Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

F120
MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Boneco F120

  • Pagina 1 F120 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Gebrauchsanweisung Bruksanvisning Instructions for use Lietošanas instrukcija Mode d’emploi Naudojimo instrukcijos Istruzioni per l’uso Kasutusjuhend Gebruiksaanwijzing Návod k použití Instrucciones de uso Návod na používanie Instruções de uso Navodila za uporabo Használati útmutató Upute za uporabu Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Руководство...
  • Pagina 3: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG BONECO F120...
  • Pagina 4 INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten Einleitung Lieferumfang Übersicht und Benennung der Teile Inbetriebnahme Bedienung Bedienung Ausrichtung Tipps zur Positionierung Hinweise zur Leistung Klimaanlage Frischluft Mehrere Stockwerke Hohe Räume Reinigung Sicherheitshinweise Gehäuse reinigen Lüfterflügel reinigen...
  • Pagina 5: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten* BONECO F120 Netzspannung 220 – 240V ~ 50Hz Leistungsaufnahme 20 W (max. Stufe) Betriebsgeräusch 55 dB(A) (max. Stufe) Luftstrom 610 m Luftgeschwindigkeit 4.1 m / sec. Abmessungen L×B×H 278 × 278 × 540 mm 2.9 kg Leergewicht * Änderungen vorbehalten...
  • Pagina 6: Einleitung

    EINLEITUNG GESCHÄTZTER KUNDE LIEFERUMFANG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des BONECO F120 Air Shower Ventilators. Dieses leistungsfähige Gerät passt sich nahtlos an Ihre Bedürfnisse an. An heissen Tagen sorgt es auf der unteren Leistungsstufe für eine ange- nehme Brise in Ihrem Heim. Wenn Sie hingegen eine Klima anlage einsetzen, verteilt das kraftvolle Gebläse die...
  • Pagina 7: Übersicht Und Benennung Der Teile

    ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE 1 Leistungsregler 2 Lüftereinheit 3 Standfuss mit Netzkabel...
  • Pagina 8: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Stellen Sie den BONECO F120 Air Shower Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. Steuern Sie die Leistung mithilfe des Reglers. auf eine ebene, stabile Unterlage.
  • Pagina 9: Bedienung

    BEDIENUNG BEDIENUNG AUSRICHTUNG Der BONECO F120 Air Shower ist auf die einfachste Be- Entsprechend der individuellen Wohnsituation (Fenster, dienung ausgelegt. Die Leistung wird in drei Stufen über Klimaanlage, usw.) lässt sich die Lüftereinheit manuell einen einzelnen Regler gesteuert: 0 › I › II › III um 270 Grad neigen.
  • Pagina 10: Tipps Zur Positionierung

    TIPPS ZUR POSITIONIERUNG HINWEISE ZUR LEISTUNG KLIMAANLAGE MEHRERE STOCKWERKE Der BONECO F120 Air Shower Ventilator ist mit einem Eine Klimaanlage verteilt die Temperaturen unterschied- Im Sommer kann es in den oberen Etagen heiss und sti- Hochleistungsgebläse ausgestattet, das grosse Luftmen- lich.
  • Pagina 11: Reinigung

    Achten Sie dabei auf die Position der Schraube am Frontgitter. GEHÄUSE REINIGEN Der BONECO F120 Air Shower ist für den wartungsarmen 2. Entfernen Sie das Frontgitter, indem Sie es ein wenig Betrieb konzipiert – auch bei jahrelangem Einsatz. Meis- gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Pagina 13: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE BONECO F120...
  • Pagina 14 TABLE OF CONTENTS Technical data Introduction Items included Overview and part names Start-up Handling Handling Alignment Positioning tips Notes on output Air-Conditioning System (AC) Fresh air Multiple floors Rooms with high ceilings Cleaning Safety instructions Cleaning the housing Cleaning the fan blades...
  • Pagina 15: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data* Model BONECO F120 Power supply voltage 220 – 240V ~ 50Hz Power consumption 20 W (max. level) Operation noise level 55 dB(A) (max. level) Air flow 610 m Air-speed 4.1 m / sec Dimensions L×W×H 278 × 278 × 540 mm 2.9 kg...
  • Pagina 16: Introduction

    The elegant design harmonizes with any decorative style so that you can use your BONECO F120 Air Shower Fan throughout the entire year. We hope you enjoy your new...
  • Pagina 17: Overview And Part Names

    OVERVIEW AND PART NAMES 1 Output regulator 2 Fan unit 3 Base with power cord...
  • Pagina 18: Start-Up

    START-UP Place the BONECO F120 Air Shower Fan on a stable, Plug the power cord into a power outlet. Adjust the output using the control. level surface.
  • Pagina 19: Handling

    HANDLING HANDLING ALIGNMENT The BONECO F120 Air Shower Fan is designed for easy The fan unit can be manually tilted 270 degrees. handling. The output is adjusted in three levels using a single control: 0 › I › II › III The fan unit does not rotate a full 360 degrees.
  • Pagina 20: Positioning Tips

    In the summer, it can become hot and muggy on the upper high-performance fan that can move large amounts of ways. Use the BONECO F120 Air Shower Fan to move the floors. The powerful fan of the BONECO F120 Air Shower air.
  • Pagina 21: Cleaning

    CLEANING THE HOUSING The BONECO F120 Air Shower Fan is designed for low- maintenance operation, even after years of use. In most 2. Remove the front grill by turning it counterclockwise cases, a dry cloth can be used for cleaning.
  • Pagina 23: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI BONECO F120...
  • Pagina 24 SOMMAIRE Caractéristiques techniques Introduction Contenu de la livraison Vue d’ensemble et désignation des pièces Mise en service Utilisation Utilisation Orientation Conseils pour le positionnement Consignes relatives à la puissance Système de climatisation Air frais Plusieurs étages Pièces à haut plafond Nettoyage Consignes de sécurité...
  • Pagina 25: Caractéristiques Techniques

    CAR ACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques* Type BONECO F120 Tension de réseau 220 – 240V ~ 50Hz Consommation électrique 20 W (niveau max.) Niveau sonore 55 dB(A) (niveau max.) Débit d’air 610 m Vitesse de l’air 4,1 m / s Dimensions L×l×H 278 ×...
  • Pagina 26: Introduction

    Mode d’emploi Consignes de sécurité Air Shower Lors du développement du ventilateur BONECO F120 Air Shower, la priorité a été accordée au fonctionnement exi- geant peu d’entretien et à la longévité. Avec leur forme singulière, les pales du ventilateur produisent un débit d’air homogène pour un besoin en énergie minimal, ce qui...
  • Pagina 27: Vue D'ensemble Et Désignation Des Pièces

    VUE D’ENSEMBLE ET DÉSIGNATION DES PIÈCES 1 Régulateur de puissance 2 Unité de ventilation 3 Socle avec cordon secteur...
  • Pagina 28: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Placez le BONECO F120 Air Shower sur une surface Branchez le cordon secteur sur la prise de courant. Gérez la puissance au moyen du régulateur. stable et plane.
  • Pagina 29: Utilisation

    UTILISATION UTILISATION ORIENTATION Le BONECO F120 Air Shower a été conçu de sorte à faci- L’unité de ventilation est inclinable manuellement de liter l’utilisation. Un régulateur unique permet de gérer la 270 degrés. puissance selon trois niveaux : 0 › I › II › III L’unité...
  • Pagina 30: Conseils Pour Le Positionnement

    Exploitez ce potentiel : orientez l’air dans Shower pour déplacer l’air chaud vers la climatisation. BONECO F120 Air Shower dirige l’air frais de l’étage in- une direction précise pour créer un climat ambiant équi- Cela peut se produire directement, ou en faisant circuler férieur vers les étages supérieurs et uniformise ainsi la...
  • Pagina 31: Nettoyage

    Ce faisant, tenez compte de la position de la vis sur la grille frontale. NETTOYAGE DU BOÎTIER Le BONECO F120 Air Shower a été conçu pour un fonc- 2. Retirez la grille frontale en la tournant légèrement tionnement exigeant peu d’entretien, même après des dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Pagina 33: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L’USO BONECO F120...
  • Pagina 34 SOMMARIO Dati tecnici Introduzione Elementi inclusi Panoramica e nomi delle parti Avvio Utilizzo Utilizzo Allineamento Suggerimenti per il posizionamento Note sulla potenza Sistema di climatizzazione (AC) Aria fresca Piani multipli Locali con soffitti alti Pulizia Istruzioni per la sicurezza Pulizia dell’alloggiamento Pulizia delle pale del ventilatore...
  • Pagina 35: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Dati tecnici* Modello BONECO F120 Tensione di alimentazione 220 – 240V ~ 50Hz Potenza assorbita 20 W (livello massimo) Livello di rumore di funzionamento 55 dB (A) (livello massimo) Portata d’aria 610 m Velocità dell’aria 4,1 m / sec Dimensioni L ×...
  • Pagina 36: Introduzione

    GENTILE CLIENTE, ELEMENTI INCLUSI complimenti per avere acquistato il ventilatore BONECO F120 Air Shower. Questa unità ad alte prestazioni è facil- mente in grado di soddisfare le vostre esigenze. Quando impostato sui livelli di potenza più bassi, nelle giornate più...
  • Pagina 37: Panoramica E Nomi Delle Parti

    PANOR AMICA E NOMI DELLE PARTI 1 Regolatore di potenza 2 Unità ventola 3 Base con cavo di alimentazione...
  • Pagina 38: Avvio

