Pagina 3
GRAMMER AG: Sitz-Komfort für hohe Ansprüche! Sie haben einen GRAMMER Sitz erworben. Gratulation! Nehmen Sie bitte Platz und erleben Sie Sitz-Komfort und Sicherheit. Freuen Sie sich auf einen Fahrersitz, der sich durch einfache Bedienung und hohe Anpassungsfähigkeit auszeichnet. Mit Ihrem neuen Fahrersitz fördern Sie nicht nur Ihre Gesundheit, sondern auch Ihre Leistungsfähigkeit.
Jeweilige länderspezifische Vorschriften und Einbauvorschriften des Fahrzeugherstellers sind dabei zu berücksichtigen. Die jeweiligen länderspezifischen Einbauvorschriften sind bei der GRAMMER AG und deren Vertretungen oder beim Fahrzeughersteller zu erhalten. Verschleißteile wie Rollen, Stoßdämpfer und die Befestigung sind von Zeit zu Zeit zu ...
Pagina 7
Jede Veränderung des Serienzustandes des Fahrersitzes (z.B. durch Nachrüsten von nicht original Nachrüst- und Ersatzteilen der GRAMMER AG) kann den geprüften Zustand des Fahrersitzes aufheben. Es können Funktionen des Fahrersitzes beeinträchtigt werden, die Ihre Sicherheit gefährden. Aus diesem Grund muss jede bauliche Veränderung des Fahrersitzes durch die GRAMMER AG freigegeben werden.
Die GRAMMER AG übernimmt bei unsachgemäßer Montage, Verwendung, Benutzung und Reparatur keine Gewährleistung oder Haftung für daraus folgende Schäden. Einzelheiten über die von der GRAMMER AG gewährten Ansprüche finden sich in Ihren vertraglichen Unterlagen (siehe Rechnung oder Lieferschein). Andere als dort beschriebene Ansprüche können gegenüber der GRAMMER AG nicht geltend gemacht...
Sitzfunktionen und Bedienung Gewichtseinstellung Das jeweilige Fahrergewicht muss bei stehendem Fahrzeug und belastetem Fahrersitz durch kurzes Ziehen des Betätigungshebels der automatischen Gewichts- und Höheneinstellung (Pfeil) eingestellt werden. Die Einstellung erfolgt in absolut ruhigem Sitzen. Vor Betätigung der Gewichtseinstellung Stoßdämpfereinstellung auf weich stellen. ...
Sitzfunktionen und Bedienung Horizontalfederung Unter bestimmten Betriebsbedingungen (z.B. Fahren mit Hänger) ist es vorteilhaft, die Horizontalfederung einzuschalten. Dadurch können Stoßbelastungen in Fahrtrichtung durch den Fahrersitz besser abgefangen werden. Position 1 = Horizontalfederung Aus Position 2 = Horizontalfederung Ein Nach Einstellung von Position 1 muss der Verriegelungshebel in der gewünschten Position einrasten.
Sitzfunktionen und Bedienung Sitztiefeneinstellung * Die Sitztiefe kann individuell angepasst werden. Zum Einstellen der Sitztiefe den rechten Griff nach oben ziehen. Durch gleichzeitiges nach vorn oder hinten Schieben der Sitzfläche wird die gewünschte Position erreicht. Armlehnenneigung * Die Längsneigung der Armlehne kann durch Drehen des Handrades verändert werden.
Sitzfunktionen und Bedienung Rückenverlängerung * ** *** Die Rückenverlängerung kann in der Höhe durch Herausziehen oder Hineinschieben über spürbare Rasterungen bis zu einem Endanschlag individuell angepasst werden. Zum Entfernen der Rückenverlängerung wird der Endanschlag nach oben mit einem Ruck überwunden. Rückenverlängerung * ** *** Die Rückenverlängerung muß...
Sitzfunktionen und Bedienung Sitzheizung * Die Sitzheizung wird durch Betätigung des Schalters ein- bzw. ausgeschaltet. 0 = Sitzheizung AUS 1 = Sitzheizung EIN Lendenwirbelstütze ** Durch Drehen des Handrades nach links oder rechts kann sowohl die Höhe als auch die Stärke der Vorwölbung im Rückenpolster individuell angepaßt werden.
