Pagina 1
Magnetic Sash Frame Installation Manual Installationsanleitung Magnetrahmen mit Einzelmagneten Manuel d’installation du cadre à broder magnétique Installatiehandleiding voor magneet frame Manuale di installazione del telaio magnetico Manual de instalación del bastidor magnético Manual de instalação do bastidor magnético para acolchoados Руководство...
Pagina 3
Magnetic Sash Frame Installation Manual Fabric can be easily and firmly secured in the frame to provide a wide embroidering area. ■ Warning label • Before using this frame, make sure that your machine’s software has been updated to the latest version. •...
Pagina 4
Attaching the magnetic sash • If it is difficult to remove the magnet from frame the frame, insert the included leverage magnet lifter under an edge of the magnet, and move it in the direction of the arrow to remove the magnet. •...
Pagina 5
Hold the magnetic sash frame horizontally, Hooping the fabric in the and insert the pins on the frame-mounting plate of the carriage into the holes in the magnetic sash frame magnetic sash frame. • Do not use the following types of material. - Stiff material: If the material cannot be folded to fit the shape of the frame, the magnets may not attach correctly.
Pagina 6
Fold the fabric to fit the shape of the top edge While smoothing the fabric downward with of the magnetic sash frame, and then attach an included magnet, fold the bottom edge of the included magnets so that ▼ points to the the fabric and attach magnets so that ▼...
Pagina 7
Rehooping the fabric • When attaching a magnet (small), make With the magnetic sash frame, you can rehoop the sure that its end aligns with the line on the fabric without removing the frame from the inside of a magnet (large) attached to the machine.
Pagina 8
Leave one magnet (small) at the top and Embroidering large pieces bottom edges of the frame, and then slowly pull the fabric horizontally while holding the of fabric or clothing frame with your hand. • Hold the frame and fabric near the middle When embroidering large pieces of fabric or of the remaining magnets (small) at the top clothing, make sure that the fabric can move...
Pagina 9
Installationsanleitung Magnetrahmen mit Einzelmagneten Stoff kann einfach und fest im Rahmen fixiert werden, um einen großen Stickbereich zu ermöglichen. ■ Warnschilder Hinweis • Stellen Sie vor der Verwendung dieses Rahmens sicher, dass die Software Ihrer Maschine auf die neueste Version aktualisiert wurde.
Pagina 10
Hinweis Anbringen des Magnetrahmens • Wenn sich der Magnet nicht vom Rahmen mit Einzelmagneten abnehmen lässt, schieben Sie den im Lieferumfang enthaltenen Magnetheber Hinweis unter eine Ecke des Magneten, und drehen Sie ihn in Pfeilrichtung, um den Magneten • Bringen Sie den Rahmen an der Maschine zu entfernen.
Pagina 11
Halten Sie den Magnetrahmen mit Einspannen des Stoffes in Einzelmagneten horizontal, und setzen Sie die Stifte am Stickrahmenhalter des Wagens den Magnetrahmen mit in die Löcher des Magnetrahmens mit Einzelmagneten Einzelmagneten ein. • Verwenden Sie folgende Materialarten nicht. - Steifes Material: Wenn sich das Material nicht so falten lässt, dass es sich an die Form des Rahmens anpasst, können die Magneten möglicherweise nicht korrekt...
Pagina 12
Falten Sie den Stoff so, dass er zur Form der Glätten Sie den Stoff nach unten hin mit oberen Kante des Magnetrahmens mit einem im Lieferumfang enthaltenen Einzelmagneten passt, und befestigen Sie Magneten. Falten Sie die untere Stoffkante, und befestigen Sie Magneten so, dass ▼ auf dann die enthaltenen Magneten.
