Pagina 1
Bedienungsanleitung Melkkoeler Refrigeratore per latte Gebruikershandleiding Manuale di istruzioni Refroidisseur à lait Enfriador de leche Mode d’emploi Manual de instrucciones Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: PG005 PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 1 PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 1 2024/8/26 15:58:30 2024/8/26 15:58:30...
Safety Instructions • DO NOT store products on top of the appliance. • Position on a flat, stable • POLAR milk fridges are surface. designed for milk/drink • A service agent/qualified chilling and storage and are technician should carry out...
Pagina 3
Introduction Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this machine will provide the best possible performance from your POLAR product. PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 3 PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 3 2024/8/26 15:58:30...
Best cooling POLAR prides itself on quality and service, ensuring performance can be achieved so long as the unit is that at the time of unpacking the contents are optimally filled and the internal air circulation is not supplied fully functional and free of damage.
Always disconnect power supply before carrying out Routine Maintenance. • Failure to clean the condenser will increase energy consumption, reduce the performance and life of your Polar unit, and thus may invalidate your warranty. Troubleshooting A qualified technician must carry out repairs if required.
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of POLAR. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to change specifications without notice.
Veiligheidsinstructies • Bewaar GEEN producten bovenop het apparaat. • Plaats het product op een • Melkkoelkasten van POLAR zijn vlakke en stabiele ondergrond. ontworpen voor het koelen en • De installatie en eventuele bewaren van melk/drank en reparaties dienen door een...
• Laat kinderen het apparaat niet als speelgoed gebruiken. • Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. • POLAR beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens jaarlijks) door een bevoegd persoon wordt getest. Testen moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: Visuele inspectie, polariteitstest, aardingscontinuïteit (klasse I apparatuur),...
NIET aan om willekeurige aanpassingen te doen, omdat een te koude instelling kan leiden tot POLAR is trots op kwaliteit en service en zorgt ervoor bevriezing. De beste koelprestaties kunnen worden dat op het moment van uitpakken de inhoud volledig behaald zolang het apparaat geheel vol is, maar de functioneel en vrij van schade wordt geleverd.
Koppel altijd de netvoeding los voordat u routinematig onderhoud uitvoert. • Het niet reinigen van de condensator zal het energieverbruik verhogen, de prestaties en de levensduur van uw Polar-eenheid, beperken en hierdoor uw garantie ongeldig zal maken. Probleemoplossing Indien nodig moet een gekwalificeerde technicus reparaties uitvoeren.
De plaatselijke overheden zijn niet verplicht om koelingsproducten van bedrijven als afval te verwerken maar kunnen u informeren waar u het apparaat kunt afgeven. U kunt ook de POLAR-helplijn bellen voor informatie over landelijke afvalverwerkingsbedrijven in de EU. Productconformiteit Het WEEE-logo op dit product of in de bijbehorende documentatie geeft aan dat het product niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt.
• NE rangez PAS de produits sur le dessus de l’appareil. • Placez l’appareil sur une • Les réfrigérateurs à surface plane, stable. lait POLAR sont conçus • L’installation et les éventuelles pour la réfrigération et réparations doivent être la conservation du lait/ confiées à...
Pagina 13
Introduction Nous vous invitons à consacrer quelques instants à lire attentivement de ce mode d’emploi. L’entretien et l’utilisation appropriés de cette machine vous permettront de tirer le meilleur de votre produit POLAR. PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 13 PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 13 2024/8/26 15:58:31...
• Mode d’emploi recommandons PAS aux clients de procéder à des POLAR attache une grande importance à la qualité réglages aléatoires, car un réglage trop froid peut et au service et veille à fournir des produits en entraîner la congélation du produit. Les meilleures parfait état opérationnel, parfaitement intacts au...
• Si vous ne nettoyez pas le condenseur, la consommation d'énergie augmentera, les performances et la durée de vie de votre unité Polar seront réduites et votre garantie pourrait être annulée. Dépannage Un technicien qualifié doit effectuer les réparations si nécessaire.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
Sicherheitshinweise • Bewahren Sie KEINE Gegenstände auf dem Gerät • Auf eine flache, stabile Fläche auf. stellen. • POLAR-Milchkühlschränke • Alle erforderlichen Montage- sind auf die Kühlung und Reparaturarbeiten sollten und Lagerung von Milch/ von Wartungspersonal oder Getränken ausgelegt einem qualifizierten Techniker und werden nicht zur durchgeführt werden.
Pagina 18
Ablagefächer des Geräts, sofern sie nicht der Typ. Einführung Bitte nehmen Sie sich einige Augenblicke Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erzielen. PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 18 PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 18...
Bedienungsanleitung optimal eingestellt, weshalb wir Kunden NICHT empfehlen, zufällige Anpassungen vorzunehmen, da POLAR ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner eine zu geringe Einstellung dazu führen könnte, dass Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir die Milch gefriert. Die beste Kühlleistung erzielen Sie, stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum solange das Gerät optimal befüllt ist und die interne...
Pagina 20
Trennen Sie immer die Stromversorgung, bevor Sie Routinewartungsarbeiten durchführen. • Wird der Kondensator nicht gereinigt, führt dies zu einer Erhöhung des Energieverbrauchs, einer Reduzierung der Leistung und Lebensdauer Ihres Polar-Gerätes und möglicherweise zum Erlöschen Ihrer Garantie. Störungssuche Falls erforderlich, muss ein qualifizierter Techniker Reparaturen durchführen.
Ihre Kommunalverwaltung kann Sie über die Entsorgung Ihres Geräts informieren. Kommunalbehörden sind nicht verpflichtet, gewerbliche Kühlgeräte zu entsorgen. Sie können Sie jedoch über lokale Annahmestellen informieren, die diese Geräte entsorgen. Oder rufen Sie die POLAR-Helpline an. Wir verfügen über eine Liste nationaler Entsorger in den EU- Staaten. Konformität Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
• NON lasciare che olio o alimentazione deve essere grasso entrino in contatto con sostituito da un agente i componenti in plastica o con di POLAR o da un tecnico la guarnizione dello sportello. qualificato per evitare Pulire immediatamente in possibili rischi.
Pagina 23
• Avvertenza: non usare dispositivi elettrici all'interno degli spazi dell'apparecchio destinati a contenere alimenti. Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l'utilizzo corretti di questo apparecchio consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto POLAR. PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 23 PG005_ML_A5_v1_20240826.indb 23 2024/8/26 15:58:31...
Manuale di istruzioni congelamento. Le migliori prestazioni di raffreddamento si ottengono se l'unità è caricata in modo ottimale, POLAR garantisce una qualità e un servizio senza ostacolare la circolazione interna dell'aria. impeccabili e assicura che al momento Se è strettamente necessario effettuare regolazioni: dell'imballaggio tutti i componenti forniti sono •...
• Non pulire il condensatore comporta un aumento del consumo energetico, una riduzione delle prestazioni e della vita utile dell'unità Polar e può quindi invalidare la garanzia. Risoluzione dei problemi Se necessario, contattare un tecnico qualificato per le eventuali riparazioni.
Pagina 26
POLAR. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia POLAR si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
Pagina 27
• NO use el aparato para está dañado, debe ser guardar suministros médicos. reemplazado por un agente • NO permita que entre aceite de POLAR o un técnico o grasa en contacto con los cualificado recomendado componentes de plástico o el para evitar cualquier riesgo.
Pagina 28
• Los niños no deben llevar a cabo tareas de limpieza ni tareas de mantenimiento a cargo del usuario sin supervisión. • POLAR recomienda que este aparato debe ser periódicamente probado (al menos anualmente) por una persona competente. Las pruebas deben incluir, entre otras: Inspección visual, prueba de polaridad, toma a tierra (equipo de clase I), continuidad del aislamiento y prueba funcional.
Pagina 29
Manual de instrucciones forma óptima por el fabricante, por lo que NO recomendamos que el cliente realice ajustes POLAR se enorgullece de su calidad y servicio y aleatorios, puesto que un ajuste demasiado frío asegura que en el momento del desembalaje, el puede causar congelación.
• No limpiar el condensador aumentará el consumo energético, reducirá el rendimiento y la vida útil de su unidad Polar y, por lo tanto, invalidará la garantía. Resolución de problemas Un técnico calificado debe realizar las reparaciones si es necesario.
Pagina 31
Otra opción es llamar a la línea de asistencia de POLAR para pedir información sobre las compañías nacionales de desechos de la UE.
Note: Due to our continuous improvement process, the product specifications are subject to change without notice. Model(s): [information identifying the model(s) to which the information relates] PG005 Modèle(s): [informations d'identification du ou des modèles concernés] Modell(e): [Angaben zur Bestimmung des Modells/der Modelle, auf das/die sich die Informationen beziehen] Model(len): [informatie ter bepaling van het model/de modellen waarop de informatie betrekking heeft] Modelo o modelos: [datos de identificación del modelo o modelos a que se refiere la información]...
Pagina 33
PG005 EN Annual Energy Consumption AEC (kWh) 276.67 Consommation annuelle d'énergie Jährlicher Energieverbrauch Jaarlijks energieverbruik Consumo de energía anual Consumo annuo di energia EN Energy Efficiency Index EEI 15.27 Indice d'efficacité énergétique Energieeffizienzindex Energie-efficiëntie-index Índice de eficiencia energética Indice di efficienza energetica EN Net volume Vn litre (where applicable) 8.5L...
Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo G-Series Milk Cooler with 4.5L Container PG005 (-E & -A) Application of Territory Legislation & Machinery Directive 2006/42/EC Electrical Safety Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...