Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

POWX0041LI
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
NL
FR
EN
DE
ES
IT
PT
NO
DA
SV
FI
EL
HR
·
SR
·
CS
·
SK
·
RO
·
PL
·
HU
RU
BG

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor VARO Powerplus POWX0041LI

  • Pagina 1 POWX0041LI · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·...
  • Pagina 2 NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL-GEBRAUCHSANWEISUNG ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE PORTUGUÊS TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL NORSK OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING DANSK...
  • Pagina 3 POWX0041LI FIG. A...
  • Pagina 4 POWX0041LI Fig. 1...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Het batterijpack aanbrengen en verwijderen ............8 8.2.1 Accu verwijderen ..................... 8 8.2.2 Het batterijpack aanbrengen ..................8 Plaatsen/verwijderen van boren/bits ..............9 8.3.1 Plaatsen van boren/bits ................... 9 8.3.2 Verwijderen van boren/bits..................9 Copyright © 2021 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 6 Algemeen ......................10 Service ........................10 BEWARING ................... 10 TECHNISCHE GEGEVENS ............11 GELUID ..................11 GARANTIE ..................12 MILIEU ................... 12 14.1 Batterijpack ......................13 CONFORMITEITSVERKLARING ..........13 Copyright © 2021 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 7: Toepassingsgebied

    Conform de essentiële eisen dubbel geïsoleerd een van de Europese richtlijn(en). aardedraad is daarom niet nodig. De lader en de batterij mogen niet in contact komen met Brandgevaar! water. Copyright © 2021 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 8: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik het apparaat niet als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment van onoplettendheid bij het gebruik van het apparaat kan tot ernstige verwondingen leiden. Copyright © 2021 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 9: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrisch Gereedschap

    Service ▪ Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen. Zo bent u er zeker van dat het apparaat aan de veiligheidseisen blijft voldoen. Copyright © 2021 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 10: Bijkomende Veiligheidsinstructies Voor Batterijen En Laders

    De lader is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis. 7 EIGENSCHAPPEN Li-ion batterij (8) Voordelen van Li-ion batterijen: ▪ Li-ion batterijen hebben een hogere capaciteit/gewichtsverhouding (meer vermogen uit een lichtere en meer compacte batterij) Copyright © 2021 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 11: Sleutelloze Boorkop (1)

    (HI/HOOG – LOW/LAAG) of de draairichting omkeert. Om de boormachine uit te schakelen, laat u de trekkerschakelaar los. Copyright © 2021 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 12: Snelheidskeuzeschakelaar (3)

    Wanneer de batterij niet soepel in de machine schuift dan is dit een teken dat ze niet op de juiste manier wordt ingebracht. Het is ook mogelijk dat de batterij, de batterijcontacten of de boormachine beschadigd zijn. Copyright © 2021 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 13: Plaatsen/Verwijderen Van Boren/Bits

    Gebruik uitsluitend HSS-boren (hogesnelheidsstaal) of boren die voor metaal geschikt zijn. Wanneer u in ijzer of staal boort, gebruik dan geen smeermiddel maar trek de boor regelmatig terug om het afkoelen te bevorderen. Copyright © 2021 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 14: Boren In Hout

    ▪ Het is beter voor Li-ion batterijen om ze regelmatig te herladen. De ideale lading voor het langdurig opbergen van uw Li-ion batterij bedraagt 40% van de capaciteit. Copyright © 2021 VARO P a g i n a | 10...
  • Pagina 15: Technische Gegevens

    Geluidsemissiewaarden gemeten volgens de van toepassing zijnde standaard. (K=3) Geluidsdrukniveau LpA 83 dB (A) Geluidsvermogenniveau LwA 94 dB (A) AANDACHT! Draag gehoorbeschermers wanneer het geluidsdrukniveau 85 dB(A) overschrijdt. aw (Trilling): 9.1 m/s² K=1.5 m/s² Copyright © 2021 VARO P a g i n a | 11 www.varo.com...
  • Pagina 16: Garantie

    ▪ Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden, worden daardoor eigendom van Varo NV. ▪ We behouden ons het recht voor om elke garantieclaim te weigeren waarbij de aankoop niet kan worden geverifieerd of waarbij het duidelijk is dat het product niet correct werd onderhouden (propere ventilatiesleuven, regelmatig vervangen koolborstels, ...).
  • Pagina 17: Batterijpack

    EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Beheerder van de technische documentatie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Ondergetekende handelt in opdracht van de bedrijfsleider, Ludo Mertens Regelgevings- en compliancemanager 05/07/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 18 Installation de la batterie ..................9 Installer/enlever des embouts et des mèches ............9 8.3.1 Installer des embouts/mèches ................. 9 8.3.2 Enlever des embouts/mèches .................. 9 8.3.3 Porte-embout aimanté intégré (Fig. 1) ..............9 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 19 Général ......................... 10 Révision ....................... 10 ENTREPOSAGE ................11 DONNEES TECHNIQUES ............11 BRUIT .................... 11 GARANTIE ..................12 ENVIRONNEMENT ............... 12 14.1 Batterie ......................... 13 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..........13 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 20: Utilisation

    Lisez le manuel avant utilisation. de dégâts matériels. Machine de la classe II – Double Conformément aux principales isolation – vous n’avez pas exigences de la/des directive(s) besoin d’une prise avec mise à Européenne(s). terre. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 21: Consignes De Sécurité Générales

    Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (DCR). L’utilisation d’un DCR réduit le risque de décharge. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 22: Sécurité Des Personnes

    électrique concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 23: Entretien

    ▪ N’exposez pas à l’eau. ▪ N’ouvrez pas le chargeur. ▪ Ne touchez pas le chargeur avec des objets conducteurs. ▪ Le chargeur est prévu uniquement pour une utilisation à l’intérieur. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 24: Caracteristiques

    : la perceuse tourne vers la droite (en avant/pour visser). ▪ R(Reverse) (En arrière): Appuyez sur le sélecteur situé sur le côté gauche de la machine (vers la droite) : la perceuse tourne vers la gauche (en arrière/pour dévisser). Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 25: Sélecteur De Vitesse (3)

    être rechargée. Installation ou retrait du bloc-batterie 8.2.1 Retrait de la batterie Enfoncez les deux boutons de libération de la batterie et retirez doucement la batterie de la perceuse. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 26: Installation De La Batterie

    Utilisez toujours des mèches affûtées. Marquez l’endroit où vous souhaitez percer le trou. Commencez à percer le trou lentement. Réduisez votre pression sur la perceuse lorsque la mèche est prête à rompre dans le matériau. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 27: Perçage Du Métal

    Faites réviser votre outil électrique par une personne qualifiée pour les réparations qui utilisera uniquement des pièces de rechange identiques. Ceci permettra de garantir le maintien de la sûreté de votre outil électrique. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 28: Entreposage

    ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. aw (Vibrations): 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 11...
  • Pagina 29: Garantie

    Procéder à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou à un revendeur agréé pour se renseigner à propos des procédés de collecte et de traitement. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 12...
  • Pagina 30: Batterie

    EN60745-1 : 2009 EN60745-2-1 : 2010 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise, Ludo Mertens Réglementation – Directeur de la conformité...
  • Pagina 31 To install the battery ....................8 Installing/removing bits and drills ................ 8 8.3.1 Installing bits/drills ....................8 8.3.2 Removing bits/drills ....................8 8.3.3 Integrated magnetic bit mount (Fig. 1) ..............8 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 32 General ........................9 Service ........................9 STORAGE ..................9 TECHNICAL DATA ............... 10 NOISE .................... 10 WARRANTY .................. 11 ENVIRONMENT ................11 14.1 Battery pack ......................11 DECLARATION OF CONFORMITY ..........12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 33: Cordless Drill 12V Powx0041Li

    Class II - The machine is double safety standards of applicable insulated; earth wire is therefore European directives. not necessary. Do not expose charger and Risk of fire! battery pack to water Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 34: General Safety Warnings And Instructions

    Remove any adjusting keys or spanners before turning on the power tool. A spanner or key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 35: Power Tool Use And Care

    Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 36: Chargers (7)

    This could cause an accident resulting in personal injury. ▪ Your chuck body can be removed to find a magnetic bit mount for directly inserting bits. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 37: Torque Adjustment Ring (2)

    Place the battery in the charger. The green led will go out, the red led will light up. ▪ When the battery is fully charged (after 1 hour), the green led will light up again and the red led will go out! Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 38: To Install Or Remove The Battery Pack

    Always use sharp drill bits. Mark the place where you would like the hole to be drilled. Commence with a slow speed to start the hole. Reduce your pressure on the drill when the drill bit is about to break through the material. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 39: Metal Drilling

    Never store batteries in discharged condition. ▪ It is better for Li-ion batteries to recharge them frequently. Optimal long time storage charge for your Li-ion battery is at 40% of their capacity. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 40: Technical Data

    Acoustic power level LwA 94 dB (A) ATTENTION! The sound power level may exceed 85 dB(A), in this case individual hearing protection shall be worn. aw (Vibration) 9,1m/s² K = 1.5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 41: Warranty

    Local, state or federal laws may prohibit disposal of Li-ion batteries in ordinary trash. Consult you local waste authority for information regarding available recycling and/or disposal options. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 11...
  • Pagina 42: Declaration Of Conformity

    POWX0041LI 15 DECLARATION OF CONFORMITY VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, declares that, Product: Drill – Battery operated trade mark: POWERplus model : POWX0041LI is in conformity with the essential requirements and other relevant provisions of the applicable European Directives, based on the application of European harmonized standards.
  • Pagina 43 8.2.1 Akku entnehmen ...................... 8 8.2.2 Akku einsetzen ......................9 Schraubbits und Bohreinsätze einsetzen/herausnehmen ........9 8.3.1 Schraubbits und Bohreinsätze einsetzen ..............9 8.3.2 Schraubbits und Bohreinsätze herausnehmen ............9 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 44 Allgemeine Hinweise ................... 10 Wartung ........................ 10 GERÄT LAGERN ................11 TECHNISCHE DATEN ..............11 GERÄUSCHEMISSION ..............11 GARANTIE ..................12 UMWELT ..................12 14.1 Akkupack ......................13 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ........... 13 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 45: Einsatzbereich