Pagina 13
Hinweis Neueinspannen des Stoffes • Achten Sie beim Anbringen eines Mit dem Magnetrahmen mit Einzelmagneten Magneten (klein) darauf, dass sein Ende an können Sie den Stoff neu einspannen, ohne den der Linie auf der Innenseite eines Rahmen aus der Maschine zu nehmen. Magneten (groß) ausgerichtet ist, der auf Befolgen Sie das folgende Verfahren, um den der linken oder rechten Seite des Rahmens...
Pagina 14
Lassen Sie einen Magneten (klein) an den Besticken von großen oberen und unteren Kanten des Rahmens, und ziehen Sie den Stoff dann langsam Stücken Stoff oder Kleidung horizontal, während Sie den Rahmen gleichzeitig mit Ihrer Hand festhalten. Stellen Sie beim Besticken von großen Stücken •...
Pagina 15
Manuel d'installation du cadre à broder magnétique Vous pouvez fixer facilement et fermement le tissu au cadre et bénéficier d'une grande zone de broderie. ■ Étiquette d'avertissement Remarque • Avant d'utiliser ce cadre, vérifiez que la toute dernière version logicielle est installée sur votre machine.
Pagina 16
Remarque Fixation du cadre à broder • Si vous éprouvez des difficultés pour magnétique retirer l'aimant du cadre, insérez l'outil à effet de levier fourni en dessous d'un bord Remarque de l'aimant et déplacez-le dans le sens de la flèche pour le retirer. •...
Pagina 17
Maintenez le cadre à broder magnétique à Mise en place du tissu dans le l'horizontale, et insérez les ergots de la plaque d'assemblage du cadre du chariot cadre à broder magnétique dans les trous du cadre à broder magnétique. Remarque •...
Pagina 18
Pliez le tissu pour l'ajuster à la forme du bord Tout en lissant le tissu vers le bas à l'aide supérieur du cadre à broder magnétique, puis d'un des aimants fournis, pliez le bord fixez les aimants fournis de façon à ce que le inférieur du tissu et fixez les aimants de symbole ▼...
Pagina 19
Remarque Réinstallation du tissu • Lorsque vous fixez un petit aimant, veillez Le cadre à broder magnétique permet de remettre à ce que son extrémité soit alignée sur la facilement le tissu en place sans retirer le cadre de ligne à l'intérieur d'un grand aimant fixé la machine.
Pagina 20
Laissez un petit aimant sur les bords Broderie sur de grandes supérieur et inférieur du cadre, puis tirez lentement le tissu à l'horizontale tout en pièces de tissu ou sur des maintenant le cadre avec la main. vêtements • Tenez le cadre et le tissu vers le milieu des petits aimants restants en haut et en bas du Lorsque vous brodez sur de grandes pièces de tissu cadre.
Installatiehandleiding voor magneet frame U kunt de stof gemakkelijk en goed vastzetten in het frame om een groot borduurgebied te creëren. ■ Waarschuwingsetiket • Voordat u dit frame gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de software van uw machine is bijgewerkt naar de nieuwste versie.
Pagina 22
Het magneet frame • Als het u moeite kost om de magneet te bevestigen verwijderen uit het frame, steekt u de meegeleverde magneethefspatel onder een rand van de magneet en beweegt u de spatel in de richting van de pijl om de •...
Pagina 23
Houd het magneet frame horizontaal en De stof in het magneet frame plaats de pennen op de raambevestigingsplaat van de drager in de spannen gaten in het magneet frame. • Maak geen gebruik van de hieronder genoemde soorten materiaal. - Stug materiaal: als u het materiaal niet kunt vouwen zodat het in de vorm van het frame past, kunt u de magneten niet correct bevestigen.
Pagina 24
Vouw de stof passend in de vorm van de Trek de stof glad naar beneden met een bovenrand van het magneet frame en plaats meegeleverde magneet, vouw de onderrand de meegeleverde magneten met ▼ wijzend van de stof en plaats de magneten met ▼ naar de binnenkant van het frame.