    AV VIO Collocare BONECO F120 Air Shower su una superficie Collegare il cavo di alimentazione a una presa Modulare la potenza usando il regolatore. piana, stabile. di corrente.
  • Pagina 39: Utilizzo

    UTILIZZO UTILIZZO ALLINEAMENTO BONECO F120 Air Shower è concepito per semplicità L’unità di ventilazione può essere inclinata manualmente d’uso. La potenza può essere impostata su tre livelli, us- di 270 gradi. ando un unico regolatore: 0 › I › II › III L’unità...
  • Pagina 40: Suggerimenti Per Il Posizionamento

    NOTE SULLA POTENZA SISTEMA DI CLIMATIZZAZIONE (AC) PIANI MULTIPLI Il ventilatore BONECO F120 Air Shower è dotato di una Un condizionatore d’aria distribuisce la temperatura in In estate, i piani più alti possono diventare caldi e afosi. ventola ad alta potenza in grado di spostare grandi quan- vari modi.
  • Pagina 41: Pulizia

    In tale operazione, prestare attenzione alla posizione della vite sulla griglia anteriore. PULIZIA DELL’ALLOGGIAMENTO BONECO F120 Air Shower è concepito per funzionamento a manutenzione ridotta, persino dopo molti anni di uti- 2. Rimuovere la griglia anteriore ruotando leggermente lizzo. Nella maggior parte dei casi, sarà sufficiente pulirli in senso antiorario.
  • Pagina 43: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING BONECO F120...
  • Pagina 44 INHOUDSOPGAVE Technische gegevens Inleiding Leveringsomvang Overzicht en benaming van de onderdelen Ingebruikname Bediening Bediening Instelling Plaatsingstips Prestaties Airconditioning (AC) Frisse lucht Meerdere verdiepingen Ruimten met hoge plafonds Reiniging Veiligheidsaanwijzingen Reiniging van de behuizing Reiniging van het ventilatorblad...
  • Pagina 45: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens* Model BONECO F120 Netspanning 220 – 240V ~ 50Hz Opgenomen vermogen 20 W (max. waarde) Bedrijfsgeluid 55 dB(A) (max. waarde) Luchtstroom 610 m Luchtsnelheid 4,1 m/s Afmetingen L×B×H 278 × 278 × 540 mm 2,9 kg...
  • Pagina 46: Inleiding

    INLEIDING BESTE KLANT, LEVERINGSOMVANG We feliciteren u met de aankoop van de BONECO F120 Air Shower-ventilator. Dit hoogwaardige apparaat kunt u moeiteloos aan al uw wensen aanpassen. Als u een lage vermogensstand instelt, zorgt de ventilator zelfs op de warmste dagen voor een aangename bries in huis.
  • Pagina 47: Overzicht En Benaming Van De Onderdelen

    OVERZICHT EN BENAMING VAN DE ONDERDELEN 1 Vermogensregelaar 2 Ventilatoreenheid 3 Voet met netkabel...
  • Pagina 48: Ingebruikname

    INGEBRUIKNAME Plaats de BONECO F120 Air Shower-ventilator op een Steek de stekker in het stopcontact. Stel het vermogen in met de vermogensregelaar. stevige en vlakke ondergrond.
  • Pagina 49: Bediening

    BEDIENING BEDIENING INSTELLING De BONECO F120 Air Shower-ventilator is eenvoudig te U kunt de ventilatoreenheid met de hand 270 graden bedienen. Met de vermogensregelaar kunt u drie vermo- kantelen. gensstanden instellen: 0 › I › II › III De ventilatoreenheid draait niet 360 graden rond.
  • Pagina 50: Plaatsingstips

    AIRCONDITIONING (AC) MEERDERE VERDIEPINGEN De BONECO F120 Air Shower-ventilator beschikt over een Als u een airconditioning hebt, kunt u de BONECO F120 In de zomer kan het op de bovenverdieping heet en be- krachtige ventilator, die veel lucht kan verplaatsen. De Air Shower-ventilator gebruiken om de warme lucht naar nauwd worden.
  • Pagina 51: Reiniging

    Neem altijd de stekker uit het stopcontact voordat Kantel de ventilatoreenheid naar boven en draai de vochtige doek. u begint met de reiniging van de BONECO F120 Air veiligheidsschroef los. Shower-ventilator! Als u dat niet doet, kan dat leiden 5. Bouw de onderdelen in omgekeerde volgorde weer...
  • Pagina 53: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO BONECO F120...
  • Pagina 54 ÍNDICE Datos técnicos Instrucciones Contenido Vista de conjunto y denominación de los componentes Puesta en marcha Manejo Manejo Orientación Consejos de colocación Indicaciones acerca del rendimiento Sistema de aire acondicionado (AC) Aire fresco Varios pisos Habitaciones con techos altos Limpieza Indicaciones de seguridad Limpieza de la carcasa Limpieza de las aletas del ventilador...
  • Pagina 55: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Datos técnicos* Modelo BONECO F120 Tensión de la red 220 – 240V ~ 50Hz Consumo de energía 20 W (nivel máx.) Nivel de ruido 55 dB(A) (nivel máx.) Corriente de aire 610 m Velocidad del ventilador 4,1 m/s Dimensiones largo × ancho × alto 278 ×...
  • Pagina 56: Instrucciones

    Su elegante diseño encaja a la perfección en viviendas de todos los estilos, por lo que podrá utilizar su ventilador BONECO F120 Air Shower durante todo el año. Esperamos que disfrute mucho de su nuevo...
  • Pagina 57: Vista De Conjunto Y Denominación De Los Componentes

    VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES 1 Regulador de potencia 2 Unidad del ventilador 3 Base con cable de red...
  • Pagina 58: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Coloque siempre el BONECO F120 Air Shower sobre Conecte el cable de red a la toma de corriente. Controle la potencia con el regulador. una superficie estable y nivelada.
  • Pagina 59: Manejo

    MANEJO MANEJO ORIENTACIÓN El BONECO F120 Air Shower está diseñado para un ma- La unidad del ventilador puede inclinarse manualmente nejo sencillo. Existe un regulador para seleccionar uno de 270 grados. los tres niveles de potencia: 0 › I › II › III La unidad del ventilador no gira la vuelta completa (360 grados).
  • Pagina 60: Consejos De Colocación

    AIRE FRESCO HABITACIONES CON TECHOS ALTOS El BONECO F120 Air Shower le ayuda a ventilar mejor sus En las habitaciones climatizadas con techos altos, el aire habitaciones. Si no se crean corrientes de aire, dirija el frío va hacia abajo, mientras que el caliente se queda...
  • Pagina 61: Limpieza

    INDICACIONES DE SEGURIDAD LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL VENTILADOR 4. Retire las aletas del ventilador y límpielas con un Antes de empezar a limpiar el BONECO F120 Air Incline la unidad del ventilador en vertical hacia paño húmedo. Shower, desconéctelo siempre de la red eléctrica.
  • Pagina 63: Instruções De Uso

    INSTRUÇÕES DE USO BONECO F120...
  • Pagina 64 ÍNDICE Dados técnicos Introdução Conteúdo Visão geral e nomes de componentes Arranque Manuseamento Manuseamento Alinhamento Sugestões de posicionamento Notas sobre a eficiência Sistema de ar condicionado (AC) Ar fresco Vários pisos Divisões com pé direito alto Limpeza Instruções de segurança Limpar a caixa Limpar as pás do ventilador...
  • Pagina 65: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS Dados técnicos* Modelo BONECO F120 Tensão da fonte de alimentação 220 – 240V ~ 50Hz Consumo energético 20 W (nível máx.) Nível de ruído em funcionamento 55 dB(A) (nível máx.) Fluxo de ar 610 m Velocidade do ar 4,1 m/s Dimensões C×L×A...
  • Pagina 66: Introdução

    Manual Instruções de segurança BONECO F120 Ao desenvolver o ventilador de jato de ar BONECO F120, o funcionamento com um nível reduzido de manutenção e a durabilidade foram pontos essenciais. O formato único das pás do ventilador cria um fluxo de ar uniforme com o mínimo de energia, o que também é...
  • Pagina 67: Visão Geral E Nomes De Componentes

    VISÃO GER AL E NOMES DE COMPONENTES 1 Seletor de potência 2 Unidade do ventilador 3 Base com cabo de alimentação...
  • Pagina 68: Arranque

    ARR ANQUE Coloque o BONECO F120 numa superfície estável e Ligue o cabo de alimentação a uma rede elétrica. Ajuste a saída com o controlo. nivelada.
  • Pagina 69: Manuseamento

    MANUSE AMENTO MANUSEAMENTO ALINHAMENTO O BONECO F120 foi concebido para um manuseamento A unidade do ventilador pode ser inclinada manualmente simples. A saída é ajustada em três níveis, com um único 270 graus. controlo: 0 › I › II › III A unidade do ventilador não roda 360 graus comple-...
  • Pagina 70: Sugestões De Posicionamento

    NOTAS SOBRE A EFICIÊNCIA SISTEMA DE AR CONDICIONADO (AC) VÁRIOS PISOS O ventilador de jato de ar BONECO F120 está equipado Um ar condicionado distribui a temperatura de várias No verão, os pisos superiores podem ficar quentes e aba- com um ventilador de alta performance capaz de mover formas.
  • Pagina 71: Limpeza