    Verletzungsgefahr oder Vor Gebrauch mögliche Beschädigung des Bedienungsanleitung lesen. Elektrowerkzeugs. Übereinstimmung mit den Klasse II - Doppelisolierung - jeweils maßgeblichen Es wird kein geerdeter Stecker Anforderungen der EU- benötigt. Richtlinie(n). Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 46: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Schlags. ▪ Wenn der Betrieb des Geräts in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie in jedem Fall einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 47: Sicherheit Von Personen

    Verwenden Sie das Gerät, das Zubehör, die Einsätze usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von elektrisch betriebenen Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 48: Wartung

    Das Ladegerät darf nicht mit Wasser in Kontakt kommen. ▪ Nie versuchen, das Ladegerät zu öffnen. ▪ Das Ladegerät nicht mit einem Prüfgerät untersuchen. ▪ Das Ladegerät nicht im Freien verwenden. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 49: Funktionen

    (Der Bohrer dreht nach rechts – zum Festziehen von Schrauben). ▪ R (Rückwärts/Reverse): Den Wählschalter auf der linken Seite des Geräts betätigen (nach rechts schieben) (Der Bohrer dreht nach links – zum Lösen von Schrauben). Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 50: Wählschalter Für Gangschaltung (3)

    Ein-/Aus-Zugschalter 5 den Batteriestatus an. Falls nur die rote LED brennt, muss die Batterie wieder geladen werden. Akku entnehmen und einsetzen 8.2.1 Akku entnehmen Die beiden Knöpfe zum Herausnehmen/Einsetzen des Akkus drücken, und dann den Akku vorsichtig aus dem Gerät entnehmen. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 51: Akku Einsetzen

    Immer scharfe Bohr-Bits verwenden. Markieren Sie die Stelle, an der das Loch gebohrt werden soll. Bohren Sie am Anfang langsam. Wenn der Bohrer fast durch das Material gedrungen ist, die Bohrgeschwindigkeit herabsetzen. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 52: Bohren In Metall

    Fall geöffnet werden, um die internen Batterieelemente zu ersetzen. Wartung Lassen Sie das Gerät nur von einer Fachwerkstatt warten, die Original-Ersatzteile benutzt. Dadurch bleibt die Sicherheit des Geräts dauerhaft gewährleistet. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e | 10...
  • Pagina 53: Gerät Lagern

    Schalldruckpegel LpA 83 dB(A) Schallleistungspegel LwA 94 dB(A) WARNHINWEIS! Wenn der Schalldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Ohrenschutz getragen werden! aw (Vibration) 9.1 m/s² K = 1.5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com S e i t e | 11...
  • Pagina 54: Garantie

    Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit. ▪ Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V. ▪ Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw.
  • Pagina 55: Akkupack

    Behörden erteilen Auskunft über die Möglichkeit der richtigen Entsorgung oder des fachgerechten Recyclings. 15 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VARO N.V., Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: Akku-Bohrer...
  • Pagina 56 Instalación/retiro de las brocas y puntas ............. 8 8.3.1 Instalación de las brocas/puntas ................8 8.3.2 Retiro de las brocas/puntas ..................9 8.3.3 Soporte magnético integrado para puntas (Fig. 1) ........... 9 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 57 General ........................9 Servicio ........................ 10 ALMACENAMIENTO ..............10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........10 RUIDO ................... 11 GARANTÍA ..................11 MEDIOAMBIENTE ................ 12 14.1 Paquete de batería ....................12 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .......... 12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 58: Aplicación

    De conformidad con las Herramienta de tipo II – Doble normas esenciales en materia aislamiento – No requiere de seguridad de las directivas enchufe con conexión a tierra. europeas aplicables. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 59: Advertencias Generales En Materia De Seguridad

    Seguridad para las personas ▪ Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 60: Uso Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    6 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA LAS BATERÍAS Y CARGADORES Baterías (8) ▪ Nunca intente abrir una batería por cualquier razón que fuere. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 61: Cargadores (8)

    No tienen efecto de memoria (pérdida de capacidad al cabo de varios ciclos de carga/descarga) como las baterías de otro tipo (Ni-Cd, Ni-MeH, etc.). ▪ Autodescarga limitada (véase también el capítulo: Almacenamiento). Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 62: Mandril Sin Llave (1)

    Se trabaja a baja velocidad (LO) en asociación con el ajuste de par, para apretar / aflojar tornillos y para perforar un diámetro más grande. Se trabaja a alta velocidad (HI) sólo para perforar (nunca para atornillar, dado que se puede dañar la herramienta). Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 63: Empuñadura Blanda Tpr

    Apriete las mandíbulas del mandril sobre la broca. ADVERTENCIA: Asegúrese de insertar la broca sin inclinarla en las mandíbulas del mandril. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 64: Retiro De Las Brocas/Puntas

    Su herramienta ha sido diseñada para funcionar durante un largo periodo de tiempo con un mantenimiento mínimo. ▪ Un funcionamiento satisfactorio continuo depende de un cuidado adecuado de la herramienta, así como de una limpieza regular. Limpie su herramienta con un trapo húmedo. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 65: Servicio

    Mandril sin llave de 10 mm Posiciones de par de apriete 17+1 Tipo de enchufe Voltaje / corriente de salida del cargador 13.5 V / 1.5 A Tiempo de carga Número de baterías Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 66: Ruido

    ▪ Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV. ▪ Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,...
  • Pagina 67: Medioambiente

    15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato:...
  • Pagina 68 Installazione/rimozione delle punte cacciavite e perforanti ........ 9 8.3.1 Installazione delle punte cacciavite/perforanti ............9 8.3.2 Rimozione della punta cacciavite/perforante ............9 8.3.3 Supporto punte magnetico integrato (Fig. 1) ............9 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 69 Indicazioni generali ..................... 10 Assistenza ......................10 CONSERVAZIONE ............... 10 DATI TECNICI ................11 RUMORE ..................11 GARANZIA ..................12 AMBIENTE ..................12 14.1 Pacco batteria ...................... 12 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..........13 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 70: Trapano Cordless 12V Powx0041Li

    Leggere attentamente il personali o danni all’utensile. manuale prima dell'uso. Conforme ai requisiti Macchina classe II - Doppio essenziali delle Direttive isolamento - Non è necessaria Europee. la messa a terra. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 71: Norme Generali Di Sicurezza

    Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe, alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare gravi lesioni. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 72: Uso Attento E Scrupoloso Degli Elettroutensili

    Manutenzione ▪ Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 73: Ulteriori Istruzioni Di Sicurezza Per Le Batterie E I

    Batteria agli ioni di litio (8) I vantaggi delle batterie agli ioni di litio: ▪ Le batterie agli ioni di litio presentano un miglior rapporto capacità/peso (maggiore potenza per una batteria meno pesante e più compatta) Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 74: Mandrino Senza Chiave (1)

    Il trapano cordless consente di impostare due diverse velocità di perforazione o rotazione: LO o HI. Sulla sommità del trapano si trova un cursore che consente di selezionare la velocità LO (1) o HI (2). Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 75: Impugnatura Morbida In Tpr

    Se la batteria non scivola agevolmente in sede, si sta procedendo in maniera errata. È inoltre possibile che la batteria, i suoi terminali o il trapano stesso siano danneggiati. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 76: Installazione/Rimozione Delle Punte Cacciavite E Perforanti

    Utilizzare esclusivamente punte perforanti in acciaio ad alta velocità (HSS, High Speed Steel) o punte raccomandate per l’uso su metallo. Per perforare superfici di ferro o d'acciaio, non utilizzare lubrificanti ma estrarre frequentemente la punta per consentirne il raffreddamento. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 77: Perforazione Su Legno

    Per le batterie a ioni di litio sono consigliabili caricamenti frequenti. Il caricamento ottimale di una batteria agli ioni di litio in vista di una conservazione a lungo termine è del 40% della capacità. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 78: Dati Tecnici

    Livello di potenza acustica LwA 94 dB (A) ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB(A). Aw (Livello di vibrazione) 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g . | 11...
  • Pagina 79: Garanzia

    Le normative locali, statali o federali possono vietare lo smaltimento delle batterie a ioni insieme ai rifiuti comuni. Per informazioni relative alle opzioni di riciclaggio e/o di smaltimento disponibili rivolgersi agli organi competenti locali. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g .
  • Pagina 80: Dichiarazione Di Conformità

    EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società, Ludo Mertens Regulatory Affairs – Compliance Manager 05/07/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 81 Instalar a bateria ...................... 8 Instalar/remover bicos e brocas ................9 8.3.1 Instalar bicos/brocas ....................9 8.3.2 Remover bicos/brocas ..................... 9 8.3.3 Encaixe magnético para pontas integrado (Fig. 1) ........... 9 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 82 Serviço de manutenção ..................10 ARMAZENAMENTO ..............10 DADOS TÉCNICOS ..............10 RUÍDO ................... 11 GARANTIA ..................11 AMBIENTE ..................12 14.1 Grupo de acumuladores ..................12 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ........12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 83: Berbequim Sem Fios 12V Powx0041Li

    Indica o risco de ferimentos ou Leia cuidadosamente as de danos na ferramenta. instruções. Máquina classe II – Em conformidade os Isolamento duplo – Não requerimentos essenciais aplicáveis da(s) directiva(s) necessita de tomada com europeia(s). terra. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 84: Área De Trabalho

    ▪ Caso não seja possível evitar operar a ferramenta eléctrica num local húmido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque eléctrico. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 85: Segurança Pessoal

