Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor STS-33-EASY:
Inhoudsopgave

Advertenties

STS-33-EASY/STS-43-EASY/STS-65-
EASY/STS-43-H-EASY/STS-33-F-EASY
I
DE
Betriebsanleitung
I
GB
Instruktionsbok
I
FR
Instructions d'emploi
I
ES
Instrucciones de uso
I
NL
Bedrijfshandleiding
Istruzioni d'uso
I
IT
51200082 - 51200086

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor probst STS-33-EASY

  • Pagina 1 STS-33-EASY/STS-43-EASY/STS-65- EASY/STS-43-H-EASY/STS-33-F-EASY Betriebsanleitung Instruktionsbok Instructions d'emploi Instrucciones de uso Bedrijfshandleiding Istruzioni d’uso 51200082 - 51200086...
  • Pagina 5: Sts-33-Easy/Sts-43-Easy/Sts-65- Easy/Sts-43-H-Easy/Sts-33-F-Easy

    STS-33-EASY/STS-43-EASY/STS-65- EASY/STS-43-H-EASY/STS-33-F-EASY Betriebsanleitung 51200082 - 51200086 Original Betriebsanleitung...
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    Wartung ............................10 Reparaturen ........................... 10 Hinweis zum Typenschild ....................... 11 Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten ............11 Entsorgung / Recycling von Geräten und Maschinen ..............11 Änderungen gegenüber den Angaben und Abbildungen in der Betriebsanleitung sind vorbehalten. 51200082 - 51200086...
  • Pagina 7: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Sicherheitshinweise Lebensgefahr! Bezeichnet eine Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod und schwerste Verletzungen die Folge. Gefährliche Situation! Bezeichnet eine gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Verletzungen oder Sachschäden die Folge sein. Verbot! Bezeichnet ein Verbot. Wenn es nicht eingehalten wird, sind Tod und schwerste Verletzungen, oder Sachschäden die Folge.
  • Pagina 8: Unfallschutz

    Sicherheit Unfallschutz • Arbeitsbereich für unbefugte Personen, insbesondere Kinder, weiträumig absichern. • Vorsicht bei Gewitter – Gefahr durch Blitzschlag! Je nach Intensität des Gewitters gegebenenfalls die Arbeit mit dem Gerät einstellen. • Arbeitsbereich ausreichend beleuchten. • Vorsicht bei nassen, angefrorenen oder verschmutzten Baustoffen. Funktions- und Sichtprüfung 1.4.1 Mechanik •...
  • Pagina 9: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bestimmungsgemäßer Einsatz Das Gerät darf ausschließlich zum Trennen von Betonpflastersteinen, Betonplatten und anderen geeigneten Betonteilen verwendet werden. Eigenmächtige Umbauten am Gerät oder der Einsatz von eventuell selbstgebauten Zusatzvorrichtungen gefährden Leib und Leben und sind deshalb grundsätzlich verboten! • Das Gerät darf nur für den in der Bedienungsanleitung beschriebenen bestimmungsgemäßen Einsatz unter Einhaltung der gültigen Sicherheitsvorschriften und unter Einhaltung der dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen verwendet werden.
  • Pagina 10: Technische Daten

    STS-43-EASY 430 mm 10-120 mm 61 Kg 51200083 STS-43-H-EASY 430 mm 10-300 mm 73 Kg 51200085 STS-65-EASY 650 mm 10-120 mm 98 Kg 51200084 STS-33-EASY/ STS-33-F-EASY STS-43-EASY 51200082/ 51200086 52100083 STS-43-H-EASY STS-65-EASY 51200085 51200084 51200082 - 51200086 6 / 11...
  • Pagina 11: Bedienung

    Bedienung Bedienung Montage Verlängerungshebel Um ein leichtes und problemloses Trennen zu gewährleisten ist der mitgelieferte ❶ Verlängerungshebel zu verwenden. Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 Abb. 4 51200082 - 51200086 7 / 11...
  • Pagina 12: Geräte Handhabung

    Bedienung Geräte Handhabung Abb. 1 Abb. 2 ca. 5 mm Abb. 3 Abb. 4 inch / cm Abb. 6 Abb. 5 51200082 - 51200086 8 / 11...
  • Pagina 13: Geräte Transport

