Download Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor TKHU 2 A2:

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

CAR SMARTPHONE MOUNT
TKHU 2 A2
CAR SMARTPHONE MOUNT
Operating instructions
SMARTPHONEHOLDER TIL BIL
Betjeningsvejledning
SUPPORT DE VOITURE POUR SMARTPHONE
Mode d'emploi
AUTO SMARTPHONEHOUDER
Gebruiksaanwijzing
KFZ-SMARTPHONE-HALTERUNG
Bedienungsanleitung
IAN 378248_2110

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Tronic TKHU 2 A2

  • Pagina 1 CAR SMARTPHONE MOUNT TKHU 2 A2 CAR SMARTPHONE MOUNT Operating instructions SMARTPHONEHOLDER TIL BIL Betjeningsvejledning SUPPORT DE VOITURE POUR SMARTPHONE Mode d’emploi AUTO SMARTPHONEHOUDER Gebruiksaanwijzing KFZ-SMARTPHONE-HALTERUNG Bedienungsanleitung IAN 378248_2110...
  • Pagina 2 Before reading, unfold both pages containing il- lustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Storage when not in use . . . . . . . . . . . . 17 GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 6 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 7: Introduction

    . Claims of any kind for damage resulting from improper use or unauthorised modifications will not be considered . This product is for private use only, and is not intended for commer- cial use . GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 8: Notes On Trademarks

    Failure to avoid this hazardous situation will result in serious injuries or death . Follow the instructions on this warning label to ► avoid the risk of death or serious injuries . │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 9 A warning at this hazard level indicates a potentially hazardous situation . Failure to avoid this hazardous situation could result in injuries . Follow the instructions on this warning label to ► prevent injuries . GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 10 The Smart Fast Charge symbol indicates that the technology used enables reduced charging time for compatible devices . Compatible connected devices automatically receive a signal to draw the maximum available charging current . │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 11: Safety Information

    Packaging materials (such as plastic film or ► rigid foam) may not be used as playthings . There is a risk of suffocation! The packaging material is not a toy! ► GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 12 . Ensure that the cradle is not installed in a location ■ in which you could come into contact with it in the event of an accident or collision . │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 13 . Traffic safety must always take priority whilst driving . Use this cradle only if no hazard is likely to occur in any driving situation . GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 14: Gb / Ie / Ni Operating Instructions Page

    Operating LED r USB type A socket t Charging cable z Micro USB plug u USB type C plug (micro USB to USB type C) i Operating instructions (symbol) │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 15: Technical Details

    Technical details Model TKHU 2 A2 12–24 V (direct Input voltage/current current), 2 A Output voltage/current (direct current), USB-A 2 .1 A* Output voltage/current (direct current), USB-C 3 A* Distance between approx . 5 .0–9 .0 cm cradle fixer grips Dimensions (Cradle approx .
  • Pagina 16: Notes On The Eu Declaration

    . Car cradle with vent clip (consisting of two parts) ▯ Car USB adapter 0 ▯ Charging cable t ▯ These operating instructions i ▯ │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 17: Handling And Use

    9 to adjust the car cradle horizontally and vertically to suit your requirements . Loosen the screw ring 4 a little to make it easier to adjust the ball joint 9 . GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 18: Inserting Your Mobile Phone Into The Car Cradle

    LED e lights up white to indicate that the car USB adapter 0 is ready for use . It is possible that the ignition has to be switched on first depending on the vehicle type . │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 19 . Otherwise, the vehicle battery may be discharged over a long period of time, since the device also uses power when it is idle . GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 20: Troubleshooting

    USB adapter 0 is ready for use again . NOTE If you cannot solve the problem with the suggest- ► ed solutions, please contact the Service Hotline (see section Service) . │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 21: Cleaning And Maintenance

    . Prevent heat damage: do not leave the device in the vehicle . Store the device somewhere clean, dry, free of dust ■ and out of direct sunlight . GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 22: Disposal

    The packaging materials have been selected for their environmental compatibility and ease of disposal, and are therefore recyclable . Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations . │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 23: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price (at our discretion) . GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 24: Warranty Period And Statutory Claims For Defects

    . Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee . │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 25 / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 26: Warranty Claim Procedure

    . Ensure that you enclose the proof of pur- chase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 27: Service