    Tenha também em atenção as condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas eléctricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 86: Assistência Técnica

    Mande substituir os cabos eléctricos defeituosos imediatamente. ▪ Não exponha à água ▪ Não abra o carregador. ▪ Não examine o carregador. ▪ O carregador foi concebido para ser utilizado apenas no interior. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 87: Características

    (para trás, desapertar parafusos). CUIDADO: Para evitar danos na caixa de engrenagem, permita sempre que o mandril pare totalmente antes de mudar de rotação ou selecionar outra velocidade (Alta-Baixa) Para parar, solte o interruptor. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 88: Manípulo Suave Tpr

    Não use força excessiva ao inserir a bateria. Se a bateria não deslizar facilmente, não está a ser corretamente inserida. Também é possível que exista um dano na bateria, nos terminais da bateria ou no berbequim. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 89: Instalar/Remover Bicos E Brocas

    Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 90: Manutenção

    12 V Capacidade do acumulador 1500 mAh Tipo de acumulador Li-ion Binário máx. 25 Nm Tipo de mandril 10 mm, sem chaves Posições de binário 17+1 Tipo de ficha Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 91: Ruído

    ▪ Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo ▪ Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é...
  • Pagina 92: Ambiente

    Li-ion no lixo doméstico. Consulte as autoridades locais para mais informações sobre a disponibilidade de reciclagem e/ou opções de eliminação. 15 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho:...
  • Pagina 93 Fjerning av batteriet ....................8 8.2.2 Sette i batteriet ......................8 Feste/løsne bor og skrutrekkere ................8 8.3.1 Feste bor/skrutrekkere ..................... 8 8.3.2 Løsne bor/skrutrekkere .................... 8 8.3.3 Integrert magnetisk bitholder (Fig. 1)................ 8 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 94 VEDLIKEHOLD ................9 Generelt ........................9 Service ........................9 OPPBEVARING ................9 TEKNISKE DATA ................10 STØY ..................... 10 GARANTI..................10 MILJØ .................... 11 14.1 Batteripakke ......................11 SAMSVARSERKLÆRING ............11 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 95: Bruksområde

    Les manualen før bruk. eller skader på verktøyet. I overensstemmelse med Klasse II-maskin – viktige, aktuelle dobbeltisolert – krever ikke sikkerhetsstandarder i jordet støpsel. Europeiske forskrifter. Ikke utsett laderen og Brannfare! batteripakken for vann. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 96: Generelle Sikkerhetsadvarsler

    Ikke strekk deg for langt. Pass på at du står støtt og at du alltid er i balanse. På denne måten kan du være i stand til å kontrollere verktøyet også i uventede situasjoner. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 97: Vær Nøyaktig Og Omhyggelig Når Du Omgås Elektroverktøy

    Dette fører til at det lekker elektrolytt og/eller intern kortslutning, som fører til at det genereres varme eller sprekker. Videre må man ikke brenne batteriene når de skal deponeres, da det kan føre til eksplosjon og/eller intense brannsår. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 98: Ladere

    Boret har en momentjusteringsring. Med den kan du velge ønsket moment, avhengig av hva du skal gjøre (bor / ulike skruetyper i forskjellige materialer). Riktig innstilling er avhengig av type materiale og størrelsen på skruen du bruker. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 99: Av/På-Bryter (5)

    Når batteriet er fulladet (etter 1 time), vil den grønne lampen tennes igjen og den røde vil slukkes. ▪ Batterilampene på verktøyet (gul, rød, grønn) vil vise batteristatus når du trykker på PÅ/AV-bryteren (5). Når bare den røde lampen tennes, må batteriet lades. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 100: Sette I Og Fjerne Batteripakken

    Bruk alltid skarpe bor. Merk stedet du vil at hullet skal bores. Bruk lav hastighet når du starter hullet. Reduser trykket på bormaskinen når boret er i ferd med å bryte gjennom materialet. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 101: Boring I Metall

    25 °C). Batteriene må ikke lagres i utladet stand. ▪ Det er bedre for Li-ion batterier å lade dem ofte. Optimal lading for langtidslagring av ditt Li-ion batteri er 40 % av kapasiteten. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 102: Tekniske Data

    Garantikrav som aksepteres vil aldri føre til en forlengelse av garantiperioden. Heller ikke vil en ny garantiperiode starte dersom produktet erstattes. ▪ Produkter eller deler som erstattes under garantien, tilfaller Varo NV. ▪ Vi forbeholder oss retten til å avvise ethvert krav der kjøpet ikke kan verifiseres, eller når det er åpenbart at produktet ikke har blitt korrekt vedlikeholdt (rene ventilasjonsåpninger,...
  • Pagina 103: Miljø

    Li-Ion-batterier i vanlig avfall. Kontakt lokale myndigheter for å få informasjon om resirkulering og/eller deponering. 15 SAMSVARSERKLÆRING VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer Produkt: Batteridrevet boremaskin Merke:...
  • Pagina 104 8.2.1 Akku tages ud ......................8 8.2.2 Isætning af batteriet ....................8 Påmontering/afmontering af boreskær og borebits ..........8 8.3.1 Påmontering af boreskær/-bits ................. 8 8.3.2 Afmontering af boreskær/-bits .................. 8 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 105 Boring i træ ......................9 VEDLIGEHOLDELSE ..............9 Generelt ........................9 Reparation ......................9 OPBEVARING ................10 TEKNISKE DATA ................10 STØJ ....................10 GARANTI..................11 MILJØ .................... 11 14.1 Batteripakke ......................11 KONFORMITETSERKLÆRING............ 12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 106: Anvendelse

    Læs vejledningen før brug. værktøjet. I overensstemmelse med Klasse II maskine – Dobbelt grundlæggende isolering – Du behøver ingen sikkerhedsstandarder i de jordforbindelsesstik. europæiske direktiver. Udsæt ikke batteriet og Brandfare! opladeren for vand.. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 107: Almindelige Sikkerhedsanvisninger For El

    ▪ Fjern indstillingsværktøjer eller skruenøgler, inden værktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, som befinder sig en drejende del af værktøjet, kan forårsage kvæstelser. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 108: Service

    Når batteripakken skal kasseres, skal instrukserne i afsnittet ”Beskyttelse af miljøet” følges. ▪ Lav aldrig kortslutninger. Hvis der laves direkte forbindelse mellem de positive (+) og negative(-) batteriklemmer eller via utilsigtet kontakt med metalliske genstande, Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 109: Komponenter

    Patronens krop kunne glide, og din hånd kunne komme i kontakt med en roterende del. Dette kan forårsage en ulykke, der medfører personskade. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 110: On/Off Knap (5)

    Bemærk: Akkuen er til dels oplades ved udleveringen. For at sikre at akkuen fungerer 100 % oplades akkuen helt før første ibrugtagning. Li-ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden forkortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke akkuen. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 111: Akku Tages Ud

    For at montere borepatronen igen skal du sætte den på bithlderen og dreje den en anelse, indtil den kan skubbes helt op. Lås borepatronen på plads ved at skubbe boreklemmebøsningen (a) mod maskinen. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 112: Generelle Anvisninger Om Boring

    LI-ion-batteri. Skil aldrig batteripakken ad og forsøg aldrig at udskifte batterierne indeni. Reparation Dit maskinværktøj må kun repareres af en fagmand som bruger identiske reservedele. Dette sikrer, at maskinværktøjet fortsat kan benyttes på sikker vis. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 113: Opbevaring

    Støjemissionsværdier er målt i overensstemmelse med gældende standarder. (K=3) Lydtryksniveau LpA 83 dB (A) Lydeffektniveau LwA 94 dB (A) BEMÆRK: brug høreværn når lydtrykket er over 85 dB(A). Aw (Vibrationsniveau) 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 114: Garanti

    Accept af krav under garantien kan ikke føre til forlængelse af garantiperioden eller påbegyndelsen af en ny garantiperiode, hvis apparatet udskiftes. ▪ Apparater eller dele, som udskiftes under garantien, bliver Varo NV's ejendom. ▪ Vi forbeholder os retten til at afvise alle krav, hvis købet ikke kan bekræftes, eller hvis det er tydeligt, at produktet ikke har været behørigt vedligeholdt.
  • Pagina 115: Konformitetserklæring

    POWX0041LI 15 KONFORMITETSERKLÆRING VARO N.V – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, erklærer hermed, at Apparatbeskrivelse: Batteridrevet bor Varemærke: POWERplus Varenummer: POWX0041LI er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende europæiske direktiver, der er baseret på...
  • Pagina 116 Isättning och urtagning av batteripaketet ............8 8.2.1 Borttagning av batteriet .................... 8 8.2.2 Isättning av batteriet ....................8 Isättning och urtagning av borr och skruvbits ............ 8 8.3.1 Isättning ........................8 8.3.2 Urtagning ......................... 9 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 117 UNDERHÅLL .................. 9 Allmänt ........................9 Underhåll ......................10 FÖRVARING ................. 10 TEKNISKA DATA ................. 10 BULLER ..................10 GARANTI..................11 MILJÖ .................... 11 14.1 Batteripaketet ....................... 11 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ........ 12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 118: Sladdlös Borrmaskin 12V Powx0041Li

    Anger risk för person- eller Studera bruksanvisningen före maskinskada. användning. Maskin klass II – dubbel Uppfyller kraven i tillämpliga isolering, jordad kontakt europeiska direktiv. behövs ej. Kasta aldrig batterier i vattnet. Brandrisk! Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 119: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elektriska

    ▪ Om det elektriska verktyget måste användas där det är fuktigt, anslut det till ett uttag som är skyddat av jordfelsbrytare. Användningen av jordfelsbrytare minskar risken för elektriska stötar. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 120: Personlig Säkerhet

