4
DE 1.
Packungsinhalt •
gung des Geräts / Tausch des Zubehörs •
EN 1.
Scope of delivery •
Cleaning: device / change of accessories •
FR
1.
Étendue de la livraison •
Récipient pour substances odorantes •
AW200 tapis d'évaporation
IT
1.
Dotazione •
2.
Specifiche tecniche •
Pulizia: dispositivo / sostituzione degli accessori •
NL
1.
Leveringsomvang •
ging: apparaat / accessoires vervangen •
1.
Contenido •
2.
Datos técnicos •
ES
Limpieza: dispositivo/cambio de accesorios •
1.
2.
PT
Contenido •
Datos tecnicos •
za: dispositivo / Sustitucin de los accesorios •
HU
1.
Szállítási terjedelem •
Tisztítás: készülék / tartozékcsere •
PL
1.
Zakres dostawy •
zapachowe •
6.
Czyszczenie: urządzenie / wymiana akcesoriów •
SE
1.
Leveransomfång •
ring: enhet / byta tillbehör •
1.
FI
Toimitussisältö •
/ varusteiden vaihto •
DK
1.
Leveringsomfang •
ring: enhed / udskiftning af tilbehør •
NO
1.
I denne pakken •
Rengjøring: Apparat / Bytte av tilbehør •
LV
1.
Piegādes komplektācija •
Tīrīšana: ierīce / piederumu maiņa •
LT
1.
Tiekiamas komplektas •
jų medžiagų indelis •
1.
EE
Tarnekomplekt •
6.
Puhastamine: seade / tarvikute vahetamine •
CZ
1.
Rozsah dodávky •
Čištění: zařízení / změna příslušenství •
SK
1.
Rozsah dodávky •
6.
látku •
Čistenie: zariadenie / zmena príslušenstva •
2.
Technische Daten •
3.
Inbetriebnahme •
7.
Reinigung: AW200 Verdunstermatte
2.
Technical specifications •
7.
Cleaning: AW200 Evaporator mat
2.
Caractéristiques techniques •
6.
Nettoyage: dispositif / remplacement des accessoires •
3.
Primo utilizzo •
2.
Technische gegevens •
7.
Reiniging: AW200 verdampermat
3.
Primer uso •
7.
3.
Primer uso •
7.
2.
Műszaki adatok •
3.
7.
Tisztítás: AW200 Nedvesítőbetét
2.
Specyfikacje techniczne •
2.
Tekniska specifikationer •
7.
Rengöring: AW200 Avdunstarmatta
2.
3.
Tekniset tiedot •
Ensimmäinen käyttö •
7.
Puhdistus: AW200 Haihdutinmatto
2.
Tekniske specifikationer •
7.
Rengøring: AW200 Fordampermåtte
2.
Tekniske spesifikasjoner •
7.
Rengjøring: AW200 Fordunstermatte
2.
Tehniskie dati •
7.
Tīrīšana: AW200 mitrinātāja siets
2.
Techniniai duomenys •
6.
Valymas: prietaisas / reikmenų keitimas •
2.
3.
Tehnilised andmed •
Esmakordne kasutamine •
2.
Technické specifikace •
7.
Čištění: AW200 Odpařovací rohož
2.
Technické špecifikácie •
4.
Bedienung •
3.
First use •
4.
Operation •
3.
Première utilisation •
4.
Funzionamento •
7.
Pulizia: AW200 Feltro per evaporatore
3.
Eerste gebruik •
4.
Werking •
4.
Funcionamiento •
5.
Limpieza: AW200 placa de evaporación
4.
5.
Funcionamento •
Depsito difusor de aroma •
Limpeza: Placa de evaporacin AW200
Első használat •
4.
Működtetés •
3.
Pierwsze użycie •
4.
Praca •
7.
Czyszczenie: AW200 Mata nawilżająca
3.
Första användning •
4.
Käyttö •
3.
Ibrugtagning •
4.
Drift •
3.
Første gangs bruk •
4.
3.
Pirmā lietošana •
4.
Darbība •
3.
Eksploatavimo pradžia •
7.
Valymas: AW200 garinimo audinys
4.
7.
Puhastamine: AW200 Niisutusmatt
3.
První použití •
4.
Provoz •
3.
Prvé použitie •
4.
Prevádzka •
7.
Čistenie: AW200 Vložka odparovacieho zvlhč ovača
5.
Duftstoff-Behälter •
5.
Fragrance container •
4.
Fonctionnement •
7.
Nettoyage:
5.
Contenitore per fragranze •
5.
Geurstofhouder •
Depósito difusor de aroma •
5.
Illatanyagtartály •
5.
Zbiornik na substancje
4.
Drift •
5.
Doftbehållare •
5.
6.
Hajusteastia •
Puhdistus: laite
5.
Duftstofbeholder •
6.
Drift •
5.
Duftstoffbeholder •
5.
Smaržvielu tvertne •
4.
Eksploatavimas •
5.
Kasutamine •
Lõhnaaine anum •
5.
Nádobka na vonné látky •
5.
Nádobka na aromatickú
6.
Reini-
6.
5.
6.
6.
Reini-
6.
6.
Limpe-
6.
6.
Rengö-
Rengø-
6.
6.
5.
Kvapių-
6.