Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 35
Originalbetriebsanleitung - Laubbläser
DE
-----------
Translation of the original instructions - Leaf Blower
EN
-----------
Traduction du mode d'emploi d'origine - Souffl eur de feuilles
FR
-----------
Traduzione del Manuale d'Uso originale - Soffi atore di foglie
IT
-----------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing - Bladblazer
NL
-----------
Překlad originálního návodu k provozu - Foukač listí
CZ
-----------
Preklad originálneho návodu na prevádzku - Fúkač lístia
SK
-----------
Az eredeti használati utasítás fordítása - Lombfúvó gép
-----------
HU
LB 18
LB 18
58589/ 58591
58589/ 58591
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
All manuals and user guides at all-guides.com

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Gude LB 18

  • Pagina 1 Překlad originálního návodu k provozu - Foukač listí ----------- Preklad originálneho návodu na prevádzku - Fúkač lístia ----------- Az eredeti használati utasítás fordítása - Lombfúvó gép ----------- LB 18 LB 18 58589/ 58591 58589/ 58591 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | ANFORDERUNG AN DEN BEDIENER | RESTRISIKE | VERHALTEN IM NOTFALL | SYMBOLE | SICHERHEITSHINWEISE |...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | LB 18 58589 / 58591 0,5 A 2,0 Ah LB 18-201-05...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Montage Assembly Montáž Assemblage Montáž Montaggio Szerelés Akku Accu Battery Akumulátor Batterie Akumulátor Accumulatore Akkumulátor Betrieb Gebruik Operation Provoz Fonctionnement Prevádzka Esercizio Üzemeltetés Arbeitsanweisungen Werkaanwijzing Work instructions Pracovní instrukce Instructions Pracovné inštrukcie Istruzioni di lavoro Munkavégzési utasítások Betrieb...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Montage Assembly Montáž Assemblage Montáž Montaggio Szerelés CLICK...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Akku Montaža Accu Assembly Battery Montaža Akumulátor Assemblage Монтаж Batterie Akumulátor Montaggio Accumulatore Montaj Akkumulátor Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés 58541 18V / 1,5 Ah 58542 18V / 2,0 Ah 58543 18V / 3,0 Ah 58544 18V / 4,0 Ah CLICK...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Betrieb Montaža Gebruik Assembly Operation Montaža Provoz Assemblage Fonctionnement Монтаж Prevádzka Montaggio Esercizio Montaj Üzemeltetés Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés S T A R T S T O P...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Arbeitsanweisungen Montaža Werkaanwijzing Assembly Work instructions Montaža Pracovní instrukce Assemblage Instructions Монтаж Pracovné inštrukcie Montaggio Istruzioni di lavoro Montaj Munkavégzési utasítások Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Betrieb Reinigung / Wartung Montaža Delovanje Schoonmaken / Onderhoud Assembly Operation Cleaning / Maintenance Montaža Čištění / Údržba Assemblage Fonctionnement Nettoyage / Entretien Монтаж Работа Čistenie / Údrzba Montaggio Esercizio Pulizia / Manutenzione Montaj Funcţionare Tisztítás / Karbantartás...
  • Pagina 11: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Technische Daten Laubbläser LB 18 Artikel-Nr. 58589/58591 Spannung 18 V Leerlaufdrehzahl 12.000 min Luftgeschwindigkeit 190 km/h Gewicht ohne Akku/Ladegerät 1,75 kg Geräuschangaben Schalldruckpegel L 81,2 dB (A) Gemessener Schallleistungspegel L 90,4 dB (A)
  • Pagina 12: Restrisiken

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Anforderungen an den Bediener Symbole Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Betriebsanleitung gelesen und WARNUNG/Achtung! verstanden haben. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge- Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos schränkten physischen, sensorischen oder Betriebsanleitung lesen.
  • Pagina 13: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Akku Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Her- den und Kühlschränken.  Es besteht ein erhöhtes Akku vor Hitze und Feuer schützen Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper ge- erdet ist.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH teten Situationen besser kontrollieren. anderen Akkus verwendet wird. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe- von anderen Akkus kann zu Verletzungen und genden Teilen. ...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Akku Der Mindest-Sicherheitsabstand beträgt 5 m. Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie festes Bei unsachgemäßem Gebrauch oder beim Gebrauch- Schuhwerk mit rutschfester Sohle, eine robuste, lange beschädigter Akkus können Dämpfe austreten. Füh- Hose, Handschuhe, eine Schutzbrille und Gehör- ren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden schutz! einen Arzt auf.
  • Pagina 16: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Gewährleistung Die Maschine und deren Komponenten nicht mit Löse- mittel, entzündlichen oder giftigen Flüssigkeiten reini- Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei ge- gen. Zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch benutzen.   werblicher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes.
  • Pagina 17: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Technical Data Leaf Blower LB 18 Art. No 58589/58591 Voltage 18 V Idle speed 12.000 min Air speed 190 km/h Weight without battery/Charging equipment 1,75 kg Noise details Sound pressure level L...
  • Pagina 18: Requirements For Operating Staff

