Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 34
FRAMTID
PT
ES
GR
NL
HW400

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor IKEA FRAMTID HW400

  • Pagina 1 FRAMTID HW400...
  • Pagina 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL ΕΛΛΑΣ NEDERLANDS...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Índice Informações de segurança O que fazer se... Descrição do produto Especificações técnicas Painel de controlo Questões ambientais Limpeza e manutenção GARANTIA IKEA Informações de segurança Antes da primeira utilização qualificados de acordo com as A sua segurança e a dos outros são instruções do fabricante e em fundamentais. conformidade com as normas de Retire as protecções de cartão, a película segurança locais.
  • Pagina 5 PORTUGUÊS indicado no manual. Todos os restantes durante a fritura, pois o óleo pode serviços de manutenção deverão ser incendiar-se. realizados por um técnico especializado. • Antes de tocar nas lâmpadas, certifique- • As crianças devem ser vigiadas para se de que estão frias. garantir que não brincam com o •...
  • Pagina 6 PORTUGUÊS na chapa de características do aparelho Modelo de recirculação (ver símbolo corresponde à tensão da rede eléctrica. Esta informação pode ser encontrada no no manual de instalação) interior do exaustor, por baixo do filtro de O ar é filtrado por um ou mais filtros de gordura. carvão e, posteriormente, são reenviados A substituição do cabo de alimentação (tipo para a divisão.
  • Pagina 7: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS Descrição do produto Painel de controlo Filtro de gordura. Chaminé Painel de controlo Interruptor de luz Tecla ligar/desligar e activação do nível de aspiração 1 Botão de selecção do nível de aspiração 2 Botão de selecção do nível de aspiração 3 Limpeza e manutenção AVISO - Nunca utilize equipamentos IMPORTANTE: não utilize esponjas de limpeza a vapor.
  • Pagina 8 PORTUGUÊS Filtro de gordura Para substituir as lâmpadas O filtro de gordura metálico tem uma 1. Desligue o exaustor da corrente eléctrica. duração ilimitada. Lave o filtro, pelo menos, 2. Introduza a lâmina de uma pequena uma vez por mês, manualmente ou na chave de fendas plana nos três pontos máquina de lavar louça (utilize um ciclo indicados e, com uma leve pressão, retire curto e uma temperatura baixa).
  • Pagina 9: O Que Fazer Se

    PORTUGUÊS O que fazer se... Problema Causa provável Solução O aparelho não funciona Não existe energia Verifique a existência de eléctrica energia eléctrica. Desligue o aparelho e volte a ligá-lo para ver se a falha persiste. O aparelho não está Verifique se o aparelho está ligado à...
  • Pagina 10: Especificações Técnicas

    PORTUGUÊS Especificações técnicas Dimensões - Internas (mm) Largura Altura mín. 700 - máx. 1030 Profundidade Fluxo de ar máx. - Exaustão (m Ruído máx. - Exaustão (dBa) Fluxo de ar máx. - Recirculação (m Ruído máx. - Recirculação (dBa) Potência total (W) Lâmpadas 2 x 20 Altura mínima de instalação (cm)
  • Pagina 11: Questões Ambientais

    Esta garantia é válida durante cinco (5) Os aparelhos denominados LAGAN e todos anos, contados a partir da data de compra os electrodomésticos adquiridos na IKEA do seu aparelho na IKEA, excluindo os antes de 1 de Agosto de 2007. aparelhos denominados LAGAN, os quais Quem irá realizar o serviço de têm apenas dois (2) anos de garantia.
  • Pagina 12 As peças substituídas passarão a ser de fabrico. propriedade da IKEA. • Casos em que não é detectada qualquer avaria durante a visita do O que fará a IKEA para corrigir o técnico. problema? • Reparações não efectuadas pelos O prestador de serviço designado pela nossos prestadores de serviço e/ou por...
  • Pagina 13 Utilizador. garantia. A factura ou talão de compra indica igualmente o nome e o número O SERVIÇO Pós-Venda dedicado para de artigo (código de 8 dígitos) IKEA de electrodomésticos IKEA cada aparelho que adquiriu. Por favor, não hesite em contactar com o Prestador do Serviço de Pós-Venda...
  • Pagina 14: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL Índice Información sobre seguridad Qué hacer si... Descripción del aparato Datos técnicos Panel de mandos Aspectos medioambientales Limpieza y mantenimiento GARANTÍA IKEA Información sobre seguridad Antes de utilizar el aparato por primera Precauciones y recomendaciones generales Su seguridad y la de terceros son muy • La instalación y la conexión eléctricas importantes. tienen que ser realizadas por un Retire las protecciones de cartón, la película técnico cualificado de acuerdo con...
  • Pagina 15 ESPAÑOL realizados por un técnico especializado. aceite de la fritura puede incendiarse. • Hay que vigilar a los niños para • Antes de tocar las bombillas, asegúrese asegurarse de que no jueguen con el de que estén frías. aparato. • No use la campana ni la deje sin haber •...
  • Pagina 16 ESPAÑOL la placa de datos técnicos coincide con el Modelo de recirculación (véase el símbolo voltaje de la red eléctrica. Esta información puede encontrarse en la en el manual de instalación) parte interior de la campana, bajo el filtro El aire es filtrado mediante uno o más filtros de la grasa. de carbón, y luego enviado de vuelta a la La sustitución del cable eléctrico (tipo habitación.
  • Pagina 17: Descripción Del Aparato

