FA
.• اگر مانع ایمنی درب پایین پله ها استفاده شود, نباید موقعیت جلو از پایین ترین امتداد ممکن ق ر ار گريد
.• این مانع محافظ بايد در جاى واقعا محكم و ثابت نصب شود همچنني استفاده از متامى اج ز اى نصب ال ز امى است
FA
LEBA
警告及注意事項 安全门注意事项
CN
•
警告 - 不正确的安装会导致危险.
•
警告 - 如安全门栏已损坏, 或有任何配件缺失, 请勿使用.
•
警告 - 此安全门栏不可安装於窗户上.
•
警告 - 请勿用於没有墙身依附的地方.
•
此安全门栏只适合家居地方使用.
•
此安全门栏是设计给2岁以下的小孩使用.
•
如要使用安全门栏在楼梯的顶端, 安全门栏应该安装在最高一级以下一级的楼梯.
•
如要使用安全门栏在楼梯的脚端, 安全门栏应该安装在最底的地面.
•
在使用供应商提供的配件下, 此安全门栏可用在牢固及稳定的地方, 还可额外
加上供应商提供的延长架一起使用
•
较大的小孩爬过此安全门栏会造成危险.
•
请定期检查此安全门栏, 确保紧固处及功能上是安全的.
•
请只使用生产商提供的原始配件或维修零件.
•
请每次检查此安全门栏是否正确地锁上.
•
此安全门栏是手动操作收合.
•
此安全门通过EN1930:2011 测试标准.
保养
CN
•
请勿使用侵蚀性的清洁剂.
•
只请用湿布清洁安全门.
W18
46
.• هشدار: از مانع ایمنی استفاده نکنید اگر اج ز اء آسیب دیده یا گم شده باشند
.• این مانع ایمنی ط ر احی شده ب ر ای استفاده کودکان زیر 42 ماه مناسب است
.• اگر مانع ایمنی در باالی پله ها استفاده شود, نباید موقعیت زیر سطح باال داشته باشد
.• این می تواند ب ر ای کودکان بزرگرت خطرناک باشد هنگام استفاده یا باال رفنت از مانع ایمنی
• این مانع امنیتی باید به طور منظم بررسی شود ب ر ای اطمینان از این که ایمنی و
. به دست آیدHAUCK • قطعات اضافی یا جایگزین باید فقط توسط
.• هشدار: نصب نادرست می تواند خطرناک باشد
.• هشدار: مانع ایمنی نباید در ر استاى پنجره نصب شود
.• هشدار: هرگز بدون حفاظ از اين وسيله استفاده نکنید
.• این مانع امنیتی مناسب ب ر ای استفاده در منزل است
عملکرد آن مطابق با این دستو ر العمل است
.• بررسی کنید که مانع ایمنی همیشه به درستی بسته باشد
.• اتصاالت همیشه باید به طور صحیح محکم شود
.• این مانع امنیتی یک سیستم بسته شدن دستی دارد
. مطابقت داردEN 1930: 2011 • مانع ایمنی با
• از مواد متیز کننده تهاجمی استفاده نکنید
• مانع ایمنی ر ا با پارچه مرطوب متیز کنید
هشدارها موانع ایمنی
م ر اقبت و نگهداری