Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 45
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DANSK
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Vers.6
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@woerlein.com
Web: www.soundmaster.de
ITALIANO
NORSK
SVENSKA
PORTUGUÊS
ČEŠTINA
NR540

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SOUNDMASTER NR540

  • Pagina 1 DEUTSCH ITALIANO ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS DANSK ČEŠTINA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.soundmaster.de NR540 Vers.6...
  • Pagina 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • Schließen Gerät eine HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ vorschriftsmäßig installierte geerdete Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes elektronischen Geräten abgegeben werden.
  • Pagina 3: Fernbedienung

    NR540 / Deutsche Bedienungsanleitung Fernbedienung Bedienelemente Batterie Installation (Batterien nicht beiliegend) Die Fernbedienung benötigt 2 Batterien vom Typ AAA für den Betrieb. Tasten Beschreibung Drücken um das CD-Fach zu Öffnen oder Schließen 1) öffnen/Schließen 2) Rep/Rane Im CD/USB-Modus, drücken Sie um die Wiederhol und...
  • Pagina 4 NR540 / Deutsche Bedienungsanleitung Bedienelemtente 1) USB Buchse 2) Aux-in Buchse 3) Kopfhörerbuchse 4) Ein / Aus Schalter 5) Radio Encoding Taste 6) LCD Anzeige 7) Fernbedienung Sensor Frequenzskala 9) CD Fach 10) Record Taste 11) Source Taste 12) zurück...
  • Pagina 5 Wi c k e l n Wu r f...
  • Pagina 6: Bemerkung

    NR540 / Deutsche Bedienungsanleitung ü ü r ä end der Wiedergabe eines einzelnen Titels, einzigen Ordner (nur MP3) oder alle Titel wie folgt Wiederzugeben: (1) Wiederholen1 (2) Wiederholen alle Titel (3) Zufällig (4) Aus Modus Anzeige auf dem LCD-Display Wiederholen einmal...
  • Pagina 7 NR540 / Deutsche Bedienungsanleitung Aufnehmen CD / Phono / Kassette / Radio / Aux- in Das Gerät ist in der Lage, CD, Kassetten, Vinylplatten und Radio zu Encodieren und auf USB zu Speichern. Das Gerät erstellt beim Encodieren automatisch einen Ordner indem er alle Aufgenommenen Dateien Speichert.
  • Pagina 8: Phono/ Kassetten Aufnahme

    NR540 / Deutsche Bedienungsanleitung B) Phono/ Kassetten Aufnahme Stecken Sie einen leeren USB Stick in die USB-Buchse. Stellen Sie Funktionstaste auf den PHONO/Kassette-Modus und drücken Sie anschließend auf "RECORD" (10). Die LCD Anzeige blinkt “ CHECK’ und im Display erscheint “...
  • Pagina 9: Plattenspieler Sicherheitsschraube Bemerkung

    NR540 / Deutsche Bedienungsanleitung Plattenspieler Sicherheitsschraube  Bemerkung : - Aufgrund des Transports besteht die möglichkeit, dass die automatische Plattenspielerabschaltung beim ersten Inbetriebnehmen beeinflusst wurde. Dies Bedeudet das der Plattenspielerarm beim ersten Betrieb zu Beginn automatisch zurück auf die Tonarmhalter Fährt. Dies ist kein Fehler! - Aufgrund der Unterschiedlichen Länge der Vinylplatten besteht die Möglichkeit, das der Tonarm nicht...
  • Pagina 11: Environmental Protection

    Safety, Environmental and Setup Instructions • No objects filled with liquids, such as vases, ENVIRONMENTAL PROTECTION shall be placed on the apparatus. Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection •...
  • Pagina 12: Battery Installation

    M_NR540 / English Instruction Manual BATTERY INSTALLATION The battery compartment is located on the back of the remote control. Remove the battery compartment door by pressing in on the tab and lifting it off. Insert two (2) AAA size batteries (not included) into the battery compartment following the polarity markings inside the battery compartment.
  • Pagina 13: Location Of Controls

    M_NR540 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS 1) USB Socket 2) Aux-in jack 3) Earphone jack 4) On/off button 5) Radio Encode button 6) LCD display 7) Remote sensor 8) Dial pointer 9) CD tray 10) Record button 11) Source button 12) Skip Down button 13) Skip Up...
  • Pagina 14: Listening To Radio

    M_NR540 / English Instruction Manual Listening to radio Manual tuning 1. Plug in the provided FM tuner antenna to the antenna socket (34) then select the desired band by press AM/FM button (20/21). 2. Tune to the required station by turning the tuning knob (25). 3.
  • Pagina 15: Repeat Play

