Technische gegevens Productbeschrijving Installatie Bedieningspaneel Elektrische aansluiting Dagelijks gebruik Milieu-overwegingen Onderhoud en reiniging IKEA-gARANTIE Wat moet u doen als... Veiligheidsinformatie • Voordat u het apparaat gebruikt Het apparaat is uitsluitend bestemd • Haal de accessoires uit de oven en voor huishoudelijk gebruik en...
Pagina 5
NEDERLANDS • • Als condens na de bereiding achterblijft, Gebruik ovenhandschoenen als u kan deze op de lange duur schade pannen of schalen uit de hete oven aan de oven en de omringende haalt. • keukenkastjes veroorzaken. Wij Als u alcoholische dranken (b.v. rum, adviseren om: brandy, wijn etc.) toevoegt bij het de laagst mogelijke temperatuur in...
NEDERLANDS Bedieningspaneel 2 3 4 Bedieningsknoppen oven Programmeerknop bereidingstijd Thermostaatknop Oranje thermostaatlampje Functieknop Bedieningsknoppen kookplaat Bedieningsknop brander linksvoor* Bedieningsknop brander linksachter* Bedieningsknop middelste brander* Bedieningsknop brander rechtsachter* Bedieningsknop brander rechtsvoor* De bedieningsknoppen voor de oven en de kookplaat zijn niet onderling verwisselbaar. Na reiniging of onderhoud moeten ze weer op hun oorspronkelijke plaats worden aangebracht.
Pagina 8
NEDERLANDS Bediening van de oven Bediening van de kookplaat • gebruik van de gasbranders Draai de functieknop op de gewenste functie. Het ovenlampje gaat branden. Naast elke knop op het voorpaneel staan • Draai de thermostaatknop naar rechts de volgende symbolen: op de gewenste temperatuur.
NEDERLANDS Dagelijks gebruik Ovenfuncties Beschrijving functie OVENLAMPJE Inschakeling van het ovenlampje. BOVEN- + Voor het bereiden van gerechten op één steunhoogte. ONDERWARMTE Gebruik de tweede steunhoogte. Verwarm de oven voor op de gewenste temperatuur. Het gerecht kan in de oven worden gezet als het thermostaatlampje uitgaat.
Pagina 10
NEDERLANDS Ovenfuncties Beschrijving functie HETELUCHT Voor het gelijktijdig bereiden van verschillende gerechten op maximaal twee steunhoogtes die dezelfde bereidingstemperatuur hebben (bv. vis, groenten, taarten). Met deze functie worden er geen geuren van het ene naar het andere gerecht overgebracht. Gebruik de tweede steunhoogte bij bereidingen op één steunhoogte.
NEDERLANDS Advies en tips voor het gebruik Om te controleren of de taart gaar is steekt u een satéprikker in het bovenste Lezen van de bereidingstabel: gedeelte van de taart. Als de prikker er De tabel geeft aan welke functie het droog uitkomt, is de taart klaar.
Pagina 12
NEDERLANDS Geadviseerd wordt om een opvangbak Brander Max. diameter met een halve liter water direct onder van de pan het rooster te plaatsen waarop u het Grote brander 230 mm vlees heeft gelegd, om het bakvet op te (200 mm) vangen.
Pagina 13
NEDERLANDS Bereidingstabellen Recept Functie Voorver- Steunhoogte Temperatuur Bereidings- warmen (vanaf de (°C) tijd (minuten) bodem) Luchtig gebak 160-180 30-90 160-180 30-90 Gevulde taarten 160-200 35-90 (kwarktaart, strudel, vruchtentaart) Koekjes / taartjes 170-180 15-45 160-170 20-45 Soesjes 180-200 30-40 180-190 35-45 Meringues 1 10-150 130-150...
Pagina 14
NEDERLANDS Recept Functie Voorver- Steunhoogte Temperatuur Bereidings- warmen (vanaf de (°C) tijd (minuten) bodem) Lamsvlees / 190-200 70-100 kalfsvlees / rundvlees / varkensvlees 1 kg Kip / konijn / eend 200-230 50-100 1 Kg Kalkoen / gans 1 / 2 190-200 80-130 3 kg...
NEDERLANDS Onderhoud en reiniging WAARSCHUWINg! Gebruik nooit stoomreinigers. Maak het apparaat schoon als het afgekoeld is. Koppel het apparaat los van de netvoeding. Koppel het apparaat los van de netvoeding voordat u met reinigingswerkzaamheden begint. Afb. 1 • Reinig het apparaat met een vochtige doek met warm zeepsop of een verdund vloeibaar reinigingsmiddel.