    Bedienung Geräte Transport Das Transportieren (Bewegen) des leeren Gerätes (ohne Steinplatte) von Hand, darf nur durch ❷ Anheben des Handgriffes erfolgen. • ❸ Hierzu muss der Transporthebel in waagrechte Position gebracht und gehalten werden. • ❷ ❸ Dabei gleichzeitig den Handgriff nach oben bewegen, bis dieser am Transporthebel anliegt.
  • Pagina 14: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege Wartung Um eine einwandfreie Funktion, Betriebssicherheit und Lebensdauer des Gerätes zu gewährleisten, sind die in der unteren Tabelle aufgeführten Wartungsarbeiten nach Ablauf der angegebenen Fristen durchzuführen. Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden, ansonsten erlischt die Gewährleistung. Alle Arbeiten dürfen nur bei stillgelegtem Gerät erfolgen! Bei allen Arbeiten muss sichergestellt sein, dass sich das Gerät nicht unabsichtlich schließen kann.
  • Pagina 15: Hinweis Zum Typenschild

    (z.B. Kran, Kettenzug, Gabelstapler, Bagger...) mit zu berücksichtigen. Beispiel: Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten Bei jeder Verleihung/Vermietung von PROBST-Geräten muss unbedingt die dazu gehörige Original- Betriebsanleitung mitgeliefert werden (bei Abweichung der Sprache des jeweiligen Benutzerlandes, ist zusätzlich die jeweilige Übersetzung der Original-Betriebsanleitung mit zuliefern)! Entsorgung / Recycling von Geräten und Maschinen...
  • Pagina 17 STS-33-EASY/STS-43-EASY/STS-65- EASY/STS-43-H-EASY/STS-33-F-EASY Operating Instructions 51200082 - 51200086 Translation of original operating instructions...
  • Pagina 18 Repairs ............................10 Hints to the type plate ........................11 Hints to the renting/leasing of PROBST devices ................11 Disposal / recycling of devices and machines .................. 11 We hereby reserve the right to make changes to the information and illustrations in the operating instructions.
  • Pagina 19: Safety

    Safety Safety Safety symbols Danger to life! Identifies imminent hazard. If you do not avoid the hazard, death or severe injury will result. Hazardous situation! Identifies a potentially hazardous situation. If you do not avoid the situation, injury or damage to property can result.
  • Pagina 20: Accident Prevention

    Safety Accident prevention • Secure the working area for unauthorised persons, especially children. • Caution during thunderstorms - danger from lightning! Depending on the intensity of the thunderstorm, stop working with the unit if necessary. • Illuminate the work area sufficiently. •...
  • Pagina 21: General

    General General Authorized use The device is only suitable for cutting concrete paving stones, concrete slabs and other suitable concrete parts. Unauthorized modifications to the device or the use of any additional devices you may have built yourself endanger life and limb and are therefore strictly forbidden! •...
  • Pagina 22: Technical Data

    10-300 mm (½ –11 ¾ inch) 73 Kg (160 lbs) 51200085 STS-65-EASY 650 mm (25 ½ inch) 10-120 mm (½ – 4 ¾ inch) 98 Kg (215 lbs) 51200084 STS-33-EASY/ STS-33-F-EASY STS-43-EASY 51200082/ 51200086 52100083 STS-43-H-EASY STS-65-EASY 51200085 51200084 51200082 - 51200086...
  • Pagina 23: Operation

    Operation Operation Mounting the extension lever To ensure easy and problem-free disconnection, use the supplied extension lever ❶. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 51200082 - 51200086 7 / 11...
  • Pagina 24: Device Handling

    Operation Device Handling Fig. 1 Fig. 2 ca. 5 mm Fig. 3 Fig. 4 inch / cm Fig. 6 Fig. 5 51200082 - 51200086 8 / 11...
  • Pagina 25: Transporting The Device

    Operation Transporting the device The empty device (without stone plate) may only be transported (moved) by hand by lifting the handle ❷. • To do this, the transport lever ❸ must be brought into a horizontal position and held. • At the same time, move the handle ❷...
  • Pagina 26: Maintenance And Care