    ändamål än de de är avsedda för kan leda till olyckstillbud. Service ▪ Låt endast kvalificerat fackfolk reparera verktyget med användande av originalreservdelar. Detta för att garantera att verktygets säkerhetsstandards vidmakthålls. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 121: Extra Säkerhetsinstruktioner För Batterier Och

    Laddaren är uteslutande avsedd att användas inomhus. 7 SPECIELLA DETALJER Li-ion batteri (8) Fördelar med Li-ion batterier: ▪ Li-ion batterier har ett högre kapacitet/vikt-förhållande (mer kraft för mindre vikt, mer kompakta batterier) Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 122 Den sladdlösa borrmaskinen har växellåda med två hastigheter, konstruerad för att borra eller fungera på LO eller HI hastighet. En glidkontakt ovanpå borrmaskinen medger val av LO (1) eller HI (2) hastighet. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 123: Förberedelser Och Användning

    Skjut in borret i chucken så långt det går som visas. Dra fast borret med chuckbackarna. VARNING: Var noga med att borret sätts rakt i chuckbackarna. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 124: Urtagning

    Använd en mjuk borste eller torr trasa. ▪ HÅLL VENTILATIONSSPRINGORNA FRIA! Kontrollera regelbundet om damm eller skräp fastnat i ventilationsspringorna. De ska i så fall göras rena med tryckluft (max. 3 bar). Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 125: Förvaring

    Bulleremissionsvärden uppmätta enligt tillämplig standard. (K=3) Ljudtrycksnivå LpA 83 dB (A) Ljudeffektnivå LwA 94 dB (A) OBS! Bär hörselskydd när ljudtrycket överstiger 85 dB(A). aw (vibration): 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com S i d a | 10...
  • Pagina 126: Garanti

    ▪ Apparat eller delar som bytts ut under garantin, blir därigenom Varo NV:s egendom. ▪ Vi förbehåller oss rätten att avvisa alla garantiansökningar där inköpet inte kan bestyrkas eller om det står klart att produkten inte underhållits på...
  • Pagina 127: Försäkran Om Överensstämmelse

    EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Ansvarig för den tekniska dokumentationen: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Undertecknad agerar på uppdrag av företagets VD, Ludo Mertens Tillämpningsansvarig - Registrerings- och regelfrågor 05/07/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 128 Akun asentaminen ....................8 Terien ja poranterien asennus ja poisto ............... 8 8.3.1 Kärkipalojen/poranterien asennus ................8 8.3.2 Kärkipalojen/poranterien irrotus................8 8.3.3 Ruuvauskärjen magneettipidin (kuva 1) ..............8 Yleisiä vihjeitä poraukseen ................... 8 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 129 Yleistä ........................9 Huolto ........................9 SÄILYTYS ..................9 TEKNISET TIEDOT ................. 9 MELU ..................... 10 TAKUU ..................10 LAITTEEN KÄYTÖSTÄ POISTAMINEN ........11 14.1 Akut ........................11 YHDENMUKAISUUSILMOITUS ........... 11 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 130: Käyttö

    Seuraavia symboleja käytetään tässä ohjekirjassa ja/tai koneen päällä: Henkilö- sekä laitevahinkovaara. Lue ohjekirja ennen käyttöä. Luokan II kone – Voimassa olevien EU-direktiivien kaksoiseristetty – turvallisuusstandardien maadoitettua pistorasiaa ei mukainen. tarvita. Älä heitä laturia eikä akkuja Tulipalovaara! koskaan veteen. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 131: Yleiset Turvallisuusohjeet

    ▪ Irrota säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin kytket laitteen päälle. Työkalu tai ruuvitaltta voi aiheuttaa tapaturmia ollessaan kiinnitettynä pyörivään laitteen osaan. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 132: Sähkölaitteiden Huolellinen Käsittely Ja Käyttö

    Älä kuumenna. Jos akut kuumenevat yli 100 °C:een, tiivisteet ja eristeet sekä muut muoviosat voivat vaurioitua ja aiheuttaa akkunesteen vuotamisen ja/tai sisäisen oikosulun, mikä voi aiheuttaa kuumenemista ja räjähdyksen tai tulipalon. Äläkä altista akkuja tulelle, sillä seurauksena voi olla räjähdys ja/tai voimakas palo. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 133: Ominaisuudet

    Vääntövoiman säätörengas (2) Porassa on vääntövoiman säätörengas. Se antaa sinun valita suoritettavalle työlle sopivan vääntövoiman (poraus / erilaiset ruuvit eri materiaaleihin kiinnitettäessä). Oikea asetus riippuu materiaalista ja käyttämäsi ruuvin koosta. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 134: Käytön Valmistelu

    ▪ R(Reverse) (taakse): Paina laitteen vasemmalla puolella olevaa valitsinta (oikealle puolelle): pora pyörii vasemmalle (taakse / löysää ruuveja). VARO: Voidaksesi estää vaihdelaatikon vioittumisen, anna istukan aina pysähtyä täysin, ennen kuin vaihdat kiertosuuntaa tai valitset toisen nopeuden (HI-LO). Pysäytä vapauttamalla liipaisinkytkin.
  • Pagina 135: Akun Irrotus

    Tue ohut materiaali jätepuupalalla. Käytä pistepuikkoa reiän paikan merkitsemiseen. Jos poraat isoa reikää, käytä ensin pienikokoista poranterää kokeilureiän tekemiseen ja käytä sitten sopivankokoista isoa poranterää. Käytä vain HSS (High Speed Steel) poranteriä tai Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 136: Puun Poraus

    0-350 / 0-1300 min-1 Maks. poranterän läpimitta 10 mm Nimellisjännite DC (Un) 12 V Akun kapasiteetti 1500 mAh Akkutyyppi Li-ion Maks. vääntö 25 Nm Istukkatyyppi 10 mm avaimeton istukka Vääntöasennot 17+1 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 137: Melu

    ▪ Laitteet tai osat jotka on vaihdettu takuun piiriin kuuluvana, ovat Varo NV:n omaisuutta. ▪ Pidätämme itsellämme oikeuden hylätä vaatimukset, jos hankintaa ei voida tarkistaa tai jos on ilmeistä, ettei tuotetta ei ole huollettu asianmukaisesti. (ilmanottoaukkojen puhdistus, hiiliharjojen säännöllinen huolto,…)
  • Pagina 138: Laitteen Käytöstä Poistaminen

    EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Teknisten asiakirjojen haltija: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic Van Rompuy N.V. Allekirjoittanut toimii yrityksen toimitusjohtajan puolesta, Ludo Mertens Sääntelyasiat – vaatimuksenmukaisuudesta vastaava johtaja 05/07/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 139 8.2.1 Για να τοποθετήσετε την μπαταρία ................9 8.2.2 Εισαγωγή και αφαίρεση μυτών κατσαβιδιού και τρυπανιού....... 9 Εισαγωγή μυτών κατσαβιδιού/τρυπανιού ..............9 8.3.1 Αφαίρεση μυτών κατσαβιδιού/τρυπανιού ..............9 8.3.2 Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 140 Γενικά ........................10 Σέρβις ........................10 ΦΥΛΑΞΗ ..................11 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ............11 ΘΟΡΥΒΟΣ ..................11 ΕΓΓΥΗΣΗ ..................12 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ................12 Συγκροτημα μπαταριων ..................13 14.1 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ............13 Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 141: Εφαρμογη

    Κλάση II - Το μηχάνημα διαθέτει απαιτήσεις των Ευρωπαϊκών διπλή μόνωση. Δεν χρειάζεται Οδηγιών. επομένως καλώδιο γείωσης. Μην εκθέσετε τον φορτιστή και το συγκρότημα μπαταριών στο Κίνδυνος πυρκαγιάς! νερό. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 142: Γενικεσ Προειδοποιησεισ Ασφαλειασ Για Τα Ηλεκτρικα Εργαλεια

    Αν είναι απαραίτητο να χρησιμοποιήσετε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε μέρος όπου υπάρχει υγρασία, η τροφοδοσία του θα πρέπει να γίνει από ρεύμα που προστατεύεται από συσκευή παραμένοντος ρεύματος (RCD). Η χρήση μιας συσκευής RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 143: Ατομική Ασφάλεια

    εργασία που θέλετε να κάνετε. Η χρήση των ηλεκτρικών εργαλείων για άλλο σκοπό ή με άλλο τρόπο, εκτός από αυτούς για τους οποίους είναι σχεδιασμένο , μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 144: Σέρβις

    Μην τον εκθέτετε σε νερό. ▪ Μην ανοίγετε το φορτιστή. ▪ Μην επιχειρήσετε να διερευνήσετε το εσωτερικό του φορτιστή. ▪ Ο φορτιστής προορίζεται μόνο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 145: Χαρακτηριστικα

    (προς την αριστερή πλευρά): το τρυπάνι γυρίζει προς τα δεξιά (προς τα εμπρός, σφίξιμο βίδας). R(Reverse) (Αντίστροφα): Πιέστε τον επιλογέα στην αριστερή πλευρά του μηχανήματος ▪ (προς τη δεξιά πλευρά): το τρυπάνι γυρίζει προς τα αριστερά (αντίστροφα, λασκάρισμα βίδας). Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 146: Προ)Λειτουργια

    Για να τοποθετήσετε ή να αφαιρέσετε την μπαταρία Για να αφαιρέσετε την μπαταρία 8.2.1 Πιέστε και τα δύο κουμπιά απελευθέρωσης της μπαταρίας και τραβήξτε απαλά την μπαταρία έξω από το δράπανο. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 147 Χρησιμοποιείτε πάντα αιχμηρές μύτες τρυπανιού. Σημαδεύετε το σημείο όπου θέλετε να ανοίξετε τρύπα. Ξεκινάτε το άνοιγμα της τρύπα με χαμηλή ταχύτητα. Μειώνετε την πίεση που ασκείτε στο δράπανο όταν η μύτη του τρυπανιού πρόκειται να εισέλθει στο υλικό. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 148: Διάτρηση Σε Μέταλλο

