FR
Installation
1. Mettre l'application hors tension.
2. Accéder au boîtier des cartes de régulation.
3. Monter la carte GTW08 à l'emplacement
prévu en utilisant soit les vis de fixation, soit
les entretoises plastiques fournies
(Voir notice de l'appareil).
EN
Installation
1. Power off the application.
2. Access the control PCB unit.
3. Mount the GTW08 PCB in the location
provided, using the mounting bolts or the
plastic spacers supplied
(See appliance manual).
DE
Installation
1. Das Gerät ausschalten.
2. Auf die Regelungsleiterplatte zugreifen.
3. Die Regelungsleiterplatte GTW08 mit
den Befestigungsschrauben oder den
mitgelieferten Kunststoffscheiben an der
vorgesehenen Stelle montieren
(siehe Anleitung).
Instalación
ES
1. Apagar el aparato.
2. Acceder a la PCI de control.
3. Encajar la PCI GTW08 en la ubicación
proporcionada mediante los pernos de
montaje o los espaciadores de plástico
proporcionados (véase el manual de usuario
del aparato).
NL
Installatie
1. Schakel het apparaat uit.
2. Open de besturingsprinteenheid.
3. Plaats de GTW08-printkaart in de daarvoor
bedoelde ruimte met de bevestigingsbouten of
de meegeleverde kunststof afstandshouders
(zie gebruikshandleiding van het apparaat).
Инсталиране
BG
1. Изключете приложението.
2. Осъществете достъп до модула с
контролната печатна електронна платка.
3. Монтирайте печатната платка GTW08 в
осигуреното за това място, като използвате
предоставените монтажни болтове или
пластмасови разделители
(вижте ръководството на устройството).
5
IT
Installazione
1. Spegnere l'applicazione.
2. Accedere all'unità della PCB di controllo.
3. Montare la PCB GTW08 nell'apposita
sede utilizzando i bulloni di montaggio
o i distanziali in plastica forniti (Vedere il
manuale utente dell'apparecchio).
PT
Instalação
1. Desligue a aplicação.
2. Aceda à unidade da placa eletrónica de
comando.
3. Instale a placa eletrónica GTW08 no
local previsto com auxílio dos parafusos
de montagem ou dos espaçadores de
plástico forne-cidos. (consulte o manual do
utilizador do aparelho).
PL
Instalacja
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Znaleźć płytkę elektroniczną układu
sterowania.
3. Zamontować płytkę elektroniczną
GTW08 w odpowiednim miejscu,
używając dostarczo -nych w zestawie śrub
montażowych lub plastikowych elementów
dystansowych (patrz instrukcja obsługi
urządzenia).
Instalare
RO
1. Opriţi echipamentul.
2. Accesaţi unitatea plăcii electronice de
comandă.
3. Montaţi placa electronică GTW08 în locul
prevăzut utilizând bolţurile de susţinere sau
distanţierele din plastic furnizate (consultaţi
manualul de utilizare a echipamentului).
CS
Instalace
1. Vypněte zařízení.
2. Zpřístupněte elektronickou řídicí desku.
3. Elektronickou desku GTW08 instalujte
na příslušné místo pomocí dodaných
montážních šroubů nebo plastových prvků
(viz uživatels-kou příručku zařízení).
Εγκατάσταση
EL
1. Απενεργοποιήστε την εφαρμογή.
2. Αποκτήστε πρόσβαση στη μονάδα
πλακέτας τυπωμένου κυκλώματος ελέγχου.
3. Τοποθετήστε την πλακέτα τυπωμένου
κυκλώματος GTW08 στην παρεχόμενη
θέση χρησιμοποιώντας τα μπουλόνια
τοποθέτησης ή τους πλαστικούς αποστάτες
που παρέχονται (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
της συσκευής).
27/10/2023 - 7730367-04