Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

USER GUIDE
ASSERO
GAMING MOUSE

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Speedlink ASSERO

  • Pagina 1 USER GUIDE ASSERO GAMING MOUSE...
  • Pagina 2 GET STARTED MOUSE WHEEL BUTTON DPI BUTTON FORWARD BACKWARD...
  • Pagina 3 1. Connect the mouse to any free USB-A port on your PC. 2. Press the dpi button to change the sensor resolution. The glow colour will change for 5 seconds to indicate the dpi level: blue (1,200 dpi), magenta (1,600 dpi), red (2,400 dpi), violet (3,200 dpi). 3.
  • Pagina 5 INTENDED USE This product is intended to be used as an input device for connecting to a computer and is for indoor home/office use only. It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage to this product or injuries caused due to careless or improper use or for purposes for which it is not intended.
  • Pagina 6: Fcc Statement

    strong static, electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try increasing the distance from the devices causing the interference. FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Pagina 7: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Note: Modifications to this product will void the user’s authority to operate this equipment. TECHNICAL SUPPORT www.speedlink.com Please keep this information for later reference. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen Computer für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen.
  • Pagina 8: Gesundheitsrisiken

    Mikrowellen-Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern. TECHNISCHER SUPPORT www.speedlink.com Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen Verwendung auf. CADRE D’UTILISATION Ce produit sert de périphérique de saisie à raccorder à un ordinateur pour une utilisation à...
  • Pagina 9: Assistance Technique

    (installations radio, téléphones mobiles, décharges de micro-ondes) peut perturber le bon fonctionnement de l’appareil (ou des appareils). Dans ce cas, essayez d’éloigner les appareils à l’origine des perturbations. ASSISTANCE TECHNIQUE www.speedlink.com Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Pagina 10 UTILIZZO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI Questo prodotto serve come dispositivo di input per il collegamento a un computer per uso domestico o in ufficio in luoghi asciutti, chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non aprire o usare in caso di danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH non risponde di danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un uso negligente, improprio o non conforme all’uso indicato.
  • Pagina 11 (dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la distanza dalle fonti d’interferenza. SUPPORTO TECNICO www.speedlink.com Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare come riferimento in futuro. USO SEGÚN INSTRUCCIONES Este producto sirve como dispositivo de interacción con un ordenador para ser usado en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados.
  • Pagina 12 (los aparatos). En caso necesario conviene que la distancia con los aparatos implicados sea la mayor posible. SOPORTE TÉCNICO www.speedlink.com Conserve esta información para consultarla en el futuro. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Это изделие предназначено только для использования в...
  • Pagina 13 УТИЛИЗАЦИЯ Этот символ указывает на то, что это изделие нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Неправильные хранение/утилизация старых устройств или батареек/аккумуляторов могут вследствие возможного содержания в них вредных веществ нанести ущерб окружающей среде/здоровью людей и привести к санкциям согласно законодательству. Сдача в специальных...
  • Pagina 14: Gebruik Conform De Doelstellingen

    ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА www.speedlink.com Сохраните эту информацию для использования в будущем. GEBRUIK CONFORM DE DOELSTELLINGEN Dit product dient als invoerapparaat voor aansluiting op een computer voor gebruik thuis of op kantoor, binnenshuis. Het is onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet als het beschadigd is.
  • Pagina 15: Opmerking Over De Conformiteit

    (de apparaten). Probeer in dat geval de afstand tot de storende apparaten te vergroten. TECHNISCHE ONDERSTEUNING www.speedlink.com Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Ten produkt służy jako urządzenie wprowadzające do podłączenia do komputera i jest przeznaczony do użytku...
  • Pagina 16 (urządzeń). W takim wypadku należy zachować większą odległość od źródeł zakłóceń. POMOC TECHNICZNA www.speedlink.com Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt...
  • Pagina 17 térben számítógéphez csatlakozó beviteli eszközként használható. Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén ne használja. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan, szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő használatból ered. SEMLEGESÍTÉS Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt semlegesíteni.
  • Pagina 18: Műszaki Támogatás