    M_NR540 / English Instruction Manual Random Random Off mode -------------- For MP3 disc (1) repeat 1 (2) repeat 1 folder (3) repeat all track (4) random (5) off mode Indicator on LCD Play mode display Repeat single track Repeat single folder Repeat all track Random mode Random...
  • Pagina 16: Phono/Cassette Encoding

    M_NR540 / English Instruction Manual Press “RECORD” button (10) again, the system will flashing with “ ” icon. Encoding is performing now. After completing of recording, unit will stop playback automatically. Press “ stop ” button (14) to interrupt the recording mode anytime. For encode whole CD track, pls stay CD in stop mode then press “RECORD”...
  • Pagina 17 M_NR540 / English Instruction Manual Phono operation Remove the stylus protector. Cartridge Be sure that the tone arm is being detached from the tone arm rest before operating and re-secured again afterwards. Stylus assembly Select to “Phono” function by pressing Phono/Aux button (24) Set the speed selector (29) to the proper position depending on the record to be played.
  • Pagina 18: Aux-In Connection

    M_NR540 / English Instruction Manual Listing to Tape General operation Cassette playback: Set to cassette function by pressing Tape button (23) and the system will start the playback automatically after inserting of cassette tape Press the “Tape forward/eject” button completely inwards and the cassette tape will be ejected though Stop and ejection: the cassette door cover.
  • Pagina 19 M_NR540 / English Instruction Manual Remote control transmitter Control functions Battery installation (battery not provided) The infra-red transmitter requires 2 pc AAA size batteries for operation Button description 1) Open/Close Press to open/close the CD tray 2) Rep/Ran In CD/USB mode, press to active repeat/random function 3) Skip/search forward Press once to skip to next track, press &...
  • Pagina 20 Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu • Varování odpojování zařízení: Síťová spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve zástrčka se používá jako připojení, měla by sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a proto zůstat vždy přístupná.Poškozený...
  • Pagina 21 M_NR540 / Česky Návod k použití VLOŽENÍ BATERIÍ Bateriový prostor se nachází na zadní straně dálkového ovladače. Stisknutím jazýčku a zvednutím krytu sejměte kryt bateriového prostoru. Vložte do bateriového prostoru dvě (2) baterie typu AAA (nejsou součástí dodávky). Dbejte přitom na dodržení...
  • Pagina 22 M_NR540 / Česky Návod k použití UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ Port 2) Vstup AUX 3) Konektor sluchátek 4) Vypínač 5) Tlačítko kódování rádia 6) Displej LCD 7) Dálkový senzor 8) Ukazatel ladění 9) Mechanika CD 10) Tlačítko nahrávání 11) Tlačítko volby zdroje 12) Tlačítko pro přeskočení...
  • Pagina 23 M_NR540 / Česky Návod k použití Připojení Připojte napájecí kabel (36) k síťové zásuvce a poté zapněte hlavní vypínač (35). Stisknutím tlačítka vypínače (4) systém zapněte. Svítící ukazatel LED napájení (18) signalizuje, že je napájení připojeno. Systém je nyní připraven k přehrávání hudby. Poslech rádia Ruční...
  • Pagina 24 M_NR540 / Česky Návod k použití Disk CD (1) opakovat jednu stopu (2) opakovat všechny stopy (3) přehrávat náhodně (4) vypnout Režim přehrávání Ukazatel na displeji LCD Opakovat stopu Opakovat vše Vše Přehrávat náhodně Přehrávat náhodně Vypnuto -------------- Disk MP3 (1) opakovat jednu stopu (2) opakovat jednu složku (3) opakovat všechny stopy...
  • Pagina 25 M_NR540 / Česky Návod k použití Proveďte normální přehrávání CD skladby, kterou chcete zakódovat & záznam. Stiskem tlačítka “RECORD” (10) během přehrávání touhy stopy a na displeji se objeví " " a " " blikat. Stiskem tlačítka “RECORD” (10) opět na displeji se zobrazí " "...
  • Pagina 26 M_NR540 / Česky Návod k použití Gramofon Ovládání Sejměte ochranný kryt jehly. Přenosková vložka Před spuštěním zkontrolujte, zda je rameno přenosky odděleno od držáku ramena přenosky a poté jej znovu zajistěte. Sestava jehly Stisknutím tlačítka gramofonu/AUX (24) nastavte funkci gramofonu. Nastavte přepínač...
  • Pagina 27: Technické Údaje