Sitzfunktionen und Bedienung Rückenlehneneinstellung ** Zum Entrasten der Rückenlehne den Ver- riegelungshebel nach oben ziehen. Die Rückenlehne beim Entrasten nicht durch dagegen Drücken belasten. Durch gleichzeitiges Be- und Entlasten der Rückenlehne wird die gewünschte Position erreicht. Zum Verriegeln Hebel wieder loslassen.
Sitzfunktionen und Bedienung Stoßdämpfung * Die Dämpfung des Sitzes kann den Fahrbahn- bzw. Geländebeschaffenheiten angepaßt werden. Der Federungskomfort ist daher individuell einstellbar. Hebel bis zur gewünschten Einstellung drehen und loslassen. weich mittel hart Stellung 2 ist die vom Hersteller empfohlene Grundeinstellung bei durchschnittlichem Fahrergewicht.
Pagina 17
GRAMMER AG: Seating comfort for high demands! You have acquired a GRAMMER seat. Congratulations! Take your seat please, and enjoy the ultimate in seating comfort and safety. You will be enjoying a driver's seat characterized by user-friendliness and a high degree of adaptability.
Pagina 19
Operating Instructions Contents General instructions ..................20 Safety instructions ..................20 Connecting data ..................22 Guarantee and liability ................22 Seat functions and operation ..............23 Weight adjustment ................23 Height adjustment ................23 Fore/aft isolator ................... 24 Fore/aft adjustment ** ................. 24 Seat pan angle adjustment * ...............
The respective national regulations and the vehicle manufacturer’s fitting instructions must be observed. The national fitting regulations can be obtained from GRAMMER AG or from agencies of the company, or from the vehicle manufacturer. Worn parts such as rollers, shock absorbers and the fixation must be checked from time ...
Pagina 21
Any changes to the series standard of the seat (for example fitting parts which are not original GRAMMER AG parts) may impair the safety standard to which it has been tested. Functions may be impaired, threatening your safety. For this reason, any change in design of the seat must be approved by GRAMMER AG.
The driver's seat is not watertight and must be protected against splashes of water! Any conversion or refitting work on a GRAMMER AG driver's seat must be performed exclusively in authorized workshops by trained or suitably qualified personnel and in adherence with the applicable operating, maintenance and installation instructions and in compliance with all relevant national regulations.
Seat functions and operation Weight adjustment The seat must be adjusted for the driver's weight by briefly pulling the actuator lever of the automatic weight and height adjuster (arrow) with the vehicle at a standstill and the driver sitting on the seat The driver must sit absolutely still during adjustment.
Seat functions and operation Fore/aft isolator Under certain driving conditions (for example with a trailer attached), it is useful to activate the fore/aft isolator. This means that shock impacts in the driving direction can be better absorbed by the driver seat. Position 1 = fore/aft isolator off Position 2 = fore/aft isolator on ...
Seat functions and operation Seat depth adjustment * The depth of the seat pan can be individually adjusted. To adjust the depth of the seat cushion, pull the right handle upwards. By moving the seat cushion backwards or forwards the desired seating position can be reached.
Seat functions and operation Backrest extension * ** *** The backrest extension can be individually adjusted for height by pulling it upwards over the various increments up the end stop. To remove the backrest extension, pull it upwards over the end stop. Backrest extension * ** *** The backrest extension must be pushed in as far as it will go.
Seat functions and operation Seat heater * The seat heater can be turned on/off by pressing the switch. 0 = seat heater OFF 1 = seat heater ON Lumbar support ** By turning the adjustment knob to the left or right, both the height and curvature of the backrest cushion can be individually adjusted.
Seat functions and operation Backrest adjustment ** Pull up the locking lever to release the backrest catch. When releasing the backrest catch, do not apply load to the backrest by pressing against it. By exerting pressure on or off the front or rear part of the seat pan it can be moved to the desired position.
