de sus utilice únicamente piezas contenidos. de repuesto y accesorios 28. No desenchufe el enchufe de originales.
Pagina 100
de servicio o persona con incline el aparato más de 45° cualificación similar. ni lo ponga de lado ni boca 34. No coloque sobre el aparato abajo. objetos pesados o que 39. ¡Importante! Para que el contengan agua, p. ej., refrigerante se asiente, deje jarrones.
Seguridad eléctrica • Durante la limpieza, no se acerque a las partes afiladas (evaporador, condensador, etc.), puesto 1. Asegúrese de que la tensión que podrían causar cortes. Use siempre guantes nominal indicada en la protectores. • Durante la limpieza, use poca agua o ninguna. etiqueta de especificaciones Asegúrese de que no entre agua en el aparato coincide con la de su...
Pagina 102
• ¡Solamente lleve a cabo los pasos indicados en Causa Problema Solución este manual de instrucciones! Cualquier trabajo probable de inspección, mantenimiento y reparación La parte Mantenga una posterior lo debe efectuar un centro de servicio trasera del distancia mínima técnico autorizado o un especialista cualificado.
Pagina 103
l. Control LED Potencial de m. Ventilador del condensador calentamiento n. Lámpara atmosférico o. Ventilador de refrigeración (GWP) del líquido p. Gris refrigerante q. Calentador de la manguera de drenaje r. Calentador de la bandeja de drenaje Duración mínima s. Válvula de la garantía ofrecida por el Consulte el capítulo «Garantía». 5. Ficha del producto proveedor MCC Trading International GmbH...
Pagina 104
El comprador deberá justificar su derecho a garantía CONGELADOR presentando la factura de compra. GFR6600 Advertencias: GFR6600S 1. Si su producto ya no funciona correctamente, FRIGORÍFICO entonces verifique primeramente todos los motivos posibles, como por ejemplo la GRE6600 interrupción de corriente o manipulación errónea. GRE6600S 2.
Pagina 105
2. Avisos de segurança AVISO! Desligue o aparelho no INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA interruptor e da fonte de IMPORTANTES! alimentação antes de LEIA COM ATENÇÃO E trocar acessórios, limpar o GUARDE PARA REFERÊNCIA aparelho ou quando não o FUTURA! PRESTE ESPECIAL estiver a utilizar. ATENÇÃO A TODAS AS FIGURAS NA PÁGINA DE AVISO - PERIGO DE...
Pagina 106
conhecimento, se tiverem Este aparelho está recebido supervisão ou abrangido na proteção instrução sobre a utilização classe I e, portanto, deve do aparelho de forma segura ser ligado à terra. e compreenderem os perigos Apenas para uso em áreas envolvidos. cobertas e secas.
Pagina 107
inflamabilidade utilizado no fabricante, o agente de aparelho. reparação ou uma pessoa 8. AVISO: Mantenha igualmente qualificada, de desobstruídas as aberturas da modo a evitar quaisquer ventilação do compartimento perigos. ou da estrutura onde o 15. Em caso de acidente, aparelho será...
Pagina 108
ou à sua instalação, deve resultantes podem originar ser fornecido um sistema ferimentos. de bloqueio de ligação na 26. Desligue sempre o aparelho posição isolada. (O) antes de desligar a ficha 20. Nunca utilize acessórios da tomada. diferentes daqueles fornecidos 27.
Pagina 109
33. O gás de refrigeração e o gás embalado, bem como ao aparelho desembalado. de insuflação do isolamento 38. Nunca incline o aparelho mais utilizados no aparelho requerem de 45° nem o vire de lado ou procedimentos especiais de para baixo para evitar danificar eliminação.
Pagina 110
Segurança elétrica • Durante a limpeza, não aproxime as suas mãos desprotegidas de elementos pontiagudos 1. Certifique-se de que a (evaporador, condensador, etc.) que possam voltagem nominal apresentada causar ferimentos. Use sempre luvas de protecção. na etiqueta das especificações • Use pouca ou nenhuma água durante a limpeza. corresponde à...