    M_NR540 / Česky Návod k použití Během rychlého převinování lze slyšet určitý zvuk vyhledávání a v systému nebude možné normálně přehrávat. Magnetofonovou kazetu se doporučuje po každém poslechu ze systému vyjmout a neponechávat ji uvnitř systému, pokud se právě nepřehrává. Připojení...
  • Pagina 28: Protection De L'environnement

    Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation • Assurez-vous que le câble d’alimentation reste PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour le recyclage des appareils électriques et façon.
  • Pagina 29: Installation Des Piles

    M_NR540 / Français Guide d’utilisation INSTALLATION DES PILES Le compartiment à piles est situé à l’arrière de la télécommande. Retirez le couvercle du compartiment à piles en appuyant sur sa languette et en le soulevant. Insérez deux (2) piles de type AAA (non fournies) dans le compartiment à piles en respectant les polarités indiquées dans le compartiment à...
  • Pagina 30: Emplacement Des Boutons

    M_NR540 / Français Guide d’utilisation EMPLACEMENT DES BOUTONS 1) Connecteur USB 2) Prise Aux-in 3) Prise casque 4) Touche marche/arrêt 5) Touche de l’encodage radio 6) Écran LCD 7) Capteur de la télécommande 8) Molette pointeur 9) Tiroir CD 10) Touche d’enregistrement 11) Touche Source 12) Touche Saut arrière 13) Touche Saut avant...
  • Pagina 31: Écouter La Radio

    M_NR540 / Français Guide d’utilisation Connexions Branchez le cordon d’alimentation (36) à la prise secteur puis mettez l’interrupteur principal (35) en position marche. Allumez l’appareil en appuyant sur la touche marche/arrêt (4), si le témoin (18) est allumé, cela signifie que l’alimentation se fait normalement.
  • Pagina 32: Répétition De La Lecture

    M_NR540 / Français Guide d’utilisation pour les CD (1) répéter 1 piste (2) répéter toutes les pistes (3) aléatoire (4) mode inactif Mode de lecture Témoin sur l’écran LCD Répéter un titre Tout répéter TOUT Aléatoire Aléatoire Mode inactif -------------- Pour les disques MP3 (1) répéter 1 piste (2) répéter 1 dossier...
  • Pagina 33 M_NR540 / Français Guide d’utilisation Liseznormalement la piste CD quevoussouhaitezencoder et enregistrer. Appuyez sur la touche «RECORD» (10) lors de la lecture de la pistesouhaitéeet les symboles « REC » et « USB » clignoteront sur l’écran. Appuyez de nouveau sur la touche «RECORD» (10) ; les symboles « REC » et « ONE » clignoteront sur l’écran. Appuyez de nouveau sur la touche «RECORD»...
  • Pagina 34 M_NR540 / Français Guide d’utilisation Phono Opération Cartouche Retirez le protecteur de la pointe de lecture. Assurez-vous que le bras de lecture soit libéré de son support avant l’utilisation, et une fois terminé, le fixer à Tête de lecture nouveau sur son support. Sélectionnez la fonction «...
  • Pagina 35: Connexion Sortie-Ligne

    M_NR540 / Français Guide d’utilisation Remarque Assurez-vous que la direction est correcte lorsque vous insérez une cassette dans le système. Un bruit de recherche léger se fait entendre et le système ne peut pas effectuer la fonction de lecture normale en mode d’avance rapide.
  • Pagina 36 Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti immediatamente presso un centro di assistenza domestici al termine del suo ciclo di vita.
  • Pagina 37 M_NR540 / Italiano Manuale di istruzioni INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA Il vano batterie si trova sul retro del telecomando. Rimuovere il coperchio del vano porta-batterie e sfilarlo, facendo leva sulla sua linguetta. Inserire due (2) batterie ministilo (non incluse) nell'apposito vano, rispettando le indicazioni relative alla polarità, riportate all'interno del vano stesso.
  • Pagina 38 M_NR540 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI 1) Presa USB 2) Presa Aux-in 3) Presa per auricolari 4) Pulsante accensione/spegnimento 5) Pulsante codifica radio 6) Schermo LCD 7) Sensore remoto 8) Indicatore di sintonia 9) Vassoio del CD 10) Pulsante di registrazione 11) Pulsante sorgente 12) Pulsante Salta indietro...
  • Pagina 39 M_NR540 / Italiano Manuale di istruzioni Ascolto radio Sintonizzazione manuale 1. Inserire l'antenna FM in dotazione nella presa per antenna (34), quindi selezionare la band a di frequenza desiderata, tramite il pulsante di selezione AM/FM (20/21). 2. Sintonizzare la stazione preferita, ruotando la manopola di sintonia (25). 3.
  • Pagina 40: Codifica Delle Sorgenti Audio Cd/Fono/Cassette/Sintonizzatore/Aux-In In File Mp3

