Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Assembly Instruction
KVT...20/30
ID
KVT 3015 E2 20
132870
KVT 4020 E4 30
132873
KVT 5025 D4 30
132819
KVT 5025 E4 20
132822
KVT 5030 D4 30
132833
KVT 5030 E4 20
132836
KVT 6030 D4 30
132857
KVT 6030 E4 20
132861
KVT 6035 D4 30
132751
KVT 6035 D4 31
132715
KVT 6035 E4 20
132783
KVT 6035 D6 30
132799
KVT 7040 D4 30
132843
KVT 8050 D4 30
132731
KVT 8050 D6 30
132728
Änderungen vorbehalten • Modifi cation reserved • Sous réserve de modifi cations • Sub rezerva modifi carilor • Компания оставляет за собой право вносить
изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások
joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modifi cação reservada • Reservado el derecho de modifi caciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer
ruck
Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Str. 5
mkut_pb_03b print 19.08.2015
Kanalventilator • Duct Fan • Ventilateur pour gaines
rectangulaires • Ventilator de canal rectangular •
Канальный вентилятор в прямоугольном корпусе •
Kanaalventilator • Kanalni ventilator • Kanalni venti-
lator pravokutnog presjeka • Csatornaventilátor • Tu-
nelový ventilátor • Ventilador de conduta • Ventilador
de conducto • Wentylator kanałowy • Kanalventilator
U
f
P
[V]
[Hz]
[W]
230V ~
50
240
230V ~
50
179
400V 3~
50
445
230V ~
50
484
400V 3~
50
747
230V ~
50
751
400V 3~
50
1317
230V ~
50
1185
400V 3~
50
1435
400V 3~
50
2125
230V ~
50
1180
400V 3~
50
747
400V 3~
50
4416
400V 3~
50
6515
400V 3~
50
2417
D-97944 Boxberg-Windischbuch
t
I
max
A
[A]
[°C]
1,1
40
0,8
50
1,0
80
2,6
55
1,5
50
3,9
50
2,8
70
5,7
50
2,9
65
4,4
55
5,7
50
1,5
50
8,9
65
11,8
40
5,1
75
Tel. +49 (0)7930 9211-0
Fax. +49 (0)7930 9211-150
116471
116471
132910
116495
132910
116495
132095
116495
132095
132095
116495
132095
132095
132095
132095
info@ruck.eu
www.ruck.eu

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Ruck Ventilatoren KVT 20/30 Series

  • Pagina 1 Kanalventilator • Duct Fan • Ventilateur pour gaines Assembly Instruction rectangulaires • Ventilator de canal rectangular • Канальный вентилятор в прямоугольном корпусе • Kanaalventilator • Kanalni ventilator • Kanalni venti- lator pravokutnog presjeka • Csatornaventilátor • Tu- nelový ventilátor • Ventilador de conduta • Ventilador de conducto •...
  • Pagina 2 Year of manufacture Amtsgericht Mannheim HRB 560366 Amtliche Registriernummer Commercial registration number Local District Court Mannheim HRB 560367 Niederlassungsort des Herstellers ruck Ventilatoren GmbH , Deutschland Site of manufacturer ruck Ventilatoren GmbH , Germany Nennmotoreingangsleistung am Energieeffi zienzoptimum [ kW ] 0,213...
  • Pagina 3 Year of manufacture see nameplate Amtliche Registriernummer Amtsgericht Mannheim HRB 560366 Commercial registration number Local District Court Mannheim HRB 560367 ruck Ventilatoren GmbH , Deutschland Niederlassungsort des Herstellers Site of manufacturer ruck Ventilatoren GmbH , Germany Nennmotoreingangsleistung am Energieeffi zienzoptimum 0,595...
  • Pagina 4: Eg-Konformitätserklärung

    The product shall only be taken into service after the switched back on again. ruck Ventilatoren können in beliebiger Lage montiert werden. ruck fans can be operated in any position. Tube fans can Die Produkte dürfen nur in Betrieb genommen werden,...
  • Pagina 5: Déclaration De Conformité Ce

    Declaratie de conformitate CE conforme aux dispositions de la directive CE conforme à la Directive relative aux machines (2006/42/CE) In sensul directivei CE conform directivei Masini (2006/42/EG) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Le fabricant Producatorul Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Pagina 6: Afvalverwijdering

    В данной инструкции содержатся указания по безопасному Deze montagehandleiding bevat belangrijke informatie om Montagewerkzaamheden mogen uitsluitend door deskundig ruck ventilatoren veilig en vakkundig te monteren, te transpor- и надлежащему монтажу, транспортированию, вводу в personeel conform de montagehandleiding en de geldige Монтаж...
  • Pagina 7 Ventilator mora biti jmentesítéséhez. A kábeleket és vezetékeket úgy kell elhe- Naprave ruck Ventilatoren so podvržene stalni kontroli kva- na obeh straneh priključen na zračni kanal. Po vgradnji ne lyezni, hogy ne sérülhessenek meg, és ne lehessen beléjük A ruck ventilátorok folyamatos minőségellenőrzés alatt...
  • Pagina 8 Declaração de conformidade CE Declaração de incorporação CE V zmysle smernice ES podľa smernice stroj (2006/42/ES) No âmbito da directiva CE segundo a directiva para máquinas (2006/42/CE) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Výrobca O fabricante Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Pagina 9 Deklaracja zgodności CE De acuerdo con la Directiva CE de acuerdo con la Directiva de Máquinas (2006/42/CE) Zgodnie z wymaganiami Dyrektywy WE zgodnie z Dyrektywą Maszynową (2006/42/WE) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH El fabricante Producent Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Pagina 10 EF - overensstemmelseserklæring EF - indbygningserklæring Iht. EF - direktivet iht. maskindirektivet (2006/42/EF) ruck Ventilatoren GmbH Producenten Max-Planck-Strasse 5 D-97944 Boxberg Tel.: +49 (0)7930 9211-100 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC - direktiv 2004/108/EF erklærer hermed, at følgende produkter: ruck Ventilatoren GmbH Producenten...

Inhoudsopgave