    (IAN) 378248_2110 . Service Service Great Britain Tel .: 0800 404 7657 E-Mail: kompernass@lidl .co .uk Service Ireland Tel .: 1800 101010 E-Mail: kompernass@lidl .ie IAN 378248_2110 GB │ IE │ NI │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 28: Importer

    . For EU market KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com For GB market Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU │ GB │ IE │ NI ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 30 Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 31: Introduktion

    . Krav af enhver art på grund af skader, som er opstået ved anvendelse uden for anvendel- sesområdet eller egne ændringer, er udelukket . Dette produkt er udelukkende beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug . │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 32: Information Om Varemærker

    En advarsel på dette faretrin angiver en farlig situation . Hvis den farlige situation ikke undgås, medfører det alvorlige personskader eller dødsulykker . Følg anvisningerne i denne advarsel, så alvorlige ► personskader eller dødsulykker undgås . │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 33 En advarsel på dette faretrin angiver en mulig materiel skade . Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til mate- rielle skader . Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå ► materielle skader . │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 34: Sikkerhedsanvisninger

    . Brug ikke produktet, hvis det er beskadi- get eller har været tabt . Få straks en autoriseret fagmand eller kundeservice ■ til at udskifte beskadigede kabler eller tilslutninger, så farlige situationer undgås . │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 35 . Det gælder især ved opbevaring i bi- ler . Ved længerevarende parkeringer og i varmt vejr med påvirkning fra solens stråler bliver temperatu- ren inden i bilen og i handskerummet meget høj . Fjern elektriske og elektroniske apparater fra bilen . │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 36 Overhold alle lokalt gældende love . Hænderne skal ■ altid være fri til betjening af bilen . Færdselssikker- heden skal altid have første prioritet under kørslen . Brug kun holderen, hvis der ikke kan opstå farlige situationer . │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 37: Dk Betjeningsvejledning Side

    7 Knappen PRESS 8 Støtter 9 Kugleled 0 Bil-USB-adapter q Holdebøjle w USB-port type C e Drifts-LED r USB-port type A t Ladekabel z Micro-USB-stik u USB type C-stik (micro-USB på USB type C) i Betjeningsvejledning (symbolbillede) │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 38: Tekniske Data

    Tekniske data Model TKHU 2 A2 Indgangsspæn- 12 - 24 V (jævnstrøm), ding/-strøm Udgangsspæn- (jævnstrøm), ding/-strøm USB-A 2,1 A* Udgangsspæn- (jævnstrøm), ding/-strøm USB-C 3 A* Afstand holdekæber Ca . 5,0 - 9,0 cm Mål (holder uden Ca . 11,0 x 6,7 x 5,3 cm ventilationsklemme) Vægt (holder med...
  • Pagina 39: Info Om Eu-Overensstemmelseserklæringen

    (se kapitlet Service) . Tag alle dele ud af emballagen, og fjern alle emballagematerialer og evt . beskyttelsesfolier fra produktet . Bilholder med ventilationsklemme (består af to dele) ▯ Bil-USB-adapter 0 ▯ Ladekabel t ▯ Denne betjeningsvejledning i ▯ │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 40: Betjening Og Funktion

    . Med kugleleddet 9, der kan drejes 360°, kan du indstille bilholderen i vandret og lodret position efter behov . Løsn skrueringen 4 en smule for lettere at kunne flytte kugleleddet 9 . │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 41: Indsætning Af Mobiltelefonen I Bilholderen

    Slut ladekablet t til USB-porten type A r på ♦ bil/-USB-adapteren 0 og mobiltelefonen . For at anvende USB type C-stikket u sættes det på micro-USB-stikket z . Opladningen begynder med det samme og vises i mobiltelefonens display . │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 42: Fejlsøgning

    . Fejlsøgning Den tilsluttede enhed oplades ikke (den hvide drifts-LED e lyser ikke) Ingen forbindelse til cigarettænderen . Kontrollér ♦ forbindelsen . Tændingen skal muligvis aktiveres først afhængigt ♦ af biltypen . │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 43: Rengøring Og Vedligeholdelse

    . Rengør produktet ved behov med en tør, blød klud . ■ Kontrollér med jævne mellemrum, at produktet er i ordentlig stand . Brug ikke produktet længere, hvis du finder skader på det . │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 44: Opbevaring Når Produktet Ikke

