Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

BeoLab 18
20.0
20.0

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bang & Olufsen BeoLab 18

  • Pagina 1 BeoLab 18 132.4 20.0 20.0...
  • Pagina 2: Important Safety Instructions

    Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other The lightning flash with arrowhead apparatus (including amplifiers) that produce heat. BeoLab 18 o o L L b b 1 18 symbol within an equilateral triangle, ®...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    This guide is primarily intended for the retailer! Contents Denne vejledning er primært beregnet til forhandleren! Illustrations, Illustrationer, Illustrationen, Illustraties, Illustrations, Ilustraciones, Illustrazioni, Diese Anleitung richtet sich in erster Linie an Ilustrações, Иллюстрации, イラスト, 삽화, 图示, 圖示 4 Fachhändler! Deze handleiding is in de eerste plaats bedoeld English, 8 voor de dealer! Ce manuel est avant tout destiné...
  • Pagina 5 RESET RESET POWER LINK POWER LINK B&O B&O POWER LINK POWER LINK TOSLINK TOSLINK 30 mm (1.18") TOSLINK TOSLINK...
  • Pagina 6 POWER LINK POWER LINK B&O POWER LINK B&O POWER LINK L-INPUT-R L-INPUT-R L-INPUT INPUT-R FREE WALL CORNER FREE WALL CORNER 15 cm FREE ( 6") WALL CORNER 50 cm ( 20")
  • Pagina 8: English

    English Set up your BeoLab 18 speakers wirelessly or If you choose a cabled setup, you can use Product status and wireless indicator: with cables. Ensure that the speakers are Power Link, Toslink or line cables for positioned, set up and connected in accordance connection between your speakers and your –...
  • Pagina 9: Dansk (Danish)

    Dansk BeoLab 18 højttalere kan sættes op trådløst Hvis du vælger en opsætning med kabler, Produktstatus og trådløs indikator: eller via kabel. Sørg for, at højttalerne placeres, kan du anvende Power Link, Toslink - eller sættes op og tilsluttes i overensstemmelse med line-kabler til at tilslutte højttalerne til lyd- og –...
  • Pagina 10: Deutsch (German)

    Deutsch Sie können Ihre BeoLab 18-Lautsprecher entweder Wenn Sie einen Anschluss mit Kabeln Gerätestatus und Anzeige für die kabellose drahtlos einrichten oder per Kabel anschließen. wünschen, können Sie Power Link, TosLink Verbindung: Achten Sie darauf, dass die Lautsprecher den oder Line-in Kabel für die Verbindung zwischen Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und Ihren Lautsprechern und Ihrem Audio-/Videogerät...
  • Pagina 11: Nederlands (Dutch)

    Nederlands Stel uw BeoLab 18-luidsprekers draadloos of Als u een opstelling met kabels kiest, kunt Indicator voor productstatus en draadloze met kabels op. Controleer of de luidsprekers u Power Link, Toslink - of lijnkabels gebruiken activiteit: gepositioneerd, ingesteld en aangesloten zijn...
  • Pagina 12: Français (French)

    Français Configurez vos enceintes BeoLab 18 avec ou sans Dans le cas d’une configuration filaire, État du produit et indicateur sans fil : fil. Assurez-vous que les enceintes sont placées, vous pouvez utiliser des câbles Power Link, installées et connectées conformément aux Toslink ou des câbles de ligne pour établir la –...
  • Pagina 13: Español (Spanish)

    Español Instale los altavoces BeoLab 18 de forma inalámbrica Si opta por una instalación cableada, Indicador de estado y conexión inalámbrica o empleando cables. Asegúrese de situar, configurar emplee cables Power Link, TosLink o de del equipo: y conectar los altavoces de acuerdo con las línea para conectar los altavoces al equipo de –...
  • Pagina 14: Italiano (Italian)

    Italiano Configurazione dei diffusori BeoLab 18 in modalità Se si sceglie una configurazione cablata, è Stato prodotto e indicatore wireless: wireless o cablata. Accertarsi che i diffusori siano possibile utilizzare cavi Power Link, Toslink posizionati, installati e collegati conformemente o di linea per collegare i diffusori al prodotto –...
  • Pagina 15: Português (Portuguese)

    Português Configure as suas colunas BeoLab 18 com ou Se optar por uma configuração com fios, Indicador sem fios e de estado do produto: sem fios. Certifique-se de que as colunas são pode utilizar os cabos Power Link, Toslink posicionadas, configuradas e ligadas de acordo ou Line (linha) para efectuar a ligação entre as...
  • Pagina 16: Русский (Russian)

    Русский Подсоедините ваши колонки BeoLab 18 с Если вы выбрали кабельную установку, Состояние устройства и помощью беспроводного или кабельного тогда вы можете использовать кабели беспроводной индикатор: соединения. Обязательно размещайте, Power Link, Toslink или линейный для устанавливайте и подсоединяйте подключения колонок к вашему аудио-/ –...
  • Pagina 17: 日本語 (Japanese)