4. Resolução de problemas Problema Causa possível Solução AVISO! Mantenha uma distância mínima A traseira • Em caso de falhas ou avarias, desligue sempre o do aparelho de 5 cm da parede aparelho de imediato. está colocada ou de outros • Realize apenas os passos descritos neste manual demasiado objetos.
Pagina 112
q. Aquecedor do tubo de drenagem Potencial de r. Aquecedor do tabuleiro de drenagem aquecimento s. Válvula global (GWP) do fluido 5. Ficha do produto refrigerante Duração mínima da garantia oferecida pelo Consultar o capítulo Garantia. Marca registada fornecedor MCC Trading International GmbH Identificador de GFR6600 GRE6600 Schlüterstraße 5 modelo GFR6600S GRE6600S 40235 Düsseldorf...
Pagina 113
O direito à garantia deve ser comprovado pelo CONGELATOR comprador através da apresentação da factura de GFR6600 compra. GFR6600S Indicações: FRIGIDER 1. Se o seu produto já não funcionar correctamente, verifique primeiro se existem outras causas, GRE6600 p. ex., alimentação eléctrica interrompida ou GRE6600S manuseamento errado.
Pagina 114
2. Avertizări de siguranţă AVERTISMENT! Opriţi aparatul şi INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE deconectaţi-l de la sursa PRIVIND SIGURANŢA! de alimentare înainte de CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI a înlocui accesoriile, de a PENTRU CONSULTĂRI curăţa aparatul sau dacă ULTERIOARE! OBSERVAŢI nu-l utilizaţi. CU MULTĂ ATENŢIE TOATE FIGURILE DE PE PAGINA CU AVERTISMENT ILUSTRAŢII!
Pagina 115
a aparatului şi înţeleg Acest aparat corespunde pericolele implicate. clasei de protecţie I, şi 2. Copiii trebuie supravegheaţi trebuie astfel conectat la pentru a vă asigura că nu se circuitul de împământare. joacă cu aparatul. Numai pentru utilizarea în 3. Curăţarea şi întreţinerea de spaţii interioare uscate.
Pagina 116
mijloace pentru accelerarea imediat aparatul de la sursa procesului de dezgheţare, de alimentare. altele decât cele recomandate 16. AVERTISMENT! Utilizarea de producător. necorespunzătoare poate 10. AVERTISMENT: Nu deterioraţi duce la răniri! circuitul de agent frigorific. Utilizaţi aparatul numai conform destinaţiei şi în 11.
Pagina 117
securitate pentru utilizator şi a aparatului şi a conţinutului poate deteriora aparatul. Prin acestuia. urmare, utilizaţi numai piese şi 28. Nu trageţi de cablul de accesorii originale. alimentare pentru a scoate 21. În ceea ce priveşte ştecherul din priza electrică. instrucţiunile pentru curăţarea 29.
Pagina 118
service sau unei persoane 39. Important! Lăsaţi aparatul calificate în mod similar. să stea în poziţie verticală 34. Nu aşezaţi obiecte grele sau timp de cel puţin 8 ore înainte obiecte umplute cu apă, de ex. de a-l conecta la o priză de vaze, pe aparat.
Pagina 119
alimentare, indicaţia de pe • Utilizaţi puţină apă sau deloc în timpul curăţării. Asiguraţi-vă că nu pătrunde apă în aparat în plăcuţa aparatului corespunde timpul curăţării. cu tensiunea nominală de • Ştergeţi rafturile şi interiorul şi exteriorul aparatului cu o cârpă moale umedă şi cu puţin detergent alimentare de la sursa dvs.
Pagina 120
• Dacă aveţi nevoie de piese de schimb, obţineţi- Problemă Cauza posibilă Remediu le întotdeauna de la un vânzător autorizat. Spatele Păstraţi o distanţă Nu utilizaţi piese de schimb care nu sunt aparatului este minimă de 5 cm recomandate de către producător! amplasat prea faţă...
Pagina 121
n. Lampă Durata minimă a o. Ventilator de răcire garanţiei oferite p. Gri Consultaţi capitolul Garanţie. de furnizor q. Încălzitor furtun de scurgere r. Încălzitor tavă de scurgere s. Supapă MCC Trading International GmbH 5. Fişa produsului Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany 6. Eliminarea Marcă Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător Identificator de...