    . Denne bortskaffelse er gratis for dig . Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt . │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 45: Bortskaffelse Af Emballagen

    På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen . I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet . Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den neden- for anførte garanti . │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 46 . Det gælder også for udskiftede og repare- rede dele . Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmel- des straks efter udpakningen . Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig . │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 47: Garantiens Omfang

    Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommer- cielt brug . Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er fore- taget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien . │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 48: Afvikling Af Garantisager

    (kvitte- ring) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået . På www .lidl-service .com kan du downloade denne og mange andre manualer, produktvideoer og installati- onssoftware . │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 49: Service

    E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 378248_2110 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . For EU-markedet KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 50 Til det britiske marked Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU │ ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 51 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . 63 Rangement en cas de non-utilisation . . 63 FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 52 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 53: Introduction

    (et autres appareils de 5 V avec port USB) dans le véhicule . L’adaptateur USB/de véhicule est uniquement adapté aux véhi- cules équipés d’un allume-cigare dont le pôle négatif se trouve sur la masse . FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 54: Remarques Sur Les Marques Commerciales

    Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela entraîne des blessures graves ou la mort . Les instructions stipulées dans cet avertissement ► doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves, voire de mort . │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 55 . Si la situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures . Les instructions stipulées dans cet avertissement ► doivent être suivies pour éviter des blessures aux personnes . FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 56 été réalisées et qu’une homologation ECE du type a été délivrée . Les lettres «xx» sont des caractères de remplacement et indiquent le pays dans lequel l’homologation a été délivrée . │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 57: Consignes De Sécurité

    été appréhendées . Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil . Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effec- tués par des enfants sans surveillance . FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 58 à la conduite, au freinage ou à la capacité d’utilisation d’autres systèmes d’exploita- tion du véhicule (par ex . les airbags), ou qu’ils ne restreignent pas votre champ de vision lors de la conduite . │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 59 être libres pour conduire le vé- hicule . La sécurité routière doit toujours être une priorité lors de la conduite . Utilisez ce support uniquement lorsqu’aucun danger ne peut survenir dans n’importe quelle situation de conduite . FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 60: Mode D'emploi

    LED de service r Port USB de type A t Câble de chargement z Connecteur micro-USB u Connecteur USB de type C (micro-USB sur USB de type C) i Mode d’emploi (image symbolique) │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 61: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle TKHU 2 A2 Tension / courant 12 - 24 V (courant d'entrée continu), 2 A Tension / courant de (courant continu), sortie USB-A 2,1 A* (courant continu), Tension / courant de sortie USB-C 3 A* Écartement des env .
  • Pagina 62: Remarques Concernant La Déclaration De Conformité Ue

    (voir chapitre Maintenance et entretien Service après-vente) . Retirez toutes les pièces de l’emballage et éliminez tous les matériaux d’emballage et éventuels films de protection ou similaires de l’appareil . │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 63: Utilisation Et Fonctionnement

    Guidez le crochet 2 entre deux ouïes de ventila- ♦ tion et accrochez-le à une ouïe de ventilation . Relâchez lentement le levier 1 tout en insérant les ♦ deux évidements 3 dans une ouïe de ventilation . FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 64: Mise En Place Du Téléphone Mobile Dans Le

    Poussez les mâchoires de fixation 6 du support ♦ véhicule vers l’intérieur jusqu’à ce que le téléphone mobile soit bien fixé . Appuyez sur la touche PRESS 7 pour retirer le ♦ téléphone mobile du support véhicule . │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 65: Chargement Du Téléphone Mobile

    . Adressez-vous au commerce spécialisé . Une fois le processus de chargement terminé, retirez ♦ l’adaptateur USB/de véhicule 0 sur l’étrier de retenue q de l’allume-cigare . FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 66: Recherche D'erreurs

    USB/ de véhicule 0 . La LED de service e blanche s’allume immédiate ment et l’adaptateur USB/de véhicule 0 est à nouveau prêt à fonctionner . │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 67: Nettoyage Et Entretien

    . Pour cette raison et pour éviter tous dommages, n'entreposez pas l'appareil dans le véhicule . Entreposez l’appareil à un endroit sec et exempt de ■ poussières, sans exposition directe au soleil . FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 68: Recyclage