    συγκρότημα μπαταριών και προσπαθείτε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες στο εσωτερικό του. Σέρβις Δώστε το εργαλείο σας για σέρβις σε εξειδικευμένο τεχνικό χρησιμοποιώντας μόνο πανομοιότυπα ανταλλακτικά. Αυτό θα εξασφαλίσει την ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com | 10...
  • Pagina 149: Φυλαξη

    Στάθμη ηχητικής ισχύος LwA 94 dB (A) ΠΡΟΣΟΧΗ! Φοράτε ωτοασπίδες όταν η ηχητική πίεση είναι πάνω από 85 dB(A). aw (Κραδασμοί): 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Σ ε λ ί δ α Copyright © 2021 VARO www.varo.com | 11...
  • Pagina 150: Εγγυηση

    συσκευής. ▪ Οι συσκευές ή τα εξαρτήματα που αντικαθίστανται βάσει εγγύησης, περιέρχονται στην κατοχή της Varo NV. Διατηρούμε το δικαίωμα να απορρίψουμε κάθε αξίωση όπου δεν είναι δυνατή η ▪ επιβεβαίωση της αγοράς ή δεν είναι σαφές εάν το προϊόν έχει συντηρηθεί σωστά.
  • Pagina 151: Συγκροτημα Μπαταριων

    απορριμμάτων. Συμβουλευτείτε τις τοπικές αρχές διαχείρισης απορριμμάτων για να μάθετε αν υπάρχουν διαθέσιμες επιλογές ανακύκλωσης και/ή απόρριψης. 15 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Η VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, δηλώνει ότι το κάτωθι Προϊόν: Ασύρματο...
  • Pagina 152 Umetanje / vađenje nastavaka i svrdla ..............8 8.3.1 Umetanje nastavaka/svrdla ..................8 Vađenje nastavaka/ svrdla ..................8 8.3.2 Ugrađeni magnetski držač nastavka (slika 1) ............8 8.3.3 Opći savjeti za bušenje ..................9 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 153 Servis........................10 SKLADIŠTENJE ................10 TEHNIČKI PODACI ............... 10 BUKA ..................... 10 JAMSTVO..................11 OKOLIŠ ..................11 14.1 Baterijski modul ....................11 IZJAVA O SUKLADNOSTI ............12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 154 Stroj II razreda – Dvostruka U skladu s bitnim zahtjevima izolacija – Nije vam potreban Europskih direktiva. utikač s uzemljenjem. Nemojte izlagati punjač i Opasnost od požara! baterijski modul vodi. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 155 Koristite sigurnosnu opremu. Uvijek nosite zaštitu za oči. Sigurnosna oprema poput maske protiv prašine, protuklizne sigurne obuće, kacige li štitnika za uši, kad se pravilno koriste može umanjiti ozljede. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 156 Idealno punjenje za dulje čuvanje Litij-ionske baterije je 40 % kapaciteta. ▪ Dopunjavajte ih samo pomoću punjača koji ste dobili s alatom. ▪ Prilikom odlaganja baterija slijedite upute iz poglavlja “Zaštita okoliša”. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 157 UPOZORENJE: Ne držite tijelo stezne glave jednom rukom, da biste drugom rukom snagom bušilice zategnuli ili opustili zahvatnike nastavka. Tijelo stezne glave može skliznuti što može prouzročiti dodirivanje rotirajućeg pribora. To može prouzročiti ozbiljne tjelesne ozljede. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 158: Predradnje

    Li-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku puniti, bez skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja neće oštetiti akubateriju. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 159: Umetanje I Vađenje Baterijskog Modula

    Kako biste ga koristili uklonite brzo izmjenjivu steznu glavu (1) pritiskom stražnjeg rukavca stezne glave bušilice (a) prema steznoj glavi bušilice. ▪ Tako možete umetnuti odgovarajući umetak nastavka u ugrađeni magnetski držač nastavka (b). Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 160: Bušenje Metala

    BATERIJE: Baterijski modul za ovaj uređaj sastoji se od litij-ionskih baterija na punjenje. Nemojte rastavljati baterijski modul i pokušati zamijeniti baterije koje se nalaze unutra. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 161: Skladištenje

    94 dB (A) PAŽNJA! Nosite osobnu zaštitnu opremu za uši kad je zvučni tlak veći od 85 dB(A). aw (Vibracije): 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a | 10...
  • Pagina 162: Okoliš

    Lokalni i državni zakoni mogu zabranjivati odlaganje litij-ionskih baterija u običan otpad. Potražite savjet ovlaštene službe za zbrinjavanje otpada u vezi mogućnosti recikliranja/odlaganja na ekološki prihvatljiv način. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Pagina 163: Izjava O Sukladnosti

    POWX0041LI 15 IZJAVA O SUKLADNOSTI VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9, BE 2500 Lier – Belgija, izjavljuje da je, Vrsta uređaja: Akumulatorska bušilica Robna marka: POWERplus Model: POWX0041LI usklađen s temeljnim zahtjevima i drugim mjerodavnim propisima odgovarajućih europskih direktiva, temeljem primjene europskih usklađenih norma.
  • Pagina 164 Da biste stavili bateriju ..................... 8 Instaliranje/uklanjanje nastavaka i burgija ............8 8.3.1 Instaliranje nastavaka/burgija ................... 8 8.3.2 Uklanjanje nastavaka/burgija ................... 8 Integrisani magnetni držač bit nastavaka (Sl. 1) ............9 8.3.3 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a...
  • Pagina 165 Opšte ........................9 Servisiranje ......................10 ODLAGANJE ................10 TEHNIČKI PODACI ............... 10 BUKA ..................... 11 GARANCIJA.................. 11 ŽIVOTNA SREDINA ..............11 14.1 Baterija ......................... 12 IZJAVA O USKLAĐENOSTI ............12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a...
  • Pagina 166 Označava rizik od povređivanja Pročitajte uputstvo pre osoba ili oštećenja alata. upotrebe. Uređaj klase II – Dvostruka U skladu sa osnovnim izolacija – Nije potrebna primenljivim bezbednosnim uzemljena utičnica. standardima evropskih direktiva. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a...
  • Pagina 167 Jedan jedini trenutak nepažnje u toku korišćenja električnog alata dovoljan je da dođe do ozbiljnih telesnih povreda. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a...
  • Pagina 168: Servisiranje

    Nikada ne pokušavajte da otvorite bateriju iz bilo kog razloga. ▪ ▪ Ne skladištite bateriju na lokacijama gde temperatura može da prevaziđe 40 °C. ▪ Punite bateriju isključivo na temperaturama okoline između 4 °C i 40 °C. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a...
  • Pagina 169 Strelice na steznoj glavi pokazuju u kom smeru treba obrtati telo stezne glave da bi se pritegao (GRIP) ili otpustio (deblokirao) nastavak. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a...
  • Pagina 170: Punjenje Baterije

    UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE), iznad baterije. 8 (PRE) RADA Punjenje baterije Koristite samo onaj punjač baterija koji je isporučen sa vašim alatom. Samo ovi punjači baterija su odgovarajući za litijum-jonsku bateriju vašeg alata. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a...
  • Pagina 171: Stavljanje I Uklanjanje Baterije

    Pažnja: Okrećite telo stezne glave u smeru strelice označene sa Release (osloboditi) da biste olabavili čeljusti stezne glave. Ne koristite francuski ključ da biste pritegli ili olabavili čeljusti stezne glave. Uklonite nastavak iz čeljusti stezne glave. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a...
  • Pagina 172: Bušenje Metala

    UPOZORENJE: Uvek nosite zaštitne naočare ili zaštitu za oči sa štitnicima sa strane kada koristite komprimovani vazduh za čišćenje alata. Ukoliko pored toga ima i prašine, takođe nosite i masku za zaštitu od prašine. Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a...
  • Pagina 173: Odlaganje

    Brzostezna glava 10 mm Broj položaja za obrtni momenat 17+1 Tip utikača Izlazni napon/jačina struje punjača 13.5 V / 1.5 A Vreme punjenja 1 sat Broj baterija Copyright © 2021 VARO www.varo.com S t r a n a | 10...
  • Pagina 174: Životna Sredina

    ▪ Uređaji ili delovi koji su zamenjeni u garantnom roku su prema tome vlasništvo Varo NV. ▪ Zadržavamo pravo da odbijemo svaki zahtev ako se kupovina ne može potvrditi ili ako je očigledno da proizvod nije održavan na odgovarajući način (čisti otvori za ventilaciju,...
  • Pagina 175: Izjava O Usklađenosti

    15 IZJAVA O USKLAĐENOSTI VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9, BE2500 Lier – Belgija, izjavljuje da je, Tip uređaja: Bežična bušilica...
  • Pagina 176 Vložení nebo vyjmutí akumulátoru ............... 8 8.2.1 Odejmutí akumulátoru....................8 Vložení akumulátoru ....................8 8.2.2 Nasazení a vyjmutí nástavců a vrtáků ..............8 Nasazení nástavců/vrtáků ..................8 8.3.1 Vyjmutí nástavce/vrtáků ................... 8 8.3.2 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 177 ÚDRŽBA ..................9 Obecné ........................9 Servis........................10 USKLADNĚNÍ................10 TECHNICKÉ ÚDAJE ..............10 HLUČNOST ................... 10 ZÁRUKA ..................11 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ..............11 14.1 Akumulátor ......................11 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ .............. 12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 178: Oblast Použití

    Před použitím si přečtěte v případě nedodržení pokynů příručku. v tomto návodu. Stroj třídy II – Dvojitá izolace – V souladu se základními platnými bezpečnostními Nepotřebujete uzemněnou normami Evropských směrnic. zástrčku. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 179: Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické Nástroje