Pagina 122
Indicaţii: ZAMRZIVAČ 1. Dacă produsul dvs. nu mai funcţionează corect, GFR6600 verificaţi mai întâi dacă nu există o altă cauză, ca GFR6600S de exemplu întreruperea alimentării cu curent sau manipularea greşită. FRIŽIDER 2. Vă rugăm să ataşaţi, respectiv să aveţi la GRE6600 îndemână, pentru produsul defect, următoarele documente:...
Pagina 123
2. Sigurnosna upozorenja UPOZORENJE! Prije zamjene dijelova VAŽNE SIGURNOSNE dodatne opreme, prije NAPOMENE! čišćenja te kada ga ne POZORNO PROČITAJTE I koristite, uređaj isključite SAČUVAJTE ZA KASNIJE i odspojite od strujnog POTREBE! OBRATITE napajanja. POSEBNU POZORNOST NA SVE SLIKE NA STRANICI S UPOZORENJE - ILUSTRACIJAMA! OPASNOST OD...
Pagina 124
2. Djeca se ne smiju igrati Samo za upotrebu u suhim uređajem. zatvorenim prostorijama. 3. Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora. Suho Vlažno 4. OPREZ! Opasnost GFR6600/GFR6600S od požara / zapaljivi Uređaj je klasificiran kao materijali. uređaj klimatskog razreda OPREZ! Rizik od požara i 4 i prikladan je za sljedeću eksplozije zbog primjene...
Pagina 125
10. UPOZORENJE: Nemojte održavanja, sukladno ovom oštetiti rashladni sustav. priručniku. 11. UPOZORENJE: Ne koristite 18. Procijenjena razina zvučnog električne uređaje u odjeljcima tlaka A niža je od 70 dB(A). za čuvanje hrane, osim ako 19. UPOZORENJE! Kod čišćenja nisu istog tipa preporučenog i održavanja te zamjene od proizvođača.
Pagina 126
je upoznato s ovim uputama uzemljenu utičnicu. Korištenje za uporabu. adaptera može uzrokovati 23. Redovitu provjeru električnih pregrijavanje ili požar. dijelova uređaja prepustite 31. Prije korištenja uređaj mora biti kvalificiranoj stručnoj osobi. propisno montiran i smješten u 24. Opasnost od strujnog skladu s ovim uputama. udara! Nikada ne 32.
kada god je to moguće. staklene proizvode jer oni Ako morate podizati uređaj, mogu popucati kad se njihov činite to isključivo pomoću sadržaj smrzne. specijalizirane opreme ili neka Električna sigurnost to učine kvalificirane stručne 1. Prije priključivanja uređaja osobe. To se odnosi i na na strujno napajanje uvjerite zapakirani i raspakirani uređaj.
• Tijekom čišćenja nemojte golim rukama dirati • Poduzimajte samo korake koji su opisani u ovim oštre dijelove (isparivač, kondenzator itd.) kako uputama za korištenje! Svu dodatnu inspekciju, se ne biste ozlijedili. Uvijek koristite zaštitne održavanje i popravke mora obaviti nadležni rukavice.
Pagina 129
n. Rasvjeta Mogući Problem Rješenje o. Ventilator hlađenja uzrok p. Siva Stražnja q. Grijač ispusnog crijeva Uređaj mora biti je strana r. Grijač odvodne posude udaljen najmanje uređaja s. Ventil 5 cm od zidova ili postavljena drugih predmeta. preblizu 5. Informacijski list proizvoda Uređaj mora biti zidu/stropu udaljen najmanje...
Jamstvo važi uz račun kao dokaz o kupnji. Potencijal globalnog Napomene: zatopljavanja 1. Ako Vaš proizvod više ne radi ispravno, prvo (GWP) provjerite jesu li razlog tome drugi uzroci, npr. rashladnog prekinuto strujno napajanje ili pogrešno rukovanje. sredstva 2. Molimo Vas da u slučaju kvara proizvoda priložite slijedeće: Minimalno –...