Pagina 25
De stof opnieuw spannen • Wanneer u een (kleine) magneet plaatst, Met het magneet frame kunt u de stof opnieuw moet u ervoor zorgen dat het uiteinde spannen zonder het frame los te maken van de ervan lijnt met de lijn aan de binnenkant machine.
Pagina 26
Laat een (kleine) magneet aan de boven- en Grote stukken stof onderkant van het frame zitten, houd het frame vast met uw hand en verschuif of kleding borduren vervolgens langzaam de stof horizontaal. • Houd frame en stof nabij het midden van Wanneer u grote stukken stof of kleding wilt de achtergebleven (kleine) magneten aan borduren, moet u ervoor zorgen dat u de stof...
Pagina 27
Manuale di installazione del telaio magnetico Questo telaio consente di fissare agevolmente e saldamente il tessuto per offrire un'ampia area di ricamo. ■ Etichetta di avvertenza Nota • Prima di utilizzare il telaio, verificare che il software della macchina sia stato aggiornato all'ultima versione.
Pagina 28
Nota Applicazione del telaio • Se la rimozione del magnete dal telaio magnetico risulta difficoltosa, inserire la leva di sollevamento per magneti inclusa nel kit Nota sotto un bordo del magnete e muoverla nella direzione indicata dalla freccia per • Dopo aver applicato il telaio alla togliere il magnete.
Pagina 29
Tenere il telaio magnetico in posizione Inserimento del tessuto nel orizzontale e inserire i perni sulla placca di montaggio del telaio del carrello nei fori del telaio magnetico telaio magnetico. Nota • Non utilizzare i tipi di materiale indicati di seguito.
Pagina 30
Piegare il tessuto per adattarlo alla forma del Lisciando il tessuto verso il basso con uno bordo superiore del telaio magnetico e dei magneti inclusi nel kit, piegare il bordo applicare i magneti inclusi nel kit in modo inferiore del tessuto e applicare i magneti in che ▼...
Pagina 31
Nota Reinserimento del tessuto • Quando si applica un magnete (piccolo), Il telaio magnetico consente di reinserire il tessuto verificare che la sua estremità sia allineata senza dover rimuovere il telaio dalla macchina. alla linea sul lato interno di un magnete Procedere come segue per spostare il telaio in una (grande) applicato sul lato sinistro o destro posizione in cui il tessuto risulti facile da inserire e...
Pagina 32
Lasciare un magnete (piccolo) sui bordi Ricamo di pezzi superiore e inferiore del telaio e tirare lentamente il tessuto in orizzontale tenendo di tessuto o abiti grandi fermo il telaio con la mano. • Tenere fermi il telaio e il tessuto vicino al Quando si ricamano pezzi di tessuto o abiti grandi, centro dei restanti magneti (piccoli) sui verificare che il tessuto possa muoversi liberamente...
Pagina 33
Manual de instalación del bastidor magnético La tela puede asegurarse firmemente y de forma sencilla en el bastidor para conseguir una amplia área de bordado. ■ Etiqueta de aviso Nota • Antes de utilizar este bastidor, compruebe que haya actualizado el software de su máquina a la última versión.
Pagina 34
Nota Colocar el bastidor • Si le resulta difícil retirar el imán del magnético bastidor, inserte el elevador de imanes incluido debajo de uno de los bordes del Nota imán y muévalo en la dirección de la flecha para retirarlo. •...
Pagina 35
Sujete el bastidor magnético Colocar la tela en el bastidor horizontalmente e inserte las patillas de la placa de montaje del bastidor del carro en magnético los orificios del bastidor magnético. Nota • No utilice los siguientes tipos de materiales. - Material rígido: Si el material no puede plegarse para adaptarse a la forma del bastidor, es posible que los imanes no...
Pagina 36
Doble la tela para que se ajuste a la forma del Mientras alisa la tela hacia abajo con uno de borde superior del bastidor magnético y los imanes incluidos, doble el borde inferior coloque los imanes incluidos de modo que la de la tela y coloque los imanes de modo que marca ▼...