    Maintenance and care Maintenance and care Maintenance To ensure the correct function, safety and service life of the device the following points must be executed in the maintenance interval. Used only original spare parts, otherwise the warranty expires. All operations may only be made in closed state of the device! For all operations you have to make sure, that the device will not close unintended.
  • Pagina 27: Hints To The Type Plate

    Example: Hints to the renting/leasing of PROBST devices With every renting/leasing of PROBST devices the original operating instructions must be included unconditionally (in deviation of the user´s country's language, the respective translations of the original operating instructions must be delivered additionally)!
  • Pagina 29 STS-33-EASY/STS-43-EASY/STS-65- EASY/STS-43-H-EASY/STS-33-F-EASY Instructions d'emploi 51200082 - 51200086 Traduction des instructions d'emploi originales...
  • Pagina 30 Réparations ............................ 10 Informations concernant la plaque signalétique ................11 Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST ............. 11 Elimination / recyclage des appareils et des machines ..............11 Nous nous réservons le droit de modifier les informations et les illustrations du mode d'emploi.
  • Pagina 31: Sécurité

    Sécurité Sécurité Instructions de sécurité Danger de mort ! Désigne un danger. Provoque des blessures graves ou la mort s’il n’est pas évité. Situation dangereuse ! Désigne une situation dangereuse. Risque de blessures légères ou mineures, ou de dommages matériels si elle n’est pas évitée. Interdiction ! Désigne une interdiction.
  • Pagina 32: Protection Contre Les Accidents

    Sécurité Protection contre les accidents • Zone de travail sécurisée pour les personnes non autorisées, en particulier les enfants, sur une vaste zone. • Attention aux orages - danger de la foudre ! En fonction de l'intensité de l'orage, arrêtez de travailler avec l'appareil si nécessaire.
  • Pagina 33: Généralités

    Généralités Généralités Utilisation conforme L'appareil ne convient que pour couper des pavés de béton, des dalles de béton et d'autres éléments en béton appropriés. Toute modification effectuée sur l’appareil de la propre autorité de l’utilisateur ainsi que l‘emploi par ce dernier de dispositifs auxiliaires éventuellement réalisés par lui-même, représentent un risque de danger corporel ou mortel et sont, en conséquence, fondamentalement interdits!! •...
  • Pagina 34: Caractéristiques Techniques

    STS-43-EASY 430 mm 10-120 mm 61 Kg 51200083 STS-43-H-EASY 430 mm 10-300 mm 73 Kg 51200085 STS-65-EASY 650 mm 10-120 mm 98 Kg 51200084 STS-33-EASY/ STS-33-F-EASY STS-43-EASY 51200082/ 51200086 52100083 STS-43-H-EASY STS-65-EASY 51200085 51200084 51200082 - 51200086 6 / 11...
  • Pagina 35: Maniement

    Maniement Maniement Montage du levier de rallonge Pour garantir une séparation facile et sans problème, il convient d'utiliser le levier de rallonge ❶ fourni. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 51200082 - 51200086 7 / 11...
  • Pagina 36: Manipulation Des Appareils

    Maniement Manipulation des appareils Fig. 1 Fig. 2 ca. 5 mm Fig. 3 Fig. 4 inch / cm Fig. 6 Fig. 5 51200082 - 51200086 8 / 11...
  • Pagina 37: Transport De L'appareil

    Maniement Transport de l'appareil Le transport (déplacement) de l'appareil vide (sans plaque de pierre) à la main, ne peut se faire qu'en soulevant la poignée ❷. • Pour ce faire, le levier de transport ❸ doit être amené en position horizontale et maintenu. •...
  • Pagina 38: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Maintenance et entretien Maintenance Pour que l´appareil fonctionne parfaitement, pour assurer sa sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie, il est impératif d’effectuer les opérations de maintenance spécifiées dans le tableau ci- dessous aux intervalles prescrits. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine ;...
  • Pagina 39: Informations Concernant La Plaque Signalétique