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LIMPAR AS PÁS DO VENTILADOR 4. Retire a pá do ventilador e limpe-a com um pano Desligue sempre o BONECO F120 antes de dar início Incline a unidade do ventilador para cima e solte o húmido. à limpeza! Caso contrário, isso pode resultar num parafuso de proteção.
  • Pagina 73: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BONECO F120...
  • Pagina 74 TARTALOMJEGYZÉK Műszaki adatok Bevezetés Az útmutatóban bemutatott termékek Áttekintés és az alkatrészek elnevezése Első lépések Kezelés Kezelés Beállítás Elhelyezési tippek A készülék teljesítményéről Légkondicionáló rendszer (AC) Friss levegő Többszintes épületek Nagy belmagasságú helyiségek Tisztítás Biztonsági előírások A ház tisztítása A ventilátorlapátok tisztítása...
  • Pagina 75: Műszaki Adatok

    MŰSZ AKI ADATOK Műszaki adatok* Modell BONECO F120 Tápfeszültség 220 – 240V ~ 50Hz Felvett teljesítmény 20 W (max. szint) Működési zajszint 55 dB(A) (max. szint) Légáramlás 610 m Légsebesség 4,1 m/s Méretek H×Sz×M 278 × 278 × 540 mm 2,9 kg Súly...
  • Pagina 76: Bevezetés

    Az elegáns kivitel harmoni- kusan illeszkedik bármilyen dekorációs stílushoz, így a BONECO F120 Air Shower ventilátort egész évben hasz- nálhatja. Reméljük, örömét leli az új BONECO F120 Air Shower ventilátorában!
  • Pagina 77: Áttekintés És Az Alkatrészek Elnevezése

    ÁT TEKINTÉS ÉS A Z ALK ATRÉSZEK ELNEVEZÉSE 1 Teljesítményszabályzó 2 Ventilátoregység 3 Talp hálózati csatlakozódugasszal...
  • Pagina 78: Első Lépések

    ELSŐ LÉPÉSEK Helyezze a BONECO F120 Air Shower készüléket Helyezze a csatlakozódugaszt a csatlakozóaljzatba. Állítsa be a készülék teljesítményét a szabályozó stabil, sík felületre. segítségével.
  • Pagina 79: Kezelés

    KEZELÉS KEZELÉS BEÁLLÍTÁS A BONECO F120 Air Showe egyszerűen kezelhető. Három A ventilátoregység kézzel 270 fokkal dönthető. teljesítményszint állítható be egyszerű módon: 0 › I › II › III A ventilátoregység nem fordul körbe 360 fokban. 270°...
  • Pagina 80: Elhelyezési Tippek

    FRISS LEVEGŐ NAGY BELMAGASSÁGÚ HELYISÉGEK A BONECO F120 Air Shower segít a beltéri szellőzés ja- A nagy belmagasságú légkondicionált helyiségekben a vításában. Ha nem jön létre keresztszellőzés, vezesse a hideg levegő lesüllyed a talajra, miközben a meleg le- friss levegőt közvetlenül az ablaktól a kívánt helyiségbe.
  • Pagina 81: Tisztítás

    BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A VENTILÁTORLAPÁTOK TISZTÍTÁSA 4. Távolítsa el a ventilátorlapátot, és tisztítsa meg ned- Mindig húzza ki a BONECO F120 Air Shower venti- Fordítsa felfelé a ventilátoregységet, és oldja ki a ves ruhával. látort a hálózati csatlakozóból, mielőtt megkezdi a biztonsági csavart.
  • Pagina 83: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO F120...
  • Pagina 84 SPIS TREŚCI Dane techniczne Wstęp Zakres dostawy Omówienie i nazwy części Uruchomienie Obsługa Obsługa Ustawienie Porady na temat pozycjonowania Uwagi dotyczące mocy Układ klimatyzacji (AC) Świeże powietrze Kilka pięter Wysokie pomieszczenia Czyszczenie Polecenia dotyczące bezpieczeństwa Czyszczenie obudowy Czyszczenie łopatek wentylatora...
  • Pagina 85: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Dane techniczne* Model BONECO F120 Napięcie zasilania 220 – 240V ~ 50Hz Pobór mocy 20 W (maks. poziom) Poziom hałasu 55 dB(A) (maks. poziom) Strumień powietrza 610 m Prędkość powietrza 4,1 m / s Wymiary DxSxW 278 × 278 × 540 mm...
  • Pagina 86: Wstęp

    środowiska. Elegancki wygląd pasuje do każdego wystroju wnętrza, dlatego z wentylatora BO- NECO F120 Air Shower można korzystać przez cały rok. Mamy nadzieję, że spodoba Ci się Twój nowy wentylator BONECO F120 Air Shower!
  • Pagina 87: Omówienie I Nazwy Części

    OMÓWIENIE I NA ZW Y CZĘŚCI 1 Regulator mocy 2 Wentylator 3 Podstawa z przewodem zasilającym...
  • Pagina 88: Uruchomienie

    URUCHOMIENIE Ustawić wentylator BONECO F120 Air Shower na sta- Podłączyć przewód zasilający do sieci elektrycznej. Ustawić moc za pomocą kontrolera. bilnej, płaskiej powierzchni.
  • Pagina 89: Obsługa

    OBS ŁUGA OBSŁUGA USTAWIENIE Wentylator BONECO F120 Air Shower zaprojektowano z Wentylator można ręcznie przechylić o 270 stopni. myślą o łatwej obsłudze. Moc reguluje się pojedynczym kontrolerem o trzech stopniach ustawienia: 0 › I › II › III Wentylator nie obraca się o pełne 360 stopni.
  • Pagina 90: Porady Na Temat Pozycjonowania

    POR ADY NA TEMAT POZYCJONOWANIA UWAGI DOTYCZĄCE MOCY UKŁAD KLIMATYZACJI (AC) KILKA PIĘTER Wentylator BONECO F120 Air Shower jest wyposażony w Klimatyzator rozprowadza powietrze w różnych kierun- Latem na wyższych piętrach bywa gorąco i duszno. dmuchawę o wysokiej wydajności, która wymusza obieg kach.
  • Pagina 91: Czyszczenie

    Wykonując tę czynność, należy zwrócić uwagę na położenie śruby na przedniej kratce. CZYSZCZENIE OBUDOWY Wentylator BONECO F120 Air Shower zaprojektowano z 2. Zdjąć przednią kratkę, przekręcając ją lekko w kie- myślą o małych wymaganiach w zakresie konserwacji, runku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Pagina 93: Bruksanvisning

    BRUKSANVISNING BONECO F120...
  • Pagina 94 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tekniska data Introduktion Leveransomfattning Översikt och delarnas namn Idrifttagande Användning Användning Lutning Tips för placering Information om effekt Luftkonditioneringssystem (AC) Frisk luft Flera våningar Utrymmen med hög takhöjd Rengöring Säkerhetsinstruktioner Rengöra höljet Rengöra fläktbladen...
  • Pagina 95: Tekniska Data

    TEKNISK A DATA Tekniska data* Modell BONECO F120 Nätaggregatspänning 220 – 240V ~ 50Hz Effektförbrukning 20 W (max-inställning) Ljudnivå vid drift 55 dB(A) (max-inställning) Luftgenomströmning 610 m Lufthastighet 4,1 m / s Mått L×B×H 278 × 278 × 540 mm...
  • Pagina 96: Introduktion

    INTRODUK TION HEJ! LEVERANSOMFATTNING Vad roligt att du har köpt en BONECO F120 Air Shower- fläkt! Denna effektfulla enhet anpassar sig smidigt efter dina behov. När du ställer in den på det låga effektläget ger den en härligt svalkande fläkt på varma dagar. Om du istället använder ett luftkonditioneringssystem fördelar...
  • Pagina 97: Översikt Och Delarnas Namn

    ÖVERSIK T OCH DEL ARNAS NAMN 1 Effektreglage 2 Fläktenhet 3 Bas med nätkabel...
  • Pagina 98: Idrifttagande

    IDRIF T TAGANDE Placera din BONECO F120 Air Shower-fläkt på ett Stoppa in kontakten på nätkabeln i ett vägguttag. Justera uteffekten med reglaget. stabilt och jämnt underlag.
  • Pagina 99: Användning

    ANVÄNDNING ANVÄNDNING LUTNING BONECO F120 Air Shower-fläkt är utformad för att vara Fläktenheten går att luta 270 grader för hand. enkel att använda. Uteffekten justeras i tre steg med ett enda reglage:0 › I › II › III Fläktenheten roterar inte ett helt varv (360 grader).
  • Pagina 100: Tips För Placering

    På sommaren blir det gärna varmt och kvavt på övervå- kraftfull fläkt som klarar att förflytta stora luftvolymer. din BONECO F120 Air Shower-fläkten för att förflytta den ningen. Den kraftfulla BONECO F120-fläkten riktar den Så här används den här funktionen: Styr luften i en viss varma luften i riktning mot luftkonditioneringssystemet.
  • Pagina 101: Rengöring

    RENGÖRING SÄKERHETSINSTRUKTIONER RENGÖRA FLÄKTBLADEN 4. Ta loss fläktbladet och rengör det med en fuktig Koppla alltid ur din BONECO F120 innan du börjar Tippa fläktenheten uppåt och lossa säkerhetsskru- trasa. städa! Annars finns det risk för elstötar och svåra ven.
  • Pagina 103: Käyttöohjeet