    Osobní bezpečnost ▪ Při práci s elektrickým nástrojem buďte pozorní, sledujte, co děláte, a řiďte se zdravým rozumem. Nepracujte s elektrickým nástrojem, když jste unavení nebo pod vlivem drog, Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 180: Další Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátory Anabíječky

    6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO AKUMULÁTORY A NABÍJEČKY Akumulátory (8) Za žádných okolností se akumulátory nepokoušejte otevřít. ▪ ▪ Neskladujte akumulátory na místech, kde by teplota mohla překročit 40 °C. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 181 Vaše vrtačka je vybavena automatickým sklíčidlem, které umožňuje snadné nasazování a vyjímání bitů / příslušenství. Sklíčidlo je rozděleno na dvě části. Zadní se nazývá přídržným kroužkem a přední se nazývá tělesem sklíčidla. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 182: Tlačítko Pro Volbu Vpřed / Vzad

    Měkké držadlo tpr Akumulátorová vrtačka je opatřena měkkou rukojetí a ochrannými částmi z termoplastické gumy. Termoplastická guma je elastická, absorbuje nárazy a chrání životní prostředí (je recyklovatelná). Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 183: Dříve Než Začnete Pracovat

    8.3.2 Aretujte spínač - posuňte tlačítko pro volbu směru do střední polohy. Uvolněte čelist sklíčidla z nástavce vrtačky. Poznámka: Otáčejte tělem sklíčidla ve směru šipky označené Release, tím uvolníte čelist sklíčidla. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 184: Vrtání Do Kovu

    VAROVÁNÍ: Při používání stlačeného vzduchu k čištění nástrojů vždy noste ochranné brýle nebo bezpečnostní brýle s bočnicemi. Při práci v prašném prostředí noste ochrannou masku proti prachu. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 185: Technické Údaje

    Úroveň akustického výkonu LwA 94 dB (A) POZOR! Hladina akustického tlaku může přesáhnout 85 dB(A), v takovém případě noste individuální chránič sluchu. aw (Vibrace): 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 186: Životní Prostředí

    ▪ Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno. Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky se proto stávají vlastnictvím Varo NV. ▪ ▪ Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo kdy je zřejmé, že výrobek nebyl správně...
  • Pagina 187: Prohlášení O Shodě

    EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Níže podepsaný jedná jménem vedení společnosti, Ludo Mertens Regulativní postupy - Manažer pro dohled nad řádným jednáním 05/07/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 188 Inštalácia alebo vybratie akumulátorovej batérie ..........8 Demontáž akumulátora .................... 8 8.2.1 Inštalácia batérie...................... 8 8.2.2 Inštalácia/vybratie koruniek a vrtákov ..............8 Inštalácia koruniek/vrtákov ..................8 8.3.1 8.3.2 Vybratie koruniek/vrtákov ..................9 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 189 Všeobecné pokyny ....................9 Servis........................10 SKLADOVANIE ................10 TECHNICKÉ ÚDAJE ..............10 HLUK ..................... 10 ZÁRUKA ..................11 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ............... 11 14.1 Batéria ........................11 VYHLÁSENIE O ZHODE .............. 12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 190: Popis (Obr. A)

    V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly: Označuje riziko zranenia alebo Pred použitím si prečítajte poškodenia nástroja. návod. Stroj II. triedy – dvojitá izolácia V súlade so základnými požiadavkami európskych – Nepotrebujete uzemnenú zástrčku. smerníc. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 191: Elektrické Náradie

    úrazu elektrickým prúdom. Osobná bezpečnosť ▪ Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 192 Servis ▪ Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 193: Doplnkové Bezpečnostné Pokyny Pre Batérie Anabíjačky

    Lítium-iónové batérie majú vyšší pomer kapacity/hmotnosti (viac energie na menej ťažšiu, kompaktnejšiu batériu) ▪ bez pamäťového efektu (strata kapacity po niekoľkých cykloch nabitia/vybitia) ako iné typy batérií. (Ni-Cd, Ni-MeH ..) . ▪ obmedzené samovybíjanie. (pozri tiež kapitolu: Skladovanie) Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 194: Gombík Prepínania Choduvpred/Vzad (Vol'ba Smeru Rotacie Doprava/Dol'ava) (4

    Vysoká rýchlosť (HI) sa používa iba na vŕtanie (nikdy nie na skrutkovanie, pretože sa tým môže nástroj poškodiť). Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 195: Pred) Začatím Činnosti

    VAROVANIE: Vrtnú korunku umiestňujte do čeľustí skľučovadla rovno. Vrtnú korunku nevkladajte do čeľustí skľučovadla pod uhlom, pretože by bola korunka z vŕtačky vyrazená, čo by mohlo spôsobiť vážne zranenie alebo poškodenie skľučovadla. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 196: Vŕtanie Do Kovu

    ▪ Použite mäkkú kefku alebo suchú handričku. ▪ VENTILAČNÉ OTVORY UDRŽUJTE ČISTÉ! Pravidelne kontrolujte, či ventilačné otvory nie sú znečistené prachom alebo inými časticami. Čistite tlakovým vzduchom (max. 3 bar) Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 197: Technické Údaje

    83 dB (A) Hladina akustického výkonu LwA 94 dB (A) POZOR! Ak akustický tlak prekročí úroveň 85 dB(A), používajte chrániče sluchu. aw (Vibrácie): 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 198: Životné Prostredie

    ▪ Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV. Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum ▪ zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná...
  • Pagina 199: Vyhlásenie O Zhode

    EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Uchovávateľ technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Dolupodpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti, Ludo Mertens Regulačné záležitosti – Compliance Manager 05/07/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 200 8.2.2 Vstavljanje baterije ....................8 Nameščanje/odstranjevanje nastavkov in svedrov ..........8 Nameščanje nastavkov nastavkov in svedrov ............8 8.3.1 8.3.2 Odstranjevanje nastavkov/svedrov ................8 Vdelano magnetno držalo nastavkov (slika 1) ............8 8.3.3 Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 201 VZDRŽEVANJE ................9 Splošno ........................9 Servirce ........................9 SHRANJEVANJE ................10 TEHNIČNI PODATKI ..............10 HRUP ..................... 10 GARANCIJA.................. 11 OKOLJE ..................11 14.1 Baterija ......................... 12 IZJAVA O SKLADNOSTI ............. 12 Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 202: Opis (Slika A)

    Razred II – stroj je dvojno V skladu s temeljnimi varnostnimi standardi veljavnih izoliran, zato ozemljitveni kabel evropskih direktiv. ni potreben. Polnilnika in baterijskega Nevarnost požara! sklopa ne izpostavljajte vodi. Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 203: Splošna Varnostna Opozorila In Navodila

    ▪ Preprečite neželeno zaganjanje naprave. Preden napravo povežete z električnim omrežjem preverite, ali je stikalo v položaju za izklop. Verjetnost nesreč je večja, če Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 204: Dodatna Varnostna Navodila Za Baterije In

    Za litij-ionske baterije je bolje, če jih resno praznite in polnite. Optimalen naboj za dolgoročno shranjevanje litij-ionskih baterij je 40 % zmogljivosti. ▪ Pri polnjenju uporabljajte le polnilec, ki je bil priložen orodju. ▪ Pri odstranjevanju baterij sledite navodilom v poglavju »Varovanje okolja«. Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 205 POZOR: Telesa vpenjalne glave ne držite z le eno roko in čeljusti ne zategujte ali odtegujte z močjo vrtalnika. Telo vpenjalna glava bi lahko zdrsnilo in z roko bi se lahko dotaknili vrtečega se nastavka. To lahko povzroči nesrečo s telesno poškodbo. Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 206: Pred Uporabo

    Opomba: Baterija je dobavljena delno napolnjena. Pred prvo uporabo električnega orodja baterijo do konca napolnite, da bo lahko dosegla polno zmogljivost. Litij-ionsko baterijo lahko polnite kadarkoli, ne da bi skrajšali njeno življenjsko dobo. Če postopek polnjenja prekinete, baterije ne boste poškodovali. Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 207: Odstranjevanje Baterije

    Če ga želite uporabiti, odstranite hitro vpenjalno vrtalno glavo (1), tako da zadnjo obojko vpenjalne glave (a) potisnete proti vpenjalni glavi. ▪ Zdaj lahko ustrezni nastavek namestite na vgrajeno magnetno držalo nastavkov (b). Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 208: Vrtanje V Vse Materiale

    Ne razstavljajte baterijskega sklopa in ne poskusite zamenjati baterij v njegovi notranjosti. Servirce Električno orodje naj servisira usposobljeni serviser le z identičnimi nadomestnimi deli. Tako boste zagotovili, da bo električno orodje še naprej varno. Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 209: Shranjevanje

    83 dB (A) Stopnja akustične moči LwA 94 dB (A) POZOR! Nosite zaščito za sluh, če akustični tlak hrupa naprave preseže 85 dB(A). aw (tresljaji) 9,1 m/s² K = 1,5 m/s² Avtorske pravice © 2021 VARO www.varo.com Stran | 10...
  • Pagina 210 V kolikor se ob uveljavitvi garancijskega zahtevka blago zamenja z novim, proizvajalec izda nov garancijski list. Naprave ali deli, ki so zamenjani v okviru garancije, ostanejo last družbe Varo NV. ▪ Pridržujemo si pravico do zavrnitve zahtevka, če dokazilo o nakupu ni predloženo oziroma ▪...
  • Pagina 211: Izjava O Skladnosti