    Exemple: Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST Lors de chaque location/prêt d’un engin PROBST, les instructions d’emploi originales correspondantes doivent impérativement être jointes (si la langue n’est pas celle de l’utilisateur, une traduction des instructions d’emploi originales dans la langue adéquate doit être fournie) ! Elimination / recyclage des appareils et des machines Le produit ne doit être mis hors service et préparé...
  • Pagina 41 STS-33-EASY/STS-43-EASY/STS-65- EASY/STS-43-H-EASY/STS-33-F-EASY Instrucciones de uso 51200082 - 51200086 Traducción de las instrucciones de uso originales...
  • Pagina 42 Reparaciones ..........................10 Nota sobre la placa de características ................... 11 Nota sobre el alquiler/préstamo de equipos PROBST ..............11 Eliminación/reciclaje de equipos y máquinas ................... 11 Nos reservamos el derecho a modificar la información y las ilustraciones de las instrucciones de uso.
  • Pagina 43: Seguridad

    Seguridad Seguridad Indicaciones de seguridad ¡Peligro de muerte! Identifica un peligro. Si no se evita, la consecuencia pueden ser la muerte y lesiones muy graves. ¡Situación peligrosa! Identifica una situación peligrosa. Si no se evita, la consecuencia pueden ser lesiones o daños materiales.
  • Pagina 44: Protección Contra Accidentes

    Seguridad Protección contra accidentes • Asegure ampliamente la zona de trabajo para las personas no autorizadas, especialmente los niños. • Precaución durante las tormentas eléctricas: ¡peligro de rayos! Dependiendo de la intensidad de la tormenta, deje de trabajar con la unidad si es necesario. •...
  • Pagina 45: Generalidades

    Generalidades Generalidades Empleo conforme al uso previsto El aparato sólo puede utilizarse para cortar adoquines de hormigón, losas de hormigón y otras piezas de hormigón adecuadas. Las modificaciones no autorizadas en el aparato o el uso de dispositivos adicionales de fabricación propia ponen en peligro la vida y la integridad física, por lo que están estrictamente prohibidos.
  • Pagina 46: Datos Técnicos

    430 mm 10-120 mm 61 Kg 51200083 STS-43-H- 430 mm 10-300 mm 73 Kg 51200085 EASY STS-65-EASY 650 mm 10-120 mm 98 Kg 51200084 STS-33-EASY/ STS-33-F-EASY STS-43-EASY 51200082/ 51200086 52100083 STS-43-H-EASY STS-65-EASY 51200085 51200084 51200082 - 51200086 6 / 11...
  • Pagina 47: Manejo

    Manejo Manejo Montaje de la palanca de extensión Para garantizar una desconexión fácil y sin problemas, utilice la palanca de extensión ❶ suministrada. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 51200082 - 51200086 7 / 11...
  • Pagina 48: Manejo De Dispositivos

    Manejo Manejo de dispositivos Fig. 1 Fig. 2 ca. 5 mm Fig. 3 Fig. 4 inch / cm Fig. 6 Fig. 5 51200082 - 51200086 8 / 11...
  • Pagina 49: Transporte De Equipos

    Manejo Transporte de equipos La unidad vacía (sin placa de piedra) sólo puede transportarse (moverse) a mano levantando el asa ❷. • Para ello, la palanca de transporte ❸ debe ponerse en posición horizontal y sujetarse. • Al mismo tiempo, mueva la empuñadura ❷ hacia arriba hasta que se apoye contra la palanca de transporte ❸.
  • Pagina 50: Mantenimiento Y Conservación

    Mantenimiento y conservación Mantenimiento y conservación Mantenimiento Para lograr un funcionamiento correcto y garantizar la seguridad del servicio del aparato y su duración, deben realizarse los trabajos de mantenimiento enumerados en la tabla una vez transcurridos los plazos indicados. Solamente se pueden utilizar piezas de repuesto originales, de lo contrario se extingue el periodo de garantía.
  • Pagina 51: Nota Sobre La Placa De Características

    Ejemplo: Nota sobre el alquiler/préstamo de equipos PROBST Siempre que se alquilen unidades PROBST, se deben suministrar las correspondientes instrucciones de uso originales (si el idioma del país del usuario es diferente, también se debe suministrar la respectiva traducción de las instrucciones de uso originales).
  • Pagina 53 STS-33-EASY/STS-43-EASY/STS-65- EASY/STS-43-H-EASY/STS-33-F-EASY Bedrijfshandleiding 51200082 - 51200086 Vertaling van de originele bedieningshandleiding...
  • Pagina 54 Onderhoud ............................. 10 Reparaties ............................10 Instructie m.b.t. het typeplaatje ...................... 11 Instructie m.b.t. verhuur/uitlenen van PROBST apparaten ............11 Verwijdering / recycling van apparatuur en machines ..............11 Wijzigingen van de informatie en afbeeldingen in de gebruiksaanwijzing voorbehouden. 51200082 - 51200086...
  • Pagina 55: Veiligheid

    Veiligheid Veiligheid Veiligheidsinstructies Levensgevaar! Geeft een gevaar aan. Als dit niet voorkomen wordt, zijn de dood en zwaar letsel het gevolg. Gevaarlijke situatie! Geeft een gevaarlijke situatie aan. Als deze niet voorkomen wordt, kunnen letsel of schade het gevolg zijn Verbod! Geeft een verbod aan.
  • Pagina 56: Ongevallenpreventie

    Veiligheid Ongevallenpreventie • Beveilig het werkgebied voor onbevoegden, vooral kinderen, over een groot gebied. • Voorzichtig bij onweer - gevaar door blikseminslag! Stop, afhankelijk van de intensiteit van het onweer, zo nodig met het toestel. • Verlicht het werkgebied voldoende. •...
  • Pagina 57: Algemeen

    Algemeen Algemeen Gebruik volgens de voorschriften Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het zagen van betonstraatstenen, betonplaten en andere geschikte betondelen. Ongeoorloofde wijzigingen aan het toestel of het gebruik van zelfgemaakte extra voorzieningen brengen het leven van personen in gevaar en zijn daarom ten strengste verboden! •...
  • Pagina 58: Technische Gegevens

    STS-43-EASY 430 mm 10-120 mm 61 Kg 51200083 STS-43-H-EASY 430 mm 10-300 mm 73 Kg 51200085 STS-65-EASY 650 mm 10-120 mm 98 Kg 51200084 STS-33-EASY/ STS-33-F-EASY STS-43-EASY 51200082/ 51200086 52100083 STS-43-H-EASY STS-65-EASY 51200085 51200084 51200082 - 51200086 6 / 11...
  • Pagina 59: Montage Van De Verlengingshendel

    Bediening Bediening Montage van de verlengingshendel Gebruik de meegeleverde verlenghendel ❶ voor een gemakkelijke en probleemloze ontkoppeling. Afb. 1 Afb. 2 Afb. 3 Afb. 4 51200082 - 51200086 7 / 11...
  • Pagina 60: Bediening

    Bediening Behandeling van het apparaat Afb. 1 Afb<. 2 ca. 5 mm Afb. 3 Afb. 4 inch / cm Afb. 6 Afb. 5 51200082 - 51200086 8 / 11...
  • Pagina 61: Vervoer Van Apparatuur

    Bediening Vervoer van apparatuur Het lege apparaat (zonder steenplaat) mag alleen met de hand worden getransporteerd (verplaatst) door de handgreep ❷ op te tillen. • Daartoe moet de transporthendel ❸ in een horizontale positie worden gebracht en vastgehouden. • Beweeg tegelijkertijd de handgreep ❷ naar boven totdat deze tegen de transporthendel ❸ rust. •...
  • Pagina 62: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Onderhoud en verzorging Onderhoud Om onberispelijke functie, bedrijfsveiligheid en levensduur van het toestel te garanderen, moeten de in de tabel opgesomde onderhoudswerkzaamheden volgens de aangegeven perioden worden uitgevoerd Er mogen enkel originele vervangonderdelen gebruikt worden om de garantie te kunnen behouden. Hierbij moet erop worden gelet, dat alle werkzaamheden uitsluitend buiten bedrijf mogen plaatsvinden! Om verwondingen te vermijden, moet er bij alle werkzaamheden gecontroleerd worden of het toestel...
  • Pagina 63: Instructie M.b.t. Het Typeplaatje