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Requirements for operating staff  Symbols The operating staff must carefully read the Opera- ting Instructions before using the appliance. WARNING/Caution! This appliance has not been designed to be used by persons (including children) with re- duced physical, sensory or mental capabilities Read the operating instructions to reduce or with a lack of knowledge or experience.
  • Pagina 19: General Power Tool Safety Warnings

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Battery e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.  Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of Protect the battery against heat and fire. electric shock.
  • Pagina 20: Safety Instructions For Leaf Blower

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH d) Store idle power tools out of the reach of child- Do not use this leaf blower near fire places or BBQ ren and do not allow persons unfamiliar with places and open fire, ash pits, etc. A proper use of the power tool or these instructions to operate the leaf blower contributes to fire spread avoidance.
  • Pagina 21: Work Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Maintenance Avertissement: Cet outil électrique génère pendant le fonctionnement un champ magnétique. Dans certaines circonstances, ce champ peut Take the replaceable battery from the perturber le fonctionnement des implants médicaux appliance before any extension, cleaning actifs ou passifs.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Risk of suffocation! Keep parts of the packagings out of reach of children and dispose them as soon as possible. Guarantee Warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months applies to private use and com- mences on the day of purchase of the device.
  • Pagina 23: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Caractéristiques Techniques Souffleur de feuilles LB 18 N° de commande 58589/58591 Tension 18 V Nombre de tours lors de la marche à vide 12.000 min Vitesse de l‘air 190 km/h Poids sans batterie amovible/Dispositif de charge 1,75 kg Données relatives au bruit...
  • Pagina 24: Risques Résiduels

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Opérateur Symboles L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil. AVERTISSEMENT/Attention! Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec capacités physiques, sensorielles ou psychiques réduites ou avec des Pour réduire le risque de blessures, lisez la connaissances ou expérience insuffisantes.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Batterie c) N‘exposez pas les appareils électriques à la pluie et à l‘humidité. La pénétration de l‘eau dans l‘appareil électrique augmente le risque Protégez la batterie de la chaleur et du feu. d‘électrocution.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS g) Lorsqu‘il est possible de monter sur l‘appareil c) Ne laissez pas un accumulateur non utilisé à des aspirateurs et capteurs de poussières, proximité des agrafes, monnaies, clés, clous, vérifiez s‘il sont bien raccordés et correctement vis, et autres petits objets métalliques pouvant utilisés.
  • Pagina 27: Consignes De Travail

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Batterie Il est recommandé de porter un masque pour éviter de respirer la poussière. Une utilisation incompétente ou l‘utilisation d‘un Ne faites pas la course avec l‘appareil. Marchez lente- accumulateur endommagé peut provoquer des fuites ment et prudemment.
  • Pagina 28: Élimination

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Entretien (film, styropore®) peuvent représenter un risque pour les enfants. Risque d‘asphyxie ! Retirez l‘accu avant d‘effectuer toute Stockez les parties d‘emballage hors de portée des intervention de réglage, de nettoyage ou enfants et éliminez-les le plus rapidement possible.
  • Pagina 29: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Dati Tecnici Soffiatore di foglie LB 18 Cod. ord.: 58589/58591 Tensione 18 V Numero dei giri a vuoto 12.000 min Velocità dell‘aria 190 km/h Peso senza batteria estraibile 1,75 kg Dati di rumorosità...
  • Pagina 30: Requisiti All'operatore

