Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

cecotec Total Iron 8500 Implode Handleiding pagina 31

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 71
РУССКИЙ
• Прикосновение к горячим металлическим частям,
горячей воде или пару может вызвать ожоги. Из утюга
может вытечь горячая вода. Будьте осторожны, наполняя
паровой утюг или переворачивая его вверх дном.
• Во избежание ожогов или травм не направляйте пар на
людей или животных во время глажки.
• Утюг должен использоваться и размещаться на
устойчивой поверхности. Ставя утюг на подставку,
убедитесь, что поверхность устойчива.
• Слишком долгое выдерживание утюга на максимальной
температуре может вызвать его обесцвечивание, что не
повлияет на работу устройства.
• Не пытайтесь ремонтировать устройство
самостоятельно. Свяжитесь с официальной службой
технической поддержки Cecotec за советом.
• Очистка и техническое обслуживание должны
выполняться в соответствии с данным руководством по
эксплуатации, чтобы обеспечить правильную работу
устройства. Выключите и отсоедините прибор от сети,
прежде чем перемещать и чистить его. Перед хранением
убедитесь, что утюг полностью остыл.
• Дети не должны выполнять работы по очистке и
техническому обслуживанию устройства.
• Храните устройство и руководство по эксплуатации в
безопасном и сухом месте, когда устройство не
используется.
• Cecotec не несет ответственности за любой ущерб,
вызванный неправильным использованием устройства.
Любое неправильное использование или несоблюдение
этих инструкций приводит к аннуляции гарантии на
устройство и снимает всю ответственность с компании
Cecotec.
• Если кабель питания поврежден, его необходимо
заменить в официальном сервисном центре Cecotec.
TOTAL IRON 8500 IMPLODE / 9000 TURBO-BOOST
31
Total Iron 8500 Implode 9000 Turbo-Boost.indd 31
15/11/19 15:00

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor cecotec Total Iron 8500 Implode

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Total iron 9000 turbo-boost

Inhoudsopgave