    ESPAÑOL Descripción del aparato Panel de mandos Filtro antigrasa Chimenea Panel de mandos Interruptor de la luz Interruptor de encendido y selección de potencia de aspiración 1 Interruptor de selección de potencia de aspiración 2 Interruptor de selección de potencia de aspiración 3 Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA - No utilice nunca IMPORTANTE: No utilice esponjas aparatos de limpieza a vapor.
  • Pagina 18 ESPAÑOL Filtro antigrasa Sustitución de las bombillas El filtro metálico antigrasa tiene una 1. Desconecte la campana de la red duración ilimitada. Debe limpiarse al eléctrica. menos una vez al mes, bien a mano o en 2. Introduzca la punta plana de un pequeño el lavavajillas (utilice un ciclo corto y baja destornillador donde lo indiquen los temperatura).
  • Pagina 19: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Qué hacer si... Problema Causa posible Solución El aparato no funciona No hay corriente Controle que haya corriente eléctrica eléctrica en la red. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. El aparato no está Compruebe si el aparato conectado al suministro está...
  • Pagina 20: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos Dimensiones - Interior (mm) Anchura Altura mín. 700 - máx. 1030 Fondo Flujo de aire máx. - Salida (m Nivel de ruido máx. - Salida (dBa) Flujo de aire máx. - Recirculación (m Nivel de ruido máx. - Recirculación (dBa) Potencia total (W) Bombillas 2 x 20...
  • Pagina 21: Aspectos Medioambientales