2. Bezbednosna upozorenja ZAMRZIVAČ Ä GFR6600 VAŽNE BEZBEDNOSNE GFR6600S NAPOMENE! FRIŽIDER PROČITAJTE PAŽLJIVO I GRE6600 SAČUVAJTE RADI KASNIJEG GRE6600S PODSEĆANJA! OBRATITE Molimo Vas da odvojite nekoliko minuta Vašeg POSEBNU PAŽNJU NA SVE vremena pre nego što pristupite korišćenju uređaja SLIKE NA STRANICI SA i da pažljivo pročitate uputstvo za upotrebu koje sledi.
Pagina 132
UPOZORENJE! Ovaj uređaj je klasifikovan Isključite uređaj pomoću kao uređaj sa klasom prekidača i isključite zaštite I i zbog toga mora njegovo napajanje pre da se priključi na zaštitno zamene dodataka, pre uzemljenje. čišćenja uređaja i kada ga Samo za upotrebu u ne koristite.
Pagina 133
fizičkih, čulnih ili mentalnih materijala koji se koriste u sposobnosti ili nedovoljnog uređaju. iskustva i znanja ako su pod 8. UPOZORENJE: Vodite nadzorom ili ako su upućeni u računa da neposredna okolina način bezbednog korišćenja ili prostor u koji se uređaj uređaja i ako razumeju ugrađuje ne blokiraju nijedan moguće opasnosti.
Pagina 134
agent ili slično kvalifikovana Ti delovi mogu da budu opasni osoba da bi se izbegle po bezbednost korisnika i da opasnosti. oštete uređaj. Iz tog razloga 15. U slučaju nesreće, kvara ili koristite samo originalne požara odmah isključite uređaj delove i originalnu dodatnu iz struje.
Pagina 135
koja može da izdrži težinu napunjene vodom, kao npr. uređaja i njegovog sadržaja. vaze. 28. Nemojte izvlačiti utikač iz 35. Razmak između svih strana utičnice povlačenjem kabla. uređaja i zidova ili drugih 29. Priključite utikač u lako predmeta treba da bude dostupnu utičnicu, tako da najmanje 5 cm, dok razmak u vanrednoj situaciji uređaj...
nego što ga prvi put uključite ako je uređaj neispravan ili u struju, tako da rashladno oštećen na bilo koji način. sredstvo može da se slegne. 3. Zaštitite kabl za napajanje Isto važi ako se uređaj pomera od oštećenja. Pobrinite se da kasnije, nakon početka kabl ne visi preko oštrih ivica, upotrebe.
Pagina 137
• Uređaj se može ponovo koristiti ili skladištiti tek Mogući Problem Rešenje kada se potpuno osuši. uzrok Odmrzavanje Uključite utikač Utikač nije • Uređaj se automatski samostalno odmrzava u odgovarajuću uključen u na 6 sati (GRE6600/GRE6600S) ili na 4 sata utičnicu.
Pagina 138
Mogući GFR6600 GRE6600 Problem Rešenje Oznaka modela uzrok GFR6600S GRE6600S Uređaj je Pomerite uređaj Vertikalni Vertikalni smešten blizu dalje od izvora zamrzivač rashladni Tip modela izvora toplote. toplote. Uređaj je (Za otežane (Za otežane veoma topao. uslove rada) uslove rada) Kondenzator Očistite kondenzator je prljav ili Čišćenje).
Pagina 139
6. dlaganje МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРОЙ ƒ GFR6600 Uputstvo o zaštiti okoline GFR6600S Stari električni uređaji sastoje se od vrednih materijala i ne spadaju u kućno ХОЛОДИЛЬНИК smeće! Stoga vas molimo da nas svojim GRE6600 aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti životne sredine, te da ovaj GRE6600S uređaj predate na mesta predviđena za sakupljanje starih električnih uređaja.
Pagina 140
2. Предупреждение о ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: соблюдении техники ОПАСНОСТЬ безопасности УДУШЕНИЯ! ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Упаковочные материалы ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ не предназначены для И СОХРАНИТЕ НА БУДУЩЕЕ! игр. Не позволяйте детям ОБРАТИТЕ ОСОБОЕ играть с упаковочными ВНИМАНИЕ НА ВСЕ материалами, поскольку РИСУНКИ, ПРИВЕДЕННЫЕ НА они представляют СТРАНИЦЕ ИЛЛЮСТРАЦИЙ! опасность...
Pagina 141
Не используйте прибор GRE6600/GRE6600S мокрыми руками или Прибор относится стоя на мокром полу. Не к климатическому прикасайтесь к вилке классу 5 и подходит электропитания мокрыми для эксплуатации при руками. следующих значениях температуры по сухому ВНИМАНИЕ! РИСК термометру (°C) и ПОЖАРА! относительной влажности Прибор...
Pagina 142
устройства без надзора 8. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! взрослых. Не допускайте засорения 4. ВНИМАНИЕ! вентиляционных отверстий Риск возгорания / в корпусе прибора или в легковоспламеняющиеся конструкции, в которую материалы. встроен прибор. ВНИМАНИЕ! Применение 9. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не легковоспламеняющегося используйте механические хладагента R600a (GRE6600/ устройства или иные GRE6600S) и...
Pagina 143
этого прибора должно 18. Уровень звукового давления осуществлять только лицо излучения составляет менее надлежащей квалификации. 70 дБ(А). 14. Регулярно проверяйте 19. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! сетевую вилку и шнур При очистке, техническом питания на наличие обслуживании и замене повреждений. Во избежание деталей прибор следует несчастных...
Pagina 144
см. в главе «После 26. Всегда выключайте прибор использования». (O) перед извлечением вилки 22. Монтаж, эксплуатация, из розетки. очистка и техническое 27. Прибор должен обслуживание устройства располагаться на широкой, должны осуществляться ровной, сухой и устойчивой только обученным и поверхности, способной квалифицированным...
Pagina 145
32. Не ставьте прибор возможности катить или там, где на него будет двигать его. Если возникнет воздействовать прямое необходимость поднять солнечное излучение, или прибор, используйте рядом с источниками тепла. специализированное Это будет мешать процессу оборудование охлаждения. или привлеките 33. Хладагент и изолирующий квалифицированных...
Pagina 146
поскольку это может Проследите, чтобы никто не привести к образованию мог споткнуться об него. искры и возникновению 4. Не вставляйте пальцы или пожара. посторонние предметы 42. Для GFR6600/GFR6600S. в отверстия на корпусе Не прикасайтесь к прибора; не загораживайте холодным поверхностям вентиляционные...
Pagina 147
Размораживание Возможная Неисправность Решение • Устройство автоматически размораживается причина каждые 6 часов (GRE6600/GRE6600S) или Подключите каждые 4 часа (GFR6600/GFR6600S). вилку к подходящей Примечание: Во время процесса Вилка не электрической размораживания температура внутри подключена к розетке. охлаждаемой камеры слегка поднимается, розетке. Плотно чтобы...
Pagina 148
o. Охлаждающий вентилятор Возможная Неисправность Решение p. Серый причина q. Нагреватель дренажного шланга Обеспечьте r. Нагреватель дренажного поддона расстояние не Не соблюдены s. Клапан менее 5 см до минимальные стен или других расстояния до 5. Описание продукта объектов. стены/потолка Обеспечьте или других расстояние...
Pagina 149
6. Утилизация Указания: 1. Если прибор перестал правильно функционировать, просим сначала проверить, Указания по защите окружающей нет ли для этого других причин, как например, среды прерванное электроснабжение или Старые электроприборы подлежат неправильное обращение. вторичной переработке и не должны 2. Позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы утилизироваться...
Pagina 151
MAX. 80 kg MAX. 80 kg MAX. 80 kg MAX. 80 kg...
Pagina 152
Germany 111 kg (GFR6600S) www.metrocustomer.info Dimensiuni produs:/Размер: 775 x 720 x 1885 mm/мм METRO Cash & Carry India Private Limited, Dimenzije: No. 26/3, Industrial Suburbs, Ward No. 9 77.5 (W) x 72 (H) x 188.5 cm (D) A Block, Subramanyanagar, Producător:/Proizvodjac:/Изготовитель: Yindu...