    Voorbeeld: Instructie m.b.t. verhuur/uitlenen van PROBST apparaten Bij iedere uitlening/verhuur van PROBST apparaten moet absoluut de daarbij horende originele handleiding worden meegeleverd (indien de taal van het land van de betreffende gebruiker afwijkt, dient bovendien de desbetreffende vertaling van de originele handleiding te worden meegeleverd)!
  • Pagina 65 STS-33-EASY/STS-43-EASY/STS-65- EASY/STS-43-H-EASY/STS-33-F-EASY Istruzioni d’uso 51200082 - 51200086 Traduzione delle istruzioni d'uso originali...
  • Pagina 66 Riparazioni ............................. 10 Indicazioni per l’etichetta identificativa ................... 11 Indicazioni per il noleggio/leasing di attrezzature PROBST............11 Smaltimento / riciclaggio di apparecchi e macchinari ..............11 Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche alle informazioni e alle illustrazioni delle istruzioni per l'uso.
  • Pagina 67: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Simboli di sicurezza Pericolo di vita! Indica un pericolo. Se non viene osservato le conseguenze possono essere la morte o gravi infortuni. Situazione pericolosa! Indica una situazione pericolosa. Le conseguenze possono essere infortuni e ferite. Vietato! Indica un divieto. Se non osservato le conseguenze possono essere la morte o gravi ferite. Informazioni importanti o suggerimenti utili per l'uso.
  • Pagina 68: Protezione Contro Gli Infortuni

    Sicurezza Protezione contro gli infortuni • Proteggere ampiamente l'area di lavoro dalle persone non autorizzate, in particolare dai bambini. • Attenzione durante i temporali: pericolo di fulmini! A seconda dell'intensità del temporale, interrompere il lavoro con l'unità se necessario. • Illuminare sufficientemente l'area di lavoro.
  • Pagina 69: Aspetti Generali

    Aspetti generali Aspetti generali Uso autorizzato L'unità può essere utilizzata solo per tagliare pietre di pavimentazione in calcestruzzo, lastre di calcestruzzo e altre parti di calcestruzzo adatte. Modifiche non autorizzate all'apparecchio o l'uso di apparecchi supplementari autocostruiti mettono in pericolo la vita e l'incolumità fisica e sono quindi severamente proibiti! •...
  • Pagina 70: Dati Tecnici

    STS-43-EASY 430 mm 10-120 mm 61 Kg 51200083 STS-43-H-EASY 430 mm 10-300 mm 73 Kg 51200085 STS-65-EASY 650 mm 10-120 mm 98 Kg 51200084 STS-33-EASY/ STS-33-F-EASY STS-43-EASY 51200082/ 51200086 52100083 STS-43-H-EASY STS-65-EASY 51200085 51200084 51200082 - 51200086 6 / 11...
  • Pagina 71: Funzionamento

    Funzionamento Funzionamento Montaggio della leva di estensione ❶ Per garantire una separazione facile e senza problemi, utilizzare la leva di prolunga dotazione. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 51200082 - 51200086 7 / 11...
  • Pagina 72: Gestione Delle Apparecchiature

    Funzionamento Gestione delle apparecchiature Fig. 1 Fig. 2 ca. 5 mm Fig. 3 Fig. 4 inch / cm Fig. 6 Fig. 5 51200082 - 51200086 8 / 11...
  • Pagina 73: Trasporto Di Attrezzature

    Funzionamento Trasporto di attrezzature Il trasporto (spostamento) a mano dell'unità vuota (senza piastra di pietra) può essere effettuato solo ❷ sollevando la maniglia • ❸ A tal fine, la leva di trasporto deve essere portata in posizione orizzontale e mantenuta. •...
  • Pagina 74: Cura E Manutenzione

    Cura e manutenzione Cura e manutenzione Manutenzione Affinché l'apparecchio funzioni perfettamente e per garantire la sua sicurezza ed una lunga durata, è necessario effettuare le operazioni di manutenzione precisate nella tabella qui di seguito agli intervalli prescritti. Utilizzare solo parti di ricambio originali, altrimenti decade la garanzia. Per tutti i servizi di manutenzione l’apparecchio deve essere completamente spento!!! Per tutte le operazioni bisogna assicurarsi che l’apparecchio non si chiuda inavvertitamente.
  • Pagina 75: Indicazioni Per L'etichetta Identificativa