    KÄYTTÖOHJEET BONECO F120...
  • Pagina 104 SISÄLLYSLUET TELO Tekniset tiedot Johdanto Toimitussisältö Yleiskatsaus ja osien nimet Käynnistys Käsittely Käsittely Kohdistus Sijoittamiseen liittyviä vihjeitä Tehoon liittyvät huomautukset Ilmastointijärjestelmä (AC) Raitis ilma Useammat kerrokset Korkeakattoiset huoneet Puhdistus Turvallisuusohjeet Kotelon puhdistus Siipipyörien puhdistus...
  • Pagina 105: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot* Malli BONECO F120 Verkkojännite 220 – 240V ~ 50Hz Ottoteho 20 W (maks.taso) Käyttöääni 55 dB(A) (maks.taso) Ilmavirta 610 m Ilmanopeus 4,1 m / s Mitat P × L × K 278 × 278 × 540 mm...
  • Pagina 106: Johdanto

    JOHDANTO ARVOISA ASIAKAS, TOIMITUSSISÄLTÖ onnittelut BONECO F120 Air Shower -tuulettimen oston johdosta. Tämä huipputehokas laite on sovitettavissa saumattomasti tarpeitasi vastaavalla tavalla. Kun se asetetaan alhaisemmalle tehotasolle, se tarjoaa kotiisi miellyttävän ilmavirran kuumina päivinä. Jos käytössä on ilmastointijärjestelmä, laitteen tehokas tuuletin jakaa ilman tasaisesti koko huoneeseen yhdenmukaisen läm-...
  • Pagina 107: Yleiskatsaus Ja Osien Nimet

    YLEISK ATSAUS JA OSIEN NIMET 1 Tehosäädin 2 Tuuletinyksikkö 3 Alusta ja virtajohto...
  • Pagina 108: Käynnistys

    K ÄYNNIST YS Aseta BONECO F120 Air Shower tukevalle, tasaiselle Liitä virtajohto sähköverkkoon. Säädä tehoa ohjaimella. pinnalle.
  • Pagina 109: Käsittely

    K ÄSIT TELY KÄSITTELY KOHDISTUS BONECO F120 Air Shower on suunniteltu helposti käsi- Tuuletinyksikköä voidaan kallistaa manuaalisesti 270 teltäväksi. Tehoa säädetään neljällä tasolla yhtä ohjainta astetta. käyttäen: 0 › I › II › III Tuuletinyksikkö ei pyöri täyttä 360 astetta.
  • Pagina 110: Sijoittamiseen Liittyviä Vihjeitä

    SIJOIT TAMISEEN LIIT T Y VIÄ VIHJEITÄ TEHOON LIITTYVÄT HUOMAUTUKSET ILMASTOINTIJÄRJESTELMÄ (AC) USEAMMAT KERROKSET BONECO F120 Air Shower -tuuletin on varustettu suur- Ilmastointilaite jakaa lämpötilan useilla tavoilla. Käytä Ylemmät kerrokset voivat olla kesällä kuumia ja hiostavia. tehopuhaltimella, joka kykenee siirtämään suuria mää- BONECO F120 Air Shower -tuuletinta lämpimän ilman...
  • Pagina 111: Puhdistus

    Älä käytä puhdistukseen alkoholia sisältäviä tai syö- ruuvin asentoon etusäleikössä. vyttäviä puhdistusaineita. KOTELON PUHDISTUS BONECO F120 Air Shower on suunniteltu vähän huoltoa 2. Irrota etusäleikkö kiertämällä sitä hieman vastapäi- kaipaavaan käyttöön vielä vuosienkin käytön jälkeen. vään. Useimmissa tapauksissa puhdistukseen voidaan käyttää...
  • Pagina 113: Brugsanvisning

    BRUGSANVISNING BONECO F120...
  • Pagina 114 INDHOLDSFORTEGNELSE Tekniske data Introduktion Leverede dele Oversigt og delenes navne Første brug Håndtering Håndtering Justering Tips til placering Bemærkninger til ydelse Airconditionsystem (AC) Frisk luft Flere etager Rum med højt til loftet Rengøring Sikkerhedsanvisninger Rengøring af huset Rengøring af ventilatorhjulene...
  • Pagina 115: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Tekniske data* Model BONECO F120 Strømforsyningsspænding 220 – 240V ~ 50Hz Energiforbrug 20 W (maks. niveau) Driftsstøj 55 dB(A) (maks. niveau) Luftstrøm 610 m Lufthastighed 4,1 m / sek. Dimensioner L×B×H 278 × 278 × 540 mm 2,9 kg Vægt...
  • Pagina 116: Introduktion

    Det elegante design passer ind i alle former for indretning, så du kan bruge BONECO F120 Air Show- er-ventilatoren hele året rundt. Vi håber, at du bliver glad for din nye BONECO F120 Air Shower-ventilator!
  • Pagina 117: Oversigt Og Delenes Navne

    OVERSIGT OG DELENES NAVNE 1 Effektregulator 2 Ventilatorenhed 3 Fod med netkabel...
  • Pagina 118: Første Brug

    FØRSTE BRUG Juster ydelsen ved hjælp af regulatoren. Sæt netkablet i en stikkontakt. Anbring altid BONECO F120 Air Shower på et stabilt, plant underlag.
  • Pagina 119: Håndtering

    HÅNDTERING HÅNDTERING JUSTERING BONECO F120 Air Shower er designet med henblik på Ventilatoren kan manuelt vippes 270 grader. brugervenlig betjening. Ydelsen kan justeres i tre ni- veauer ved hjælp af en enkel regulator: 0 › I › II › III Ventilatorenheden drejer ikke fulde 360 grader.
  • Pagina 120: Tips Til Placering

    FRISK LUFT RUM MED HØJT TIL LOFTET BONECO F120 Air Shower hjælper dig med at opnå bedre I rum med aircondition og højt til loftet synker den kolde udluftning inden døre. Hvis der ikke opnås krydsventila- luft ned til gulvet, mens den varme luft stiger opad.
  • Pagina 121: Rengøring

    Sørg for, at skruen kommer til at sidde korrekt på det forreste gitter. RENGØRING AF HUSET BONECO F120 Air Shower er designet med henblik på 2. Fjern det forreste gitter ved at dreje det lidt mod uret. lav vedligeholdelse selv efter mange års brug. I de fleste tilfælde kan der bruges en tør klud til rengøring.
  • Pagina 123: No Bruksanvisning

    BRUKSANVISNING BONECO F120...
  • Pagina 124 INNHOLDSFORTEGNELSE Tekniske data Innføring I denne pakken Oversikt og navn på deler Oppstart Betjening Betjening Justering Tips om plassering Merknader om styrke Klimaanlegg (AC) Frisk luft Flere etasjer Rom med stor takhøyde Rengjøring Sikkerhetsanvisninger Rengjøring av huset Rengjøring av viftebladene...
  • Pagina 125: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Tekniske data* Modell BONECO F120 Nettspenning 220 – 240V ~ 50Hz Energiforbruk 20 W (maks. nivå) Støynivå under drift 55 dB(A) (maks. nivå) Luftstrøm 610 m Lufthastighet 4,1 m/sek. Mål L×B×H 278 × 278 × 540 mm 2,9 kg...
  • Pagina 126: Innføring

    Det elegante designet harmonerer med alle pyntestiler, så du kan bruke din BONECO F120 Air Sho- wer-vifte gjennom hele året. Vi håper du får glede av din nye BONECO F120 Air Shower-vifte!
  • Pagina 127: Oversikt Og Navn På Deler

    OVERSIK T OG NAVN PÅ DELER 1 Styrkeregulator 2 Vifteenhet 3 Fotstykke med ledning...
  • Pagina 128: Oppstart

    OPPSTART BONECO F120 Air Shower må plasseres på en stabil, Plugg inn ledningen i en stikkontakt. Tilpass styrken ved hjelp av regulatoren. jevn overflate.
  • Pagina 129: Betjening

    BETJENING BETJENING JUSTERING BONECO F120 Air Shower er konstruert for å være enkel i Vifteenheten kan skråstilles 270 grader manuelt. bruk. Styrken tilpasses i tre nivåer ved hjelp av én enkelt regulator: 0 › I › II › III Vifteenheten kan ikke rotere fullt 360 grader.
  • Pagina 130: Tips Om Plassering

    FRISK LUFT ROM MED STOR TAKHØYDE BONECO F120 Air Shower hjelper deg med å få et bedre Når det brukes klimaanlegg i rom med stor takhøyde, inneklima. Dersom du ikke har gjennomtrekk, kan du lede synker den kalde luften ned til gulvet mens den varme den friske luften rett fra vinduet og inn i det rommet du luften stiger opp til taket.
  • Pagina 131: Rengjøring

    RENGJØRING SIKKERHETSANVISNINGER RENGJØRING AV VIFTEBLADENE 4. Fjern viftebladet og rengjør det med en fuktig klut. Du må alltid koble BONECO F120 Air Shower fra Vipp vifteenheten oppover og løsne sikkerhets- strømmen før du begynner på rengjøringen! Hvis skruen. 5. Sett sammen enheten igjen ved å gå gjennom trin- dette ikke gjøres, er det fare for elektrisk støt og...
  • Pagina 133: Lietošanas Instrukcija