    (a készülékek) működési zavara léphet fel. Ebben az esetben próbálja meg növelni a távolságot a zavaró készülékekhez. MŰSZAKI TÁMOGATÁS www.speedlink.com Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként. ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως συσκευή εισαγωγής για τη...
  • Pagina 19 (των συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε την απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή. ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ www.speedlink.com Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά. POUŽITÍ DLE URČENÍ Tento produkt je určen jako vstupní zařízení pro zapojení do počítače pro domací...
  • Pagina 20 Za působení silných statických, elektrických, nebo vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, mobilní telefony, mikrovlnné výboje) může dojít k omezení funkčnosti přístroje (přístrojů). V takovém případě se pokuste zvětšit distanci k rušivým přístrojům. TECHNICKÝ SUPORT www.speedlink.com Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
  • Pagina 21: Riscos De Saúde

    UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS Este produto deve ser utilizado como dispositivo de interação para a ligação a um computador e para o lar ou escritório em espaços secos e fechados. Não necessita manutenção. Não abrir ou utilizar em caso de danos e defeitos.
  • Pagina 22 (dos aparelhos). Neste caso tente aumentar a distância relativamente aos aparelhos que interferem. SUPORTE TÉCNICO www.speedlink.com Por favor, guarde esta informação para uma futura referência. ANVENDELSESOMRÅDE Dette produkt er beregnet til brug som indlæseenhed til tilslutning til en computer og må...
  • Pagina 23: Overensstemmelseshenvisning

    (enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at forstørre afstanden til forstyrrende enheder. TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com Du bedes opbevare disse informationer til senere brug. FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING Den här produkten ska användas som inputapparat och anslutas till en dator i torra utrymmen inomhus i hemmet eller på...
  • Pagina 24: Kassering

    Delovanjem jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih polja (radio sistemi, mobilni telefoni, mikrotalasna pražnjenja) može doći do pogoršanja funkcija uređaja (uređajâ). U tom slučaju pokušajte povećati udaljenost od uređaja koji izazivaju smetnje. TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com Spara den här informationen för senare bruk.
  • Pagina 25: Forskriftsmessig Bruk

    FORSKRIFTSMESSIG BRUK Produktet kobles som inndataenhet til en datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må beskyttes mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet. Jöllenbeck GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller personskader som skyldes at produktet er brukt på...
  • Pagina 26: Samsvarsanvisning

    (radioanlegg, mobiltelefoner, mikrobølge-utladninger) kan det forekomme funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk i så fall å øke avstanden til forstyrrende utstyr. TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse. MÄÄRÄYSTEN MUKAINEN KÄYTTÖ Tämä tuote soveltuu ainoastaan syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa.
  • Pagina 27: Tekninen Tuki

    (laitteiden) toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista laitteista. TEKNINEN TUKI www.speedlink.com Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten. UTILIZARE CONFORMĂ Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv periferic de intrare, pentru conectarea la un computer de uz domestic sau la birou, în spații închise și uscate.
  • Pagina 28 înaltă frecvenţă puternice (staţii de radio, telefoane mobile, descărcări de microunde), aparatul (aparatele) poate/pot suferi defecţiuni. În acest caz, încercaţi să măriţi distanţa faţă de aparatele perturbatoare. ASISTENŢĂ TEHNICĂ www.speedlink.com Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea consulta ulterior.
  • Pagina 29: Zbrinjavanje

    NAMJENSKA UPORABA Ovaj proizvod prikladan je samo kao uređaj za unos priključen na računalo i za uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim prostorima. Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne otvarajte i koristiti ako je oštećen. Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede nastale nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja nije u skladu s navedenom svrhom proizvoda.
  • Pagina 30: Odlaganje