Pagina 37
Nota Volver a colocar la tela • Cuando coloque un imán (pequeño), Con el bastidor magnético, puede volver a colocar compruebe que su extremo quede la tela sin retirar el bastidor de la máquina. alineado con la línea del interior de un Siga el procedimiento descrito a continuación para imán (grande) colocado en el lado desplazar el bastidor hasta una posición donde la...
Pagina 38
Deje un imán (pequeño) en los bordes Bordar grandes piezas superior e inferior del bastidor y tire lentamente de la tela en sentido horizontal de tela o ropa sujetando el bastidor con la mano. • Sujete el bastidor y la tela cerca de la parte Cuando borde grandes piezas de tela o ropa, central del resto de los imanes (pequeños) compruebe que la tela pueda moverse sin...
Pagina 39
Manual de instalação do bastidor magnético para acolchoados O tecido pode ser fixado com facilidade e firmeza no bastidor para fornecer uma ampla área de bordado. ■ Etiqueta de aviso OBSERVAÇÃO • Antes de usar este bastidor, verifique se o software das suas máquinas está...
Pagina 40
OBSERVAÇÃO Fixação do bastidor • Se for difícil remover o ímã do bastidor, magnético para acolchoados insira a alavanca de levantamento de imãs inclusa sob uma borda do ímã e mova-a OBSERVAÇÃO na direção da seta para remover o ímã. •...
Pagina 41
Segure o bastidor magnético para Colocando o tecido no acolchoados horizontalmente e insira os pinos existentes na placa de montagem do bastidor magnético para bastidor do carro nos orifícios do bastidor acolchoados magnético para acolchoados. OBSERVAÇÃO • Não use os seguintes tipos de material. - Materiais rígidos: Se o material não puder ser dobrado para ser ajustado ao formato do bastidor, os ímãs poderão...
Pagina 42
Dobre o tecido para ajustá-lo à forma da Enquanto usa um dos imãs inclusos para borda superior do bastidor magnético para alisar o tecido, dobre a borda inferior do tecido e fixe os ímãs de modo que ▼ aponte acolchoados, e prenda os ímãs inclusos para que ▼...
Pagina 43
OBSERVAÇÃO Recolocar o tecido no • Ao fixar um imã (pequeno), verifique se a bastidor extremidade está alinhada com a linha interna de um imã (grande) fixado do lado O bastidor magnético para acolchoados permite esquerdo ou direito do bastidor. Ao se recolocar o tecido sem remover o bastidor da puxar o tecido e deslocá-lo máquina.
Pagina 44
Deixe um ímã (pequeno) nas bordas superior Bordando peças grandes e inferior do bastidor e puxe o tecido lentamente na direção horizontal enquanto de tecido ou vestuário segura o bastidor com a mão. • Segure o bastidor e o tecido próximo do Ao bordar peças grandes de tecido ou vestuário, ponto central entre os ímãs restantes verifique se o tecido pode ser movido suavemente...
Pagina 45
Руководство по установке пялец с магнитными зажимами Ткань легко и надежно фиксируется в пяльцах, создавая широкую область вышивания. ■ Предупреждающие знаки • Перед использованием этих пялец убедитесь, что программное обеспечение машины обновлено до последней версии. • Когда для вышивания используются Данное...
Pagina 46
Установка пялец с • Если магнит не отделяется от пялец, магнитными зажимами вставьте под край магнита лопатку из комплекта поставки и подденьте его в направлении, показанном стрелкой, чтобы отделить магнит. • Закрепляйте ткань в пяльцах после установки пялец на машину. Если закрепить...
Pagina 47
Удерживая пяльцы горизонтально, Закрепление ткани в пяльцах вставьте выступы пластины для установки пялец на каретке в отверстия на пяльцах. с магнитными зажимами • Не используйте материал указанных ниже типов. - Жесткий материал: если материал невозможно подвернуть по форме пялец, магниты могут быть установлены...