    LIETOŠANAS INSTRUKCIJA BONECO F120...
  • Pagina 134: Satur A R Ādītājs

    SATUR A R ĀDĪTĀJS Tehniskie dati Ievads Piegādes komplektācija Pārskats un daļu nosaukumi Iedarbināšana Lietošana Lietošana Izlīdzināšana Ieteikumi izvietošanai Piezīmes par jaudu Gaisa kondicionēšanas sistēma (AC) Svaigs gaiss Vairāki stāvi Telpas ar augstiem griestiem Tīrīšana Drošības norādījumi Korpusa tīrīšana Ventilatora lāpstiņu tīrīšana...
  • Pagina 135: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI Tehniskie dati* Modelis BONECO F120 Elektroapgādes spriegums 220 – 240V ~ 50Hz Enerģijas patēriņš 20 W (maks. līmenis) Darbības troksnis 55 dB(A) (maks. līmenis) Gaisa plūsma 610 m Gaisa plūsmas ātrums 4,1 m/sek Izmēri GxPxA 278 × 278 × 540 mm 2,9 kg Svars...
  • Pagina 136: Ievads

    IEVADS CIEN. KLIENT! PIEGĀDES KOMPLEKTĀCIJA Apsveicam ar ventilatora BONECO F120 Air Shower ie- gādi! Šī augstās veiktspējas ierīce šķietami nemanāmi pielāgojas Jūsu vajadzībām. Ja ierīce ir noregulēta zemā- kajā jaudas līmenī, karstās dienās tā nodrošina patīkamu vēsmu mājās. Ja izmantojat gaisa kondicionēšanas sis- tēmu, jaudīgais ventilators izkliedē...
  • Pagina 137: Pārskats Un Daļu Nosaukumi

    PĀRSK ATS UN DAĻU NOSAUKUMI 1 Jaudas regulators 2 Ventilatora bloks 3 Pamatne ar tīkla kabeli...
  • Pagina 138: Iedarbināšana

    IEDARBINĀŠANA Novietojiet ventilatoru BONECO F120 Air Shower uz Pieslēdziet tīkla kabeli elektrotīklam. Noregulējiet jaudu, izmantojot regulatoru. stabilas, līdzenas virsmas.
  • Pagina 139: Lietošana

    LIETOŠANA LIETOŠANA IZLĪDZINĀŠANA BONECO F120 Air Shower ir ērti lietojams. Jauda ir Ventilatora bloku manuāli var sasvērt līdz 270 grādiem. regulējama trīs līmeņos, izmantojot vienu regulatoru: 0 › I › II › III Ventilatora bloku nevar pagriezt par 360 grādiem. 270°...
  • Pagina 140: Ieteikumi Izvietošanai

    PIEZĪMES PAR JAUDU GAISA KONDICIONĒŠANAS SISTĒMA (AC) VAIRĀKI STĀVI BONECO F120 Air Shower ir aprīkots ar augstražīgu ven- Gaisa kondicionētājs izlīdzina temperatūru dažādos vei- Vasarā augšējos stāvos var kļūt karsti un smacīgi. Jau- tilatoru, kas spēj pārvietot lielas gaisa masas. Izmantojot dos.
  • Pagina 141: Tīrīšana

    Šīs darbības laikā pievērsiet uzmanību skrū- tīrīšanas līdzekļus. ves stāvoklim uz priekšējās restes. KORPUSA TĪRĪŠANA BONECO F120 Air Shower ventilatoram ir vajadzīga mi- 2. Noņemiet priekšējo resti, nedaudz pagriežot pretēji nimāla apkopes pat pēc vairākus gadus ilgas lietošanas. pulksteņrādītāju kustības virzienam.
  • Pagina 143: Lt Naudojimo Instrukcijos

    NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS BONECO F120...
  • Pagina 144 TURINYS Techniniai duomenys Įžanga Tiekiamas komplektas Apžvalga ir dalių pavadinimai Paleidimas Naudojimas Naudojimas Reguliavimas Padėties nustatymo patarimai Pastabos apie galią Oro kondicionavimo sistema (AC) Šviežias oras Keli aukštai Patalpos aukštomis lubomis Valymas Saugos instrukcijos Korpuso valymas Ventiliatoriaus menčių valymas...
  • Pagina 145: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS Techniniai duomenys* Modelis BONECO F120 Maitinimo šaltinio įtampa 220 – 240V ~ 50Hz Energijos sąnaudos 20 W (maks. lygiu) Veikiant keliamas triukšmas 55 dB(A) (maks. lygiu) Oro srautas 610 m Oro srauto greitis 4,1 m / sek. Matmenys I×P×G 278 ×...
  • Pagina 146: Įžanga

    Unikali ventiliatoriaus menčių forma minimaliomis ener- gijos sąnaudomis padeda sukurti pastovų oro srautą – juk tai labai svarbu tausojant aplinką. Dailus dizainas susilies su bet kokiu interjeru, todėl BONECO F120 Air Shower ventiliatorių galėsite naudoti ištisus metus. Tikimės, kad jums patiks naujasis BONECO F120 Air...
  • Pagina 147: Apžvalga Ir Dalių Pavadinimai

    APŽVALGA IR DALIŲ PAVADINIMAI 1 Našumo reguliatorius 2 Ventiliatorius 3 Pagrindas su maitinimo laidu...
  • Pagina 148: Paleidimas

    PALEIDIMAS Padėkite BONECO F120 Air Shower ant stabilaus ir Prijunkite maitinimo laidą prie maitinimo lizdo. Sureguliuokite galią naudodami valdiklį. lygaus paviršiaus.
  • Pagina 149: Naudojimas

    NAUDOJIMAS NAUDOJIMAS REGULIAVIMAS BONECO F120 Air Shower ventiliatorius sukurtas taip, Ventiliatoriaus bloką galima ranka pakreipti 270 laipsnių kad jam reikėtų kuo mažiau priežiūros. Galia reguliuo- kampu. jama trimis lygiais vienu valdikliu: 0 › I › II › III Ventiliatoriaus bloko negalima apsukti 360 laipsnių...
  • Pagina 150: Padėties Nustatymo Patarimai

    Vasarą viršutiniuose aukštuose būna karšta ir tvanku. galingas ventiliatorius, kuriuo galima sukurti stiprų oro dojant BONECO F120 Air Shower ventiliatorių šiltą orą Galingas BONECO F120 Air Shower nukreipia vėsų orą iš srautą. Šios funkcijos naudojimas: oro srautą nukreipkite galima nukreipti link oro kondicionavimo sistemos. Tai pirmojo aukšto į...
  • Pagina 151: Valymas

    VALYMAS SAUGOS INSTRUKCIJOS VENTILIATORIAUS MENČIŲ VALYMAS 4. Išimkite ventiliatoriaus mentes ir nuvalykite jas drė- Prieš pradėdami valyti BONECO F120 Air Shower Pakreipkite ventiliatorių aukštyn ir atlaisvinkite ap- gna šluoste. ventiliatorių visada jį atjunkite! Jei to nepadarysite, sauginį varžtą. galite patirti elektros smūgį ir mirtinai susižaloti! 5.
  • Pagina 153: Ee Kasutusjuhend

    KASUTUSJUHEND BONECO F120...
  • Pagina 154 SISUKORD Tehnilised andmed Sissejuhatus Tarnekomplekt Ülevaade ja osade nimetused Kasutusele võtmine Käsitsemine Käsitsemine Suunamine Nõuanded paigutamise kohta Märkmed võimsuse kohta Õhukonditsioneer Värske õhk Mitu korrust Kõrgete lagedega ruumid Puhastamine Ohutusjuhised Korpuse puhastamine Ventilaatori tiivikute puhastamine...
  • Pagina 155: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed* Mudel BONECO F120 Toitepinge 220 – 240V ~ 50Hz Energiatarve 20 W (max) Töömüra 55 dB(A) (max tase) Õhuvool 610 m Õhuvoolu kiirus 4,1 m/s Mõõtmed (p x l x k) 278 × 278 × 540 mm...
  • Pagina 156: Sissejuhatus

    Ventilaatori ainulaadse kujuga tiivikud tekitavad ühtlase õhuvoolu minimaalse energiatarbe juures, mis on hea ka keskkonna jaoks. Elegantne disain on kooskõlas mis ta- hes stiiliga, nii et te võite ventilaatorit BONECO F120 Air Shower kasutada läbi kogu aasta. Loodame, et naudite oma uue ventilaatori...
  • Pagina 157: Ülevaade Ja Osade Nimetused

    ÜLEVA ADE JA OSADE NIMETUSED 1 Võimsusregulaator 2 Ventilaator 3 Alus koos toitekaabliga...
  • Pagina 158: Kasutusele Võtmine

    K ASUTUSELE VÕTMINE Asetage ventilaator BONECO F120 Air Shower stabiil- Ühendage toitekaabel vooluvõrku. Reguleerige nupuga võimsust. sele ja tasasele pinnale.
  • Pagina 159: Käsitsemine

    K ÄSITSEMINE KÄSITSEMINE SUUNAMINE BONECO F120 Air Shower on konstrueeritud selliselt, et Ventilaatorit saab käsitsi keerata 270 kraadi. seadme käsitsemine oleks võimalikult lihtne. Võimsust saab ühe nupuga reguleerida kolme taseme vahel: 0 › Ventilaatorit ei saa keerata kogu 360 kraadi ulatu- I ›...
  • Pagina 160: Nõuanded Paigutamise Kohta

    Õhukonditsioneeriga varustatud, kõrgete lagedega ruu- siseruumides parema ventilatsiooni. Kui puudub ristven- mides vajub külm õhk põrandale ja soe õhk tõuseb lae tilatsioon, suunake värske õhk otse akna juurest soovitud alla. Pöörake BONECO F120 Air Shower otse üles, et saa- ruumi. vutada õhuduši võtmise tunne.
  • Pagina 161: Puhastamine