    M_NR540 / Italiano Manuale di istruzioni Per dischi MP3 (1) ripetizione di 1 brano (2) ripetizione di 1 cartella (3) ripetizione di tutte le tracce (4) casuale (5) modalità disattiva Modalità Riproduzione Indicatore sullo schermo LCD Ripeti singola traccia Ripeti singola cartella Ripeti tutte le tracce Modalità...
  • Pagina 41: Codifica Aux-In

    M_NR540 / Italiano Manuale di istruzioni Premerenuovamenteiltasto “RECORD” (10) e l’icona “ ”lampeggerà. A questopunto la codifica è in corso. Completata la registrazione, l’unitàfermeràautomaticamentel’esecuzione. Premereiltasto “stop ” (14) per interrompere in qualsiasimomento la modalità di registrazione. Per codificareunintero CD, lasciareil CD in modalità Stop e premereiltasto “RECORD” (10) tre volte fino a quandolampeggia “...
  • Pagina 42 M_NR540 / Italiano Manuale di istruzioni Funzionamento Fono Rimuovere il protettore dello stilo. Cartuccia Assicurarsi che il braccio acustico sia staccato dal relativo fermo di riposo, prima di utilizzarlo e fissarlo di nuovo dopo Gruppo stilo l'uso. Selezionare la funzione “Fono” premendo il tasto di selezione Fono/Aux (24) Posizionare il selettore di velocità...
  • Pagina 43: Connessione Aux-In

    M_NR540 / Italiano Manuale di istruzioni RIPRODUZIO AVANZAMENT ESTRAZIONE O VELOCE Nota Verificare la correttezza della direzione di inserimento delle cassette nel sistema. In caso contrario, si udrà un rumore insolito durante le operazioni di ricerca sulla cassetta e il sistema non sarà in grado di effettuare la normale riproduzione in modalità...
  • Pagina 44 M_NR540 / Italiano Manuale di istruzioni Specifiche UKW/FM: 87-108 MHz OM/AM: 520-1620 KHz Alimentazione: 230V~50Hz CA Consumo: 33 W Nota: In base ai requisiti ErP fase 2 e per ragioni di protezione ambientale, l'unità passa automaticamente in modalità di stand-by, in caso di mancata riproduzione di brani per 15 minuti.
  • Pagina 45: Milieubescherming

    Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft MILIEUBESCHERMING tijdens gebruik. Zorg ervoor Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van andere manier beschadigd wordt.
  • Pagina 46: Het Inbrengen Van Batterijen

    M_NR540 / Nederlands Gebruiksaanwijzing HET INBRENGEN VAN BATTERIJEN Het batterijvak bevindt zich aan de achterzijde van de afstandsbediening. Verwijder de klep van het batterijvak door op het lipje te drukken en het op te tillen. Plaats twee (2) AAA-formaat batterijen (niet meegeleverd) in het batterijvak met de merktekens van de polariteit zoals in het batterijvak aangegeven.
  • Pagina 47: Locatie Van De Bedieningen

    M_NR540 / Nederlands Gebruiksaanwijzing LOCATIE VAN DE BEDIENINGEN 1) USB-aansluiting 2) Aux-ingang 3) Oortelefoonaansluiting 4) AAN/UIT-knop 5) Toets radiocodering 6) LCD-Scherm 7) Sensor afstandsbediening 8) Schaalwijzer 9) CD-lade 10) Opnametoets 11) Brontoets 12) Overslaan omlaag toets 13) Overslaan omhoog toets 14) Stoppen -toets 15) Afspeel/Pauze...
  • Pagina 48: Een Compact Disc Afspelen

    M_NR540 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Naar de radio luisteren Handmatig afstemmen 1. Steek de meegeleverde FM-tunerantenne in de antenne-ingang (34) en druk vervolgens op de toets AM/FM (20/21) om de gewenste band te selecteren. 2. Draai de afstemknop (25) om op het gewenste station af te stemmen. 3.
  • Pagina 49: Opmerking

    M_NR540 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Voor MP3-disks (1) herhaal 1 (2) herhaal 1 folder (3) herhaal alle tracks (4) willekeurig (5) uit Afspeelmodus Indicator op LCD-display Herhaal enkele track Herhaal enkele folder Herhaal alle tracks Willekeurige modus Willekeurig Uitgeschakelde modus ----------------- Herhaald afspelen U kunt met deze functie de gewenste tracks of folder herhaald afspelen.
  • Pagina 50: Phono/Cassette Coderen