Pagina 16
NEDERLANDS • Reinig het glas van de deur met een vloeibaar reinigingsmiddel. • Was de accessoires in de afwasmachine of met de hand, met een ovenreinigingsmiddel. Verwijderen van de dragers van de bakplaten • Binnenkant: de dragers van de bakplaten kunnen worden verwijderd om ze makkelijk te kunnen reinigen.
Pagina 17
NEDERLANDS Het lampje achter in de oven vervangen: Koppel de oven los van de netvoeding. Draai het beschermkapje los (naar links) nadat de oven is afgekoeld. Vervang het lampje (zie noot). Plaats het beschermkapje terug. Sluit de oven weer aan op de netvoeding.
NEDERLANDS Wat moet u doen als... PROBLEEM MOgELIJKE OPLOSSINg OORZAAK Het apparaat werkt niet Het apparaat is niet Sluit het apparaat aan op de aangesloten op de netvoeding netvoeding De oven werkt niet Het apparaat is niet Sluit het apparaat aan op de aangesloten op de netvoeding netvoeding...
Pagina 19
Schakel het apparaat uit en weer aan om te zien of het probleem verholpen is. Als na het uitvoeren van deze controles de storing nog steeds aanwezig is, neem dan contact op met de IKEA Klantenservice. Vermeld altijd: • het type storing;...
NEDERLANDS Technische gegevens Technische gegevens FRAMTID Cg7 N DÅTID Cg7 N Afmetingen (binnen) mm 330x410x691 330x410x691 Breedte mm Hoogte mm 850-910 850-910 Diepte mm Bruikbaar volume in l 93,5 93,5 Ovenlampje W Ontdooien W Boven- + onderwarmte W 2700 2700...
NEDERLANDS Installatie Het formuis aan de wand bevestigen Dit apparaat is een Klasse 1-apparaat (vrijstaand apparaat). Boor twee gaten in de muur, ongeveer Het apparaat moet worden gebruikt 700 mm boven en 20 mm binnen de met het gas dat gespecificeerd is op het onderrand van de zijkanten van het fornuis typeplaatje op de achterkant van het (zoals weergegeven in Afb.
Pagina 22
NEDERLANDS Plaats R (keilboutplug) in de gaten F en Bevestig de ketting aan haak G, zoals schroef haak G in onderdeel R (Fig. 3). weergegeven in Afb. 4 positie C. Afb. 3 Afb. 4 Apparaatklasse: 1 SPROEIERTABEL Apparaat categorie II 2L 3B/P Soort Type brander Type...
Pagina 23
NEDERLANDS gasaansluiting BELANgRIJK: als u een rubberslang Zie voor informatie met betrekking tot de gebruikt, dan moet deze zodanig gasaansluiting de sproeiertabel en de worden geïnstalleerd dat deze niet in “standaard” die van kracht is in uw land. aanraking komt met hete onderdelen aan Het gastoevoersysteem moet voldoen aan de achterkant van het apparaat of de de plaatselijke voorschriften.
Pagina 24
NEDERLANDS Aardgas De lengte van de slang is maximaal Gebruik uitgangsaansluiting GN voor 2 strekkende meter. Dit moet een aardgas of een mengsel van propaan en standaardslang zijn, die voor de afgedrukte lucht. uiterste gebruiksdatum moet worden De rubberslang moet worden aangesloten vervangen.
Pagina 25
NEDERLANDS gasinstellingen Kleinste vlam voor kookplaten Gebruik drukregelaars die geschikt zijn voor Om de kleinste vlam in te stellen gaat u als de gasdrukwaarden die in de sproeiertabel volgt te werk: • staan aangegeven. Steek de brander aan en draai de knop Als het apparaat gereed gemaakt moet op de laagste stand ;...
Pagina 26
NEDERLANDS Ventilatie van de ruimte De hoeveelheid lucht die nodig is voor de Dit apparaat mag uitsluitend verbranding mag niet minder dan 2 m worden geïnstalleerd en gebruikt in voor elke kW vermogen zijn (zie het totale goedgeventileerde ruimtes, volgens de vermogen in kW op het typeplaatje van het geldende voorschriften, met openingen in apparaat).
Pagina 27
NEDERLANDS BELANgRIJK: de hoogte van het werkblad moet minimaal 20 mm lager zijn dan de totale hoogte van het fornuis (inclusief de pannensteunen) (zie Afb. 2). min. 550 mm min. 400 mm 20 mm Afb. 2...
Pagina 28
NEDERLANDS Kinderbeveiliging Zie Afb. 1 voor het openen van de deur met de kinderbeveiliging. Afb. 1 De kinderbeveiliging kan worden verwijderen door de plaatjes te volgen (zie Afb. 2 en 3). Afb. 3 Afb. 2...