    õigele asukohale restil. KORPUSE PUHASTAMINE BONECO F120 Air Shower on konstrueeritud selliselt, et vajaks ka pärast aastaid kestnud kasutamist vaid vähest 2. Keerake eesmist resti eemaldamiseks kergelt vastu- hooldust. Enamasti võib puhastamiseks kasutada kuiva päeva.
  • Pagina 163: Cz Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ BONECO F120...
  • Pagina 164 OBSAH Technické údaje Úvod Obsah balení Přehled a názvy částí Uvedení do provozu Ovládání Ovládání Směrování Rady k umístění Poznámky k výkonu Klimatizační systém (AC) Čerstvý vzduch Více pater Místnosti s vysokým stropem Čištění Bezpečnostní pokyny Čištění krytu Čištění lopatek ventilátoru...
  • Pagina 165: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje* Model BONECO F120 Napájecí napětí 220 – 240V ~ 50Hz Příkon 20 W (max.) Provozní hlučnost 55 dB(A) (max.) Proud vzduchu 610 m Rychlost vzduchu 4,1 m/s Rozměry D × Š × V 278 × 278 × 540 mm...
  • Pagina 166: Úvod

    Ventilátor BONECO F120 Příručka Bezpečnostní pokyny Při vývoji ventilátoru BONECO F120 Air Shower byl kladen Air Shower hlavní důraz na minimální údržbu a trvanlivost. Jedinečný tvar lopatek ventilátoru vytváří s minimální energií rovno- měrný proud vzduchu, což je také dobré pro životní pro- středí.
  • Pagina 167: Přehled A Názvy Částí

    PŘEHLED A NÁ ZV Y ČÁSTÍ 1 Regulátor výstupu 2 Ventilační jednotka 3 Základna s napájecím kabelem...
  • Pagina 168: Uvedení Do Provozu

    UVEDENÍ DO PROVOZU Umístěte BONECO F120 Air Shower na stabilní, rovný Zapojte vidlici napájecího kabelu do síťové zásuvky. Ovládacím prvkem nastavte výstupní úroveň. podklad.
  • Pagina 169: Ovládání

    OVL ÁDÁNÍ OVLÁDÁNÍ SMĚROVÁNÍ Jednotka BONECO F120 Air Shower je navržena pro jed- Ventilační jednotku lze ručně sklonit v  rozsahu noduchou manipulaci. Výstupní úroveň se nastavuje jed- 270 stupňů. noduchým ovládacím prvkem ve třech krocích: 0 › I › II › III Ventilační...
  • Pagina 170: Rady K Umístění

    R ADY K UMÍSTĚNÍ POZNÁMKY K VÝKONU KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM (AC) VÍCE PATER Ventilátor BONECO F120 Air Shower je vybaveny vysoce Klimatizační systém rozděluje teplotu různými způsoby. V  létě může být v  horních patrech horko a  dusno. Vý- výkonným ventilátorem, který může dopravovat velké...
  • Pagina 171: Čištění

    6. Upevněte přední mřížku pojistným šroubem. Dejte prostředky. přitom pozor na polohu šroubu v přední mřížce. ČIŠTĚNÍ KRYTU Ventilátor BONECO F120 Air Shower je určen pro nízko- 2. Lehkým otočením proti směru pohybu hodinových údržbový provoz i po letech používání. Ve většině případů ručiček odstraňte přední mřížku.
  • Pagina 173: Sk Návod Na Používanie

    NÁVOD NA POUŽÍVANIE BONECO F120...
  • Pagina 174 OBSAH Technické údaje Úvod Obsah balenia Prehľad a názvy súčastí Spustenie Manipulácia Manipulácia Zarovnanie Tipy na polohovanie Informácie o výkone Klimatizačný systém (AC) Čerstvý vzduch Viacero podlaží Miestnosti s vysokými stropmi Čistenie Bezpečnostné pokyny Čistenie krytu Čistenie lopatiek ventilátora...
  • Pagina 175: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje* Model BONECO F120 Napájacie napätie 220 – 240V ~ 50Hz Spotreba energie 20 W (max. úroveň) Prevádzková hlučnosť 55 dB(A) (max. úroveň) Prietok vzduchu 610 m Rýchlosť vzduchu 4,1 m/s Rozmery D × Š × V 278 ×...
  • Pagina 176: Úvod

    ÚVOD VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK, OBSAH BALENIA Blahoželáme vám ku kúpe ventilátora BONECO F120 Air Shower. Táto vysoko výkonná jednotka sa bez problémov prispôsobí vašim potrebám. Pri nastavenej nižšej úrovni výkonu zabezpečí vo vašom domove príjemný vánok po- čas horúcich dní. Ak však použijete klimatizačné systémy, výkonný...
  • Pagina 177: Prehľad A Názvy Súčastí

    PREHĽ AD A NÁ ZV Y SÚČASTÍ 1 Regulátor výkonu 2 Jednotka ventilátora 3 Základňa so sieťovým káblom...
  • Pagina 178: Spustenie

    SPUSTENIE Ventilátor BONECO F120 Air Shower umiestnite na Pripojte sieťový kábel k sieťovej zásuvke. Pomocou ovládača nastavte výkon. stabilný rovný povrch.
  • Pagina 179: Manipulácia

    MANIPUL ÁCIA MANIPULÁCIA ZAROVNANIE Ventilátor BONECO F120 Air Shower je navrhnutý na Jednotka ventilátora sa dá manuálne nakloniť do uhla ľahkú manipuláciu. Výkon sa dá nastaviť na tri úrovne 270 stupňov. použitím jedného ovládača: 0 › I › II › III Jednotka ventilátora sa neotáča o plných 360 stup-...
  • Pagina 180: Tipy Na Polohovanie

    TIPY NA POLOHOVANIE INFORMÁCIE O VÝKONE KLIMATIZAČNÝ SYSTÉM (AC) VIACERO PODLAŽÍ Ventilátor BONECO F120 Air Shower je vybavený vyso- Klimatizácia rozptyľuje teplotu rôznymi spôsobmi. Použite V  letných mesiacoch môže byť na vrchných podlažiach kovýkonným ventilátorom, ktorý dokáže ventilovať veľké ventilátor BONECO F120 Air Shower na presunutie tep- horúco a ...
  • Pagina 181: Čistenie

    Dávajte pritom pozor na správne umiestnenie skrutky na prednej mriežke. ČISTENIE KRYTU Ventilátor BONECO F120 Air Shower je navrhnutý na pre- 2. Odstráňte prednú mriežku jej miernym otočením vádzku s nízkou údržbou, dokonca aj po mnohoročnom proti smeru hodinových ručičiek.
  • Pagina 183: Sl Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO BONECO F120...
  • Pagina 184 K A Z ALO VSEBINE Tehnični podatki Uvod Obseg dobave Pregled in poimenovanje delov Zagon Rokovanje Rokovanje Naklon Namigi za postavitev Informacije o zmogljivosti Klimatski sistem (AC) Svež zrak Več nadstropij Prostori z visokimi stropi Čiščenje Varnostna navodila Čiščenje ohišja Čiščenje lopatic ventilatorja...
  • Pagina 185: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI Tehnični podatki* Izvedba BONECO F120 Napetost napajalnika 220 – 240V ~ 50Hz Poraba energije 20 W (največ) Hrup delovanja 55 dB(A) (največ) Zračni tok 610 m Hitrost zraka 4,1 m/s Dimenzije D × Š × V 278 × 278 × 540 mm 2,9 kg Teža...
  • Pagina 186: Uvod

    Če pa upo- rabljate klimatsko napravo, močan ventilator razporeja zrak po vsem prostoru in zagotavlja enotno temperaturo. Pri razvoju ventilatorja BONECO F120 Air Shower sta bila Ventilator BONECO Navodila za uporabo Varnostna navodila najpomembnejša pogoja malo vzdrževanja in vzdržljivost.
  • Pagina 187: Pregled In Poimenovanje Delov

    PREGLED IN POIMENOVANJE DELOV 1 Regulator zmogljivosti 2 Ventilatorska enota 3 Podnožje z električnim kablom...
  • Pagina 188: Zagon

    Z AGON Postavite BONECO F120 Air Shower na stabilno ravno Priključite električni kabel v električno omrežje. Prilagodite zmogljivost s pomočjo gumba. površino.
  • Pagina 189: Rokovanje

    ROKOVANJE ROKOVANJE NAKLON BONECO F120 Air Shower je zasnovan za preprosto upo- Naklon ventilatorske enote lahko ročno prilagajate do rabo. Zmogljivost je nastavljiva v treh stopnjah s pomočjo 270 stopinj. enega gumba: 0 › I › II › III Ventilatorska enota se ne obrača za 360 stopinj.
  • Pagina 190: Namigi Za Postavitev

    NAMIGI Z A POSTAVITEV INFORMACIJE O ZMOGLJIVOSTI KLIMATSKI SISTEM (AC) VEČ NADSTROPIJ Ventilator BONECO F120 Air Shower je opremljen z viso- Klimatska naprava razporeja temperaturo na različne na- Poleti lahko postane v zgornjih nadstropjih vroče in kozmogljivim puhalom, ki lahko premika velike količine čine.
  • Pagina 191: Čiščenje

    Pred čiščenjem morate vedno odklopiti enoto Nagnite ventilator navzgor in odvijte varnostni vijak. krpo. BONECO F120 Air Shower! Če tega ne storite, lahko pride do električnega udara in smrtne poškodbe! 5. Sestavite enoto tako, da sledite korakom v naspro- tnem vrstnem redu.
  • Pagina 193: Hr Upute Za Uporabu