    M_NR540 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Druknogeenkeerop de toets “RECORD” (10) en heticoontje “ ” zalknipperen. De coderingwordt nu uitgevoerd. Nadat de opnameisvoltooid, zalhetafspelen automatisch worden gestopt. Drukop de toets “Stop ” (14) om de opnamemodusopelkgewenstmomentteonderbreken. Om eenvolledige CD-track tecoderen, stophetafspelen van de CD en drukdriemaalop de toets “RECORD” (10) totdat “...
  • Pagina 51: Afspelen Pauzeren

    M_NR540 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Selecteer de functie “Phono” door op de toets Phono/Aux (24) te drukken. Stel de snelheidsregeling (29) in op de juiste positie voor de af te spelen plaat. Plaats de LP op de plaat (gebruik de spindeladapter (26) indien nodig). Stel het Toonarmhendel (28) in op de stand omhoog.
  • Pagina 52: Line Out-Aansluiting

    M_NR540 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Aux-ingang Sluit een andere audiobron, bijv. een (draagbare) CD-speler, MP3-speler, (draagbare) cassettespeler, iPod, enz. aan op dit systeem via een kabel met een 3,5mm stekker (niet inbegrepen). Sluit het ene uiteinde van deze kabel aan op de hoofdtelefoonuitgang van het externe apparaat en het andere uiteinde op de aux-ingang (2) op de zijkant van dit apparaat.
  • Pagina 53 Sikkerhets-, miljø- og oppsettsinstruksjoner • En skadet strømkabel eller støpsel må straks MILJØBESKYTTELSE byttes av et autorisert servicesenter. Ikke kast dette produktet sammen med vanlig • husholdningsavfall ved slutten av dets livssyklus. I tilfelle av lyn må du umiddelbart koble Returner det til et innsamlingspunkt for resirkulering av apparatet fra strømnettet.
  • Pagina 54: Batteriinnsetting

    M_NR540 / Norsk Instruksjonsmanual BATTERIINNSETTING Batterirommet befinner seg bak på fjernkontrollen. Ta ut lokket til batterirommet ved å trykke inn fliken og løfte det av. Sett inn to (2) batterier av type AAA (medfølger ikke) i batterirommet, følg polaritetsmerkingen inne i batterirommet.
  • Pagina 55: Kontrollenes Beliggenhet

    M_NR540 / Norsk Instruksjonsmanual KONTROLLENES BELIGGENHET 1) USB-kontakt 2) Aux in-kontakt 3) Hodetelefonutgang 4) På/av-knapp 5) Radiokodingsknapp 6) LCD-Display 7) Fjernkontrollsensor 8) Frekvensindikator 9) CD-skuff 10) Ta opp-knapp 11) Kildeknapp 12) Gå ned -knapp 13) Gå opp -knapp 14) Stopp -knapp 15) Spill av / pause -knapp...
  • Pagina 56: Modusene Gjentakelse/Tilfeldig Avspilling (Med Fjernkontroll)

    M_NR540 / Norsk Instruksjonsmanual Høre på radio Manuell innstilling 1. Plugg inn medlevert FM-innstillingsantenne til antennekontakten (34) og velg deretter ønsket bånd ved å trykke på AM/FM-knappen (20/21). 2. Still inn til ønsket kanal ved å vri på frekvensinnstillingsknotten (25). 3.
  • Pagina 57: Avspilling Av Mp3-Sanger Via Usb-Lagringsmedier

    M_NR540 / Norsk Instruksjonsmanual For MP3-disker (1) gjenta 1 (2) gjenta 1 mappe (3) gjenta alle spor (4) tilfeldig (5) av-modus Avspillingsmodus Indikator på LCD-skjermen Gjenta ett spor Gjenta én mappe Gjenta alle spor Tilfeldig-modus Tilfeldig Av-modus ----------------- Gjentatt avspilling Du kan lytte til ønsket spor eller mappe gjentatte ganger med denne funksjonen.
  • Pagina 58: Aux-In-Koding

    M_NR540 / Norsk Instruksjonsmanual Trykkpå «RECORD»-knappen (10) igjen, systemetvil da blinke med « »-ikonet. Kodingenutføresnå. Etter at opptaket er ferdig, vilenhetenautomatisk stoppe avspillingen. Trykkpå «stop »-knappen (14) for å avbryteopptaksmodus, dettekangjøresnårønskelig. For å kodehele CD-spor må CD-en være i stop-modus, og «RECORD»-knappen (10) måtrykkestregangerhelttildetblinker «...
  • Pagina 59: Aux-In-Tilkobling