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Requisiti all’operatore Simboli L’operatore è obbligato, prima di usare la macchina, leggere attentamente il Manuale d’Uso.  AVVERTENZA/Attenzione! Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo dalle persone (compresi i bambini) con ridot- te capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure Per ridurre il rischio di una lesione, leggere con mancanza di conoscenze ed esperienze.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Batteria c) Protteggere gli elettroutensili dalla pioggia o dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elett- Proteggere l‘accumulatore contro il calore riche. e la fiamma. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per Proteggere l‘accumulatore contro l‘acqua trasportare o per appendere l’elettroutensile...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO g) In caso fosse previsto il montaggio di disposi- 5) Utilizzo e cura degli utensili ad accumulatore tivi di aspirazione della polvere e di raccolta, a) Ricaricare le batterie solo in caricabatterie con- assicurarsi che gli stessi siano collegati e che sigliati dal produttore.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Batteria Durante l’uso dell’apparecchio tenere i bambini, le altre persone e gli animali in distanza sicura. In caso di utilizzo inesperto o di utilizzo di un accumu- La distanza sicura minima è 5 m. latore difettoso possono fuoriuscire dei vapori.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Manutenzione Pericolo di soffocamento! Conservare le parti degli imballi fuori la portata dei bambini e smaltirgli prima possibile. Prima di ogni intervento di regolazione, pulizia o manutenzione togliere la batteria Garanzia sostituibile dalla macchina. Il periodo di garanzia è...
  • Pagina 35: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Technische Gegevens Bladblazer LB 18 Artikel-Nr. 58589/58591 Spanning 18 V Onbelast toerental 12.000 min Luchtsnelheid 190 km/h Gewicht zonder accu/Laadapparaat 1,75 kg Geluidsgegevens Geluidsdrukniveau L 81,2 dB (A) Gemeten geluidsdrukniveau L 90,4 dB (A)
  • Pagina 36: Eisen Aan De Bedienende Persoon

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Eisen aan de bedienende persoon Symbolen De bedienende persoon moet, voor het gebruik van het apparaat, de gebruiksaanwijzing goed gelezen WAARSCHUWING/Opgelet! hebben.  Dit apparaat is niet bestemd voor het gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte Voor verlaging van een letselrisico de fysieke, sensorische of geestelijke bekwaamhe- gebruiksaanwijzing lezen.
  • Pagina 37: Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Werktuigen

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Batterij c) Houd elektrische werktuigen ver van regen of andere nattigheid. Indringing van water in een elektrisch werktuig verhoogt het risico van een Accu tegen hitte en vuur beschermen elektrische schok. d) Gebruik de elektrakabel niet om het elektrische werktuig te dragen, op te hangen of om de Accu tegen water en vocht beschermen stekker uit het stopcontact te trekken.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS g) Als inrichtingen voor stofafzuiging en -opvang c) Houd een niet gebruikte accu ver van papier- gemonteerd kunnen worden, controleer dan of klemmen, munten, sleutels, spijkers, schroeven deze aangesloten zijn en op juiste wijze gebru- of overige kleine metalen voorwerpen die over- ikt worden.
  • Pagina 39: Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Batterij Draag geen wijde kleding of sierraden. Houd het haar, kleding en handschoenen ver van bewegende onder- Bij onjuist gebruik of bij het gebruik van beschadigde delen omdat deze door de bewegende onderdelen accu’s kunnen dampen ontstaan.
  • Pagina 40: Verwijdering

