FR
VIDA PVDS-1000EU - DÉSHUMIDIFICATEUR
CONTENU DE L'EMBALLAGE
1.
1.
1. Déshumidificateur
2. Adaptateur électrique
3. Mode d'emploi
CONDITIONS D'UTILISATION
Votre nouveau kit déshumidificateur Pingi Vida (PVDS-1000EU) est idéal pour déshumidifier les espaces
intérieurs clos. L'appareil est alimenté par l'adaptateur 9V AC-DC qui est fourni avec le dispositif. L'adaptateur
électrique fonctionne sur du 100-240V, 50/60Hz (alimentation électrique). Vous ne devez jamais essayer
de relier l'appareil ou l'adaptateur à d'autres sources d' é nergie. Veuillez respecter les consignes de sécurité
qui sont incluses dans ce mode d' e mploi. Conservez ce mode d' e mploi dans un endroit sûr, afin de pouvoir
le consulter quand vous le souhaitez. Ce produit respecte les exigences règlementaires nationales et
européennes. Vous ne devez jamais tenter d' e ffectuer des modifications techniques sur cet appareil. Nous
ne pourrons pas être tenus pour responsables des accidents ou des dégâts causés par le non-respect des
consignes de sécurité et du mode d' e mploi.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Le Pingi PVDS-1000EU est un kit déshumidificateur qui a été conçu pour réguler l'humidité excessive dans
les espaces intérieurs. Ce produit est idéal pour les espaces intérieurs non-ventilés. L'humidité est recueillie à
l'intérieur du réservoir intégré.
AVANT D'UTILISER CET APPAREIL
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité qui figurent sur la page avant de ce mode
d'emploi avant de commencer.
FONCTIONNEMENT
Mise en marche : Le bouton d'alimentation qui se situe à l'avant de l'appareil permet de l'allumer.
Un voyant bleu éclairera le bouton d'alimentation. Le voyant bleu du réservoir s'allumera également. Ces
voyants indiquent que l'appareil fonctionne et qu'il recueille l'humidité qui est contenue dans l'air ambiant.
Réservoir plein : l'appareil dispose d'une fonctionnalité d'arrêt automatique. Lorsque le réservoir est
presque plein, le voyant lumineux du réservoir change de couleur pour devenir rouge et l' é clairage du voyant
du bouton d'alimentation s'affaiblit.
VIDER LE RESERVOIR
Cet appareil dispose d'un réservoir dont la capacité atteint environ 1000 ml. Lorsque le réservoir est presque
plein, l'appareil désactive automatiquement ses fonctions de déshumidification et le voyant lumineux du
réservoir devient rouge. Eteignez l'appareil et retirer le réservoir en tirant sa poignée avec précaution. Vous
pouvez ensuite retirer le petit capuchon avec l'inscription 'DRAIN TANK' (VIDER RESERVOIR) et qui se situe sur
la partie supérieure du réservoir. Après avoir vidé le réservoir, maintenez-le à l' e nvers quelques instants pour
éliminer l' e au restante. Il peut être remis en place et l'appareil peut être remis en marche.
.
.
2
3
Lumière Bleue
DRAINAGE PERMANENT
Cet appareil est également pourvu d'un dispositif de vidange qui permet de le vider en permanence. Vous
pouvez fixer un tuyau de vidange de Ø10mm au réservoir afin d' é vacuer l' e au recueillie dans l'appareil. Vous
pouvez placer l'autre extrémité du tuyau dans un évier ou dans un grand seau. Vous n'aurez plus besoin de
vider le réservoir manuellement.
Avertissement : lorsque le tuyau de drainage est mis en place, il n'est plus possible d'extraire le réservoir de
l'appareil. Vous devez ôter le tuyau de drainage avant de retirer le réservoir.
Avertissement – risque de débordement : la fonctionnalité d'arrêt automatique sera désactivée lorsque
le tuyau de vidange sera fixé à l'appareil. Vous devez veiller à utiliser un récipient d'une capacité suffisante
(seau) et le vérifier régulièrement car il risque de déborder au cours de la vidange.
Conseil : conservez le bouchon pour une utilisation ultérieure.
Note : il est recommandé d'utiliser l' o ption de drainage permanent avec le support mural VSB-1S (pièce non
incluse) uniquement.
FONCTIONNALITES SUPPLEMENTAIRES
Mode Jour/Nuit : L' é clairage du voyant du réservoir peut être diminué en déplaçant le bouton coulissant qui
permet d'activer le Mode Nuit de l'appareil vers la droite. Le bouton coulissant se situe à l'avant de la partie
supérieure du réservoir.
TRAITEMENT DE L'APPAREIL
NETTOYAGE
Si nécessaire, vous pouvez essuyer l' e xtérieur avec un tissu humide.
GARANTIE LIMITÉE À 2 ANS
InnoGoods BV garantit votre appareil contre tout défaut matériel ou de fabrication dans les 2 ans suivant
l'achat initial de l'appareil. En cas de défaut matériel ou de fabrication, InnoGoods réparera ou remplacera
of
votre appareil avec un produit similaire ou supérieur. Les dommages causés par une négligence, une
utilisation non conforme, un accident, un défaut d' e ntretien, ou une autre cause en conflit de ce mode
d' e mploi, ne sont pas couverts par la garantie. La législation sur la protection du consommateur s'applique à
notre garantie. En cas de problème avec le produit, nous vous conseillons de retourner celui-ci accompagné
de l' o riginal du ticket de caisse. Prenez contact avec votre revendeur. Quand les dommages se révèlent
être causés par une des exclusions mentionnées dans ce paragraphe, les frais d' e xpertise et de réparation
pourront être facturés au client.
Day-mode
Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures ménagères municipales non triées.
Utilisez les lieux de collecte séparés et adaptés. Contactez vos autorités locales pour toute
information concernant les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont
jetés dans des décharges ou des déchetteries, des substances dangereuses peuvent se déverser
dans les eaux souterraines et s'introduire dans la chaine alimentaire, endommageant ainsi
votre santé et votre bien-être. Lors du remplacement de vieux appareils par de nouveaux,
le revendeur a l' o bligation légale de reprendre votre vieil appareil afin de le mettre au rebut
gratuitement.
10mm
Night-mode