    . Veuillez recycler les matériaux d‘emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale . │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 69: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    . Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat . Veuillez bien conserver le ticket de caisse . Celui-ci servira de preuve d’achat . FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 70 . Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le débal- lage . Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation . │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 71 à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inappro- prié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 72 étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée . │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 73: Service Après-Vente

    (IAN) 378248_2110 . Service après-vente Service France Tel .: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl .fr Service Belgique Tel .: 070 270 171 (0,15 EUR / Min .) E-Mail: kompernass@lidl .be IAN 378248_2110 FR │ BE │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 74: Importateur

    Pour le marché de l’UE KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com Pour le marché du Royaume-Uni Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU │ FR │ BE ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 75 Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Gebruik in overeenstemming met bestemming .
  • Pagina 76 Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Apparaat afvoeren .
  • Pagina 77: Inleiding

    Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieu- we apparaat . U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product . De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product . Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer . Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt .
  • Pagina 78: Informatie Over Handelsmerken

    Aanspraken in welke vorm dan ook vanwege beschadi- gingen voortvloeiend uit gebruik dat niet in overeenstem- ming is met de bestemming of eigenmachtige modifica- ties, zijn uitgesloten . Dit product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatig gebruik . Informatie over handelsmerken USB...
  • Pagina 79 WAARSCHUWING Een waarschuwing van dit gevaarni- veau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie . Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben . Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in ► acht om risico op letsel of de dood te voorkomen .
  • Pagina 80 OPGELET Een waarschuwing van dit gevaarniveau duidt op mogelijke materiële schade . Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materië- le schade tot gevolg hebben . Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in ► acht om materiële schade te voorkomen . OPMERKING Een opmerking bevat extra informatie voor ►...
  • Pagina 81: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare ■ schade aan de buitenzijde . Gebruik geen appa- raat dat beschadigd of gevallen is . Laat beschadigde snoeren of aansluitingen onmid- ■ dellijk door geautoriseerd en vakkundig personeel of door de klantenservice vervangen om gevaar te voorkomen .
  • Pagina 82 Open nooit het apparaat en voer er geen repara- ■ ties aan uit . Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnen- ■ dringen van vloeistoffen . Stel het apparaat nooit bloot aan extreme hitte of ■ een hoge luchtvochtigheid . Dit geldt met name bij het opbergen in een auto .
  • Pagina 83 Neem ook de gebruiksaanwijzing van uw mobiele ■ telefoon/eindapparaat in acht . Haal de stekker van de auto/USB-adapter onmid- ■ dellijk uit de sigarettenaansteker wanneer u bij het apparaat een brandgeur of rookontwikkeling constateert . WAARSCHUWING De rook mag in geen ■...
  • Pagina 84: Gebruiksaanwijzing

    Bedieningselementen 1 Hendel 2 Haak 3 Uitsparingen 4 Schroefring 5 Kogelscharnier-houder 6 Houderklemmen van de autohouder 7 Toets PRESS 8 Steunen van de autohouder 9 Kogelscharnier 0 Auto/USB-adapter q Bevestigingsbeugel w USB-aansluiting type C e Bedrijfs-LED r USB-aansluiting type A t Oplaadkabel z Micro-USB-stekker u USB-type C-stekker (Micro-USB naar USB type C)
  • Pagina 85: Technische Gegevens

    Technische gegevens Model TKHU 2 A2 Ingangsspann- 12 - 24 V ning/-stroom (gelijkstroom), 2 A Uitgangsspan- (gelijkstroom), 2,1A* ning/-stroom USB-A Uitgangsspan- (gelijkstroom), ning/-stroom USB-C 3 A* Afstand houderklemmen ca . 5,0 - 9,0 cm Afmetingen (houder zonder ca . 11,0 x 6,7 x 5,3 cm...
  • Pagina 86: Opmerkingen Over De Eu-Conformiteitsverklaring

    * Bij gelijktijdig gebruik van beide USB-aansluitingen w/r mag de totale stroomopname van de aange- sloten apparaten niet hoger zijn dan 3 A . Dit teken bevestigt dat het product voldoet aan de britse productveiligheidseisen . Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring Dit apparaat is in overeenstemming met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van de EMC-richtlijn 2014/30/EU,...
  • Pagina 87: Bediening En Gebruik