    Esempio: Indicazioni per il noleggio/leasing di attrezzature PROBST Ad ogni noleggio/leasing delle attrezzature PROBST è obbligatorio includere le istruzioni d’uso originali (a seconda della lingua del paese dell’utilizzatore, verrà fornita in aggiunta la traduzione delle istruzioni d’uso originali)! Smaltimento / riciclaggio di apparecchi e macchinari Il prodotto può...
  • Pagina 76 20070016 41200114 41200095 33300016 20100015 © all rights reserved conform to ISO 16016 21070157 21700087 20000010 Datum Name Benennung Probst-Steinknacker Erst. 19.1.2021 R.Hoffmann Gepr. STONE SPLITTER STS-33-EASY 15.2.2022 R.Seidel 21700087 Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt 21070157 E51200082 Zust. Urspr. Ers. f. Ers. d.
  • Pagina 77 20500018 20070016 20400006 41200096 41200114 21070157 21070157 33300018 20100015 © all rights reserved conform to ISO 16016 21700087 Datum Name Benennung 20000010 Probst-Steinknacker Erst. 26.1.2021 R.Hoffmann Gepr. STONE SPLITTER STS-43-EASY 14.2.2022 R.Hoffmann 21700087 21070157 Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt E51200083 Zust. Urspr. 51200075 Ers.
  • Pagina 78 21820003 20400006 33320113 21070157 20070016 41200103 41200108 21070157 21700087 33300018 © all rights reserved conform to ISO 16016 20000010 Datum Name Benennung Probst-Steinknacker Erst. 28.1.2021 R.Hoffmann 21700087 Gepr. STONE SPLITTER STS-65-EASY 15.2.2022 R.Seidel 21700087 Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt 21070157 E51200084 20000010 Zust.
  • Pagina 79 33000030 20070016 21820003 33507698 20400003 21070157 20400005 20100027 21070157 41200098 © all rights reserved conform to ISO 16016 20100015 Datum Name Benennung Probst-Steinknacker Erst. 24.3.2021 R.Hoffmann 21700087 Gepr. STONE SPLITTER STS-43-H EASY 16.2.2022 R.Seidel 20000011 21070157 Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt 21700087 E51200085 Zust.
  • Pagina 80 20200009 20000023 21000362 20400004 20000023 20400004 20100107 20480053 33507996 21200033 20000010 20100107 20400045 20400002 20480053 33507913 21200033 21350036 41200127 20400003 20400047 20400045 33020161 33200083 21400051 20100027 20400047 33507698 21400057 20070016 21350036 20000066 20400041 33250275 21400057 20100017 33000029 20400041 41200132 33250275 33320112 41200092 21820001...
  • Pagina 81 A51200082 STS-33-EASY 29040871 29041055 Beidseitig / on booth sides 29040870 29040220 29040666 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 31.01.2022 / Simon, Swen 05.06.2023 / Simon, Swen Version: Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.
  • Pagina 82 A51200083 STS-43-EASY 29040871 29041055 Beidseitig / on booth sides 29040870 29040220 29040666 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 31.01.2022 / Simon, Swen 05.06.2023 / Simon, Swen Version: Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.
  • Pagina 83 A51200084 STS-65-EASY 29040871 29041055 Beidseitig / on booth sides 29040870 29040220 29040666 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 31.01.2022 / Simon, Swen 05.06.2023 / Simon, Swen Version: Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.
  • Pagina 84 A51200085 STS-43-H-EASY 29040871 29041055 Beidseitig / on booth sides 29040870 29040220 29040666 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 31.01.2022 / Simon, Swen 05.06.2023 / Simon, Swen Version: Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.
  • Pagina 85 A51200086 STS-33-F-EASY 29040871 29041055 Beidseitig / on booth sides 29040870 29040220 29040666 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 31.01.2022 / Simon, Swen 05.06.2023 / Simon, Swen Version: Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Sts-43-easySts-65-easySts-43-h-easySts-33-f-easy

Inhoudsopgave