    Za informacije o možnosti recikliranja in/ali odlaganja se obrnite na lokalno zbirno mesto za odpadke. 15 IZJAVA O SKLADNOSTI VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph van Instraat 9 – BE 1500 Lier – Belgija izjavlja, BREZŽIČNI VRTALNIK Izdelek:...
  • Pagina 212 Pentru a monta acumulatorul ................... 8 Montarea / demontarea burghielor şi a vârfurilor de înşurubat ......8 Montarea burghielor/ vârfurilor de înşurubat ............. 8 8.3.1 Demontarea burghielor/ vârfurilor de înşurubat ............9 8.3.2 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 213 Generalităţi ......................9 Service ........................10 DEPOZITAREA ................10 DATE TEHNICE ................10 ZGOMOT ..................10 GARANŢIE ..................11 MEDIU ................... 11 14.1 Acumulatorul ....................... 11 DECLARAŢIA DE CONFORMITATE ........... 12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 214: Domenii De Utilizare

    Citiţi manualul înainte de deteriorare a aparatului. utilizare. În conformitate cu standardele Clasa II - Aparatul este dublu esenţiale de siguranţă ale izolat; Firele de împământare nu Directivelor europene sunt, prin urmare, necesare. aplicabile. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 215: Avertismente Generale De Siguranţă Privind

    Nu utilizaţi un aparat electric atunci când sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul lucrului cu aparatul electric poate duce la rănirea gravă. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 216: Instrucţiuni Suplimentare De Siguranţă Pentru

    Acumulatorii (8) ▪ Nu încercaţi deschiderea sub niciun motiv. ▪ Nu depozitaţi în locuri unde temperatura poate depăşi 40 °C. ▪ Încărcaţi numai la temperaturi exterioare între 4 °C şi 40 °C. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 217 Maşina de găurit este prevăzută cu o mandrină fără cheie, pentru montarea şi demontarea uşoară a vârfurilor / accesoriilor. Mandrina este împărţită în două componente. Partea din spate se numeşte manşon, partea din spate se numeşte corp. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 218 Manşon moale din cauciuc termoplastic Maşina de găurit cu acumulator este prevăzută cu un mâner moale din cauciuc termoplastic şi cu elemente de protecţie. Cauciucul termoplastic (TPR) este elastic, absoarbe şocurile şi este ecologic (reciclabil) Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 219: Înainte De) Utilizare

    Introduceţi întotdeauna drept burghiul în fălcile mandrinei. Nu introduceţi burghiul în fălcile mandrinei înclinat. În acest caz, burghiul poate fi proiectat din mandrină şi poate provoca deteriorarea mandrinei sau accidentarea gravă. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 220 Utilizaţi o perie moale sau o cârpă uscată. ▪ PĂSTRAŢI CURATE FANTELE DE VENTILAŢIE! Verificaţi periodic fantele de ventilaţie, păstrându-le fără praf sau alte reziduuri. Curăţaţi cu aer comprimat (maxim 3 bar). Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 221: Date Tehnice

    94 dB (A) ATENŢIE! Presiunea acustică poate depăşi 85 dB(A), caz în care trebuie purtat un dispozitiv de protecţie auditivă. aw (Nivel vibraţii) 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 222 începutul unei noi perioade de garanţie în cazul înlocuirii unui aparat. ▪ Aparatele sau componentele înlocuite în garanţie rămân prin urmare proprietatea Varo ▪ Ne rezervăm dreptul de a respinge orice pretenţie pentru care cumpărarea nu poate fi verificată...
  • Pagina 223 EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Persoana care păstrează documentaţia tehnică : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Subsemnatul acţionează în numele Directorului general executiv al societăţii, Ludo Mertens Divizia de reglementare – Director de conformitate 05/07/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 224 Wkładanie i wyjmowanie akumulatora ..............8 Aby wyjąć akumulator ....................8 8.2.1 Wkładanie akumulatora ................... 8 8.2.2 Wkładanie/wyjmowanie końcówek i wierteł ............9 Wkładanie końcówek/wierteł ..................9 8.3.1 Wymiana końcówek/wierteł ..................9 8.3.2 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 225 Uwagi ogólne ....................... 10 Serwisowanie ....................... 10 PRZECHOWYWANIE ..............10 PARAMETRY TECHNICZNE ............11 HAŁAS ................... 11 GWARANCJA ................12 ŚRODOWISKO NATURALNE ............12 14.1 Akumulator ......................13 DEKLARACJA ZGODNOŚCI ............13 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 226: Opis (Ryc. A)

    W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą. 4 OZNACZENIA W niniejszej instrukcji i/lub na urządzeniu użyto następujących symboli: Oznacza ryzyko obrażeń ciała Uważnie przeczytać podręcznik lub zniszczenia narzędzia. użytkownika przed użyciem. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 227: Ogólne Zasady Bezpiecznej Pracy Elektronarzędziami

    Zastosowanie kabla przeznaczonego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia elektrycznego. ▪ Jeśli nie można uniknąć pracy z urządzeniem w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika różnicowo-prądowego, który redukuje niebezpieczeństwo porażenia prądem. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 228: Bezpieczeństwo Osobiste

    Z elektronarzędzia, akcesoriów, końcówek tnących itp. należy korzystać jedynie zgodnie z niniejszą instrukcją i przeznaczeniem właściwym dla danego typu urządzenia, przy uwzględnieniu warunków pracy oraz rodzaju wykonywanego zadania. Użytkowanie elektronarzędzi w sposób niezgodny z przeznaczeniem może powodować niebezpieczne sytuacje. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 229: Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Akumulatora I Ładowarki

    Nigdy nie podejmować prób ładowania baterii nieprzystosowanych do ładowania. ▪ Natychmiast wymieniać uszkodzone przewody. ▪ Chronić przed wodą. Nie otwierać ładowarki. ▪ ▪ Nie wkładać do ładowarki żadnych przedmiotów. ▪ Ładowarki można używać wyłącznie wewnątrz pomieszczeń. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 230 Wiertło obraca się w lewo (cofanie/luzowanie wkrętów) OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia przekładni, przed zmianą prędkości (HI/LO) lub kierunku obrotów należy odczekać na całkowite zatrzymanie uchwytu wiertarskiego. Aby go zatrzymać, trzeba zwolnić spust włącznika. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 231: Przed Uruchomieniem I Praca Narzędziem

    Nie używać nadmiernej siły przy wkładaniu akumulatora. Jeśli akumulator nie wsuwa się łatwo, to znaczy, że nie jest prawidłowo włożony. Jest też możliwe, że doszło do uszkodzenia akumulatora, zacisków akumulatora lub wiertarki. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 232: Wiercenie W Metalu

    średnicy. Używać wyłącznie wierteł HSS (ze stali szybkotnącej) lub wierteł zalecanych do metalu. Do wiercenia w metalu lub stali nie należy używać płynu smarującego, ale trzeba regularnie wyciągać wiertło, aby wspomagać chłodzenie. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 233: Wiercenie W Drewnie

    6% rocznie, w porównaniu z 20% przy temperaturze 25 °C). Nie wolno przechowywać akumulatora w stanie rozładowanym. ▪ Akumulator litowo-jonowy powinien być często ładowany. Optymalny poziom naładowania akumulatora litowo-jonowego to 40% pojemności. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 234: Parametry Techniczne

    Poziom mocy akustycznej LwA 94 dB (A) UWAGA! Jeśli wartość ciśnienia akustycznego przekracza 85 dB(A), konieczne jest noszenie środków ochrony słuchu. aw (poziom wibracji): 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 11...
  • Pagina 235: Środowisko Naturalne

    Zużyte urządzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykłe odpady domowe. Należy je odstawić do wyspecjalizowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 12...
  • Pagina 236: Deklaracja Zgodności

    EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Osoba odpowiedzialna za przechowywanie dokumentacji technicznej: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Niżej podpisany/a działa w imieniu Dyrektora Naczelnego firmy, Ludo Mertens Specjalista ds. Regulacyjnych – Dyrektor ds. Zgodności z Przepisami 05/07/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 237 A hegy és a fúrók beillesztése és eltávolítása ............. 8 8.3.1 A hegy és a fúrók behelyezése ................8 8.3.2 A hegy és a fúró eltávolítása ..................8 8.3.3 Beépített mágneses hegytartó (1. ábra) ..............9 Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 238 KARBANTRATÁS ................9 Általánosan ......................9 Szervizelés ......................10 TÁROLÁS..................10 MŰSZAKI ADATOK ..............10 ZAJ ....................10 JÓTÁLLÁS ..................11 KÖRNYEZETVÉDELEM ............... 11 14.1 Akkumulátor-köteg ....................11 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ..........12 Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 239: Alkalmazás

    II. osztályú gép – Dupla Az európai irányelv(ek) szigetelés – Nincs szükség szükséges követelményei szerint földelt dugó alkalmazására. Tilos az akkumulátortöltőt és A tűzveszély jele! az akkumulátort víz hatásának kitenni. Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 240: Általános Biztonsági Szabályok

    A személyi védőeszközök használata - például a védőmaszké, a csúszásmentes biztonsági cipőké, a védősisakoké vagy a fülvédőké - az elektromos működtetésű szerszám típusától és használati módjától függően csökkenti a sérülés kockázatát. Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 241: Akkumulátorokhoz És A Töltőkhöz

    A javításokhoz kizárólag eredeti pótalkatrészek használhatók, és a javítási műveleteket csak minősített, szakképzett személyzet végezheti. Ez biztosítja eszköze biztonságosságát. 6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AZ AKKUMULÁTOROKHOZ ÉS A TÖLTŐKHÖZ Akkumulátorok: (8) ▪ Ne kísérelje meg semmi okból kifolyólag kinyitni. Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 242 Kulcs nélküli tokmány áll rendelkezésre a fúróhoz, amely a hegyek/tartozékok könnyű felszerelését és eltávolítását teszi lehetővé. A tokmány két részre van osztva. A hátsó rész neve gallér, az első részt pedig nyaknak hívják. Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 243: Puha Tpr (Termoplasztikus Gumi) Markolat