Seat functions and operation Absorber * The absorber setting of the seat can be varied to suit the on and off-road driving conditions. The cushioning effect can be individually adjusted for this purpose. Turn the lever to the desired position and release soft medium...
Pagina 31
GRAMMER AG : Siège confort répondant aux exigences les plus élevées ! Vous avez acheté un siège GRAMMER. Félicitations ! Veuillez prendre place et profiter ainsi du confort de l’assise et de la sécurité. Sachez apprécier ce siège de conducteur qui se distingue par sa facilité...
Pagina 33
Mode d’emploi Sommaire Instructions ....................34 Instructions de sécurité ................34 Données de raccordement ................. 36 Garantie et responsabilité ................36 Fonctions et utilisation du siège ..............37 Réglage du poids ................37 Réglage en hauteur de l'assise ............37 Amortisseur horizontal ................
être respectées. Les instructions de montage du pays d’utilisation peuvent être fournies sur demande par GRAMMER AG, ses concessionnaires ou par le constructeur automobile. Les pièces d’usure, comme par ex. les rouleaux, les amortisseurs de chocs et les pièces ...
Pagina 35
Toute transformation apportée au modèle de série (p. ex. pièces de rééquipement ou de rechange non originales au lieu de pièces d’origine de GRAMMER AG) peut causer l’annulation de l’état de conformité certifié du siège de conducteur. Ceci pourrait avoir pour conséquence la restriction de certaines fonctions du siège de conducteur qui...
montage et un maniement incorrect ou une réparation incorrecte du siège. Vous trouverez plus de détails sur les droits accordés par GRAMMER AG dans les documents contractuels (voir la facture ou le bon de livraison). Tout droit autre que ceux...
Fonctions et utilisation du siège Réglage du poids Le poids du conducteur doit être réglé lorsque celui-ci est assis sur le siège en tirant brièvement la manette du réglage automatique du poids et de la hauteur (flèche). Ce réglage se fait en position assise sans bouger.
Fonctions et utilisation du siège Amortisseur horizontal Dans certaines conditions (p. ex. conduite avec une remorque) il est conseillé d'utiliser l'amortisseur horizontal. Le siège du conducteur peut ainsi mieux amortir les à- coups dans le sens de la marche. Position 1 = amortisseur horizontal enlevé Position 2 = amortisseur horizontal mis ...
Fonctions et utilisation du siège Réglage en profondeur de l’assise * L’assise peut être réglée individuellement en profondeur. Pour régler la profondeur de l’assise, tirer la poignée droite vers le haut tout en avançant ou en reculant l’assise pour trouver la position souhaitée.
Fonctions et utilisation du siège Rallonge de dossier * ** *** La rallonge de dossier peut être ajustée en hauteur en tirant ou introduisant la tige avec des crans du dossier jusqu’à la butée. Pour enlever la pièce de rallonge du dossier, il faut la sortir en tirant brusquement vers le haut pour dépasser la butée finale.
Fonctions et utilisation du siège Chauffage du siège * Actionnez l’interrupteur pour activer ou désactiver le chauffage du siège. 0 = Chauffage du siège ACTIVE 1 = Chauffage du siège NON ACTIVE Réglage lombaire ** Tourner la poignée indifféremment vers la gauche ou vers la droite pour régler le soutien lombaire en hauteur et en profondeur.
Fonctions et utilisation du siège Réglage de l'inclinaison du dossier ** Tirez la manette de blocage vers le haut pour déverrouiller le dossier. Lors du déverrouillage du dossier ne pas s’appuyer contre celui-ci. Régler la position souhaitée en augmentant et en réduisant la pression sur le dossier.
Fonctions et utilisation du siège Amortissement * L´amortissement du siège peut être adapté à la configuration de la chaussée ou du terrain. Le confort d´assise est donc réglable en fonction des besoins individuels. Tourner la manette en position de réglage souhaitée puis lâcher à...