    日本語 BeoLab  18 スピーカーをワイヤレスまたはケーブル 有 線 セットアップ をする 場 合 は 、P o w e r  製品の状態・ワイヤレスインジケーター :  で接続します。 スピーカーを本ガイドおよびアクセ Link、 Toslink 、 またはラインケーブルを使 サリーに付属のガイドに従って正しく設置、 接続す 用してスピーカーとAV機器を接続します。 TosLink –  赤 (点灯) : スピーカーをコンセントにつなげたと るようにしてください。 設置に関して販売店に問い ケーブルを使 用する場合は、 図のようなデイジー  き、 スイッチがオフになったとき、 またはリセット 合わせることも可能です。...
  • Pagina 18: 한국어 (Korean)

    미리 조정해 두어야 합니다. 삽입해야 합니다. 약합니다. – 오렌지색 (느리게 점멸): 제품이 과열 상태이고 SERVICE라고 표시가 된 소켓은 서비스 BeoLab 18 스피커 한 쌍과 오디오/비디오 전용입니다. 일시적으로 종료됩니다. – 오렌지색 (빠르게 점멸): 오류가 발생했습니다. 제품을 무선으로 설치하거나 무선 서라운드 사운드 시스템을 구축하십시오. 구입한 무선...
  • Pagina 19: 简体中文 (Simplified Chinese)

    简体中文 如果您选择有线 设 置, 您可以使用  Power 通过无线或线缆的方式设置您的 BeoLab 18 扬声器。 产品状态和无线指示灯: Link、 Toslink 确保扬声器的摆放、 设置及连接都依照本 《指南》 TM  或输入线缆来连接您的扬声 – 红色 (长亮) : 当扬声器连接到电源、 关闭或重置 和其他附件随附的指南中的指示进行。 您也可以联 器和音频/视频产品。 如果您使用 TosLink 线缆, 您 络您的零售商以了解有关安装的事宜。 底座和托架 必须如图所示设置共同连接。 您也可以使用 Power 后重启时, 指示灯会长亮红色, 并保持数秒。 Link 线缆进行上述连接。 请注意 TosLink 线缆的弯 – 绿色 (长亮) : 打开扬声器时, 指示灯会长亮绿色, 作为可选配件提供。...
  • Pagina 20: 繁體中文 (Traditional Chinese)

    繁體中文 以無線方式或纜線安裝 BeoLab 18 揚聲器。 請確實 若您選擇有線 配置方式, 您可使用 Power 產品狀態及無線指示燈: Link、 Toslink  或音源傳輸線來連接您的揚 根據本指南以及各項配件隨附的指南來定位、 設定 – 紅燈(恆亮): 揚聲器連接至主電源、 關機或重設 與連接揚聲器。 若有安裝方面的問題, 也可直接洽 聲器與音訊/視訊產品。 若您使用 TosLink 纜線, 您 必須依照圖示建立菊鏈配置。 使用 Power Link 纜線 詢門市人員。 您可選購底座及托架。 後重新開機時, 指示燈紅燈恆亮數秒。 – 綠色 (恆亮) : 揚聲器開啟時, 指示燈會恆亮綠燈 時也是如此。 請記得 TosLink 纜線勿彎曲超過半徑 30公釐, 否則可能干擾音效表現。 拿取揚聲器時, 請確認將揚聲器放在軟布或 數秒,...
  • Pagina 21: Important Information

    Important information English Dansk (Danish) Deutsch (German) Electrical and electronic equipment, Elektrisk og elektronisk udstyr, Mit diesem Symbol gekennzeichnete parts and batteries marked with this reservedele og batterier, der er mærket elektrische und elektronische Geräte, symbol must not be disposed of with med dette symbol, må...
  • Pagina 22 Français (French) Español (Spanish) Italiano (Italian) Il n’est pas permis de jeter les Los equipos, piezas y baterías de tipo Apparecchiature elettriche ed équipements, les pièces électriques et eléctrico y electrónico marcados con elettroniche, parti e batterie, électroniques et les batteries portant este símbolo no deben eliminarse junto contrassegnate con questo simbolo ce symbole avec les ordures ménagères...
  • Pagina 23 电子信息产品污染控制管理方法 物质 部件名称: 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 Cr(VI) PBDE × 结构部件 × 印刷电路板组件 × 扬声器 × 透镜 图表符号: o 表示有害物质在部件所有材料中的含量均在 ST/T 11363–2006 MCV 准定的限量要求以下。 × 表示有害物质至少在部件的某一材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 准定的限量要求。 功率 (V / Hz): 100-240 V / 50-60 Hz 一般: 32 W/待機: 0.4 W 耗電功率: 132.4 x 15.5 x 11.5 公分...

Inhoudsopgave