Pagina 48
Подверните ткань по форме верхнего края Разглаживая ткань прилагаемым магнитом, пялец. Прикрепите входящие в комплект подверните нижний край ткани и магниты так, чтобы стрелка ▼ была прикрепите магниты так, чтобы стрелка ▼ направлена к центру пялец. была направлена к центру пялец. •...
Pagina 49
Повторное закрепление • При прикреплении малого магнита ткани убедитесь, что его край совмещен с линией, проходящей вдоль внутреннего При использовании пялец с магнитными края большого магнита, зажимами ткань можно легко закреплять прикрепленного к левой или правой повторно, не снимая пяльцы с машины. стороне...
Pagina 50
Оставьте прикрепленными по одному Вышивание на ткани большого магниту (малому) на верхней и нижней частях пялец и медленно потяните ткань размера или деталях одежды горизонтально, удерживая пяльцы рукой. большого размера • Беритесь за пяльцы и ткань примерно посередине расстояния между При...
Pagina 64
자석 플랫 자수틀 설치 설명서 천을 자수틀에 쉽고 단단히 고정하여 넓은 자수 영역을 제공할 수 있습니다 . ■ 경고 라벨 참고 • 이 자수틀을 사용하기 전에 기기의 소프트 웨어가 최신 버전으로 업데이트되었는지 확인하세요 . • 자석 플랫 자수틀로 재봉할 경우 안정성 강화를...
Pagina 65
참고 자석 플랫 자수틀 부착 • 자수틀에서 자석을 제거하기 어려운 경우 자석의 가장자리 아래에 포함된 지렛대형 참고 자석 리프터를 삽입하고 화살표 방향으로 • 자수틀을 기기에 부착한 후 천을 자수틀에 움직여 자석을 제거하세요 . 끼우세요 . 자수틀을 기기에 부착하기 전 에 큰 천 조각을 자수틀에 끼우면 자수틀 을...
Pagina 66
자석 플랫 자수틀을 수평으로 잡고 자수암의 자석 플랫 자수틀에 천 끼우기 프레임 장착 플레이트에 있는 핀을 자석 플랫 자수틀의 구멍에 삽입하세요 . 참고 • 다음 유형의 재료는 사용하지 마세요 . - 뻣뻣한 재료 : 자수틀의 모양에 맞게 재 료를 접을 수 없으면 자석이 제대로 부 착되지...
Pagina 67
자석 플랫 자수틀 위쪽 가장자리의 모양에 맞 포함된 자석을 사용하여 천을 아래쪽으로 매 게 천을 접은 다음 ▼ 가 자수틀의 안쪽을 가리 끈하게 펴면서 천의 아래쪽 가장자리를 접고 ▼ 가 자수틀의 안쪽을 가리키도록 자석을 부 키도록 포함된 자석을 부착하세요 . 착하세요...
Pagina 68
참고 천 다시 끼우기 • 자석 ( 소 ) 을 부착할 경우 자석 끝부분이 자석 플랫 자수틀을 사용하면 기기에서 자수틀을 자수틀의 왼쪽 또는 오른쪽에 부착된 자 제거하지 않아도 천을 다시 끼울 수 있습니다 . 석 ( 대 ) 안쪽의 선과 일치하는지 확인하 아래...
Pagina 69
자수틀의 위쪽과 아래쪽 가장자리에 자석 큰 천 조각이나 옷에 ( 소 ) 을 한 개씩 둔 다음 손으로 자수틀을 잡 은 상태에서 천을 수평으로 천천히 잡아당기 자수 놓기 세요 . • 자수틀의 위쪽과 아래쪽에 남아 있는 자석 큰 천 조각이나 옷에 자수 놓을 경우 천이 와이드 ( 소...