Pagina 45
GRAMMER AG: Comfort di seduta per massime esigenze! Lei ha acquistato un sedile GRAMMER. Congratulazioni! Si accomodi e provi il comfort del sedile con la massima sicurezza. Goda il piacere di un sedile per conducente, che si distingue per il suo impiego semplice e l'elevata capacità...
Pagina 47
Istruzioni per l’uso Indice Avvertenze ....................48 Avvertenze per la sicurezza ................ 48 Dati di connessione..................50 Garanzia e responsabilità ................50 Funzioni del sedile e operazione..............51 Regolazione del peso ................51 Regolazione dell'altezza ..............51 Molleggio orizzontale ................52 Regolazione longitudinale ** ...............
Le rispettive prescrizioni di montaggio nazionali possono essere richieste alla ditta GRAMMER AG o alle sue rappresentanze o presso il costruttore del veicolo. I pezzi di usura come gli ammortizzatori ed il fissaggio devono essere controllati di tanto ...
Pagina 49
Qualsiasi modifica dello stato di serie del sedile del conducente (p. es. in seguito all'equipaggiamento a posteriori di pezzi non originali della ditta GRAMMER AG) può annullare lo stato controllato del sedile del conducente. Possono essere compromesse funzioni del sedile, che mettono in pericolo la vostra sicurezza. Per questo motivo qualsiasi modifica costruttiva del sedile del conducente deve essere approvata dalla ditta GRAMMER AG.
(per es., riscaldamento del sedile o climatizzazione del sedile) devono essere richiesti i rispettivi dati elettrici del veicolo riguardo alla tensione, alla protezione e al tipo di connessione alla ditta GRAMMER AG, alle sue rappresentanze oppure presso il costruttore del veicolo.
Funzioni del sedile e operazione Regolazione del peso Il rispettivo peso del conducente dovrebbe essere regolato con il sedile del conducente carico, tirando brevemente la leva di azionamento della regolazione automatica del peso e dell'altezza (freccia). La regolazione viene effettuata mentre si sta comodamente seduti.
Funzioni del sedile e operazione Molleggio orizzontale In determinate condizioni di impiego (p. es. guida con rimorchio) risulta vantaggioso inse- rire il molleggio orizzontale. In questo modo gli urti in direzione di marcia potranno essere assorbiti meglio dal sedile. Posizione 1 = Molleggio orizzontale disinserito Posizione 2 = Molleggio orizzontale inserito ...
Funzioni del sedile e operazione Regolazione della profondità del cuscino * La regolazione della profondità può essere regolata individualmente. Per fare questo sollevare il manico destro e nel contempo spostare in avanti o indietro il cuscino fino alla posizione desiderata. Inclinazione del bracciolo * L'inclinazione longitudinale del bracciolo può...
Funzioni del sedile e operazione Prolunga dello schienale * ** *** La prolunga dello schienale può essere regolata individualmente in altezza tirandola verso l’alto oppure spingendola verso il basso (scatti percettibili fino al fermo finale). Per togliere la prolunga dello schienale tirare con forza verso l’alto, superando il fermo finale.
Funzioni del sedile e operazione Riscaldamento del sedile * Azionando l’interruttore il riscaldamento del sedile viene acceso oppure spento. 0 = Riscaldamento DISINSERITO 1 = Riscaldamento INSERITO. Supporto lombare ** Ruotando l’apposita manopola verso dx si può regolare sia in altezza che in rigidità il supporto lombare sullo schienale.
Funzioni del sedile e operazione Regolazione dello schienale ** Per sbloccare lo schienale tirare in alto la leva di bloccaggio. Non premere contro lo schienale durante lo sbloccaggio. Aumentando o diminuendo la pressione sullo schienale si ottiene la posizione desiderata. Per bloccare lo schienale rilasciare la leva.
Funzioni del sedile e operazione Smorzamento * Lo smorzamento del sedile si può adattare alle diverse condizioni della strada e del terreno. Il tipo di molleggio è quindi regolabile individualmente. Ruotare la leva fino alla posizione voluta e rilasciarla. morbido medio duro L’impostazione 2 è...
