Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Lowenstein Medical JOYCEone Gebruiksaanwijzing pagina 13

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 15
9
Curva característica pressão/
fluxo
70
60
50
40
30
20
10
0
0
5
10
15
20
25
30
Pressão de tratamento (hPa)
10 Marcações e símbolos
Podem ser colocadas as seguintes marcações e
símbolos no produto, nos acessórios ou nas
embalagens.
Símbolo Descrição
Fabricante e data de fabrico
Número de identificação do produto
(identificação padrão do produto para
dispositivos médicos)
Número de referência
Identifica o produto como dispositivo
médico
Respeitar as instruções de uso
Limites de temperatura admissíveis no
transporte e armazenamento
Utilizável até à data indicada
Proteger de luz solar
Número de lote
Marcação CE (confirmação de que o
dispositivo está em conformidade com
as diretrizes/os regulamentos europeus
em vigor)
11 Garantia
Pelo novo produto original da Löwenstein Medical
Technology e pela peça sobressalente montada pela
Löwenstein Medical Technology, a Löwenstein
PT
Medical Technology concede ao cliente uma garantia
limitada do fabricante de acordo com as condições
de garantia aplicáveis para o respetivo produto, e
conforme os períodos de garantia referidos de
seguida válidos a partir da data de compra. As
condições de garantia podem ser consultadas na
página de internet do fabricante. A pedido, podemos
enviar-lhe as condições de garantia.
Lembre-se de que, nestes casos, a garantia perde a
validade e não nos responsabilizamos se não forem
utilizados os acessórios recomendados nas
instruções de uso, nem peças sobressalentes
originais.
No caso de querer acionar a garantia, dirija-se a um
35
agente autorizado.
Produto
Períodos de garantia
Máscaras, incluindo
6 meses
acessórios
12 Declaração de conformidade
Com a presente, o fabricante Löwenstein Medical
Technology GmbH + Co. KG (Kronsaalsweg 40, 22525
Hamburg, Deutschland) declara que o produto está
em conformidade com as especificações aplicáveis
do regulamento sobre dispositivos médicos (UE)
2017/745. Pode consultar o texto completo da
declaração de conformidade na página de internet
do fabricante.
Na UE: Como utilizador e/ou paciente terá de
comunicar incidentes graves relacionados com o
produto ao fabricante e à entidade competente.
1
Operação
Quanto à utilização da máscara, as figuras
apresentam os seguintes passos:
Colocar a máscara
Ajustar a máscara
Retirar a máscara
Desmontar a máscara
Montar a máscara
Para utilizadores invisuais e com deficiência visual
As instruções de uso estão também disponíveis em
versão eletrónica na página de internet do
fabricante.
2
Introdução
2.1 Campo de aplicação
A máscara JOYCEone é usada para o tratamento da
apneia do sono, bem como para a ventilação
nãoinvasiva e não vital de pacientes com
insuficiência respiratória. Ela serve de elemento de
ligação entre o paciente e o aparelho de terapia.
2.2 Contraindicações
A máscara não pode ser usada em pacientes com <
30 kg de peso.
A máscara não pode ser utilizada nas seguintes
situações: Necessidade de intubação imediata, perda
de consciência, vómitos agudos.
A máscara só pode ser utilizada nas seguintes
situações com especial cuidado: Pontos de pressão e
lesões agudas na pele do rosto, alergias cutâneas na
área da face; deformações faciais e na nasofaringe;
dores agudas na área da face; reflexo da tosse
limitado ou em falta, claustrofobia, náusea aguda.
A máscara não é adequada para a utilização com
nebulizadores ou como máscara de anestesia.
Caso não tenha a certeza se uma destas situações se
aplica a si, consulte o seu especialista em medicina.
Observe as contraindicações nas instruções de uso
do seu aparelho.
2.3 Efeitos secundários
Podem ocorrer os seguintes efeitos secundários na
utilização da máscara: nariz entupido, nariz seco,
boca seca de manhã, sensação de pressão nos seios
nasais, irritação da conjuntiva, vermelhidão na pele,
pontos de pressão no rosto, ruídos incómodos ao
respirar.
Caso ocorra algum destes efeitos secundários,
contacte o seu especialista em medicina.
PT
2.4 Uso clínico
Transferência da eficácia terapêutica do aparelho de
terapia para os pacientes
3
Segurança
ATENÇÃO! Situação de perigo fora do comum.
Se não respeitar as seguintes indicações, a
consequência poderão ser ferimentos graves
irreversíveis ou mortais.
Perigo de ferimentos causados por peças da
máscara que estejam danificadas ou
desgastadas!
Efetuar um exame visual antes de cada
utilização e após cada limpeza. Se necessário,
substituir peças da máscara.
Ter em atenção a vida útil (ver o capítulo Dados
técnicos).
Perigo de ferimentos devido a reinalação de
CO
!
2
Utilizar a máscara apenas durante a terapia.
Utilizar a máscara apenas dentro do limite de
pressão de tratamento indicado.
Os pacientes que não consigam retirar a
máscara por eles mesmos têm de ser
monitorizados por pessoal de enfermagem.
Não fechar os sistemas de expiração.
Perigo de ferimentos causados pela utilização
de oxigénio!
O oxigénio pode infiltrar-se no vestuário, na roupa
de cama e nos cabelos. O fornecimento de oxigénio
sem um dispositivo de proteção pode causar
incêndio.
Utilizar uma válvula de segurança de oxigénio.
Observar as instruções de uso do sistema de
fornecimento de oxigénio.
Não fumar.
Evitar chamas expostas.
Ventilar bem o espaço.
Manter a máscara isenta de óleo e gordura.
Observar as instruções de segurança nas
instruções de uso do aparelho.
Perigo de ferimentos causados por um
fornecimento insuficiente ao paciente!
Ativar os alarmes de falta de pressão/fugas no
aparelho.
Usar o tamanho de máscara adequado e
verificar se está bem assente.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor Lowenstein Medical JOYCEone

Inhoudsopgave