    Autohouder met ventilatiesleufklem ▯ (samengesteld uit twee delen) Auto/USB-adapter 0 ▯ Oplaadkabel t ▯ Deze gebruiksaanwijzing i ▯ Bediening en gebruik Autohouder monteren Schroef de schroefring 4 tegen de wijzers van de ♦ klok in van de autohouder af . Leg de schroefring 4 over het kogelscharnier 9 ♦...
  • Pagina 88: Mobiele Telefoon In De Autohouder Plaatsen

    Positioneer de autohouder zodanig, dat de beide ♦ armen van de ventilatiesleufklem op het dashboard liggen . Met het 360° draaibare kogelscharnier 9 kunt u de autohouder in horizontale en verticale richting aanpassen aan uw behoeften . Draai de schroefring 4 een beetje los om het kogelschar- nier 9 vlotter te kunnen verstellen .
  • Pagina 89: Mobiele Telefoon Opladen

    Mobiele telefoon opladen Sluit de auto/USB-adapter 0 aan op het stroom- ♦ circuit van uw voertuig (sigarettenaansteker) . De bedrijfs-LED e brandt wit, ten teken dat de auto/ USB-adapter 0 gereed is voor gebruik . Al naar gelang het voertuigtype moet eventueel vooraf het contact worden ingeschakeld .
  • Pagina 90: Problemen Oplossen

    LET OP Bij voertuigen waarbij de sigarettenaansteker ► ook bij uitgeschakelde ontsteking werkt, moet het apparaat na gebruik worden losgekoppeld van de sigarettenaansteker . Anders kan de voertuig- accu na langere tijd ontladen raken, omdat het apparaat ook in de rusttoestand stroom verbruikt . Problemen oplossen Een aangesloten apparaat wordt niet opgeladen (de witte bedrijfs-LED e brandt niet)
  • Pagina 91: Reiniging En Onderhoud

    OPMERKING Als u met de stappen hiervoor het probleem ► niet kunt verhelpen, neemt u contact op met de servicehelpdesk (zie het hoofdstuk Service) . Reiniging en onderhoud LET OP Koppel het apparaat los van de sigarettenaan- ► steker voordat u het reinigt en wanneer u het niet gebruikt .
  • Pagina 92: Afvoeren

    Afvoeren Apparaat afvoeren Het symbool hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de Richtlijn 2012/19/EU . Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalver- werkingsbedrijven .
  • Pagina 93: Garantie Van

    Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af . De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen . Garantie van Kompernaß...
  • Pagina 94: Garantieperiode En Wettelijke Aanspraken Bij Gebreken

    Voorwaarde voor deze garantie is dat het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) binnen de termijn van drie jaar worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden . Wanneer het defect door onze garantie wordt ge- dekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour .
  • Pagina 95 Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnor- men met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontro- leerd . De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten . Deze garantie geldt niet voor productonderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en die daar- om als slijtonderdelen worden beschouwd, of voor schade aan breekbare onderdelen zoals schakelaars,...
  • Pagina 96 Afhandeling bij een garantiekwestie Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht: Houd voor alle aanvragen de kassabon en het ■ artikelnummer (IAN) 378248_2110 als aankoop- bewijs bij de hand . Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van ■...
  • Pagina 97: Service

    Op www .lidl-service .com kunt u deze en vele andere handleidingen, productvideo‘s en installatiesoftware downloaden . Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www .lidl-service .com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 378248_2110 de gebruiksaanwijzing openen .
  • Pagina 98: Importeur

    Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . Voor de EU-markt KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com Voor de Britse markt Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU...
  • Pagina 99 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . 111 Lagern bei Nichtbenutzung . . . . . . . . . 111 DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 100 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 101: Einführung

    Verletzungen führen . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung oder eigenmächtiger Umbauten sind ausgeschlossen . Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt . DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 102: Hinweise Zu Warenzeichen

    Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, wird dies zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen . Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, ► um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden . │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 103 Situation . Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen . Die Anweisungen in diesem Warnhinweis ► befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden . DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 104 Das Smart Fast Charge-Symbol besagt, dass durch die eingesetzte Technologie, bei kompatiblen Geräten eine verringerte Ladezeit möglich ist . Kompatiblen angeschlossenen Geräten wird automatisch signalisiert, dass sie den maximal nutzbaren Ladestrom verwenden . │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 105: Sicherheitshinweise