Pagina 59
GRAMMER: Asientos cómodos para los más exigentes. Ud. ha adquirido un asiento GRAMMER ¡Enhorabuena! Tome asiento y disfrutará de confort y seguridad. Alégrese de disponer de un asiento de conducción caracterizado por un manejo sencillo y por una gran capacidad de adaptación.
Pagina 61
Instrucciones de manejo Índice Indicaciones ....................62 Indicaciones de seguridad ................62 Datos de conexión ..................64 Garantía y responsabilidad ................. 64 Funciones y manejo del asiento ..............65 Ajuste del peso ..................65 Ajuste de la altura ................65 Suspensión horizontal .................
Deben tenerse en cuenta las disposiciones propias del país, así como las instrucciones de montaje dadas por el fabricante del vehículo. Las normas específicas del país pueden consultarse en la empresa GRAMMER AG o en sus representaciones. Las piezas que puedan desgastarse, por ejemplo, amortiguadores, se deben verificar con ...
Pagina 63
Cualquier modificación del estado de serie del asiento (p. ej. por montaje ulterior de piezas no originales de GRAMMER AG) puede anular el estado homologado del asiento. Pueden verse perjudicadas funciones de dicho asiento, poniendo en peligro su seguridad. Por esta razón, cualquier modificación en la construcción del asiento tiene que ser autorizada por GRAMMER AG.
Podrá encontrar más detalles acerca de las pretensiones otorgadas por GRAMMER AG en los documentos contractuales (véase la factura o el albarán). GRAMMER AG sólo se hará cargo de las pretensiones descritas en ese apartado.
Funciones y manejo del asiento Ajuste del peso El peso del conductor deberá ajustarse con el conductor sentado en el asiento. Tire brevemente de la palanca de accionamiento del dispositivo automático de ajuste del peso y de la altura (flecha). El ajuste se realiza con un asiento completamente inmóvil.
Funciones y manejo del asiento Suspensión horizontal En determinadas condiciones de servicio (p.ej. conducir con remolque), es conveniente conectar la suspensión horizontal. De este modo, el asiento puede amortiguar mejor las sacudidas bruscas en el sentido de marcha. Posición 1 = Suspensión horizontal quitada Posición 2 = Posición horizontal puesta ...
Funciones y manejo del asiento Regulación de la profundidad del plano del asiento * La profundidad del plano del asiento puede regularse de forma individual. Para regular la profundidad del asiento, tire hacia arriba la manilla derecha. Empujando al mismo tiempo hacia adelante o hacia atrás el plano del asiento se conseguirá...
Funciones y manejo del asiento Prolongación del respaldo * ** *** La prolongación del respaldo puede ser ajustada individualmente en altura tirando o empujándola en varios incrementos hasta llegar al tope. Para retirar la prolongación del respaldo, tirar de ésta hacia arriba, con un impulso se puede sobrepasar el tope.
Funciones y manejo del asiento Calefacción de asiento * La calefacción del asiento se enciende o apaga mediante el interruptor. 0 = Calefacción DESCONECTADA 1 = Calefacción CONECTADA Soporte lumbar ** Girando el mando de ajuste hacia la izquierda o derecha, se puede ajustar a cada persona tanto la altura como la curvatura del cojin del respaldo.
Funciones y manejo del asiento Ajuste del respaldo ** Para desbloquear el respaldo del asiento, tire hacia arriba la palanca de bloqueo. No empuje el respaldo del asiento cuando lo desbloquee. Presionando y liberando simultáneamente el respaldo se logra la posición deseada. Para desbloquear, suelte nuevamente la palanca.
Funciones y manejo del asiento Amortiguación * La amortiguación del asiento se puede adaptar a la calzada o a las características del terreno. Se puede ajustar por tanto de modo individual la suspensión más cómoda. Girar la palanca hasta alcanzar la posición deseada y soltarla.
Pagina 73
GRAMMER: Zitcomfort voor de hoogste eisen! U heeft een stoel van GRAMMER aangeschaft. Gefeliciteerd! Neem a.u.b. plaats en ervaar het zitcomfort en de veiligheid. Beleef plezier aan een chauffeursstoel die wordt gekenmerkt door een eenvoudige bedie- ning en vele aanpassingsmogelijkheden.
