Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

GMC ROS150CF Vertaling Van De Originele Handleiding pagina 45

Excenterschuurmachine met 2 schuurzolen
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 12
2. Dokręć pokrętło uchwytu dodatkowego, (Zdjęcie C)
OSTRZEŻENIE: Należy korzystać obu rąk podczas pracy ze szlifierką. NIGDY nie należy
próbować korzystać z urządzenia, jeśli uchwyt dodatkowy nie jest poprawnie zamontowany
i wyregulowany.
Wymiana talerza szlifierskiego
OSTRZEŻENIE: Zawsze należy się upewnić, że urządzenie jest wyłączone od zasilania,
a wtyczka wyciągnięta z kontaktu, przed próbą zamontowania bądź wymiany tarczy
szlifierskiej.
Niniejsza szlifierka jest wyposażona w dwa wymienne talerze szlifierskie: 150 mm (8)
zamontowany na urządzeniu oraz talerz szlifierski 125 mm (10) jako dodatkowe akcesorium
• Aby wymienić talerz szlifierski:
1. Odwróć szlifierkę do góry nogami i wykręć cztery wkręty przy pomocy klucza
sześciokątnego, (Zdjęcie D). Zdejmij stary talerz szlifierski
2. Umieść wymienny talerz na urządzeniu i przymocuj czterema wkrętami przy pomocy
klucza sześciokątnego
Odsysanie pyłu
OSTRZEŻENIE: Zawsze należy podłączyć szlifierkę do odpowiedniego węża od
odkurzacza bądź warsztatowego system ssącego, jeśli pył zawiera substancje szkodliwe,
takie jak cząsteczki starej farby, lakierów, powłok itp. Zawsze należy wyrzucać odpady
szlifierskie zgodnie z istniejącymi normami i przepisami.
OSTRZEŻENIE: Należy zachować szczególną ostrożność w celu ochrony przed
szkodliwym i toksycznym pyłem/kurzem podczas szlifowania powierzchni lakierowanych
na bazie ołowiu, drewna i metalu szczególnie, jeśli nie jesteśmy pewni substancji zawartej
w powłoce powierzchni. Wszystkie osoby znajdujące się w pobliżu miejsca pracy muszą
być zaopatrzone w maski specjalnie zaprojektowane do ochrony przed toksycznym pyłem
i wydzielanymi przy tym oparami. Dzieci i kobiety w ciąży nie mogą się zbliżać do miejsca
pracy. NIE WOLNO jeść, pić bądź palić w obszarze pracy.
Niniejsza szlifierka jest przeznaczona do podłączenia do standardowego węża do
odkurzacza, bądź warsztatowego systemu odsysania pyłu. Jest to preferowana metoda
pozbycia się nagromadzającego się pyłu i strużyn:
1. Umieść adapter (11) na porcie do odsysania pyłu (4) w miejscu na zbiornik na pył (7),
(Zdjęcie E)
2. Podłącz odpowiedni wąż do adaptera ekstrakcji pyłu
Uwaga: Adapter do portu odsysania pyłu jest przeznaczony dla węża o średnicy 32 mm.
Jeśli żaden system ekstrakcji pyłu nie jest możliwy do zainstalowania, dołączony w
zestawie zbiornik na pył (7) musi zostać zamontowany:
1. Zamontuj zbiornik na porcie do odsysania pyłu (4) szlifierki poprzez przekręcenie
mocowania bagnetowego, (Zdjęcie F)
OSTRZEŻENIE: Dla efektywnej ekstrakcji pyłu, należy zdjąć i opróżnić zbiornik na pył, jeśli
nie jest więcej niż w połowie pełny.
2. Zdejmij nakrętkę ze zbiornika na pył (Zdjęcie G) w celu dostępu do wnętrza (12),
(Zdjęcie H) aby opróżnić, bądź wyczyścić worek zbiornika. Worek może zostać wyprany,
jednakże zupełnie suchy przed ponowna instalacją.
OSTRZEŻENIE: Należy odinstalować i nie korzystać ze zbiornika na pył (7) podczas
szlifowania metalu. Gorące cząsteczki metalu i iskry mogą doprowadzić do podpalenia
resztek strużyn i pyłu ze szlifowania drewna, bądź doprowadzić do zaognienia samej torby
na pył (12). Zawsze należy podłączyć szlifierkę do odpowiedniego systemu odsysania pyłu
podczas szlifowania metalu. Ponadto pamiętaj, aby dokładnie wyczyścić urządzenie po
zakończeniu szlifowania drewna, a przed szlifowaniem metalu i odwrotnie.