NEDERLANDS Elektrische aansluiting Instructies voor de installateur Controleer voordat u het apparaat aansluit • Trek de stekker uit het stopcontact en de nominale spanning van de sluit de gaskraan voordat u reparaties of netvoeding in uw woning overeenkomt onderhoud uitvoert. •...
NEDERLANDS Milieu-overwegingen Verwerking van de verpakking Energiebesparing Het verpakkingsmateriaal is 100% Verwarm de oven alleen voor als recyclebaar, zoals aangegeven wordt dit speciaal wordt vermeld in de door het recyclingsymbool ( ). De bereidingstabel of in het recept. diverse onderdelen van de verpakking Gebruik donkere, zwart gelakte of mogen daarom niet bij het gewone geëmailleerde bakvormen, omdat deze...
(2) jaar van toepassing. De originele Als het gedekt blijkt te zijn, zal de IKEA kassabon is nodig als aankoopbewijs. servicedienst of de erkende service Als er tijdens de garantieperiode service...
Pagina 32
Hoe de landelijke wetten van toepassing dat de schade te wijten is aan een zijn productiefout. Deze IKEA garantie verleent u specifieke • Gevallen waarbij geen storing wettelijke rechten, welke met de eigen geconstateerd kon worden tijdens het locale wetgeving overeenstemmen of deze bezoek van een technicus.
Pagina 33
Voor alle bijkomende vragen die niet bij de dienst na-verkoop van uw toestellen horen, neem contact op met de call center van uw IKEA winkel. Wij verzoeken u de documentatie dat met het toestel wordt geleverd nauwkeurig door te nemen...
Product description Installation Control panel Electrical connection Daily use Environmental concerns Cleaning and maintenance IKEA GUARANTEE What to do if ... Safety Information • Before using the appliance Do not place heavy objects on the door • Remove the accessories from the oven as they could damage the oven cavity and heat it at 200°C for about two...
Pagina 35
ENGLISH • • Keep children away from: Do not heat or cook foods in closed jars. the controls and the appliance in The pressure developed inside could general, especially during and cause the jars to explode, damaging the immediately after use: risk of injury; oven.
ENGLISH Product description Cooktop Oven Rapid burner Control panel Semirapid burner Ventilation opening Semirapid burner Grill heating element Auxiliary burner Rear lamp Triple ring burner Oven door Accessories Wire shelves Grill Pan Set Drip tray...
ENGLISH Control panel 2 3 4 Oven controls Cooking time selector knob Thermostat selector knob Thermostat orange indicator Function selector knob Cooktop controls Front left burner control knob* Rear left burner control knob* Middle burner control knob* Rear right burner control knob* Front right burner control knob* The oven and cooktop control knobs are not interchangeable.
Pagina 38
ENGLISH How to operate the oven How to operate the cooktop • Using the gas burners Turn the selector knob to the required function. The oven light switches on. The following symbols are given near each • Turn the thermostat knob clockwise to knob on the front panel: the required temperature.
ENGLISH Daily use Oven functions Description of function LAMP To switch on the oven light. TOP + BOTTOM To cook any kind of dish on one shelf only. Use the 2nd HEATING level. Preheat the oven to the required temperature. The oven is ready for introducing food when the thermostat light goes off.
ENGLISH If the cake goes “flat” during baking, set Advice and tips regarding use a lower temperature the next time, even How to read the cooking table: reducing the amount of liquid in the The table indicates the best function to use mixture and mixing more gently.
Pagina 41
ENGLISH Energy saving tips • The appliance hob is equipped with burners of different diameters. Use pots and pans with bottom diameter equal to that of the burners or slightly larger. • Only use flat-bottomed pots and pans. Burner Max. diameter of Rapid (200 mm) 230 mm Semirapid (120 mm)
Pagina 42
ENGLISH Cooking tables Recipe Function Preheating Level (from Temperature Cooking time the bottom) (°C) (minutes) Leavened cakes 160-180 30-90 160-180 30-90 Filled pies 160-200 35-90 (cheesecake, strudel, fruit pie) Biscuits/Tartlets 170-180 15-45 160-170 20-45 Choux pastry 180-200 30-40 180-190 35-45 Meringues 1 10-150 130-150...
Pagina 43
ENGLISH Recipe Function Preheating Level (from Temperature Cooking time the bottom) (°C) (minutes) Turkey / Goose 1 / 2 190-200 80-130 3 kg Baked fish / en 180-200 40-60 papillote (fillet, whole) Stuffed vegetables 180-200 50-60 (tomatoes, courgettes, aubergines) Toast max.