    UPUTE ZA UPORABU BONECO F120...
  • Pagina 194 SADRŽ AJ Tehnički podaci Uvod Opseg isporuke Pregled i naziv dijelova Pokretanje Rukovanje Rukovanje Poravnavanje Savjeti za namještanje Napomene o izlaznoj snazi Sustav klimatizacije zraka (AC) Svježi zrak Više katova Prostorije s visokim stropovima Čišćenje Sigurnosne upute Čišćenje kućišta Čišćenje krilaca ventilatora...
  • Pagina 195: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI Tehnički podaci* Model BONECO F120 Napon mrežnog adaptera 220 – 240V ~ 50Hz Potrošnja struje 20 W (maks. razina) Glasnoća rada 55 dB(A) (maks. razina) Strujanje zraka 610 m Brzina zraka 4,1 m/s Dimenzije DxŠxV 278 × 278 × 540 mm 2,9 kg Težina...
  • Pagina 196: Uvod

    UVOD POŠTOVANI KUPČE, OPSEG ISPORUKE čestitamo na kupnji ventilatora BONECO F120 Air Shower. Ovaj se visokoučinkoviti uređaj jednostavno prilagođava vašim potrebama. Dok je postavljen na nisku izlaznu razinu osigurava ugodan povjetarac u vašem domu za vrućih dana. S druge strane, ako upotrebljavate sustav klimatizacije zraka, snažan ventilator uređaja raspore-...
  • Pagina 197: Pregled I Naziv Dijelova

    PREGLED I NA ZIV DIJELOVA 1 Regulator snage 2 Ventilator 3 Postolje s mrežnim kabelom...
  • Pagina 198: Pokretanje

    POKRETANJE Postavite BONECO F120 na stabilnu i ravnu površinu. Priključite mrežni kabel na električnu mrežu. Prilagodite izlaznu snagu s pomoću komande.
  • Pagina 199: Rukovanje

    RUKOVANJE RUKOVANJE PORAVNAVANJE BONECO F120 dizajniran je za jednostavno rukovanje. Ventilator se može ručno nagnuti pod 270 stupnjeva. Izlazna snaga prilagođava se u tri razine s pomoću jedne komande: 0 › I › II › III Ventilator se ne zakreće pod kutom od 360 stup- njeva.
  • Pagina 200: Savjeti Za Namještanje

    SAVJETI Z A NAMJEŠTANJE NAPOMENE O IZLAZNOJ SNAZI SUSTAV KLIMATIZACIJE ZRAKA (AC) VIŠE KATOVA Ventilator BONECO F120 Air Shower opremljen je viso- Klima-uređaj raspoređuje temperaturu na više različitih Ljeti na gornjim katovima može postati vruće i zagušljivo. koučinkovitim ventilatorom koji omogućava strujanje načina.
  • Pagina 201: Čišćenje

    Dok to činite pripazite na položaj vijka na pred- njoj rešetki. ČIŠĆENJE KUĆIŠTA BONECO F120 Air Shower dizajniran je za rad uz malu potrebu održavanja, čak i nakon više godina upotrebe. U 2. Skinite prednju rešetku laganim okretanjem u većini slučajeva za čišćenje je dovoljna suha krpa.
  • Pagina 203: Gr Οδηγίες Χρήσης

    ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BONECO F120...
  • Pagina 204 ΠΊΝΑΚ Α Σ ΠΕΡΊΕ ΧΟΜΕΝΩΝ Τεχνικές πληροφορίες Εισαγωγή Περιλαμβάνονται Επισκόπηση και ονομασίες εξαρτημάτων Πρώτα βήματα Χειρισμός Χειρισμός Ευθυγράμμιση Συμβουλές για την τοποθέτηση Σημειώσεις για την απόδοση Σύστημα κλιματισμού (AC) Φρέσκος αέρας Πολλαπλά δάπεδα Δωμάτια με ψηλό ταβάνι Καθαρισμός Οδηγίες ασφαλείας Καθαρισμός...
  • Pagina 205: Τεχνικές Πληροφορίες

    ΤΕ ΧΝΊΚ ΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ Τεχνικές πληροφορίες* Μοντέλο BONECO F120 Τάση τροφοδοσίας ρεύματος 220 – 240V ~ 50Hz Κατανάλωση ρεύματος 20 W (μέγ. ταχύτητα) Επίπεδο θορύβου στη λειτουργία 55 dB(A) (μέγ. ταχύτητα) Παροχή αέρα 610 m Ταχύτητα αέρα 4,1 m / sec Διαστάσεις...
  • Pagina 206: Εισαγωγή

    Ανεμιστήρας Οι περιορισμένες ανάγκες συντήρησης και η αντοχή βρέ- θηκαν στο επίκεντρο κατά την εξέλιξη του ανεμιστήρα BONECO F120. Το μοναδικό σχήμα του ανεμιστήρα δη- μιουργεί μια ενιαία παροχή αέρα χρησιμοποιώντας ελά- χιστη ενέργεια, κάτι που αποτελεί ταυτόχρονα όφελος για το περιβάλλον. Η κομψή σχεδίαση εναρμονίζεται με...
  • Pagina 207: Επισκόπηση Και Ονομασίες Εξαρτημάτων

    ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ Κ ΑΊ ΟΝΟΜΑ ΣΊΕΣ ΕΞ ΑΡΤΗΜΑΤΩΝ 1 Ρυθμιστής εξερχόμενου 2 Μονάδα ανεμιστήρα 3 Βάση με καλώδιο τροφοδοσίας...
  • Pagina 208: Πρώτα Βήματα

    ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ Τοποθετήστε το BONECO F120 σε μια σταθερή, Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια πρίζα Ρυθμίστε την απόδοση χρησιμοποιώντας το χειρι- επίπεδη επιφάνεια. ρεύματος. στήριο.
  • Pagina 209: Χειρισμός

    ΧΕΊΡΊΣΜΟΣ ΧΕΊΡΊΣΜΟΣ ΕΥΘΥΓΡΑΜΜΊΣΗ Το BONECO F120 έχει σχεδιαστεί για εύκολο χειρισμό. Η Η μονάδα ανεμιστήρα μπορεί να τεθεί χειροκίνητα σε απόδοση ρυθμίζεται σε τρία επίπεδα χρησιμοποιώντας κλίση 270 μοιρών. ένα μόνο χειριστήριο: 0 › I › II › III Η μονάδα ανεμιστήρα δεν περιστρέφεται σε πλή- ρεις...
  • Pagina 210: Συμβουλές Για Την Τοποθέτηση

    τερο αερισμό σε εσωτερικούς χώρους. Αν δεν δημιουρ- αέρας κατεβαίνει στο δάπεδο, ενώ ο θερμός αέρας φθά- γείται ρεύμα αέρα, οδηγήστε φρέσκο αέρα απευθείας νει στο ταβάνι. Στρέψτε το BONECO F120 προς τα επάνω από το παράθυρο προς τον επιθυμητό χώρο. για μια αίσθηση λουτρού αέρα.
  • Pagina 211: Καθαρισμός

    ασφαλείας. Στη διάρκεια αυτής της ενέργειας, προ- σέξτε τη θέση της βίδας στην μπροστινή γρίλια. ΚΑΘΑΡΊΣΜΟΣ ΤΟΥ ΠΕΡΊΒΛΗΜΑΤΟΣ Το BONECO F120 έχει σχεδιαστεί για λειτουργία με πε- 2. Αφαιρέστε την μπροστινή γρίλια περιστρέφοντάς ριορισμένες ανάγκες συντήρησης, ακόμα και μετά από...
  • Pagina 213: Ru Руководство По Эксплуатации

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BONECO F120...
  • Pagina 214 СОДЕРЖ АНИЕ Технические характеристики Приветствие комплект поставки Обзор и наименование деталей Запуск Управление Управление Регулировка Советы по расположению Сведения о мощности Система кондиционирования воздуха (AC) Свежий воздух Многоэтажные помещения Помещения с высокими потолками Очистка Инструкции по технике безопасности Очистка корпуса Очистка...
  • Pagina 215: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ Х АРАК ТЕРИСТИКИ Технические характеристики* Модель BONECO F120 Напряжение сетевого блока питания 220 – 240 V ~ 50 Гц Потребляемая мощность 20 Вт (макс. значение) Уровень шума во время работы 55 дБ (A) (макс. значение) Воздушный поток 610 м...
  • Pagina 216: Приветствие

    на окружающую среду. Элегантный дизайн будет гармонично сочетаться с любым оформлением ин- терьера, так что вы сможете использовать ваш вен- тилятор BONECO F120 Air Shower в любое время года. Надеемся, вы получите удовольствие от использования нового вентилятора BONECO F120 Air Shower!
  • Pagina 217: Обзор И Наименование Деталей

    ОБЗОР И НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТА ЛЕЙ 1 Регулятор мощности 2 Вентилятор 3 Основание с сетевым кабелем...
  • Pagina 218: Запуск

    ЗАПУСК Отрегулируйте уровень мощности при помощи Установите BONECO F120 Air Shower на прочное Вставьте сетевой кабель в розетку. переключателя. ровное основание.
  • Pagina 219: Управление

    УПРАВЛЕНИЕ УПРАВЛЕНИЕ РЕГУЛИРОВКА BONECO F120 Air Shower прост в управлении. Вы мо- Вы можете вручную отрегулировать угол наклона жете выбрать один из трех уровней мощности при вентилятора в пределах 270 градусов. помощи одного переключателя: 0 › I › II › III Поворот...
  • Pagina 220: Советы По Расположению

