Pagina 1
00095820 T H E S M A R T S O L U T I O N Monitor Arm Monitorarm Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití...
Pagina 2
Required tools Installation kit (A1) M4x12 (x4) (A2) M5x12 (x4) (A3) M6 (x8) (B1) M6x12 (x3) (B2) M6x10 (x2) (C1) 4x4 (x1) (C2) 5x5 (x1) (C3) (x6) (C4) (x4) Mounting with clamp / Montage, mit Klemmschraube Select holes according to thickness of desk / Mounting with drill hole / Lochauswahl abhängig von Tischplattenstärke Bohrmontage...
Pagina 3
Ø 8,5 – 50 mm A1, A2 180° +/- 90° A1, A2 270° 360°...
Pagina 4
Fixation: conforme au standard VESA 100x100 Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Pagina 5
Sie keine aggressiven Reiniger. 7. Haftungsausschluss Schwenkbereich: bis zu 360° an 3 Gelenken (geräteabhängig) Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch Aufnahme: nach VESA-Standard 100x100 des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
Pagina 6
VESA 100x100 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des...
Pagina 7
Área de inclinación: 7. Exclusión de responsabilidad aparato) Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación Alojamiento: conforme al estándar VESA 100x100...
Pagina 8
4. Область применения и характеристики • • (+). • • • • (C2) 1,5 - 5 (-). ( . 5) (US: 26") • 360° • +/- 90° ( 360° • • VESA 100x100 • 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG...
Pagina 9
7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Pagina 10
Zwenkbereik: 360° op 3 scharnieren (afhankelijk van het apparaat) 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig Houder: conform VESA-standaard 100x100 gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
Pagina 11
(+) (-). ( . 5) • 1,5 - 5 kg 66 cm (US: 26") • 360° +/- 90° ( • 360° • • VESA 100x100 5. Προετοιμασία τοποθέτησης και τοποθέτηση 7. Απώλεια εγγύησης Hama GmbH & Co KG πόδειξη Υ •...
Zakres obrotu: do 360° na 3 ramionach (w zale no ci od urz dzenia) 7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek Monta : wed ug standardu VESA 100x100 niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub...
Pagina 13
VESA-szabvány szerinti 100x100 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági el írások be nem tartásából ered károkért.
Pagina 14
7. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .
Pagina 15
Rozsah oto enia: až do 360° na 3 k boch (pod a prístroja) 7. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania Prevedenie: pod a VESA štandardu 100x100...
Pagina 16
7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
Pagina 17
• Bu cihaz sadece lifsiz, ha f nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmay n. 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
VESA 100x100 7. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau/ i a instruc iunilor de siguran .
Pagina 19
360° på 3 leder (beroende på produkt) 7. Garantifriskrivning Fäste: enligt VESA-standard 100x100 Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
Pagina 20
• Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. Liitäntä: VESA-standardin mukainen 100x100 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.