Pagina 75
Handleiding Inhoudsopgave Instructies ....................76 Veiligheidsvoorschriften ................76 Aansluitgegevens ..................78 Garantie en aansprakelijkheid ..............78 Functies en bediening van de stoel ............79 Gewichtsinstelling ................79 Hoogte-instelling ................. 79 Horizontale vering * ................80 Lengte-instelling ** ................80 Neigingsverstelling van het zitkussen * ..........80 Verstelbare diepte van het zitkussen * ..........
Hierbij moet rekening worden gehouden met de landspecifieke voorschriften en instructies van de voertuigfabrikant. De landspecifieke inbouwvoorschriften kunnen bij GRAMMER AG en haar vertegenwoordigingen of de voertuigfabrikant worden opgevraagd. De chauffeursstoel is onderhoudsvrij. Slijtdelen zoals schokbrekers en bevestigings- ...
Pagina 77
Elke verandering aan de fabrieksmatige uitvoering van de chauffeursstoel (bijv. door het naderhand aanbrengen van niet-originele onderdelen van de firma GRAMMER AG) kan de goedgekeurde staat van de chauffeursstoel tenietdoen. Er kunnen functies van de chauffeursstoel worden beïnvloed die uw veiligheid in gevaar brengen. Daarom moet elke constructieve verandering van de chauffeursstoel door GRAMMER AG worden vrijgegeven.
Garantie en aansprakelijkheid GRAMMER AG is op geen enkele wijze aansprakelijk voor schade indien de stoelen op ondeskundige wijze worden gemonteerd, gebruikt en gerepareerd.
Functies en bediening van de stoel Gewichtsinstelling De stoel dient op het gewicht van de chauffeur te worden ingesteld door kort aan de bedieningshendel van de automatische gewichts- en hoogte-instelling (pijl) te trekken, waarbij het voertuig stil dient te staan en de chauffeursstoel belast dient te zijn.
Functies en bediening van de stoel Horizontale vering * Onder bepaalde bedrijfsomstandigheden (b.v. rijden met aanhangwagen) kan het zinvol zijn om de horizontale vering in te schakelen. Daardoor kunnen de stootbelastingen in de rijrichting beter door de chauffeursstoel worden opgevangen. Positie 1 = horizontale vering UIT Positie 2 = horizontale vering AAN ...
Functies en bediening van de stoel Verstelbare diepte van het zitkussen * De diepte van het zitkussen kan individueel worden aangepast. Trek hiervoor de rechter handgreep naar bo- ven. Schuif terzelfdertijd het zitkussen naar voren of achteren om de gewenste diepte in te stellen.
Functies en bediening van de stoel Rugverlenging * ** *** De rugverlenging kan naar boven of beneden individueel in hoogte worden versteld (diverse standen) tot het hoogste of laagste punt be- reikt is. Met een ferme ruk omhoog kan de rugverlen- ging worden verwijderd.
Functies en bediening van de stoel Stoelverwarming * De stoelverwarming wordt met de schakelaar in- of uitgeschakeld. 0 = stoelverwarming UIT 1 = stoelverwarming AAN Lendesteun ** Door middel van het draaien van de bedieningsknop, naar links of rechts, kan zowel de hoogte evenals de sterkte van de bolling van het rugkussen aangepast worden.
Functies en bediening van de stoel Instelling van de rugleuning ** Trek de vergrendelingshendel naar boven om de rugleuning te ontgrendelen. Tijdens het ontgrendelen mag de rugleuning niet belast worden door ertegen te drukken. Terzelfdertijd moet de rugleuning belast of ontlast worden om de gewenste positie in te stellen.
Functies en bediening van de stoel Demping * De demping van de stoel kan aan de gesteldheid van de rijweg en van het terrein worden aangepast. Het veringscomfort kan hiervoor individueel worden ingesteld. Draai de hendel tot de gewenste instelling is bereikt en laat de hendel weer los.