    (radio uređaji, mobilni telefoni, mikrovalno pražnjenje) može omesti rad uređaja. U tom slučaju pokušajte povećati udaljenost između izvora smetnji i uređaja. TEHNIČKA PODRŠKA www.speedlink.com Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu. NAMENSKA UPOTREBA Ovaj proizvod je pogodan samo kao ulazni uređaj za povezivanje sa računarom za kućnu upotrebu te uredsku upotrebu u suvim...
  • Pagina 31 (uređajâ). U tom slučaju pokušajte povećati udaljenost od uređaja koji izazivaju smetnje. TEHNIČKA PODRŠKA www.speedlink.com Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu. PREDVIDENA UPORABA Ta izdelek je namenjen le za uporabo kot vnosna naprava za priključitev na računalnik za uporabo v suhih, zaprtih...
  • Pagina 32: Odstranjevanje Med Odpadke

    Pod vplivom močnih statičnih, električnih ali visokofrekvenčnih polj (radijske naprave, mobilni telefoni, sprostitev mikrovalov) lahko pride do neugodnega vpliva na delovanje naprave (naprav). V tem primeru poskusite povečati razdaljo do motečih naprav. TEHNIČNA PODPORA www.speedlink.com Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
  • Pagina 33: Vastavuskinnitus

    NÕUETEKOHANE KASUTAMINE See toode on kodu- ja kontorikasutuseks kuivades ja kinnistes ruumides ette nähtud arvutiga ühendatav sisendseade. Seade on hooldevaba. Seadet ei tohi avada ega selle kahjustuste korral kasutada. Jöllenbeck GmbH ei võta vastutust hooletust, asjatundmatust või mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud inimvigastuste võ...
  • Pagina 34 Sellisel juhul proovige suurendada vahekaugust häireid tekitavatest seadmetest. TEHNILINE TUGI www.speedlink.com Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks. ‫االستخدام املطابق للتعليامت‬ ‫هذا املنتج عبارة عن جهاز إدخال للتوصيل بحاسوب من أجل االستخدام املنزيل أو املكتبي‬ .‫يف غرف جافة مغلقة. وهو ال يحتاج للصيانة. ال تفتحه وال تستخدمه حال تعرضه للرضر‬...
  • Pagina 35 ‫(األجهزة) بأ رض ار وظيفية. حاول يف هذه الحالة زيادة املسافة بني الجهاز‬ ‫.وهذه األجهزة‬ ‫قسم الدعم الفني‬ www.speedlink.com ‫.برجاء االحتفاظ بهذه املعلومات من أجل استخدامها يف وقت الحق‬ ‫שימוש על פי היעוד‬ ‫מכשיר זה משמש כמכשיר הזנה לחיבור למחשב לשימוש ביתי או‬...
  • Pagina 36 ‫(מערכות קשר, טלפונים ניידים, פירוק גלי מיקרו) עלולה לגרום‬ ‫לשיבושים בתפקוד המכשיר (המכשירים). במקרה זה יש לנסות להגדיל‬ ‫.את המרחק מהמכשירים המפריעים‬ ‫תמיכה טכנית‬ www.speedlink.com ‫.אנא שמור מידע זה לשימוש עתידי‬ УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Този продукт служи като въвеждащо устройство за свързване...
  • Pagina 37 високочестотни полета (радио съоръжения, мобилни телефони, микровълнови разряди) може да се стигне до нарушения във функцията на уреда (на уредите). В този случай се опитайте да увеличите разстоянието до смущаващите уреди. ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА www.speedlink.com Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
  • Pagina 38 POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL Tento produkt slúži ako vstupné zariadenie pre pripojenie na počítač pre domovské alebo kancelárske použitie v suchých, uzatvorených miestach. Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ani pro poškodení nepoužívajte. Spoločnosť Jöllenbeck GmbH nepreberá žiadne ručenie za škody na produkte alebo poranenia osôb v dôsledku neopatrného, neodborného používania alebo používania nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
  • Pagina 39 (zariadení). V tomto prípade sa pokúste zväčšiť vzdialenosť k rušivým zariadeniam. TECHNICKÁ PODPORA www.speedlink.com Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
  • Pagina 40: Technical Support

    ASSERO SL-680007-BK-V2 SL-680007-BK © 2018 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.

Inhoudsopgave