Regulacja prędkości szlifowania
Note: The speed of this sander can be adjusted to suit the material being sanded.
• To adjust the speed, move the Variable Speed Control Dial (13) (Image I) until you are
satisfied that the speed is what you need for the job in hand: the higher the number
shown on the dial, the faster the speed
Obsługa
OSTZREŻENIE: Zawsze należy używać odpowiedniego wyposażenia ochronnego,
podczas operowania tym narzędziem min. okularów ochronnych, środków ochrony dróg
oddechowych oraz środków ochrony słuchu.
OSTRZEŻENIE: NIE WOLNO DOTYKAĆ tarczy szlifierskiej znajdującej się w ruchu.
OSTRZEŻENIE: NIGDY nie wolno doprowadzić do całkowitego zużycia tarczy
szlifierskiej przed ponowną jej wymianą. Niezastosowanie się do powyższych środków
ostrożności, może doprowadzić do uszkodzenia powierzchni rzepu, co może spowodować
nieprawidłowe zamontowanie tarczy szlifierskiej.
Włączanie i wyłączanie
OSTRZEŻENIE: Trzymaj narzędzie pewnie i miej pełna kontrole nad urządzeniem przez
cały czas.
1. Podłącz wtyczkę do źródła zasilania
Uwaga: Wskaźnik zasilania GLO (6) zaświeci się, gdy urządzenie zostanie podłączone do
sieci elektrycznej
2. Pchnij przełącznik On/Off (3) w przód, aby uruchomić maszynę
3. Pociągnij przełącznik On/Off z powrotem do wyłączenia urządzenia
OSTRZEŻENIE: Zawsze należy odczekać, aż maszyna samoistnie się zatrzyma przed
odłożeniem jej na miejsce. Po czym odłączyć ją od źródła zasilania po zakończeniu
użytkowania
Wskazówki dotyczące szlifowania
• Podczas podłączenia szlifierki do system ssącego, należy najpierw uruchomić system
ekstrakcji pyłu, po czym urządzenie, w razie potrzeby wyłączenia najpierw należy
wyłączyć urządzenie, po czym system odsysania pyłu.
• Przesuwaj maszynę okrężnymi ruchami stosując przy tym umiarkowany nacisk, aż do
osiągnięcia pożądanego wykończenia powierzchni.
Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwiększenia wydajności szlifowania,
OSTRZEŻENIE:
lecz do silniejszego zużycia się elektronarzędzia i papieru ściernego.
• Jeśli na obrabianym elemencie nadal są widoczne zarysowania, zalecamy odniesienie
się do paragrafu „wybór odpowiedniej tarczy szlifierskiej"
Akcesoria
• Ogromny zakres akcesoriów, min. talerze i tarcze szlifierskie z różnym rodzajem
uziarnienia są dostępne w sprzedaży u dystrybutora GMC . Zakup części zamiennych
jest dostępny na stronie internetowej toolsparesonline.com.
Konserwacja
OSTRZEŻENIE: Przed przeprowadzeniem kontroli, czynności konserwacyjnych lub
czyszczenia zawsze odłączaj urządzenie od źródła zasilania.
Rutynowa kontrola
• Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie śruby mocujące są odpowiednio dokręcone.
Wibracje mogą powodować ich poluzowanie.
• Sprawdzić przewód zasilania narzędzia przed każdym użyciem pod kątem uszkodzeń lub
zużycia. Naprawy powinny być przeprowadzane przez autoryzowany punkt serwisowy
Silverline. Dotyczy to również przedłużaczy stosowanych przy urządzeniu.
Czyszczenie
• Należy zawsze dbać o czystość urządzenia. Brud i kurz powodują szybsze zużycie
elementów wewnętrznych i skracają okres eksploatacji urządzenia.
• Należy czyścić korpus urządzenia miękką szczotką lub suchą ścierką.
• Do czyszczenia elementów plastikowych nie należy używać środków żrących. Jeśli
czyszczenie na sucho nie przynosi wystarczających efektów, zalecane jest użycie
wilgotnej szmatki i łagodnego detergentu.
• Regularnie dokonuj sprawdzenia, czy pył, bądź inne materiały nie przedostały się na
obudowę blisko silnika oraz w okolicach przełącznika On/Off (4)
45
PL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave