SUMMARY Summary Français ................8 English ................13 Deutch ................18 Nederlands ..............24 MENTIONS LÉGALES / LEGALS MENTIONS ... 40 Français ................31 English ................35 Déclaration de conformité simplifiée ..... 38 Simplified declaration of conformity ..... 39...
Pagina 3
1. Bouton Marche/Arrêt 5. Haut-parleurs 2. Bouton Torche et Radio / MP3 6. Bouton Assistance 3. Prise USB & prise Jack 7. Torche 4. Appareils photo arrière 1. ON/OFF button 5. Speakers 2. Torch and Radio / MP3 button 6. Assistance button 3.
• 1 Kit piéton Konrow thanks you for purchasing SENIOR mobile phone. You will find all the information regarding the use of this cellphone in this guide. CAUTION : The packaging materials, such as the adhesive tape, plastic film, string and labels are not part of this product.
• Pour éteindre le mobile, appuyez 3 secondes sur le bouton 2. Insertion d'une carte MicroSD Marche/ Arrêt. Il est possible d’augmenter la mémoire interne de l’appareil SENIOR avec Micro une carte MicroSD (carte MicroSD de 8Go maximum). 5. Verrouillage/déverrouillage des cartes SIM •...
Pagina 6
ATTENTION : L’oubli ou la perte du mot de passe, Code PIN bloque définitivement 6. Restaurer les réglages d'usine votre mobile.En cas d’oubli ou de perte, la garantie du produit ne prendra pas effet Vous pouvez annuler les réglages que vous avez définis. Le mot de passe de sécurité par défaut pour une telle négligence.
2. Inserting a MicroSD direction, vous pouvez contrôler le processus de lecture du lecteur audio : lecture/pause (touche It is possible to increase the internal memory of the SENIOR device OK), chanson précédente/suivante (touche de direction gauche ou droite), avance rapide (appuyez with a MicroSD card (maximum 8GB MicroSD card).
5. Locking/unlocking SIM cards 4. Dual SIM settings Your SENIOR is a dual SIM mobile, it allows you to call with two subscriptions from the same device. There are two slots for two SIM cards. This function allows you to choose SIM1 or SIM 2.
FM Radio Note : to limit your exposure to electromagnetic fields, we will recommend turning off Bluetooth when it is no longer used. You can use the app as a traditional FM radio with search channels automatic registered. You do not need headphones as an antenna.
5. SIM-Karte Sperren / Entriegeln oder sonst Ihr SENIOR ist ein Dual-SIM-Handy Anruf mit zwei Abonnements vom selben Gerät aus. Es gibt - Verbinden Sie das USB-Kabel Ihres Mobiltelefons mit der Ladestation und Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose.
Pagina 11
Allgemeine Einstellungen • Wenn Sie Ihr Handy starten, werden Sie zur Teilnahme aufgeforder nacheinander den PIN- 1. Benutzerprofile Code Ihrer beiden SIM-Karten. (SIM1 dann SIM2). Mit dieser Funktion können Sie Ihr Mobiltelefon in verschiedenen Modi wechseln: Allgemein, • Mit der Notruffunktion können Sie eine Nummer anrufen ohne den PIN- Lautlos, treffen oder draußen.
Messaging Wenn die Das Mobiltelefon ist zum ersten Mal eingeschaltet oder wenn Sie das Telefonbuch nicht geändert haben. Das Stammverzeichnis enthält nur die Standardordner. Sie können eine SMS oder MMS erstellen, auf den Posteingang, Entwürfe zugreifen, gesendete Nachrichten und Sie können auch vordefinierte Nachrichten in erstellen diese Schnittstelle. Zum FM-Funk Empfang von MMS (Fotos / Videos) ist eine SD-Karte erforderlich.
5. SIM-kaarten vergrendelen / ontgrendelen VOORZICHTIG : een simkaart en kaart plaatsen of verwijderen Je SENIOR is een dual SIM-mobiel, waarmee je kunt bel met twee abonnementen vanaf hetzelfde MicroSD vereist de volledige uitschakeling van de mobiele telefoon. apparaat. Er is twee slots voor twee simkaarten.
van vergeten of verlies, de productgarantie zal niet van kracht worden voor dergelijke nalatigheid. U kunt Bluetooth inschakelen via het menupictogram. Inderdaad, zelfs een reset doet dat niet kan dit probleem niet oplossen. • Druk op de menuknop en scrol omlaag totdat u het pictogram ziet Noteer als voorzorgsmaatregel uw wachtwoord.
Pagina 15
De rekenmachine kan optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen. 4.Bestandsbeheer De telefoon ondersteunt de geheugenkaart. De capaciteit van de geheugenkaart is maximaal 8 GB U kunt Bestandsbeheer gebruiken om de verschillende mappen en bestanden te beheren op de geheugenkaart. Selecteer deze optie om de hoofdmap van het geheugen in te voeren. De hoofdmap kan standaardmappen, nieuwe mappen en gebruikersbestanden weergeven.
à un technicien qualifié. La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que vous en faites. Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec votre appareil Konrow. N’utilisez aucune autres alimentations ou dispositifs électriques.
La garantie fournisseur Konrow est valable pour un usage normal du produit tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation. Sont exclues de cette garantie, les détériorations dues à une cause Recyclage étrangère à...
This charger is for indoor use only. Only use adapter as per below: Manufacturer name : Konrow Manufacturer address : 150 Avenue des Chartreux, 13004 Marseille FRANCE Model Name : SENIOR Rated Input : AC 100-240V~50/60Hz Rated Output: 5V 500mA Hearing Prolonged use of this music player at full power may damage the user’s hearing.
Prevent data loss If unresolved problem, contact your retailer. The Konrow supplier warranty is valid for normal use of the device as defined in the instructions. Significant electromagnetic interference or electrostatic discharge may cause malfunction or loss This warranty excludes damage caused by external circumstances.
We, Konrow - 150 Avenue des Chartreux - 13004 Marseille - FRANCE, déclarons formellement que le Smartphone SENIOR est en accordance avec les exigences hereby declare that the Smartphone SENIOR complies with the essential requirements of the RED essentielles la directive RED 2014/53/UE : Directive 2014/53/UE : La déclaration de conformité...