Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 36
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Multifunktionswerkzeug
F
Instructions d'origine
Outil multifonctions sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Utensile multifunzione a batteria
NL
Originele handleiding
Multifunctioneel accugereedschap
E
Manual de instrucciones original
Herramienta multiusos a batería
P
Manual de instruções original
Ferramenta multifunções sem fi o
2
Art.-Nr.: 44.651.60 (Solo)
Art.-Nr.: 44.651.61 (1x2.0 Ah)
Anl_Varrito_SPK2.indb 1
Anl_Varrito_SPK2.indb 1
VARRITO
I.-Nr.: 21020
I.-Nr.: 21020
04.08.2020 10:30:34
04.08.2020 10:30:34

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EINHELL VARRITO

  • Pagina 1 VARRITO Originalbetriebsanleitung Akku-Multifunktionswerkzeug Instructions d’origine Outil multifonctions sans fi l Istruzioni per l’uso originali Utensile multifunzione a batteria Originele handleiding Multifunctioneel accugereedschap Manual de instrucciones original Herramienta multiusos a batería Manual de instruções original Ferramenta multifunções sem fi o Art.-Nr.: 44.651.60 (Solo) I.-Nr.: 21020...
  • Pagina 2 - 2 - Anl_Varrito_SPK2.indb 2 Anl_Varrito_SPK2.indb 2 04.08.2020 10:31:15 04.08.2020 10:31:15...
  • Pagina 3 - 3 - Anl_Varrito_SPK2.indb 3 Anl_Varrito_SPK2.indb 3 04.08.2020 10:31:15 04.08.2020 10:31:15...
  • Pagina 4 - 4 - Anl_Varrito_SPK2.indb 4 Anl_Varrito_SPK2.indb 4 04.08.2020 10:31:18 04.08.2020 10:31:18...
  • Pagina 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen. Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Pagina 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 2.2 Lieferumfang Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Pagina 7: Technische Daten

    Die Maschine ist zum Schleifen von Holz, Eisen, Schalldruckpegel L ......78 dB(A) Kunststoff und ähnlichen Werkstoff en unter Ver- Unsicherheit K ..........3 dB wendung des entsprechenden Schleifpapiers Schallleistungspegel L ......89 dB(A) bestimmt. Außerdem ist die Maschine bestimmt Unsicherheit K ...........
  • Pagina 8: Bedienung

    und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen auftreten: Sitz! 1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub- schutzmaske getragen wird. 5.2 Dreieck-Schleifplatte 2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör- Mit der Dreieck-Schleifplatte kann die Maschine schutz getragen wird. als Dreieckschleifer verwendet werden. 3.
  • Pagina 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku- pressdruck kann der Untergrund (z.B. Holz, Putz) Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederauf- beschädigt werden. ladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die 6.4 Drehzahl-Regler (Bild 8) Leistung des Geräts nachlässt.
  • Pagina 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com Tipp! Für ein gutes Arbeits- ergebnis empfehlen wir hochwertiges Zubehör von ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu Staubabsaugadapter (Art.-Nr.: 44.651.63) 8.
  • Pagina 11 10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Pagina 12 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten Diese Sendung enthält Lithium-Ionen-Batterien.
  • Pagina 13: Service-Informationen

    Schleifpapier Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Pagina 14 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Pagina 15 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Pagina 16 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Pagina 17: Consignes De Sécurité

    Danger ! de 5 jours maximum après votre achat à notre Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter service après-vente ou au magasin où vous avez certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- blessures et dommages.
  • Pagina 18: Données Techniques

    tes, des résidus de mastic, d’anciennes peintures Niveau de puissance acoustique L ..89 dB(A) ou autres applications similaires. Imprécision K ..........3 dB La machine doit exclusivement être employée Portez une protection acoustique. conformément à son aff ectation. Chaque uti- L’exposition au bruit peut entraîner la perte de lisation allant au-delà...
  • Pagina 19: Fixation Du Papier Abrasif

    1. Lésions des poumons si aucun masque anti- 5.2.1 Fixation du papier abrasif poussière adéquat n’est porté. Remplacement sans problème grâce à la fer- 2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit meture velcro. Faites attention à ce que les trous approprié...
  • Pagina 20: Consignes De Travail

    l‘endommagement du bloc accumulateur ! Vers le plus : augmentation de la vitesse de rotation 6.2 Mise en circuit/hors circuit (fi g. 8) Vers le moins : Pour la mise en service de l’appareil, il faut dépla- réduction de la vitesse de rotation cer le commutateur (1) vers l’avant.
  • Pagina 21: Mise Au Rebut Et Recyclage