    СОВЕТЫ ПО РАСПОЛОЖЕНИЮ СВЕДЕНИ О МОЩНОСТИ СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИ ВОЗДУХА (AC) МНОГОЭТАЖНЫЕ ПОМЕЩЕНИ Вентилятор BONECO F120 Air Shower оснащен высо- Кондиционер воздуха формирует в помещении В летнее время на верхних этажах часто становится кой производительности, способным перемещать неравномерную температуру. Используйте вен- жарко...
  • Pagina 221: Очистка

    ции обращайте внимание на положение винта на передней решетке. ОЧИСТКА КОРПУСА 2. Снимите переднюю решетку, аккуратно повер- Вентилятор BONECO F120 Air Shower рассчитан на нув ее против часовой стрелки. максимальную простоту обслуживания, даже спу- стя годы эксплуатации. В большинстве случаев для...
  • Pagina 223 取扱説明書 BONECO F120...
  • Pagina 224 目次 仕様 はじめに セット内容 外観と各部の名称 設置 使い方 使い方 向きの調整 設置場所のポイント 性能について エアコンを使用している場合 外気を取り入れる場合 上層階に送風する場合 天井が高い部屋の場合 お手入れ 安全上のご注意 本体のお手入れ 羽根のお手入れ...
  • Pagina 225 仕様 仕様* 型式 BONECOAIRSHOWERFANF120 電圧 100 V 周波数 50 / 60 Hz 消費電力 24 W 最大運転音 55dB(A) 風量 610m / h 風速 4.1m/秒 278 × 278 × 540mm 寸法 (幅×奥行×高さ) (約) 2.9kg 本体質量 (約) *記載されている内容は予告なく変更されることがあります。...
  • Pagina 226: セット内容

    い上げいただき、 誠にありがとうございます。 本製品は使いかたに合わせて風量を調整でき ます。 風量を弱めにしておくと、 暑い日でも住 まいに快適な風を送ることができます。 また、 本体 クイックマニュアル 安全上のご注意 エアコンを使用している場合には、 パワフルな ファンが部屋全体に冷気を行き渡らせ、 均一 な温度に保つことができます。 BONECOAIRSHOWERFANF120の開発 で特に重視されたのが、 お手入れのしやすさと 優れた耐久性です。 独特なフォルムの羽根は最 小限の電力でムラのない風を生み出し、 環境 にも配慮したものとなっています。 BONECO AIR SHOWER FAN F120はスタイリッシュ なデザインを採用しており、 お部屋の雰囲気に 溶け込みますので、 年間を通してお使いいただ けます。 BONECO AIR SHOWER FAN F120を末 永くご愛用いただけることを願っております。...
  • Pagina 227: 外観と各部の名称

    外 観と各部の名称 1 風量ダイヤル 2 ファンユニット 3 ベース...
  • Pagina 228 設置 BONECOAIRSHOWERFANF120を水 電源コードをコンセントに差し込みます。 風量ダイヤルで風量を調整します。 平で安定した場所に置きます。...
  • Pagina 229: 使い方

    使い方 使い方 向きの調整 BONECO AIR SHOWER FAN F120は、 簡 ファンユニットは、 手動で270°傾けることがで 単にお使いいただけるようなデザインを採用し きます。 ています。 風量ダイヤルを回して、 風量を4段 ファンユニットは360°回転しませんのでご 階で調節できます。 電源を切るには0に合わせ 注意ください。 ます。 270°...
  • Pagina 230: 性能について

    設置場所のポイント 性能について エアコンを使用している場合 上層階に送風する場合 BONECO AIR SHOWER FAN F120は、 大 エアコンはさまざまな方法で温度を配分して 夏場は特に、 上層階が高温になることがよくあ 量の空気を送風できる高性能なファンを装備 います。 BONECOAIRSHOWERFANF120 ります。 BONECOAIRSHOWERFANF120 しています。 この機能を活用すれば、 空気を特 を併用してエアコン方向に空気を送れば、 図の を使用して一階から上層階に冷風を直接送る 定の方向に導き、 均一な室内環境を実現する ように直接または間接的に空気を循環できる と、 均一な温度を保つことができます。 ことができます。 こちらに活用例をご紹介しま ようになります。 す。 天井が高い部屋の場合 外気を取り入れる場合 天井が高い部屋でエアコンを使用していると、 BONECOAIRSHOWERFANF120を使用 冷たい空気が下にたまり、 暖かい空気が上にた すれば、 効率の良い室内換気が可能になりま...
  • Pagina 231: 安全上のご注意

    お手入れを始める前に、 電源プラグを必ず 1. ファンユニットを上に向け、 安全ネジを緩 5. 逆の手順で羽根とガードを再度取り付けま コンセントから抜いてください。 感電やケ めます。 す。 ガにつながるおそれがあります。 6. ガードの凸部が下図の位置にあることを確 シンナー・ベンジン・研磨剤入り洗剤・み 認して、 安全ネジを締めます。 がき粉・たわし・ナイロンや金属製のたわ しは使わないでください。 2. ガードを反時計回りに少し回して取り外し 本体のお手入れ ます。 BONECO AIR SHOWER FAN F120は、 簡 単なお手入れで長い期間お使いいただけるよ うな設計となっています。 本製品は基本的に、 乾燥した布で清掃することができます。 汚れがひどいときは、 台所用中性洗剤を薄め 3. スピンナーを時計回りに半分回して緩めま た水に布をひたしてかたく絞り、 汚れを拭き取 す。 ってください。...
  • Pagina 233 사용 설명서 BONECO F120...
  • Pagina 234 목차 기술 자료 소개 제품 구성 개요 및 부품 이름 사용 시작 제품 조작 제품 조작 방향 조절 배치 정보 출력 정보 에어컨(AC) 신선한 공기 복층 구조 층고가 높은 실내 세척 안전을 위한 주의사항 하우징 세척 팬 날개 세척...
  • Pagina 235: 기술 자료

    기술 자료 기술 자료* 모델 BONECOF120 전원 어댑터 전압 220–240V~50Hz 소비 전력 20W(최대) 작동 소음 55dB(A)(최대) 공기 흐름 610m 공기 속도 4.1m/s 278×278×540mm 크기L×W×H 2.9kg 중량 *변경될 수 있음...
  • Pagina 236: 제품 구성

    를 개발하면서 당사가 특히 염두에 둔 것은 유지 보수의 최소화와 내구성입니다.특수한 팬 날개 모양이 최소한의 에너지로 균일한 공기 흐름을 발생시켜 환경에도 유익합니다.또한BONECO F120 Air Shower 에어 서큘레이터의 세련된 디자인은 실내 인테리어를 더욱 돋보이게 해 일 년 내내 사용해도 지장이 없습니다. BONECO F120 Air Shower 에어 서큘레...
  • Pagina 237: 개요 및 부품 이름

    개요 및 부품 이름 1 출력 조정기 2 팬 유닛 3 받침대 및 전원 케이블...
  • Pagina 238: 사용 시작

    사 용 시작 안정적이고 평평한 곳에BONECOF120을 전원 케이블을 전원 콘센트에 꽂으십시오. 출력 조정기를 사용해 출력을 조정하십시오. 놓으십시오.
  • Pagina 239: 제품 조작

    제품 조작 제품 조작 방향 조절 BONECO F120은 조작이 간편하게 디자인되 팬 유닛을 손으로270도 기울일 수 있습니다. 었습니다.출력은 출력 조정기를 사용해3단계 팬 유닛은360도 회전하지 않습니다. 로 조정할 수 있습니다.0›I›II›III 270°...
  • Pagina 240: 배치 정보

    여름철에는 위층이 덥고 후덥지근해질 수 있습니 에는 대량의 공기를 이동시킬 수 있는 고성능 팬 BONECO F120을 사용해 따뜻한 공기를 에어 다. BONECO F120의 강력한 팬은 아래층의 냉 이 장착되어 있습니다.이러한 특징을 이용해 공 컨 쪽으로 보낼 수 있습니다.이는 공기 순환을 통...
  • Pagina 241: 안전을 위한 주의사항

    마십시오. 십시오. 2. 앞면 그릴을 시계 반대 방향으로 약간 돌려 하우징 세척 분리하십시오. BONECOF120은 수년간 사용한 후에도 최소 한의 유지보수만이 필요하도록 설계되었습니 다.대부분의 경우 마른 천으로 제품을 청소할 수 있습니다. 딱딱하게 굳은 먼지가 있으면 젖은 천으로 하우 징을 닦으십시오.물에 소량의 주방 세제를 첨...
  • Pagina 243 FOLLOW US facebook.com/boneco.healthyair instagram.com/boneco_healthyair pinterest.com/boneco1956 youtube.com/airoswissboneco #WELOVEBONE...
  • Pagina 245 ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного обору- дования», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести- мость технических средств» СРОК СЛУЖБЫ УВЛАЖНИТЕЛ СОСТАВЛ ЕТ 5 ЛЕТ. Изготовитель: «BONECO AG» BONECO, зарегистрированные под маркой BONECO AG, Швейцария, г. Виднау, Эспен- штрассе, 85, СН-9443 ИМПОРТЕР: Общество с ограниченной ответственностью «Р-Климат» АДРЕС: 119049, Россия, г.
  • Pagina 246 BONECO is a registered trademark of BONECO AG, Switzerland BONECO AG, Espenstrasse 85, 9443 Widnau, Switzerland...

Inhoudsopgave