    (2) años de garantía. El proveedor de servicios autorizado Como justificante de la compra, necesitará de IKEA prestará el servicio a través de la factura o recibo de compra original. Si su propio servicio o una red de servicio se realizan reparaciones en el periodo de autorizada.
  • Pagina 22 • Daños accidentales provocados por compra en IKEA. Esta garantía se aplica objetos o sustancias extraños, por la sólo al uso doméstico. Las excepciones limpieza o por el desbloqueo de los se especifican en el título “¿Qué...
  • Pagina 23 El SERVICIO POSTVENTA dedicado para garantía. El recibo también incluye el nombre y el número del producto (8 aparatos IKEA dígitos) de IKEA, para cada uno de los Por favor, no dude en contactar con el electrodomésticos que compre. Proveedor de Servicio designado por IKEA para: ¿Necesita ayuda adicional?
  • Pagina 24 ΕΛΛΑΣ Περιεχόμενα Πληροφορίες ασφαλείας Τι να κάνετε εάν…... Περιγραφή προϊόντος Τεχνικά στοιχεία Πίνακας ελέγχου Περιβαλλοντικά θέματα Καθαρισμός και συντήρηση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Πληροφορίες ασφαλείας Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής. Τηρείτε προσεκτικά τις Η προσωπική σας ασφάλεια και η ασφάλεια παρακάτω οδηγίες. άλλων ατόμων είναι πολύ σημαντική. Προφυλάξεις και γενικές συστάσεις Αφαιρέστε τα προστατευτικά από χαρτόνι, • Η ηλεκτρική εγκατάσταση και η ηλεκτρική...
  • Pagina 25 ΕΛΛΑΣ οδηγίες σχετικά με τη χρήση της • Πρέπει να υπάρχει επαρκής εξαερισμός συσκευής από άτομα υπεύθυνα για την όταν ο απορροφητήρας χρησιμοποιείται ασφάλειά τους. ταυτόχρονα με άλλες συσκευές που • Μην επισκευάζετε και μην αντικαθιστάτε καταναλώνουν αέριο ή άλλα καύσιμα. Η κανένα...
  • Pagina 26 ΕΛΛΑΣ άτομα. Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ της Μοντέλο με λειτουργία απαγωγής μονάδας εστιών και του κάτω μέρους του απορροφητήρα δεν πρέπει να είναι (βλ. σύμβολο στο εγχειρίδιο μικρότερη από 65 cm για κουζίνες αερίου εγκατάστασης) και 50cm για ηλεκτρικές κουζίνες. Ο ατμός από το μαγείρεμα αναρροφάται Πριν...
  • Pagina 27 ΕΛΛΑΣ Περιγραφή προϊόντος Πίνακας ελέγχου Φίλτρο για λίπη. Φως Καπνοδόχος Πίνακας ελέγχου Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης φωτός Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης και επιλογής επιπέδου ισχύος αναρρόφησης 1 Διακόπτης επιλογής επιπέδου ισχύος αναρρόφησης 2 Διακόπτης επιλογής επιπέδου ισχύος αναρρόφησης 3. Καθαρισμός και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Μη χρησιμοποιείτε ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: μη χρησιμοποιείτε σκληρά ποτέ...
  • Pagina 28 ΕΛΛΑΣ Φίλτρο για λίπη Το μεταλλικό φίλτρο για λίπη έχει απεριόριστη Αντικατάσταση των λαμπτήρων 1. Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από την διάρκεια ζωής. Πρέπει να πλένεται ηλεκτρική τροφοδοσία. τουλάχιστον μία φορά το μήνα, είτε στο χέρι 2. Εισάγετε τη λεπίδα ενός μικρού είτε σε πλυντήριο πιάτων (χρησιμοποιείτε ίσιου...
  • Pagina 29 ΕΛΛΑΣ Τι να κάνετε εάν…... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί Δεν παρέχεται ρεύμα από το Ελέγξτε εάν παρέχεται ρεύμα κεντρικό δίκτυο από το κεντρικό δίκτυο. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή για να διαπιστώσετε εάν η βλάβη παραμένει. Η συσκευή δεν είναι Ελέγξτε...
  • Pagina 30: Τεχνικά Στοιχεία

    ΕΛΛΑΣ Τεχνικά στοιχεία Διαστάσεις - Εσωτερικό (mm) Πλάτος Ύψος 700 το ελάχ. - 1030 το μέγ. Βάθος Μέγ. ροή αέρα - Απαγωγή (m Μέγ. θόρυβος - Απαγωγή (dBa) Μέγ. ροή αέρα - Ανακύκλωση (m Μέγ. θόρυβος - Ανακύκλωση (dBa) Συνολική ισχύς (W) Λαμπτήρες...
  • Pagina 31: Περιβαλλοντικά Θέματα

    Η σειρά συσκευών με την επωνυμία LAGAN, την αρχική ημερομηνία αγοράς της συσκευής καθώς και όλες οι συσκευές που αγοράστηκαν σας στην IKEA, με εξαίρεση τις συσκευές που από το κατάστημα IKEA πριν από την 1η ονομάζονται LAGAN όπου ισχύει εγγύηση δύο...
  • Pagina 32 κατασκευής ή ελαττωματικών υλικών από κανονική χρήση της συσκευής, καθώς και την ημερομηνία αγοράς της συσκευής από χαρακιές και πιθανοί αποχρωματισμοί. το κατάστημα IKEA. Η εγγύηση αυτή ισχύει • Τυχαία βλάβη που προκαλείται από ξένα μόνο για οικιακή χρήση. Οι εξαιρέσεις...
  • Pagina 33 παροχέων υπηρεσιών τεχνικής υποστήριξης της IKEA και των Πώς εφαρμόζεται η εθνική νομοθεσία σχετικών τηλεφωνικών αριθμών σε κάθε χώρα. Η εγγύηση της IKEA σας παρέχει ειδικά νομικά δικαιώματα, τα οποία καλύπτουν Για ταχύτερη εξυπηρέτηση, συνιστάται ή υπερκαλύπτουν όλες τις τοπικές νομικές η χρήση των ειδικών τηλεφωνικών απαιτήσεις που ενδέχεται να διαφέρουν από...
  • Pagina 34: Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Wat moet u doen als... Productbeschrijving Technische gegevens Bedieningspaneel Milieu Reiniging en onderhoud IKEA GARANTIE Veiligheidsinformatie Voordat u het apparaat in gebruik neemt Voorzorgsmaatregelen en algemene aanbevelingen Uw veiligheid en die van anderen is erg belangrijk. • De installatie en de elektrische Verwijder de kartonnen beschermingen, aansluiting moeten door een erkend transparante folie en stickers van de vakman worden uitgevoerd, volgens accessoires.
  • Pagina 35 NEDERLANDS apparaat hebben ontvangen van een • De ruimte moet goed geventileerd persoon die verantwoordelijk is voor hun worden als de kap tegelijkertijd veiligheid. gebruikt wordt met apparaten die op • Repareer of vervang geen enkel gas of andere brandstoffen werken. De onderdeel van het apparaat, tenzij negatieve druk in de ruimte mag de dit specifiek wordt aanbevolen...
  • Pagina 36 NEDERLANDS zijn dan 65 cm voor gaskookplaten en 50 Model met luchtafvoer naar buiten (zie het cm voor elektrische kookplaten. Controleer bovendien de afstanden die symbool in het installatieboekje) in de handleiding van de kookplaat zijn De bereidingsdampen worden afgezogen vermeld, voordat u de kap installeert. en naar buiten afgevoerd via een Indien de installatie-instructies van de afvoerleiding (niet bijgeleverd), die kookplaat een grotere afstand voorschrijven,...
  • Pagina 37: Productbeschrijving

