FR
FONCTION FILTRE DES DIALOGUES
1. Chaque pression sur le bouton Filtre des dialogues fait changer le mode
d'éclaircissement des dialogues ; le mode en cours d'utilisation s'affiche sur le
voyant Filtre des dialogues. Plus le niveau est élevé, plus les voix sont audibles.
2. Pour désactiver l'éclaircissement des dialogues, appuyez sur le bouton Filtre des
dialogues jusqu'à ce que les voyants de filtre soient tous éteints.
NL
WERKING VAN HET SPRAAKFILTER
1. Elke druk op de spraakfilterknop schakelt over naar een andere spraak-
optimalisatiemodus en toont de huidige modus op het spraakfilterscherm. Een
hoger niveau betekent beter hoorbare stemmen.
2. Om de spraakoptimalisatie uit te schakelen, drukt u herhaaldelijk op de spraak-
filterknop tot geen van de spraakfilterindicatoren meer brandt.
IT
FUNZIONE DI FILTRO VOCALE
1. Ogni volta che si preme il pulsante del filtro vocale si passa a una diversa modalità
di ottimizzazione vocale e si visualizza la modalità corrente sullo schermo del filtro
vocale. Un livello più alto significa più voci udibili.
2. Per disattivare l'ottimizzazione vocale, premi ripetutamente il pulsante del filtro
vocale finché nessuno degli indicatori del filtro vocale sia acceso.
DK
TALEFILTRERINGSFUNKTIONEN
1. Ved hvert tryk på talefiltertasten skiftes der til en anden stemmeoptimeringstilstand
og den aktuelle tilstand angives via talefilterindikeringen. Et højere niveau betyder
at stemmer skelnes bedre.
2. Stemmeoptimeringen kan slås fra ved at trykke gentagne gange på talefiltertasten,
indtil der ikke længere lyser nogen talefilterindikering.
23