    • Numéro d‘identification de l‘appareil • Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.Einhell-Service.com Astuce ! Pour un bon résul- tat, nous recommandons les accessoires haut de gamme ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu Adaptateur pour aspirateur (Réf.
  • Pagina 22 10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
  • Pagina 23 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 23 - Anl_Varrito_SPK2.indb 23...
  • Pagina 24: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Pagina 25: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Pagina 26 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso. Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute.
  • Pagina 27: Utilizzo Proprio

    Pericolo! sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare l‘apparecchio presentando un documento di ac- diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi oni e danni. Quindi leggete attentamente queste dall‘acquisto dell‘articolo.
  • Pagina 28: Caratteristiche Tecniche

    L’apparecchio deve venire usato solamente per lo dell’udito. scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. Valori complessivi delle vibrazioni (somma vetto- L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è riale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo EN 62841.
  • Pagina 29: Prima Della Messa In Esercizio

    6. Uso lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata. 6.1 Ricarica della batteria LI (Fig. 6/7) 1. Estraete la batteria (6) dall’impugnatura pre- 5. Prima della messa in esercizio mendo verso il basso il tasto di arresto (7). 2.
  • Pagina 30: Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    (b) segnala lo stato di carica per mezzo • Numero del pezzo di ricambio richiesto di 3 LED. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com Tutti e 3 i LED sono illuminati: La batteria è completamente carica. - 30 - Anl_Varrito_SPK2.indb 30 Anl_Varrito_SPK2.indb 30...
  • Pagina 31 Consiglio! Per un buon risul- tato di lavoro consigliamo gli accessori di qualità di ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu Adattatore aspirazione della polvere (N. art.: 44.651.63) 8. Smaltimento e riciclaggio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può...
  • Pagina 32 10. Indicatori caricabatterie Stato indicatori Signifi cato e interventi LED rosso LED verde Spento Lampeggia Pronto all’esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l‘uso, la batteria non è nel caricabatterie. Acceso Spento Ricarica Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i rela- tivi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie.
  • Pagina 33 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 33 - Anl_Varrito_SPK2.indb 33...
  • Pagina 34 * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Pagina 35: Certifi Cato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Pagina 36 Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen. Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontsta- an dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril.
  • Pagina 37: Veiligheidsaanwijzingen

    Gevaar! gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop Bij het gebruik van toestellen dienen enkele van het artikel te wenden tot ons servicecenter of veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om tot het verkooppunt waar u het apparaat heeft ge- lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees kocht, en leg een geldig bewijs van aankoop voor.
  • Pagina 38: Technische Gegevens

    De machine mag slechts voor werkzaamheden Totale vibratiewaarden (vectorsom van drie worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk richtingen) bepaald volgens EN 62841. ander verder gaand gebruik is niet reglementair. Voor daaruit voortvloeiende schade of verwon- Handgreep dingen van welke aard dan ook is de gebruiker/ Trillingsemissiewaarde a = 13,9 m/s bediener, niet de fabrikant, aansprakelijk.
  • Pagina 39: Vóór Inbedrijfstelling

    5. Vóór inbedrijfstelling 6. Bediening Waarschuwing! 6.1 Laden van de LI-accupack (fi g. 6/7) Trek altijd de accu eruit, voordat u instellingen aan 1. Accupack (6) uit de handgreep trekken, terwi- het apparaat uitvoert. jl u de grendelknop (7) naar beneden drukt. 2.
  • Pagina 40: Reiniging, Onderhoud En Bestelling Van Onderdelen

    6.3 Werkinstructies van 3 LEDs. • Apparaat inschakelen. • Van het lichaam weg werken. Alle 3 LEDs branden: • Met de handen nooit vóór het onmiddellijke De accu is vol geladen. werkbereik komen. • Alleen intacte en onbeschadigde inzetge- 2 of 1 LED(s) branden: reedschappen gebruiken.
  • Pagina 41: Verwijdering En Recyclage

    Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com Tip! Voor een goed werkre- sultaat bevelen wij hoog- waardig toeehoren van aan! www.kwb.eu welcome@kwb.eu Stofzuigadapter (Artikel-nr.: 44.651.63) 8. Verwijdering en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking...
  • Pagina 42: Indicatie Lader

    10. Indicatie lader Indicatiestatus Betekenis en maatregel Groene Rode LED Knippert Operationaliteit De lader is aangesloten aan het net en operationeel; de accu zit niet in de lader. Laden De lader laadt de accu in de snelle laadmodus. De laadduur vindt u direct aan de lader.
  • Pagina 43 Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 43 - Anl_Varrito_SPK2.indb 43...
  • Pagina 44: Service-Informatie

    * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Pagina 45: Garantiebewijs

    5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Pagina 46 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños. Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Pagina 47: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! entrega, comprobar que el artículo esté completo. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- serie de medidas de seguridad para evitar le- vice Center o a la tienda especializada más cer- siones o daños.
  • Pagina 48: Características Técnicas

    quitar raspando moquetas adheridas, restos de Usar protección para los oídos. masilla tapaporos, pintura antigua y aplicaciones La exposición al ruido puede ser perjudicial para similares. el oído. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi- can explícitamente como de uso adecuado. Cual- Los valores totales de vibración (suma de vec- quier otro uso no será...
  • Pagina 49: Antes De La Puesta En Marcha

    6. Manejo se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado. 6.1 Cargar la batería LI (fi g. 6/7) 1. Sacar la batería (6) de la empuñadura presio- 5. Antes de la puesta en marcha nando hacia abajo el dispositivo de retención (7).
  • Pagina 50 Número de la pieza de repuesto requerida acidad de batería (b) le indica el estado de carga Los precios y la información actual se hallan en de la batería sirviéndose de 3 LED. www.Einhell-Service.com - 50 - Anl_Varrito_SPK2.indb 50 Anl_Varrito_SPK2.indb 50 04.08.2020 10:31:36...
  • Pagina 51 ¡Consejo! ¡Para obtener un buen resultado recomenda- mos accesorios de alta cali- dad de ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu Adaptador de aspiración de polvo (Núm. de art.: 44.651.63) 8. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
  • Pagina 52 10. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde Apagado Parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la ba- tería no está en el cargador Encendido Apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
  • Pagina 53 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 53 - Anl_Varrito_SPK2.indb 53...
  • Pagina 54 Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Pagina 55 5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Pagina 56 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções. Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó...
  • Pagina 57: Instruções De Segurança

    Perigo! dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas sos Service Center ou ao ponto de venda onde algumas medidas de segurança para preve- adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia um talão de compra válido.
  • Pagina 58: Dados Técnicos

    plásticos e materiais semelhantes, bem como Incerteza K ..........3 dB para raspar alcatifa colada, restos de massa de aparelhar, pinturas antigas e aplicações semel- Use uma protecção auditiva. hantes. O ruído pode provocar danos auditivos. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a Valores totais de vibração (soma vectorial de três que se destina.
  • Pagina 59 3. Danos para a saúde resultantes das vib- 5.2 Placa abrasiva para lixadeira delta rações na mão e no braço, caso a ferramenta Com a placa abrasiva para lixadeira delta é pos- seja utilizada durante um longo período de sível utilizar a máquina como lixadeira delta. tempo ou se não for operada e feita a manu- tenção de forma adequada.
  • Pagina 60 provocar uma avaria no pack de baterias! 6.5 Indicação da capacidade do acumulador (fi g. 9/pos. b) 6.2 Ligar/desligar (fi g. 8) Prima o interruptor para a indicação da capacida- Para ligar o aparelho, empurre o interruptor (1) de do acumulador (a). A indicação da capacidade para a frente.
  • Pagina 61 • número de identificação do aparelho • número de peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com Dica! Para bons resultados, recomendamos acessórios de alta qualidade da ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu Adaptador de aspiração de pó (ref.ª: 44.651.63) 8.
  • Pagina 62 10. Visor do carregador Estado do visor Signifi cado e medida a adotar LED ver- LED verde melho Desligado A piscar Operacionalidade O carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumulador não está no carregador Ligado Desligado Carregamento O carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido.
  • Pagina 63 Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 63 - Anl_Varrito_SPK2.indb 63...
  • Pagina 64 * não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
  • Pagina 65 O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga-...
  • Pagina 66 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Multifunktionswerkzeug VARRITO (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Pagina 67 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Multifunktionswerkzeug VARRITO (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Pagina 68 - 68 - Anl_Varrito_SPK2.indb 68 Anl_Varrito_SPK2.indb 68 04.08.2020 10:31:38 04.08.2020 10:31:38...
  • Pagina 69 - 69 - Anl_Varrito_SPK2.indb 69 Anl_Varrito_SPK2.indb 69 04.08.2020 10:31:38 04.08.2020 10:31:38...
  • Pagina 70 EH 08/2020 (01) Anl_Varrito_SPK2.indb 70 Anl_Varrito_SPK2.indb 70 04.08.2020 10:31:38 04.08.2020 10:31:38...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

44.651.6044.651.61

Inhoudsopgave