    NEDERLANDS Productbeschrijving Bedieningspaneel Vetfilter. Verlichting Schouw Bedieningspaneel AAN/UIT-toets verlichting AAN/UIT-toets en activering van afzuigniveau 1 Selectietoets afzuigniveau 2 Selectietoets afzuigniveau 3. Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING - Gebruik nooit afwasmiddel toe aan het water. stoomreinigingsapparatuur. Afdrogen met een droge doek. - Koppel het apparaat los van de BELANGRIJK: gebruik geen schuursponsjes, netvoeding.
  • Pagina 38 NEDERLANDS Vetfilter Vervangen van de lampjes Het metalen vetfilter heeft een onbeperkte 1. Koppel de afzuigkap los van het levensduur. Het moet minstens maandelijks elektriciteitsnet. worden gewassen, met de hand of in de 2. Steek het blad van een kleine platte vaatwasser (gebruik een korte cyclus en een schroevendraaier in de drie aangegeven lage temperatuur).
  • Pagina 39: Wat Moet U Doen Als

    NEDERLANDS Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet De stroom is uitgevallen Controleer of de stroom is uitgevallen. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in om te kijken of de storing nog steeds optreedt. Het apparaat is niet Controleer of het apparaat aangesloten op het aangesloten is op het...
  • Pagina 40: Technische Gegevens

    NEDERLANDS Technische gegevens Afmetingen - Binnenkant (mm) Breedte Hoogte min 700 - max 1030 Diepte Max. luchtstroom - Afvoer (m Max. geluidsemissie - Afvoer (dBa) Max. luchtstroom - Recirculatie (m Max. geluidsemissie - Recirculatie (dBa) Totaal vermogen (W) Lampjes 2 x 20 Minimale installatiehoogte (cm) kooktoestellen op gas of...
  • Pagina 41: Milieu

    De apparaten van het merk LAGAN en alle uw apparaat bij IKEA, uitgezonderd indien apparaten die gekocht zijn bij IKEA vóór 1 uw apparaat het merk LAGAN draagt, daar augustus 2007. is de garantieperiode van twee (2) jaar Wie zal de service uitvoeren? van toepassing.
  • Pagina 42 • Reparaties die veroorzaakt zijn door Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA installatie die verkeerd of niet in servicedienst of de erkende servicedienst overeenstemming met de installatie- via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen instructies zijn uitgevoerd.
  • Pagina 43 Op de garantie; kassabon is ook de IKEA naam en het de Montage-instructies en de artikelnummer (8 cijfers) van elk door u Veiligheidsinformatie uit de aangeschaft apparaat vermeld Gebruiksaanwijzing.
  • Pagina 44 Lokal takst PORTUGAL Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00 Telefone: 21316401 1 Lørdag 9.00 - 18.00 Tarifa: Tarifa local (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00 DEUTSCHLAND REPUBLIC OF IRELAND Telefon-Nummer: 06929993602 Phone number: 016590276 Tarif:...
  • Pagina 48 © Inter IKEA Systems B.V. 201 1 AA-51 1563-1...

Inhoudsopgave