    M_NR540 / Norsk Instruksjonsmanual  Avspillingspause Still tonearmhendelen (28) til posisjon opp for å løfte opp tonearmen og deretter stoppe avspilling midlertidig Merk: Siden det automatiske retursystemet var mekanisk designet, og nullstillingspunktet vil påvirkes etter transport. Da vil tonearmen automatisk gå tilbake til støtten når den første gang plasseres på platen og det var ikke en feilfunksjon På...
  • Pagina 60 M_NR540 / Norsk Instruksjonsmanual Fjernkontrollsender Kontrollfunksjoner Batteriinnsetting (batterier medfølger ikke) Den infrarøde mottakeren krever 2 batterier størrelse AAA for bruk Knappbeskrivelse 1) Åpne/Lukke Trykk for å åpne/lukke CD-skuffen 2) Rep/Ran I CD/USB-modus trykkes denne for å aktivere gjenta/tilfeldig avspilling 3) Hopp over / søk fremover Trykk én gang for å...
  • Pagina 61 Instruções de Segurança, Ambientais e de Configuração • Ligue este aparelho apenas a uma tomada de PROTECÇÃO AMBIENTAL parede devidamente instalada com terra. Não junte este aparelho juntamente com os resíduos domésticos no final do seu ciclo de vida útil. Coloque-o Certifique-se de que a tensão da rede eléctrica num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos coresponde com as especificações da placa...
  • Pagina 62 M_NR540 / Português Manual de Instruções INSTALAÇÃO DA PILHA O compartimento da bateria está localizado na parte de trás do comando à distância. Remover a porta do compartimento da bateria premindo-a no separador e levantando-a. Introduzir (2) pilhas do tamanho AAA (não incluídas) no compartimento da bateria seguindo as marcações de polaridade no interior do compartimento da bateria.
  • Pagina 63 M_NR540 / Português Manual de Instruções LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS 1) Tomada USB 2) Tomada de entrada auxiliar 3) Entrada para auricular 4) Botão Ligado/Desligado 5) Botão Codificação de Rádio 6) Visor LCD 7) Sensor remoto 8) Ponteiro do mostrador 9) Tabuleiro do CD 10) Botão de Gravação 11) Botão de Fonte 12) Botão de Saltar para baixo...
  • Pagina 64 M_NR540 / Português Manual de Instruções Ouvir o rádio Sintonização manual 1. Ligue a antena do sintonizador FM fornecida à tomada da antena (34) e, em seguida, selecione a banda desejada premindo o botão AM/FM (20/21). 2. Sintonize a estação necessária girando o botão de sintonização (25). 3.
  • Pagina 65 M_NR540 / Português Manual de Instruções Para discos MP3 (1) repetir 1 (2) repetir pasta 1 (3) repetir todas as faixas (4) aleatório (5) modo desligado Modo de reprodução Indicador no ecrã LCD Repetir faixa única Repetir pasta única Repetir todas as faixas Modo Aleatório Aleatório Modo Desligado...
  • Pagina 66 M_NR540 / Português Manual de Instruções Pressioneo botão "RECORD"(10) novamente, o sistema irá piscarcom o " ". A codificação érealizaragora. Após a conclusãoda gravação, a unidade iráparar a reproduçãoautomaticamente. botão Pressione o botão "stop" (14)para interrompero modo de gravaçãoa qualquer momento. Paratrilha inteiracodificamCD, pls fiqueCDno modo de paragem, em seguida, pressioneo botão "RECORD"(10)trêsvezes até...
  • Pagina 67 M_NR540 / Português Manual de Instruções Coloque a alavanca do braço acústico (28) na posição superior. Levante o braço acústico do descanso e mova-o lentamente para o lado do disco. O prato começará a girar e a posicionar o braço acústico sobre a posição desejada do disco. Puxe para baixo a alavanca do braço acústico (28).
  • Pagina 68 M_NR540 / Português Manual de Instruções Ligação da saída de linha Pode ligar o aparelho ao seu sistema Hi-Fi, ligando a tomada da saída de linha (37) à tomada de entrada auxiliar com um cabo RCA (não incluído). Transmissor controlo Funções de controlo Instalação da bateria (bateria não fornecida) O transmissor de infravermelhos requer 2 pilhas de tamanho AAA para funcionar...
  • Pagina 69 Säkerhet, Miljö- och Installationsanvisningar • Nätkontakten används som frånkopplingsenhet, MILJÖSKYDD frånkopplingsenheten ska vara tillgänglig. Släng inte produkten med de vanliga hushållssoporna i • En skadad nätkabel eller kontakt måste slutet dess livscykel. Returnera till omedelbart bytas av en auktoriserad insamlingsplats för återvinning elektriska...
  • Pagina 70 M_NR540 / Svenska Bruksanvisning BATTERIINSTALLATION Batterifacket är placerat på fjärrkontrollens baksida. Ta bort locket från batterifacket genom att trycka på fliken och lyfta uppåt. Lägg i två (2) AAA-batterier (medföljer inte) i batterifacket enligt polaritetsmarkeringarna inuti batterifacket. Sätt tillbaka batterifacksluckan.
  • Pagina 71: Anslutning

    M_NR540 / Svenska Bruksanvisning PLACERING AV REGLAGE 1) USB-kontakt 2) Aux-in kontakt 3) Hörlursuttag 4) Knapp för På/Av 5) Radiokodningsknapp 6) LCD-display 7) Fjärrkontrollsensor 8) Indikator 9) CD-fack 10) Inspelningsknapp 11) Knapp för val av ljudkälla 12) Föregående 13) Nästa 14) Stopp 15) Knapp för Uppspelning/Paus 16) Knapp för att öppna/stänga CD-facket...
  • Pagina 72 M_NR540 / Svenska Bruksanvisning Lyssna på radio Manuell inställning 1. Anslut den medföljande FM-antennen till antennuttaget (34) och välj sedan önskat band genom att trycka på AM/FM-knappen (20/21). 2. Ställ in önskad station genom att vrida på stationsinställningsratten (25). 3. Justera volymratten (17) till önskad ljudvolym. Mottagning av FM-stereo LED-indikatorn för stereo (19) kommer att tändas vid mottagning av FM-stereo.
  • Pagina 73: Upprepa Uppspelning

    M_NR540 / Svenska Bruksanvisning För MP3-disk (1) upprepa 1 (2) upprepa 1 mapp (3) upprepa alla spår (4) slumpvis (5) off-läge Uppspelningsläge Indikering på LCD-skärmen Upprepa enskilt spår Upprepa enskild mapp Upprepa alla spår Slumpläge Slumpvis Off-läge ----------------- Upprepa uppspelning Du kan lyssna på...
  • Pagina 74: Kodning Av Aux-In

    M_NR540 / Svenska Bruksanvisning Tryckpåknappen ”RECORD” (10) igensåblinkarikonen ” ”. Kodningpågår nu. Efterattinspelningenavslutatsstopparenhetenuppspelningenautomatiskt. Tryckpå ”stop ” (11) förattavbrytainspelningsläget. Förattkodahela CD-spåretska du stannaCD:nistopplägeoch sedan tryckapåknappen ”RECORD” (10) tregånger tills displayenvisar ” ”, systemetstartaruppspelningavCD:nochkodarhelaskivan. Kommentar: Inspelningens hastighet är 1:1 och enligt nuvarande CD-spårets speltid 128 kbps, samplingsfrekvens: 44,1 kHz Inspelningsformatet är förinställt till –...
  • Pagina 75 M_NR540 / Svenska Bruksanvisning  Uppspelningspaus Om du ställer tonarmsspaken (28) i upplyft läge, lyfts tonarmen och uppspelningen avbryts tillfälligt Kommentar: På grund av att det automatiska retursystemet är mekaniskt kommer återställningspunkten att påverkas efter transport. Därför kommer tonarmen automatiskt att återgå till viloläget första gången den placeras på skivan om det inte är något fel.
  • Pagina 76: Knappbeskrivning

    M_NR540 / Svenska Bruksanvisning Fjärrkontroll Kontrollfunktioner Batteriinstallation (batteri ingår inte) Fjärrkontrollen kräver 2 st ”AAA”-batterier för att fungera Knappbeskrivning 1) Öppna/Stäng Tryck för att öppna/stänga CD-facket 2) Rep/Ran I CD/USB-läge, tryck på knappen för att aktivera upprepning/slumpvis funktionen. 3) Hoppa/sök framåt Tryck en gång för att hoppa till nästa spår, håll intryckt för att söka framåt.
  • Pagina 77 Sikkerhed, Miljømæssig og Installerings Instruktioner • En ødelagt ledning eller stikkontakt skal med MILJØBESKYTTELSE det samme erstattes af et autoriseret service Smid ikke dette produkt normale husholdningsaffald ved enden af dens livscyklus. Aflever personale. det til et opsamlingspunkt for genbrug af elektronik eller •...
  • Pagina 78 M_NR540 / Dansk Betjeningsvejledning ILÆGNING AF BATTERIER Batterirummet findes i bunden af fjernbetjeningen. Tag dækslet af batterirummet ved at trykke tappen ned og løfte dækslet af. Læg to (2) batterier str. AAA (medfølger ikke) i batterirummet i overensstemmelse med markeringerne for polaritet inde i batterirummet.
  • Pagina 79: Forsigtig

    M_NR540 / Dansk Betjeningsvejledning KNAPPER OG KONTROLLER 1) USB-terminal 2) Aux-in-terminal 3) Stik til øretelefoner 4) Knappen Tænd/Sluk 5) Knappen Radioindkodning 6) LCD-display 7) Modtager til fjernbetjening 8) Kanalviser 9) CD-skuffe 10) Knappen optag 11) Knappen Signalkilde 12) Knappen Spring tilbage 13) Knappen Spring frem 14) Knappen Stop 15) Knappen Afspil/Pause...
  • Pagina 80 M_NR540 / Dansk Betjeningsvejledning Tænd anlægget ved at trykke på knappen On/off (4). Hvis LED Powerindikatoren (18) lyser op, betyder det, at strømforsyningen er normal. Dit anlæg er nu klar til at afspille musik. Afspilning af radio Manuel kanalsøgning 1. Forbind den medfølgende FM-antenne til antennestikket (34) og vælg det ønskede frekvensbånd med knapperne AM/FM (20/21).
  • Pagina 81: Indkodning Fra Cd/Pladespiller/Kassette/Tuner/Aux-In Til Mp3-Filer

    M_NR540 / Dansk Betjeningsvejledning Gentag skæring Gentag alle ALLE Vilkårlig Vilkårlig -------------- Gælder MP3-CD (1) gentag 1 (2) gentag 1 mappe (3) gentag alle skæringer (4) vilkårlig (5) fra Indikator på Afspilningsfunktion LCD-displayet Gentag 1 skæring Gentag 1 mappe Gentag alle skæringer Vilkårlig Vilkårlig -----------------...
  • Pagina 82: Indkodning Fra Pladespiller/Kassette

    M_NR540 / Dansk Betjeningsvejledning Trykpå knappen “RECORD” (10) igen, hvorefterikonet “ ” blinkerpådisplayet. Herefterudføresindkodningen. Nåroptagelsen er gennemført, afbryderanlæggetautomatiskafspilningen. Trykpå knappen “stop ” (14), hvis du vilafbrydeoptagelsentidligere. Hvis du vilindkode en hel CD, skal du vælgefunktionen CD ogafbrydeafspilningen. Trykdernæstpå knappen “RECORD” (10) tregange, indtil “ ”...
  • Pagina 83 M_NR540 / Dansk Betjeningsvejledning Pladespiller betjening Fjern støvdækslet. Pick-up Husk at åbne låsebøjlen, inden du løfter tonearmen fra lejet, og lås bøjlen igen efter brugen. Nåleforpart Vælg funktionen ”Pladespiller” ved at trykke på knappen Phono/Aux (24). Stil hastighedsregulatoren (29) på den ønskede hastighed afhængigt af den plade, du vil afspille. Læg pladen på...
  • Pagina 84: Tilslutning Via Aux-In

    M_NR540 / Dansk Betjeningsvejledning Afspilning af kassettebånd Generel betjening Afspilning af kassettebånd: Vælg kassettefunktionen ved at trykke på knappen Tape (23), hvorefter afspilningen automatisk starter, når du sætter et kassettebånd i. Stop og udskydning af Tryk knappen ”Tape forward/eject” helt ind, hvorefter kassettebåndet skydes ud gennem åbningen i kassettebånd: kassette-indstikket.
  • Pagina 85 M_NR540 / Dansk Betjeningsvejledning Fjernbetjeningen Knapper og funktioner Ilægning af batterier (batterier medfølger ikke) Fjernbetjeningen kræver 2 stk. batterier str. AAA for at kunne fungere Oversigt over knapperne 1) Udløserknap Tryk for at åbne/lukke CD-skuffen 2) Gent./Vilk. I CD/USB-tilstand, tryk for at aktivere funktionerne gentag/vilkårlig 3) Spring/søg fremad Tryk én gang for at springe til næste skæring, tryk og hold for at søge fremad...
  • Pagina 86 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...

Inhoudsopgave