ENGLISH Cleaning and maintenance WARNING! Never use steam cleaning equipment. Only clean the oven when it is cool to the touch. Disconnect the appliance from the power supply. Disconnect the appliance from the electrical power supply before carrying out any cleaning operation.
Pagina 45
ENGLISH Removal of oven shelf carriers Close the door slowly until reaching • the hooks “A”, making sure they lock in Interior: the oven shelf carriers can be the slots “B” of the door, as shown in removed for easier cleaning. To do this, figure 2.
Pagina 46
ENGLISH After cleaning, refit the door correctly, Changing the rear oven lamp: carrying the removal procedure in reverse Electrically disconnect the oven. order, and reposition to hooks “A” inwards After the oven has cooled down, before closing the door (Fig. 5). unscrew (anticlockwise) the lamp cover.
ENGLISH What to do if ... PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The appliance does not work The main power supply Connect the product to the and the appliance is not power supply electrically connected The oven does not work The main power supply Connect the product to the and the appliance is not power supply...
Pagina 48
• your full address; • your telephone number. For repairs, contact IKEA After Sales Service. Failure to comply with these instructions can compromise the safety and quality of the product.
ENGLISH Technical data Technical data FRAMTID CG7 N DÅTID CG7 N Dimension (internal) mm 330x410x691 330x410x691 Width mm Height mm 850-910 850-910 Depth mm Usable volume l 93.5 93.5 Oven lamp W Defrost W Top + Bottom heating W 2700...
ENGLISH Installation Securing the cooker to the wall This appliance is in Class 1 (free standing appliance). Drill two holes in the wall approximately The appliance must be used with the gas 700 mm above and 20 mm inner the lower specified on the rating plate located on edge of the sides of the cooker (as shown in the back side of the appliance.
Pagina 51
ENGLISH Insert part R (rawlplug) into holes F and Secure the chain to hook G as shown in screw hook G into part R (Fig. 3). Fig. 4 position C. Fig. 3 Fig. 4 Class appliance: 1 INJECTORS TABLE Appliance Category II 2L 3B/P Type of gas Type of Injector...
Pagina 52
ENGLISH Gas connection When the appliance is connected to the gas For information regarding gas connection supply, use soapy water to check for gas instructions, see the injectors table and the leaks. “standard” relevant to your country. The rubber hose must be connected as The gas supply system must comply with shown in Fig.
Pagina 53
ENGLISH Butane/Propane gas GAS CONNECTION TABLE Use outlet connector B/P for Butane/ Propane gas. The rubber hose must be connected to the outlet connector and secured using hose clamp C (Fig. 5). ISO 7-1 ISO 228-1 Fig. 5 The maximum length of the rubber hose is 2 m.
Pagina 54
ENGLISH Minimum flame for hob taps Gas adjustments To adjust the minimum flame, proceed as Use pressure regulators that are suitable for the gas pressure values indicated in the follows: • injectors table. Light the burner and turn the knob to If the appliance is arranged for a type minimum ;...
Pagina 55
ENGLISH Room ventilation In all other cases, when there are other This appliance can only be installed and appliances in the same room, or when used in well-ventilated rooms, according direct natural ventilation is not possible to current regulations, with openings in the and indirect natural ventilation of forced walls or with special ducts enabling proper ventilation has to be created, contact...
Pagina 56
ENGLISH IMPORTANT: the worktop height must be at least 20 mm lower that the overall height of the cooker (including the pan stand grid) (see Fig. 2). min. 550 mm min. 400 mm 20 mm Fig. 2...
Pagina 57
ENGLISH Door safety device To open the door with the door safety device see Fig. 1. Fig. 1 The door safety device can be removed by following the sequence of images (see Fig. 2 and 3). Fig. 3 Fig. 2...
ENGLISH Electrical connection Instructions for the installer Before connecting the appliance, make sure • that: Disconnect the power plug and close the the house electrical power supply gas tap before carrying out any repairs nominal voltage matches that of the or operation.
ENGLISH Environmental concerns Disposal of packing material Declaration of conformity The packing material is 100% recyclable This oven, which is intended to come and is marked with the recycle symbol ( ). The various parts of the into contact with foodstuffs, complies packing must therefore be disposed of with European Regulation ( responsibly and in full compliance with...
Replaced parts become the property of IKEA. service contractual partner or where non- original parts have been used. What will IkEa do to correct the problem? • Repairs caused by installation which is IKEA appointed service provider will examine faulty or not according to specification.
Pagina 61
IKEA appliance in the dedicated IKEA kitchen furniture; another address, IKEA is not liable for any damage that may occur during • ask for clarification on functions of IKEA transport.