    Beaufsichtigung durchgeführt werden . GEFAHR Verpackungsmaterialien (z . B . Folien oder Hart- ► schaum) dürfen nicht zum Spielen verwendet werden . Es besteht Erstickungsgefahr! Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug! ► DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 106 Entfalltungsbereich des Airbags oder in dessen Nähe, da dieser die Halterung im Falle einer Auslösung durch den Innenraum des Fahrzeuges schleudern würde und schwere Verletzungen verursachen kann . │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 107 Hände müssen beim Fahren immer für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein . Die Verkehrssicherheit muss beim Fahren immer Vorrang haben . Verwenden Sie diese Halterung nur, wenn keine Gefahr in irgendei- ner Fahrsituation entstehen kann . DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 108: Bedienelemente

    0 KFZ/USB-Adapter q Haltebügel w USB-Buchse Typ C e Betriebs-LED r USB-Buchse Typ A t Ladekabel z Micro-USB-Stecker u USB Typ C-Stecker (Micro-USB auf USB Typ C) i Bedienungsanleitung (Symbolbild) │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 109: Technische Daten

    Technische Daten Modell TKHU 2 A2 Eingangsspannnung/ 12-24 V (Gleich- -strom strom), 2 A Ausgangsspannung/ (Gleichstrom), -strom USB-A 2,1 A* Ausgangsspannung/ (Gleichstrom), -strom USB-C 3 A* Abstand Haltebacken ca . 5,0 - 9,0 cm Maße (Halterung ohne ca . 11,0 x 6,7 x 5,3 cm Lüftungsschlitzklemme)
  • Pagina 110: Hinweise Zur

    Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial ggf . Schutzfolien o . Ä . vom Gerät . │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 111: Bedienung Und Betrieb

    Lüftungs- schlitz ein . Lassen Sie den Hebel 1 langsam los und stecken ♦ dabei die beiden Aussparungen 3 auf einen Lüftungsschlitz . DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 112: Mobiltelefon In Die Kfz-Halterung Einsetzen

    Schieben Sie die Haltebacken 6 der KFZ-Halterung ♦ nach innen, bis das Mobiltelefon sicher befestigt ist . Drücken Sie die Taste PRESS 7, um das Mobil- ♦ telefon aus der KFZ-Halterung zu entfernen . │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 113: Laden Des Mobiltelefons

    Lieferumfang enthalten ist . Wenden Sie sich an den Fachhandel . Ziehen Sie, nach Beendigung des Ladevorgangs, ♦ den KFZ/USB-Adapter 0 am Haltebügel q aus dem Zigarettenanzünder . DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 114: Fehlersuche

    Geräte nicht mehr . Die interne Überstromsicherung hat ausgelöst . Trennen Sie alle angeschlossene Geräte vom KFZ/USB-Adapter 0 . Die weiße Betriebs-LED e leuchtet unmittelbar und der KFZ/USB-Adapter 0 ist wieder betriebsbereit . │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 115: Reinigung Und Pflege

    Sommer und Winter extreme Werte erreichen . Lagern Sie das Gerät deshalb nicht im Fahrzeug, um Beschädigungen zu vermeiden . Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staub- ■ geschützten Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung . DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 116: Entsorgung

    Stadtverwaltung . Verpackung entsorgen Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechni- schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar . Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften . │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 117: Garantie Der

    Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt . Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum . Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf . Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt . DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 118 . Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 119 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuch- licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan- wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 120: Abwicklung Im Garantiefall

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann ■ unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden ., │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 121: Service

    E-Mail: kompernass@lidl .de Service Österreich Tel .: 0820 201 222 E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF / Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF / Min .) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 378248_2110 DE │ AT │ CH │ TKHU 2 A2 ■...
  • Pagina 122: Importeur

    Servicestelle . Für den EU-Markt KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com Für den GB-Markt Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU │ DE │ AT │ CH ■ TKHU 2 A2...
  • Pagina 123 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 02 / 2022 Ident.-No.: TKHU2A2-012022-1 IAN 378248_2110...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

378248 2110