    A nagy sebességet (HI) kizárólag fúrásra lehet használni (ne használja csavarozásra, mivel az a készülék károsodását okozhatja). Puha TPR (termoplasztikus gumi) markolat A vezeték nélküli fúró puha TPR markolattal és védelmet nyújtó alkatrészekkel van ellátva. TPR rugalmas, lökésgátló és környezetbarát (újra feldolgozható) Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 244: Működtetés (Előtt)

    Ne helyezze a hegyet egy bizonyos szögben a tokmányba, mert ekkor a hegy elrepülhet a fúrás közben, mely súlyos személyi sérülést, vagy a tokmány rongálódását eredményezheti. 8.3.2 A hegy és a fúró eltávolítása Zárja le a kapcsolót az forgási irány kiválasztó középre történő állításával. Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 245: Általános Tanácsok Fúráshoz

    TARTSA A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT TISZTÁN! Bizonyos időszakonként ellenőrizze, hogy por vagy egyéb szennyeződés került-e a szellőzőnyílásokba. Sűrített levegővel tisztítsa (max. 3 bar) Ne használjon súrolószer vagy oldószer alapú tisztítószert. Használjon tiszta ruhát a piszok, szénpor, stb. eltávolításához. Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 246: Szervizelés

    83 dB (A) Hangteljesítményszint (LwA) 94 dB (A) FIGYELEM! Viseljen hallásvédelmi felszerelést, amikor a gép túllépi a 85 dB(A) hangnyomásszintet. aw (Rezgésszint): 9.1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2021 VARO www.varo.com O l d a l | 10...
  • Pagina 247 ▪ Azok az eszközök és alkatrészek, melyek a jótállás keretében kerülnek kicserélésre, a Varo NV tulajdonát képezik. ▪ Fenntartjuk a reklamáció visszautasításának jogát, amikor a vásárlást nem tudja igazolni, vagy amikor világos, hogy a termék karbantartását nem megfelelõen végezte. (tiszta szellõzõnyílások, rendszeresen ellenõrzött szénkefék,...)
  • Pagina 248 EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Ludo Mertens Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser 05/07/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 249 Установка и извлечение аккумуляторного блока ........9 Извлечение аккумулятора ..................9 8.2.1 Установка аккумулятора ..................9 8.2.2 Установка и удаление бит и сверл ..............9 Установка бит/сверл ....................9 8.3.1 Извлечение бит/сверл ..................10 8.3.2 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 250 Общие сведения ....................11 Обслуживание ....................11 ХРАНЕНИЕ ................... 11 TEХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ............12 ШУМ ....................12 ГАРАНТИЯ ................... 13 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА ............. 14 Аккумуляторный блок ..................14 14.1 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ........... 14 Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 251: Powx0041Li

    детям играть с пластиковыми пакетами! Есть опасность удушения! 1 аккумуляторная дрель 1 руководство по эксплуатации 1 зарядное устройство 1 противоударный кейс 1 аккумуляторных блока Если детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему дилеру. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 252: Условные Обозначения

    кухонным плитам и холодильникам. При заземлении тела возрастает риск поражения электрическим током. ▪ Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влажной среды. При попадании воды в электроинструмент возрастает риск поражения электрическим током. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 253: Личная Безопасность

    Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент с неисправным выключателем опасен и подлежит ремонту. ▪ Отсоедините штепсель от источника питания перед регулировкой, сменой принадлежностей или хранением электроинструментов. Такие предупредительные меры безопасности уменьшат риск непреднамеренного включения электроинструмента. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 254: Дополнительные Инструкции По Технике

    полимерные компоненты, вызывая утечку электролита и/или внутреннее короткое замыкание, приводящее к выделению тепла с последующим разрывом или возгоранием. Кроме того, не бросайте аккумуляторы в огонь - может произойти взрыв и/или сильное горение. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 255 патрона одной рукой. Корпус патрона может проскользнуть, и ваша рука может коснуться вращающейся детали. Это может привести к травме. ▪ Можно удалить корпус вашего патрона, чтобы непосредственно вставить биты в магнитный держатель. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 256: Переключатель Направления Вращения Вперед/Назад (Вправо/Влево) (4)

    используется для закручивания шурупов, так как это может привести к повреждению инструмента). Мягкая рукоятка TPR Ваша аккумуляторная дрель оснащена мягкой рукояткой TPR и предохранительными элементами. TPR (термопластичная резина) является эластичным, амортизирующим и благоприятным для окружающей среды (перерабатываемым) материалом. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 257: Перед И Во Время Эксплуатации

    часть дрели, чтобы предотвратить выпадение насадки из кулачков зажимного патрона. Вставьте насадку прямо в патрон на полную длину кулачков, как показано на рисунке. Зажмите насадку в кулачках зажимного патрона. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вставляйте насадку прямо в кулачки зажимного патрона. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 258: Сверление По Металлу

    Разметьте место сверления кернером или гвоздем. Чтобы избежать раскалывания заготовки при выходе сверла насквозь, подложите кусок из отходов древесины под заготовку или рассверлите отверстие с другой стороны, как только сверло начнет выходить из материала. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 259: Техническое Обслуживание

    будут составлять лишь 6% в год (в сравнении с 20% при температуре 25°C)). Никогда не храните аккумуляторы в разряженном состоянии. Литий-ионные аккумуляторы лучше всего часто подзаряжать. Оптимальная зарядка ▪ для длительного хранения литий-ионных аккумуляторов должна составлять 40% от их емкости. Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 11...
  • Pagina 260: Teхнические Данные

    Уровень звуковой мощности LwA 94 дБ (A) ВНИМАНИЕ! Звуковое давление может превышать 85 дБ(А). В этом случае необходимо использовать индивидуальные средства защиты органов слуха. aw (Вибрация): 9.1 м/с² K = 1,5 м/с² Copyright © 2021 VARO www.varo.com P a g e | 12...
  • Pagina 261 гарантийного периода или назначения нового гарантийного периода вслучае замены устройства. ▪ Устройства или детали, замененные по гарантии, остаются в собственности Varo Мы оставляем за собой право отказать в удовлетворении жалобы, если факт ▪ покупки не может быть подтвержден или если ясно, что за изделием не...
  • Pagina 262: Окружающая Среда

    EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Держатель технической документации: Филип Ванкерхов (Philippe Vankerkhove), VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Нижеподписавшийся действует от имени Исполнительного директора компании, Ludo Mertens Отдел нормоконтроля – Менеджер по вопросам согласований.
  • Pagina 263 Изваждане на акумулаторната батерия ............... 9 8.2.1 Монтиране на акумулаторната батерия ............... 9 8.2.2 Поставяне/изваждане на свредла и накрайници ........... 9 Поставяне на свредло/ накрайници ..............9 8.3.1 с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 264 СЪХРАНЕНИЕ ................11 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ..............11 ШУМ ....................11 ГАРАНЦИЯ ................... 11 ОКОЛНА СРЕДА ................12 Акумулаторен блок ..................12 14.1 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ........13 с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 265: Предназначение На Електроинструмента

    или повреда на инструмента. ръководството. Клас II – Машината е с двойна В съответствие с основните изолация; поради това изисквания на Европейски заземителен проводник не е директиви. необходим. с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 266: Общи Предупреждения За Безопасност При

    електрически удар. ▪ Ако използването на електро инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на RCD намалява риска от електрически удар. с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 267: Лична Безопасност

    се контролират по-лесно. ▪ Осигурете сервизно обслужване на вашия електроинструмент само от квалифициран техник, който използва само стандартни резервни части. Това ще гарантира поддържането на задължителните стандарти за безопасност. с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 268: Сервизно Обслужване

    Незабавно сменявайте повредените кабели. ▪ Пазете от вода. ▪ Не отваряйте зарядното устройство. ▪ Не пробивайте зарядното устройство. Зарядното устройство е предназначено за използване само в закрити помещения. ▪ с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 269: Избирач „Напред/Назад

    Машината разполага с избирач на посоката на въртене напред или назад, който е поставен над спусъка на прекъсвача. F(Forward) (Напред): Натиснете селектора от дясната страна на машината (наляво): ▪ дрелката се върти надясно (напред, затягане на винтове). с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 270: Пред)Експлоатация

    Индикаторните светодиоди за батерията на инструмента (жълт, зелен, червен) показват състоянието на батерията при натискане на превключвателния спусък за вкл./изкл. (5). Ако свети само червеният светодиод, батерията се нуждае от презареждане. с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 271 За да монтирате отново патронника, поставете го върху държача за накрайник и то завъртете леко, докато може да бъде набутан напълно. Заключете патронника на място като избутате втулката на патронника (a) към машината. с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com...
  • Pagina 272: Пробиване На Метал

    АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ: Акумулаторният блок за тази машина е снабден със зареждаща се литиево-йонна батерия Не разглобявайте акумулаторния блок и не се опитвайте да смените батериите вътре в него. с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com | 10...
  • Pagina 273: Сервизно Обслужване

    аксесоари като свредла, накрайници за пробивни инструменти, режещи дискове и т.н., повреди и дефекти произтичащи от неправилна употреба, злополуки или направени промени, нито транспортните разходи. с т р а н и ц а Copyright © 2021 VARO www.varo.com | 11...
  • Pagina 274: Околна Среда

    на устройство. ▪ Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV. ▪ Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно.
  • Pagina 275: Декларация За Съответствие

    POWX0041LI 15 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: Акумулаторна Бормашина Марка: POWERplus Mодел: POWX0041LI е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите...
  • Pagina 276 WWW.VARO.COM DESIGNED AND MARKETED BY VARO ©copyright by varo VARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM OFFICES: IBERICA BRICOLAGE S.L. - ESPAÑA ASIA PACIFIC HONG KONG Ltd / SHANGHAI PRC AUSTRALIA Pty Ltd / GERMANY GmbH...

Inhoudsopgave