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Garantie De machine, in het bijzonder de luchtsleuven, altijd goed schoon houden. Nooit water op het apparaat- De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel lichaam spuiten!De machine, in het bijzonder de gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en be- luchtsleuven, altijd goed schoon houden.
  • Pagina 41: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com CESKY Technické údaje Foukač listí LB 18 Obj. č. 58589/58591 Napětí 18 V Počet otáček při běhu naprázdno 12.000 min Rychlost vzduchu 190 km/h Hmotnost bez vyjímatelné baterie/Nabíjecí zařízení 1,75 kg Údaje o hlučnosti Hladina akustického tlaku L...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com CESKY Požadavky na obsluhu Symboly Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze. VAROVÁNI/Pozor! Tento přístroj není určen pro  používání oso- bami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti, nebo Ke snížení...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com CESKY Baterie d) Kabel nepoužívejte v rozporu s určením, k nošení přístroje, jeho zavěšení nebo k vytaho- vání zástrčky ze zásuvky. Kabel chraňte před Chraňte akumulátor před horkem a ohněm. nadměrnými teplotami, olejem, ostrými hrana- mi a pohyblivými částmi přístroje. ...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com CESKY Bezpečnostní pokyny pro Foukač b) Nepoužívejte elektrický přístroj, jehož spínač je vadný.  Elektrický přístroj, který nelze již zapnout listí nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven. Před používáním přístroje zkontrolujte pracovní c) Zástrčku vytáhněte ze zásuvky a ebo baterii prostor.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com CESKY Pracovní pokyny Před každým použitím zkontrolujte pevnost a Akumulátory se dodávají jen částečně nabité, a musí správný dosed všech šroubovaných a nástrčných se před použitím poprvé plně nabít. spojů, a ochranná zařízení, a zda mají všechny pohyblivé...
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com CESKY Likvidace Záruka Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití, umístěných na přístroji nebo na obalu. 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky Vadné...
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENSKY Technické údaje Fúkač lístia LB 18 Obj. č. 58589/58591 Napätie 18 V Otáčky pri voľnobehu 12.000 min Rýchlosť vzduchu 190 km/h Hmotnosť bez vymeniteľnej batérie/Nabíjačka 1,75 kg Údaje o hlučnosti Hladina akustického tlaku L 81,2 dB (A) Nameraná...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENSKY Požiadavky na obsluhu Symboly Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať návod na obsluhu. POZOR/Pozor! Tento prístroj nie je určený na  používanie oso- bami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, Na zníženie rizika zranenia si prečítajte alebo s ...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENSKY Batérie c) Elektrické prístroje nevystavujte dažďu a vlhkosti.  Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Chráňte akumulátor pred teplom a ohňom. d) Kábel nepoužívajte v rozpore s určením, na nosenie prístroja, jeho zavesenie alebo na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENSKY 4) Použitie a ošetrenie elektrického prístroja 6) Servis a) Prístroj nepreťažujte. Na danú prácu použite a) Elektrický prístroj smie opraviť len kvalifiko- vhodný elektrický prístroj. S vhodným elek- vaný autorizovaný personál, a to len pomocou originálnych náhradných dielov. ...
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENSKY Pracovné pokyny Skôr ako vložíte batériu uistite sa, či je prístroj vypnutý. Akumulátory sa dodávajú len čiastočne nabité a Používajte do elektrického náradia len batérie, ktoré musia sa pred prvým použitím plne nabiť. sú...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENSKY Likvidácia Záruka Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiest- Záručná lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom nených na prístroji alebo na obale. použití, 24 mesiacov pre spotrebiteľa a začína dňom nákupu prístroja. Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spô- Chybné...
  • Pagina 53: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Műszaki Adatok Lombfúvó gép LB 18 Megrend.szám 58589/58591 Feszültség 18 V Üresjárati fordulatszám 12.000 min Levegősebesség 190 km/h Súly kivehető akkumulátor nélkül 1,75 kg Zajártalom adatok akusztikus nyomás szint L 81,2 dB (A) Mért akusztikus teljesítményszint L...
  • Pagina 54: Viselkedés Kényszerhelyzetben

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Követelmények a gép kezelőjére Symboly A gép kezelője használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. FIGYELMEZTETÉS/Figyelem! A készüléket nem használhatják korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, továbbá A személyi sérülések kockázatának megfelelő tapasztalatokkal vagy ismeretekkel csökkentése érdekében olvassa el a nem rendelkező...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Akkumulátor c) Soha ne tegye ki az elektromos készülékeket eső, nedvesség hatásának.  Ha a készülékbe víz jut, nagyobb az áramütés kockázata. Óvja az akkumulátor a túlzott meleggel és d) Soha ne használja nem rendeltetésszerűen a tűzzel szemben.
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR 4) Az elektromos készülék használata és ápolása d) Helytelen használat esetén az akkuból folyadék folyhat ki. Ehhez soha ne érjen hozzá. Nem- a) Soha ne terhelje túl a készüléket. Az adott kívánatos érintkezés esetén öblítse le vízzel. Ha munkához mindig megfelelő...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Akkumulátor A munkavégzés során ne versenyezzen. Lassan, körültekintően járjon el. Szakszerűtlen használat vagy sérül akku használa- Ügyeljen a biztonságos testtartásra, különösen lejtős ta esetén a készülékből gőz távozhat. Biztosítson terepen. elegendő friss levegőt, és komplikációk esetén fordul- Ne használja az avarfúvót nyitott ablakok közelében jon orvoshoz.
  • Pagina 58: Karbantartás

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Karbantartás Fulladásveszély! A csomagolás egyes részeit gyermekektől távol tárol- ja, és a lehető leggyorsabban semmisítse meg. Minden beállító, tisztító és karbantartó munka előtt vegye ki a gépből a cserél- Jótállás hetó akkut. Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén, Javításokat és azokat a munkákat, melyeket a has- fogyasztó...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Pagina 60 | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 58591 LB 18 EN 60745-1:2009+A11:10 ; EN 62233:2008 Einschlägige EG-Richtlinien EN 15503:2009+A1:13 ; FprEN 60335-2-100:2010 Appropriate EU Directives | Directives de la CE appli- EK9-BE-82:2013 ;...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com TG 2018-05...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

5858958591

Inhoudsopgave