Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Ustawienie Punktu Zerowego W Trybie Pomiarowym "Absolute; Ustawienie Punktu Zerowego W Trybie Pomiarowym "Incremental; Konserwacja; Wymiana Baterii - Holex 421729 Gebruiksaanwijzing En Veiligheidsinstructies

Digitale buitenschroefmaat met schijfmeetvlak
Inhoudsopgave

Advertenties

HOLEX Cyfrowy mikrometr zewnętrzny z tarczową powierzchnią pomia-
rową
de
2. Aby zmienić jednostkę pomiarową pomiędzy "mm" i "inch", TKlawisz „ABS/INC - UNIT" długie naciśnięcie.
6.4.3.

Ustawienie punktu zerowego w trybie pomiarowym "Absolute"

1. Dla zakresu pomiarowego 0-25 mm:
bg
Umieścić wrzeciono pomiarowe (3) na kowadełku (2), obracając zapadkę cierną (9) zgodnie z ruchem wskazówek zega-
ra, aż do zwolnienia zapadki ciernej (9).
Dla zakresu pomiarowego od 25 mm:
da
MZałożyć wrzeciono pomiarowe (3) na przymiar nastawczy (zawarty w zakresie dostawy), obracając zapadkę cierną (9)
zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do zwolnienia zapadki ciernej (9).
2. Klawisz „ON/OFF - SETNaciśnij i przytrzymaj ", aż na wyświetlaczu zacznie migać "Set".
en
6.4.4.

Ustawienie punktu zerowego w trybie pomiarowym "Incremental"

1. Klawisz „ABS/INC - UNIT" Naciśnij krótko, aby zmienić tryb pomiaru na "Inkrementalny".
▶ Ustawiony jest punkt zerowy dla pomiaru przyrostowego, wyświetlane jest "0.000"
fi
2. Klawisz „ABS/INC - UNIT" Naciśnij krótko, aby przełączyć się z powrotem do trybu pomiarowego "Absolute".
▶ Punkt zerowy zapisany w trybie pomiarowym "Absolute" zostaje zachowany.
fr
7.

Konserwacja

Intervall
Nach eigenen Vorschriften
it
7.1.

WYMIANA BATERII

ü Bügelmessschraube ist ausgeschaltet.
hr
1. Batterieabdeckung abnehmen.
2. Batterie CR2032 austauschen.
▶ Pluspol zeigt nach oben.
lt
3. Batterieabdeckung einsetzen.
8.

Usuwanie usterek

nl
Usterka
Display zeigt „E 1"
Display zeigt „Exxxxx"
no
Display zeigt „E 2"
pl
Display zeigt „E 3"
Display zeigt „E 8"
pt
Messung ungenau
ro
Display gestört oder ausgefallen
sv
 Keine Anzeige
 Display flackert
sk
wird angezeigt
9.

Czyszczenie

-8. .
sl
Usunąć zanieczyszczenia czystą, miękką i suchą ściereczką. W razie kontaktu z cieczami dobrze osuszyć części mechaniczne.
Nie stosować chemicznych środków czyszczących zawierających alkohol, materiałów ściernych ani rozpuszczalników.
es

10. Magazynowanie

In Originalbox bei Temperaturen zwischen -20 °C und +60 °C lagern. Nie przechowywać w pobliżu żrących, agresywnych
substancji chemicznych, rozpuszczalników, źródeł ciepła, wilgoci i brudu.
cs
hu
62
Wartungsarbeit
Rekalibrierung
Przyczyna
Messung überschreitet Anzeigebereich  Nullpunkt neu setzen
Wert des Nullpunkts zu hoch
 Bügelmessschraube gestört
 Sensorfehler
 Messflächen verschmutzt
 Nullpunkt falsch gesetzt
 Messspindel zu schnell bewegt
Starker Störeinfluss
Batteriespannung zu niedrig
ABS INC Set
.
8 . .
.
8 . .
.
8 88
Auszuführen von
Kundenservice Hoffmann Group
Rozwiązanie
 Auf inkrementellen Modus we-
chseln
Nullpunkt neu setzen
 Batterie entnehmen und wieder ein-
setzen.
 Bügelmessschraube zum Kunden-
dienst senden
 Messflächen reinigen
 Nullpunkt neu setzen
 Messspindel langsamer bewegen
Batterie entnehmen und wieder einset-
zen
Batterie austauschen
in

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave