Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 80
TOOLS
WERKZEUGE
MASCHINEN
ARBEITSMITTEL
AKKU-WINKELSCHLEIFER AWS 18VC0
CORDLESS ANGLE GRINDER
DE
EN
FR
PL
HU
CS
IT
ES
PT
SK
RU
ET
NL
DA
NO
LT
LV
conel.de
SV
FI
EL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Conel AWS 18VC0

  • Pagina 1 TOOLS WERKZEUGE MASCHINEN ARBEITSMITTEL conel.de AKKU-WINKELSCHLEIFER AWS 18VC0 CORDLESS ANGLE GRINDER...
  • Pagina 2 Originalbetriebsanleitung ..... . . Original operating instructions ....Notice d’instructions d’origine .
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    AWS 18VC0 Inhalt Zu Ihrer Sicherheit Verwendete Symbole ... . . WARNUNG! Symbole am Gerät ....
  • Pagina 4: Sicherheitshinweise Für Winkelschleifer

    AWS 18VC0 Sicherheitshinweise für Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz  müssen genau auf das Gewinde der Winkelschleifer Schleifspindel passen. Bei Einsatzwerk- WARNUNG! zeugen, die mittels Flansch montiert Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und werden, muss der Lochdurchmesser des Anweisungen. Versäumnisse bei der Einsatzwerkzeuges zum Aufnahme- Einhaltung der Sicherheitshinweise und durchmesser des Flansches passen.
  • Pagina 5 AWS 18VC0 gebrochener Einsatzwerkzeuge können die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an wegfliegen und Verletzungen auch der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück außerhalb des direkten Arbeitsbereichs hakt oder blockiert, kann sich die Kante der verursachen. Schleifscheibe, die in das Werkstück Halten Sie das Gerät nur an den isolierten...
  • Pagina 6 AWS 18VC0 Verwenden Sie kein Ketten- oder Verwenden Sie keine abgenutzten   gezähntes Sägeblatt. Schleifscheiben von größeren Solche Einsatzwerkzeuge verursachen Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für häufig einen Rückschlag oder den Verlust größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.
  • Pagina 7 AWS 18VC0 Seien Sie besonders vorsichtig bei Sichern Sie das Werkstück. Ein mit   „Taschenschnitten“ in bestehende Wände Spannvorrichtung festgehaltenes Werk- oder andere nicht einsehbare Bereiche. stück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Die eintauchende Trennscheibe kann Hand. beim Schneiden in Gas- oder Wasser- Freigesetzte Stäube von Materialien wie...
  • Pagina 8: Geräusch Und Vibration

    AWS 18VC0 Geräusch und Vibration VORSICHT! Die angegebenen Messwerte gelten für neue Geräte. Im täglichen Einsatz verändern sich Geräusch Schwingungswerte. HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander ver- wendet werden.
  • Pagina 9: Technische Daten

    AWS 18VC0 Technische Daten Gerät AWS 18VC0 Akku-Winkelschleifer Nennspannung Akku AKKU25 AKKU5 Max. Schleifwerkzeug Ø Schleifwerkzeugdicke Aufnahmebohrung 22, 23 Spindelgewinde Drehzahl U/min 9.000 Gewicht entsprechend „EPTA-procedure 01/2003“ 1,85 (ohne Akku) Gewicht Akku 2,5 Ah 0,42 Gewicht Akku 5,0 Ah 0,72 A-bewerteter Geräuschpegel entsprechend EN 60745 (siehe „Geräusch und Vibration“):...
  • Pagina 10: Auf Einen Blick

    AWS 18VC0 Auf einen Blick Spindel Typenschild * Gewindeflansch Filterabdeckung a Spannflansch 10 Handgriff b Spannmutter Handgriff links und rechts montierbar. Schutzhaube 11 Li-Ion-Akku (2,5 Ah oder 5,0 Ah) Ohne Werkzeug verstellbar mit 12 Entriegelungstaste für Akku 12 Rastungen auf 360°.
  • Pagina 11: Gebrauchsanweisung

    AWS 18VC0 Gebrauchsanweisung WARNUNG! Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akku aus dem Gerät entnehmen. Vor der Inbetriebnahme Winkelschleifer auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und Transportschäden kontrollieren. Die Anzeige erlischt nach 5 Sekunden. HINWEIS Blinkt eine der LED, muss der Akku geladen Die Akkus sind bei Lieferung nicht voll- werden.
  • Pagina 12: Handgriff Montieren

    AWS 18VC0 Handgriff montieren Spindelarretierung drücken und gedrückt  halten. Spannmutter mit dem Stirnlochschlüssel  festziehen. Probelauf durchführen, um die  zentrische Einspannung der Werkzeuge zu prüfen. Probelauf Akku einsetzen.  Winkelschleifer mit der Schalterwippe  einschalten (ohne Einrasten) und Winkelschleifer für ca.
  • Pagina 13 AWS 18VC0 Arbeitshinweise HINWEIS Nach dem Ausschalten läuft das Schleifwerkzeug noch kurze Zeit nach. Schruppschleifen WARNUNG! Niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen verwenden. – Anstellwinkel 20–40° für besten Abtrag. Zum Ausschalten Schalterwippe durch – Mit mäßigem Druck den Winkelschleifer  Druck auf hinteres Ende entriegeln.
  • Pagina 14: Wartung Und Pflege

    AWS 18VC0 Wartung und Pflege Entsorgungshinweise WARNUNG! WARNUNG! Ausgediente Elektrowerkzeuge vor der Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Entsorgung unbrauchbar machen: Akku aus dem Gerät entnehmen. netzbetriebene Elektrowerkzeuge durch – Reinigung Entfernen des Netzkabels, akkubetriebene Elektrowerkzeuge durch – Gerät und Lüftungsschlitze regelmäßig ...
  • Pagina 15: Konformität

    AWS 18VC0 -Konformität Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Verantwortlich für technische Unterlagen: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München 01.02.2021...
  • Pagina 16: Symbols Used In This Manual

    AWS 18VC0 Contents For your safety Symbols used in this manual ..16 WARNING! Symbols on the power tool ..16 Before using the angle grinder, please read For your safety .
  • Pagina 17: Safety Warnings For Angle Grinder

    AWS 18VC0 Safety Warnings for Angle Grinder backing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush for loose or cracked WARNING! wires. If power tool or accessory is Read all safety warnings and all instruc- dropped, inspect for damage or install an tions.
  • Pagina 18 AWS 18VC0 Regularly clean the power tool’s air vents. Use special care when working corners,   The motor’s fan will draw the dust inside sharp edges etc. Avoid bouncing and the housing and excessive accumulation snagging the accessory. Corners, sharp...
  • Pagina 19: Safety Warnings Specific For Sanding Operations

    AWS 18VC0 Additional Safety Warnings specific for Safety Warnings Specific for Wire Abrasive Cutting-Off Operations Brushing Operations Do not “jam” the cut-off wheel or apply Be aware that wire bristles are thrown by   excessive pressure. Do not attempt to the brush even during ordinary operation.
  • Pagina 20: Noise And Vibration

    AWS 18VC0 Use only original batteries with the as: maintain the tool and the accessories,  keep the hands warm, organisation of work voltage indicated on the type plate of patterns. your power tool. The use of other batteries, e.g. imitations, reconditioned...
  • Pagina 21: Technical Data

    AWS 18VC0 Technical data Tool AWS 18VC0 Type Cordless angle grinder Nominal voltage Battery AKKU25 AKKU5 Max. grinding tool Ø Grinding tool thickness Shaft thread 22, 23 Spindle thread Speed r.p.m. 9.000 Weight according to “EPTA Procedure 01/2003” 1,85 (without battery)
  • Pagina 22: Overview

    AWS 18VC0 Overview Spindle Rating plate * Threaded flange Filter cover a Clamping flange 10 Handle b Clamping nut Handle can be fitted to the left or right. Guard hood 11 Li-ion battery (2.5 Ah or 5.0 Ah) Can be adjusted without a tool through 12 Release button for battery 360°...
  • Pagina 23: Instructions For Use

    AWS 18VC0 Instructions for use Battery state of charge Press the button to check the state of  charge at the state of charge indicator WARNING! LEDs. Remove the battery before carrying out any work on the power tool. Before switching on the power tool Unpack the angle grinder and check that there are no missing or damaged parts.
  • Pagina 24 AWS 18VC0 Attach the handle Screw the clamping nut with flange face  up, onto the spindle. Press and hold down the spindle lock.  Tighten the clamping nut with the pin  wrench. Carry out a test run to check that the tool ...
  • Pagina 25: Adjusting The Guard

    AWS 18VC0 Work instructions NOTE When the power tool is switched off, the grinding tool continues running briefly. Rough-grinding WARNING! Never use cutting-off wheels for rough- grinding. – Angle of wheel 20–40° for best cutting performance. To switch off the power tool, release ...
  • Pagina 26: Maintenance And Care

    AWS 18VC0 Maintenance and care Disposal information WARNING! WARNING! Render redundant power tools unusable: Remove the battery before carrying out any mains operated power tool by removing – work on the power tool. the power cord, Cleaning battery operated power tool by removing –...
  • Pagina 27: Declaration Of Conformity

    AWS 18VC0 -Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical specifications” conforms to the following standards or normative documents: EN 60745 in accordance with the regu- lations of the directives 2014/30/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EC.
  • Pagina 28: Symboles Apposés Sur L'appareil

    AWS 18VC0 Table des matières Pour votre sécurité Symboles utilisés ....28 AVERTISSEMENT ! Symboles apposés sur l’appareil ..28 Avant d’utiliser cette meuleuse d’angle, veuillez...
  • Pagina 29 AWS 18VC0 Instructions de sécurité pour Le montage fileté d’accessoires doit être  adapté au filet de l’arbre de la meuleuse. meuleuses angulaires Pour les accessoires montés avec des AVERTISSEMENT ! flasques, l’alésage central de l’acces- Veuillez lire toutes les consignes de sécu- soire doit s’adapter correctement au...
  • Pagina 30 AWS 18VC0 Maintenir les personnes présentes à une De ce fait, un outil électroportative non  distance de sécurité par rapport à la zone fermement tenue subit une accélération de travail. Toute personne entrant dans en sens opposé de celui de l’outil installé.
  • Pagina 31 AWS 18VC0 Ne pas fixer de chaîne coupante, N’utilisez jamais de disques de ponçage   de lame de sculpture sur bois, de chaîne usés provenant de plus gros outils coupante ni de lame de scie dentée. électroportatifs. Les disques de ponçage De telles lames provoquent des rebonds installés sur de plus gros outils...
  • Pagina 32: Autres Consignes De Sécurité

    AWS 18VC0 la pièce sur les deux côtés du disque de explosion. La pénétration de l’outil dans tronçonnage, à savoir aussi bien à pro- une conduite d’eau engendre des dégâts ximité de la fente de tronçonnage que sur matériels ou risque de vous faire les bords extérieurs de la pièce.
  • Pagina 33: Bruits Et Vibrations

    AWS 18VC0 L'accumulateur peut être endommagé par de sécurité supplémentaires, dont par  des objets pointus comme des clous ou exemple : Maintenance de l’outil électrique et des outils installés, maintien des mains des tournevis ou encore par une force au chaud, organisation des séquences de...
  • Pagina 34: Données Techniques

    AWS 18VC0 Données techniques AWS 18VC0 Type d’appareil Meuleuse d’angle sans fil Tension nominale Batterie AKKU25 AKKU5 Ø max. de l’outil de meulage Epaisseur de l’outil de meulage Alésage réceptacle 22, 23 Filetage de broche Vitesse U/min 9.000 Poids selon « EPTAprocedure 01/2003 »...
  • Pagina 35: Vue D'ensemble

    AWS 18VC0 Vue d’ensemble Broche Plaque signalétique * Flasque taraudé Couvercle du filtre a Bride de serrage 10 Poignée b Ecrou de serrage La poignée peut se monter à gauche Capot de protection et à droite. Réglable sans outil sur 12 crans 11 Batterie li-ion (2,5 Ah ou 5,0 Ah) différents répartis sur 360°.
  • Pagina 36: Instructions D'utilisation

    AWS 18VC0 Instructions d’utilisation AVERTISSEMENT ! Retirez la batterie de l'appareil avant toute intervention sur l'outil électroportatif. Avant la mise en service Déballez la meuleuse d’angle, vérifiez que la livraison est au complet et qu’elle ne comporte aucun dégâts dus au transport.
  • Pagina 37: Monter La Poignée

    AWS 18VC0 Monter la poignée Vissez l’écrou de serrage sur la broche  avec le collet vers le haut. Appuyez sur le dispositif de blocage  de la broche et maintenez-le appuyé. Serrez l’écrou avec la clé à ergots. ...
  • Pagina 38 AWS 18VC0 Consignes de travail REMARQUE Après que vous avez éteint l’appareil, l’outil de meulage continue de tourner brièvement. Meulage de dégrossissage AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais de disque à tronçonner pour dégrossir des pièces. – Présentez l’outil selon un angle Pour éteindre l’appareil, appuyez...
  • Pagina 39: Maintenance Et Nettoyage

    AWS 18VC0 Maintenance et nettoyage Consignes pour la mise au rebut AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Retirez la batterie de l'appareil avant toute Rendez inutilisables les outils électriques intervention sur l'outil électroportatif. usagés avant leur mise au rebut : les outils électriques alimentés par le –...
  • Pagina 40: Conformité

    AWS 18VC0 Conformité Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit décrit à la rubrique « Données techniques » se conforme aux normes ou aux documents normatifs suivants : EN 60745 conformément aux dispositions énoncées dans les directives 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.
  • Pagina 41: Simboli Sull'apparecchio

    AWS 18VC0 Indice Per la vostra sicurezza Simboli utilizzati ....41 PERICOLO! Simboli sull’apparecchio ... 41 Prima di usare la smerigliatrice angolare, Per la vostra sicurezza .
  • Pagina 42 AWS 18VC0 Avvertenze di sicurezza per Accessori con filetto riportato devono  essere adatti in modo preciso alla smerigliatrici angolari filettatura dell’alberino. Negli accessori PERICOLO! che vengono montati tramite flangia, il Leggere tutte le avvertenze di sicurezza diametro del foro dell’accessorio deve e le istruzioni.
  • Pagina 43 AWS 18VC0 In presenza di altre persone, prestare Contraccolpo e corrispondenti  attenzione alla loro distanza di sicurezza istruzioni di sicurezza dalla vostra zona di lavoro. Il contraccolpo è l’improvvisa reazione Chiunque entri nella zona di lavoro deve di un utensile montato in rotazione che indossare l’equipaggiamento protettivo...
  • Pagina 44 AWS 18VC0 Lavorare con precauzione particolare Usare sempre flange di serraggio prive   negli angoli, sugli spigoli vivi, ecc. di danni, della grandezza e forma adatte Impedire il rimbalzo o il bloccarsi alla mola scelta. dell’utensile montato sulla superficie Le flange adatte supportano la mola lavorata.
  • Pagina 45 AWS 18VC0 Ulteriori avvertenze di sicurezza Per evitare il rischio di contraccolpo a  causa dell’incepparsi del disco da taglio, Utilizzare idonei rilevatori per sondare  sostenere le piastre o i grandi pezzi la presenza di linee di alimentazione lavorati.
  • Pagina 46: Rumore E Vibrazione

    AWS 18VC0 Caricare la batteria esclusivamente con Per proteggere l’operatore dall’effetto delle  caricabatteria consigliati dal produttore. vibrazioni, stabilire misure di sicurezza aggiuntive, come ad esempio: manuten- Se un caricabatteria previsto per un zione dell’elettroutensile e degli utensili determinato tipo di batterie viene utilizzato...
  • Pagina 47: Dati Tecnici

    AWS 18VC0 Dati tecnici AWS 18VC0 Smerigliatrice angolare Tipo di apparecchio a batteria Tensione nominale Batteria AKKU25 AKKU5 Max. Ø utensile di rettifica Spessore utensile di rettifica Foro di montaggio 22, 23 Filettatura del mandrino Giri rpm. 9.000 Peso secondo la «EPTA-procedure1/2003»...
  • Pagina 48: Guida Rapida

    AWS 18VC0 Guida rapida Alberino Targhetta d’identificazione * Flangia filettata Copertura filtro a Flangia di serraggio 10 Maniglia b Dado di serraggio Impugnatura montabile a sinistra Cuffia di protezione e destra. Regolabile senza attrezzi con 11 Batteria al litio (2,5 Ah o 5,0 Ah) 12 posizioni di arresto a 360°.
  • Pagina 49: Istruzioni Per L'uso

    AWS 18VC0 Istruzioni per l’uso PERICOLO! Per qualunque lavoro sull'elettroutensile rimuovere la batteria dall’apparecchio. Prima della messa in funzione Disimballare la smerigliatrice angolare e controllare la completezza della fornitura e l’eventuale presenza di danni di trasporto. Se uno dei LED lampeggia, la batteria deve AVVISO essere ricaricata.
  • Pagina 50 AWS 18VC0 Montare la maniglia Premere l’arresto dell’alberino e mante-  nerlo premuto. Stringere il dado di serraggio con  la chiave a pioli. Eseguire una prova di funzionamento,  per controllare il serraggio centrato dell’utensile. Prova di funzionamento Inserire la batteria.
  • Pagina 51 AWS 18VC0 Istruzioni per il lavoro AVVISO Dopo lo spegnimento l’utensile di rettifica continua a ruotare brevemente per inerzia. Rettifica di sgrosso PERICOLO! Per la rettifica di sgrosso non usare mai mole per troncare. – Per la migliore asportazione, angolo d’incidenza 20°–40°.
  • Pagina 52: Manutenzione E Cura

    AWS 18VC0 Manutenzione e cura Istruzioni per la rottamazione e lo smaltimento PERICOLO! Per qualunque lavoro sull'elettroutensile PERICOLO! rimuovere la batteria dall’apparecchio. Prima dello smaltimento rendere Pulizia inutilizzabili gli elettroutensili dismessi: Pulire regolarmente l’apparecchio in caso di elettroutensili alimentati –...
  • Pagina 53: Conformità

    AWS 18VC0 Conformità Dichiariamo sotto nostra esclusiva responsa- bilità, che il prodotto descritto sotto «Dati tecnici» è conforme alle seguenti norme o documenti normativi: EN 60745 conformemente alle norme delle direttive 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Il responsabile della documentazione tecnica: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 54: Símbolos En El Aparato

    AWS 18VC0 Índice Para su seguridad Símbolos empleados ....54 ¡ADVERTENCIA! Símbolos en el aparato ... . 54 V Leer antes de utilizar la amoladora angular Para su seguridad .
  • Pagina 55 AWS 18VC0 Instrucciones de seguridad para sionadas, no pueden protegerse o controlarse de modo suficiente. amoladoras angulares Los útiles de fijación a rosca deberán  ¡ADVERTENCIA! ajustar exactamente en la rosca del Lea todas las indicaciones de seguridad husillo. En los útiles de fijación por brida y las instrucciones.
  • Pagina 56 AWS 18VC0 Cuide que otras personas en su cercanía Retroceso y medidas de seguridad  se encuentren fuera de su zona de tra- correspondientes bajo. Toda persona que acceda a la zona El contragolpe es una reacción repentina de trabajo debe estar provista con el debida a que una herramienta de aplicación...
  • Pagina 57 AWS 18VC0 Trabaje con especial precaución que el disco amolador se quiebre.  en la cercanía de esquinas, cantos Los acoplamientos para los discos amo- filosos, etc. Evite que la herramienta ladores pueden diferenciarse de aquel- rebote de la pieza en proceso y se trabe.
  • Pagina 58 AWS 18VC0 Otras indicaciones de seguridad Apoyar adecuadamente las placas  o piezas a procesar de tamaño mayor, Utilizar equipo adecuado para la  a fin de evitar contragolpes debido localización de líneas de alimentación al trabado del disco. ocultas, o bien consultar a las compañías Piezas a procesar grandes pueden de abastecimiento correspondientes.
  • Pagina 59: Ruidos Y Vibraciones

    AWS 18VC0 Cargar las baterías exclusivamente con la carga por oscilaciones a lo largo  cargadores recomendados por el de la totalidad del tiempo de trabajo. Implemente medidas de seguridad adicio- fabricante. Existe riesgo de incendio si un nales para la protección del operario, antes...
  • Pagina 60: Datos Técnicos

    AWS 18VC0 Datos técnicos AWS 18VC0 Tipo de equipo Amoladora angular a batería Tensión nominal Batería AKKU25 AKKU5 Diámetro máximo de la herramienta amoladora (Ø) Espesor de la herramienta amoladora Perforación del alojamiento 22, 23 Rosca husillo Número de revoluciones r.p.m.
  • Pagina 61: De Un Vistazo

    AWS 18VC0 De un vistazo Husillo Chapa de características * Acoplamiento a rosca Cubierta del filtro a Acoplamiento de montaje 10 Manija b Tuerca de montaje La manija puede montarse tanto Cubierta de protección a la derecha como a la izquierda.
  • Pagina 62: Datos Técnicos

    AWS 18VC0 Indicaciones para el uso ¡ADVERTENCIA! Extraer la batería antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica. Antes de la puesta en marcha Desembalar la amoladora angular y contro- lar la existencia de daños y que el volumen de entrega esté...
  • Pagina 63 AWS 18VC0 Montar la manija Enroscar la tuerca de montaje con  el collarín hacia arriba en el husillo. Presionar la traba del husillo y soste-  nerla presionada. Ajustar la tuerca de montaje con la llave  de pivotes.
  • Pagina 64 AWS 18VC0 Indicaciones para el trabajo NOTA Una vez apagada, la herramienta amola- dora presenta una breve marcha inercial. Amolado y desbastado ¡ADVERTENCIA! Nunca utilizar los discos para el tronzado, para efectuar trabajos de desbastado. – Para el mejor desbastado, se aconseja Para el apagado, presionar la parte un ángulo de incidencia de 20°...
  • Pagina 65: Mantenimiento Y Cuidado

    AWS 18VC0 Mantenimiento y cuidado Indicaciones para la depolución ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Extraer la batería antes de realizar Las herramientas eléctricas en desuso cualquier trabajo en la herramienta deben inutilizarse antes de ser desechadas: eléctrica. en caso de herramientas que funcionan –...
  • Pagina 66: Conformidad

    AWS 18VC0 Conformidad Declaramos bajo nuestra única responsa- bilidad, que el producto descrito bajo «Datos técnicos» coincide con las siguientes normas y documentos normativos: EN 60745 según las disposiciones de las Directivas 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Responsable de la documentación técnican: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 67: Símbolos No Aparelho

    AWS 18VC0 Índice Para sua segurança Símbolos utilizados ....67 AVISO! Símbolos no aparelho ... . . 67 Antes da utilização da rebarbadora, ler:...
  • Pagina 68 AWS 18VC0 Indicações de segurança para Ferramentas de trabalho com encaixe  roscado devem caber exactamente na rebarbadoras rosca do veio de rectificação. Para ferra- AVISO! mentas de trabalho montadas com flange Leia todas as indicações de segurança é necessário que o diâmetro do furo da e instruções.
  • Pagina 69 AWS 18VC0 Tomar atenção relativamente a uma Contragolpe e instruções de segurança  distância de segurança entre outras correspondentes pessoas e o seu local de trabalho. Contragolpe é a reacção repentina em Qualquer pessoa que entre na zona consequência de uma prisão ou bloqueio de de trabalho tem que usar equipamento uma ferramenta em rotação, como discos...
  • Pagina 70 AWS 18VC0 Trabalhar com precaução redobrada do disco. Um efeito de força lateral  em esquinas, cantos aguçados etc. sobre este rebolo de lixar pode parti-lo. Evitar que ferramentas de utilização Utilizar sempre flanges de aperto intac-  ressaltem da peça a trabalhar tos, com o tamanho e a forma correctos, e se encravem.
  • Pagina 71 AWS 18VC0 Outras instruções de segurança Seja particularmente prudente ao execu-  tar «cortes de bolso» em paredes Utilize aparelhos detetores adequados  já existentes ou noutras zonas não para detetar tubagens de alimentação reconhecíveis. ocultas ou peça a intervenção da entidade O disco de corte penetrante, ao cortar local responsável pelas tubagens de...
  • Pagina 72: Ruído E Vibração

    AWS 18VC0 Carregue os acumuladores apenas com das vibrações durante o período global  carregadores recomendados pelo de trabalho. Determinar medidas de segurança adicio- fabricante. Um carregador apropriado para nais para protecção do utilizador do efeito um determinado tipo de acumuladores das vibrações, como, por exemplo:...
  • Pagina 73 AWS 18VC0 Características técnicas AWS 18VC0 Rebarbadora com Tipo do aparelho acumulador Tensão nominal Acumulador AKKU25 AKKU5 Ø máx. da ferramentaabrasiva Espessura da ferramenta abrasiva Furo do porta ferramentas 22, 23 Rosca do veio Rotações 9.000 Peso de acordo com «EPTA-procedure 1/2003»...
  • Pagina 74: Panorâmica Da Máquina

    AWS 18VC0 Panorâmica da máquina Veio roscado Chapa de características * Flange roscada Cobertura do filtro a Flange de aperto 10 Punho b Porca de aperto Punho com montagem possível Capa de protecção à esquerda e à direita. Ajustável sem ferramenta 11 Acumulador de iões de lítio...
  • Pagina 75: Instruções De Utilização

    AWS 18VC0 Instruções de utilização AVISO! Antes de qualquer intervenção na ferramenta elétrica, retirar o acumulador do aparelho. Antes da colocação em funcionamento Desembalar a rebarbadora e verificar, se o fornecimento está completo Se um LED piscar, é necessário carregar e não existem danos de transporte.
  • Pagina 76 AWS 18VC0 Montar o punho Colocar a ferramenta abrasiva na posi-  ção correcta. Apertar a porca de fixação no veio,  com o colar para cima. Premir e manter premido o bloqueio  do veio. Apertar a porca de aperto com a chave ...
  • Pagina 77 AWS 18VC0 ATENÇÃO! Funcionamento contínuo com Perigo de ferimentos! engrenamento Utilizar luvas de protecção. Retirar o acumulador.  Deslocar o interruptor basculante para  a frente e engatá-lo (1.), exercendo pressão na parte da frente (2.). Rodar a capa de protecção no sentido ...
  • Pagina 78: Manutenção E Tratamento

    AWS 18VC0 Engrenagem INDICAÇÃO Não desapertar os parafusos da cabeça de engrenagem. Se esta indicação não for respeitada, expiram as obrigações de garantia do fabricante. Reparações As reparações devem ser executadas, exclusivamente, por Serviços Técnicos autorizados pelo fabricante. Peças de reparação e acessórios Caso contrário, existe perigo de salto...
  • Pagina 79: Conformidade

    AWS 18VC0 AVISO! Não deitar acumuladores/baterias no lixo doméstico, para o fogo ou para a água. Não abrir acumuladores já inutilizados. Só para os países da UE: De acordo com a diretiva 2006/66/CE, acumuladores/baterias com defeito ou fora de uso têm de ser reciclados.
  • Pagina 80: Gebruikte Symbolen

    AWS 18VC0 Inhoud Voor uw veiligheid Gebruikte symbolen ....80 WAARSCHUWING! Symbolen op het gereedschap ..80 ees voor het gebruik van de haakse Voor uw veiligheid .
  • Pagina 81: Veiligheidsvoorschriften Voor Haakse Slijpmachines

    AWS 18VC0 Veiligheidsvoorschriften voor Inzetgereedschappen met schroefdraad-  inzetstuk moeten nauwkeurig op de haakse slijpmachines schroefdraad van de uitgaande as WAARSCHUWING! passen. De gatdiameter van met een flens Lees alle veiligheidsvoorschriften en aan- gemonteerde inzetgereedschappen moet wijzingen. Als de veiligheidsvoorschriften en passen bij de opnamediameter van de flens.
  • Pagina 82 AWS 18VC0 kunnen wegvliegen en verwondingen schap versneld op de plaats van de blok- veroorzaken, ook buiten de directe kering. werkomgeving. Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het Houd het gereedschap alleen aan werkstuk vasthaakt of blokkeert, kan de  de geïsoleerde greepvlakken vast...
  • Pagina 83 AWS 18VC0 Bijzondere veiligheidsvoorschriften Overige bijzondere veiligheidsvoor- voor slijp- en doorslijpwerkzaamheden schriften voor doorslijpwerkzaamheden Gebruik uitsluitend het voor het elek- Voorkom blokkeren van de doorslijpschijf   trische gereedschap toegestane schuur- en te hoge aandrukkracht. toebehoren en de voor dit schuurtoebe- Slijp niet overmatig diep.
  • Pagina 84: Overige Veiligheidsvoorschriften

    AWS 18VC0 Bijzondere veiligheidsvoorschriften Zet het werkstuk vast. Een in een  spanvoorziening vastgezet werkstuk wordt voor schuurwerkzaamheden met beter vastgehouden dan u met uw hand schuurpapier kunt doen. Gebruik geen schuurbladen met te grote  Vrijkomend stof van materialen zoals ...
  • Pagina 85: Geluid En Trillingen

    AWS 18VC0 Geluid en trillingen VOORZICHTIG! De aangegeven meetwaarden gelden voor nieuwe gereedschappen. Bij dagelijks gebruik veranderen geluids- en trillingswaarden. LET OP Het is deze instructies vermelde trillings- niveau is gemeten volgens de meet- methode zoals beschreven in de norm...
  • Pagina 86: Technische Gegevens

    AWS 18VC0 Technische gegevens AWS 18VC0 Machinetype Accu-haakse slijpmachine Nominale spanning AKKU25 Accu AKKU5 Max. Ø slijpgereedschap Dikte slijpgereedschap Opnameboorgat 22, 23 Schroefdraad uitgaande as Toerental o.p.m. 9.000 Gewicht volgens „EPTA-procedure1/2003“ 1,85 (zonder accu) Gewicht accu 2,5 Ah 0,42 Gewicht akku 5,0 Ah 0,72 A-gewogen geluidsniveau volgens EN 60745 (zie “Geluid en trillingen”):...
  • Pagina 87: In Één Oogopslag

    AWS 18VC0 In één oogopslag Uitgaande as Typeplaatje * Schroefdraadflens Filterafdekking a Spanflens 10 Handgreep a Spanmoer Handgreep kan links en rechts worden Beschermkap gemonteerd. Kan zonder hulpgereedschap 11 Li-ion-accu (2,5 Ah of 5,0 Ah) in 12 standen 360° worden versteld.
  • Pagina 88: Gebruiksaanwijzing

    AWS 18VC0 Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING! Voor alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de accu uit het apparaat nemen. Voor de ingebruikneming Pak de haakse slijpmachine uit en contro- leer of alles compleet is meegeleverd en er geen transportschade is. Als de LED knippert, moet de accu worden opgeladen.
  • Pagina 89: Monteer De Handgreep

    AWS 18VC0 Monteer de handgreep Draai de spamoer met de kraag naar  boven op de uitgaande as. Druk op de blokkering van de uitgaande  as en houd deze ingedrukt. Draai de spanmoer met de spansleutel  vast. Laat het inzetgereedschap proefdraaien ...
  • Pagina 90: Verstel De Beschermkap

    AWS 18VC0 Tips voor de werkzaamheden LET OP Na het uitschakelen loopt het slijpgereed- schap nog korte tijd uit. Afbramen WAARSCHUWING! Gebruik nooit doorslijpschijven voor afbraamwerkzaamheden. – Aanzethoek 20°–40° voor optimale afname. Als u de machine wilt uitschakelen, – Beweeg de haakse slijpmachine ...
  • Pagina 91: Onderhoud En Verzorging

    AWS 18VC0 Onderhoud en verzorging Afvoeren van verpakking en machine WAARSCHUWING! Voor alle werkzaamheden aan het WAARSCHUWING! elektrische gereedschap de accu uit het Maak afgedankte elektrische apparaat nemen. gereedschappen onbruikbaar voordat deze Reiniging worden afgevoerd: op het lichtnet aangesloten elektrisch –...
  • Pagina 92: Conformiteit

    AWS 18VC0 -Conformiteit Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder “Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Verantwoordelijk voor technische documentatie: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 93: Anvendte Symboler

    AWS 18VC0 Inhold For din egen sikkerheds skyld Anvendte symboler ....93 ADVARSEL! Symboler på apparatet ... . 93 Læs følgende før vinkelsliberen benyttes...
  • Pagina 94 AWS 18VC0 Sikkerhedsinstrukser til ujævnt, vibrerer kraftigt, og det kan med- føre, at man mister kontrollen over dem. vinkelslibere Beskadigede indsatsværktøjer må ikke  ADVARSEL! anvendes. Kontrollér altid før brug Læs venligst alle sikkerhedshenvisninger indsatsværktøj som f.eks. slibeskiver for og anvisninger. Tilsidesættelse af sikker-...
  • Pagina 95 AWS 18VC0 Læg aldrig elværktøjet til side før det står skræfterne.  helt stille. Anvend altid ekstrahåndtaget, hvis Det roterende indsatsværktøj kan et sådant findes, for at have så meget komme i kontakt med fralægningsfladen, kontrol som muligt over tilbageslag- hvorved du kan miste kontrollen over skræfterne eller reaktionsmomenterne,...
  • Pagina 96 AWS 18VC0 Beskyttelseskappen skal være anbragt kan føre til et tilbageslag.  sikkert på el-værktøjet og være indstillet Lokalisér fejlen og afhjælp årsagen på en sådan måde, at der opnås maks. til fastklemningen. sikkerhed, dvs. at den mindste del af Tænd aldrig elværktøjet så...
  • Pagina 97: Støj Og Vibration

    AWS 18VC0 Videre sikkerhedshenvisninger Akkuen kan blive beskadiget på grund af  spidse genstande, f.eks. søm eller Anvend egnede søgeapparater til  skruetrækkere, eller ved ydre detektering af skjulte kraftpåvirkning. Der kan ske en intern forsyningsledninger, eller kontakt det kortslutning, og akkuen kan brænde, ryge, lokale forsyningsselskab.
  • Pagina 98: Tekniske Data

    AWS 18VC0 Tekniske data AWS 18VC0 Apparattype Akku-vinkelsliber Nominel spænding Akku AKKU25 AKKU5 Slibeværktøjets max. Ø Slibeværktøjets tykkelse Styrehul 22, 23 Spindelgevind omdr./ Omdrejningstal 9.000 Vægt i henhold til "EPTA-procedure 01/2003" 1,85 (uden akku) Vægt akku 2,5 Ah 0,42 Vægt akku 5,0 Ah 0,72 A-vægtet støjniveau i henhold til EN 60745 (se „Støj og vibration“):...
  • Pagina 99: Oversigt

    AWS 18VC0 Oversigt Spindel Typeskilt * Gevindflange Filterafdækning a Spændeflange 10 Håndgreb b Spændemøtrik Håndtag monterbart på venstre Beskyttelseskappen og højre side. Indstillelig med 12 indgreb til 360° uden 11 Li-ion-akku (2,5 Ah eller 5,0 Ah) værktøj. 12 Frigørelsesknap til akku Spindellås...
  • Pagina 100 AWS 18VC0 Inden ibrugtagning Hvis en af lysdioderne blinker, skal akkuen oplades. Hvis ingen lysdiode lyser efter tryk Pak vinkelsliberen ud og kontrollér, på knappen, er akkuen defekt og skal om leveringen er komplet eller om den udskiftes. er blevet beskadiget under transporten.
  • Pagina 101 AWS 18VC0 BEMÆRK Tænd og sluk Drift af elværktøjet uden håndtag er ikke Kortvarig drift uden indgreb tilladt. Fastgørelse/skift af værktøj Udtag akku.  Montering af slibeskiven Skub vippekontakten fremad og hold den  fast. Slip vippekontakten for at slukke.
  • Pagina 102: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    AWS 18VC0 FORSIGTIG! Derved bliver emnet ikke for varmt Fare for skade på grund af ødelæggelse af og misfarves ikke. værktøjet. Brug det rigtige værktøj til jobbet. Desuden opstår der ingen riller. Bortslibning BEMÆRK Overbelastningssikring: afbryder – ADVARSEL! maskinen i tilfælde af overbelastning.
  • Pagina 103: Bortskaffelseshenvisninger

    AWS 18VC0 Råstofgenvinding i stedet for Rengør støvfilter regelmæssigt.  bortskaffelse af affald. Produktet, tilbehøret og emballagen skal affaldsbehandles miljørigtigt. Plastdelene er mærket til sortering efter affaldstype. ADVARSEL! Akkumulatorer/batterier er ikke normalt affald og må derfor ikke destrueres sammen med normalt husholdningsaffald, brændes eller kastes i vand.
  • Pagina 104: Ansvarsudelukkelse

    AWS 18VC0 Ansvarsudelukkelse Fabrikanten og hans repræsentant hæfter ikke for skader og fortjeneste som virksomheden evt. er gået glip af som følge af driftsafbrydelse i virksomheden, forårsaget af produktet eller fordi produktet ikke kunne benyttes. Fabrikanten og dennes repræsentant hæfter ikke for skader opstået som følge af usagkyn-...
  • Pagina 105: Anvendte Symboler

    AWS 18VC0 Innhold For din egen sikkerhet Anvendte symboler ....105 ADVARSEL! Symbolene på apparatet ... 105 Før bruk av vinkelsliperen må...
  • Pagina 106 AWS 18VC0 Sikkerhetsinformasjoner for vinkel- vibrerer meget sterkt og kan føre til at du mister kontrollen. sliper Ikke bruk skadete innsatsverktøy. Sjekk  ADVARSEL! før hver bruk om innsatsverktøy slik som Les igjennom alle sikkerhetshenvisningene slipeskiver er splintret eller revnet, om og anvisningene.
  • Pagina 107 AWS 18VC0 Hold nettkabelen alltid borte fra innsats- Derved kan slipeskivene også brekkes.  verktøy som dreier seg. Et tilbakeslag er følgen av en feil eller ikke Dersom du mister kontrollen over appa- sakkyndig bruk av elektroverktøyet. ratet, kan nettkabelen bli kuttet over eller Dette kan forhindres ved egnete forsiktig- henge fast, slik at hånden eller armen din...
  • Pagina 108 AWS 18VC0 Slipeskiver med forsenket senter/nav må med den dreiende skiven bli slengt  monteres slik at slipeflaten ikke rager ut direkte mot deg dersom det skulle skje over planet til vernedekselets kant. En et tilbakeslag. usakkyndig montert slipeskive som rager Dersom skilleskiven klemmer fast eller ...
  • Pagina 109: Støy Og Vibrasjon

    AWS 18VC0 Dersom det anbefales en beskyttelses- Batteriet kan bli skadet med spisse   hette, må du forhindre at hetten og tråd- gjenstander som f.eks. spiker eller skrutrekkere, eller ved ytre kraftpåvirkning. børsten kan berøre hverandre. Det kan føre til en intern kortslutning, og Tallerken og koppbørster kan på...
  • Pagina 110: Tekniske Data

    AWS 18VC0 Tekniske data AWS 18VC0 Apparattype Batteri-vinkelsliper Merkespenning Batteri AKKU25 AKKU5 Max. slipeverktøy-Ø slipeverktøy Opptaksboring 22, 23 Spindelgjenge Turtall o/min 9.000 Vekt i henhold til „EPTA-prosedyre 01/2003“ 1,85 (uten batteri) Vekt batteri Akku 2,5 Ah 0,42 Vekt batteri Akku 5,0 Ah 0,72 A-vurderte støynivå...
  • Pagina 111: Et Overblikk

    AWS 18VC0 Et overblikk Spindel Typeskilt * Gjengeflens Filterdeksel a Spennflens 10 Håndtak b Spennmutter Håndtaket kan monteres til venstre Vernehette eller høyre. Uten verktøy, kan innstilles med 11 Li-Ion-batteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah) 12 trinn på 360º. 12 Utløserknapp for batteri Spindelstopper 13 Batterinivåindikator...
  • Pagina 112: Bruksanvisning

    AWS 18VC0 Bruksanvisning ADVARSEL! Før alt arbeid på elektroverktøyet må batteriet tas ut av verktøyet. Før ibruktaking Pakk ut vinkelsliperen og kontroller at leveringen er fullstendig og at det ikke er oppstått transportskader. Blinker en av LED-ene, må batteriet lades.
  • Pagina 113 AWS 18VC0 Monter håndtaket Trykk spindellåsen og hold den trykketn.  Fest fast spennmutteren med  tappnøkkelen. Gjennomfør en prøvekjøring for å kon-  trollere at verktøyet er sentrisk satt på. Prøveløp Sett inn batteriet.  Slå på vinkelsliperen med bryteren ...
  • Pagina 114 AWS 18VC0 Arbeidshenvisninger HENVISNING Etter utkobling Går slipeverktøyet etter I kort tid. Skrubbsliping ADVARSEL! Bruk aldri skilleskiver til skrubbsliping. – Bruk skråvinkel 20–40º for best sliping. – Bevege vinkelsliperen fram og tilbake med middels trykk. For utkopling frigjøres bryteren igjen ved ...
  • Pagina 115: Vedlikehold Og Pleie

    AWS 18VC0 Vedlikehold og pleie Henvisninger om skroting ADVARSEL! ADVARSEL! Før alt arbeid på elektroverktøyet må Gjør brukte elektroverktøy ubrukelige før batteriet tas ut av verktøyet. kassering: nettdrevne elektroverktøy ved at – Rengjøring strømkabelen fjernes, Apparatet og ventilasjonssprekkene  batteridrevne elektroverktøy ved at –...
  • Pagina 116: Konformitet

    AWS 18VC0 -Konformitet Vi erklærer hermed at vi alene er ansvarlig for at produkten som er beskrevet under «Tekniske data» stemmer overens med følgende normer eller normative dokumenter: EN 60745 i henhold til bestemmelsene i direktivene 2014/30/EU, 2006/42/EF, 2011/65/EU. Ansvarlig for tekniske dokumenter: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 117: Symboler På Maskinen

    AWS 18VC0 Innehåll För din säkerhet Använda symboler ....117 VARNING! Symboler på maskinen ... . 117 Läs igenom och beakta:...
  • Pagina 118 AWS 18VC0 Säkerhetsanvisningar för Använd aldrig skadade insatsverktyg.  Kontrollera före varje användning vinkelslipmaskin insatsverktygen som t.ex. slipskivor VARNING! avseende splitterskador och sprickor, Läs alla säkerhetsanvisningar och övriga sliprondeller avseende sprickor repor anvisningar. Ej beaktade säkerhetsanvis- eller kraftig nedslitning, stålborstar ningar och övriga anvisningar kan leda...
  • Pagina 119 AWS 18VC0 Låt aldrig elverktyget vara igång Håll alltid händerna på avstånd från   när det bärs. roterande insatsverktyg. Din klädsel kan genom tillfällig kontakt Insatsverktyget kan vid ett kast röra gripas av det roterande insatsverktyget sig över din hand.
  • Pagina 120 AWS 18VC0 Använd alltid oskadade spännflänsar Var särskilt försiktig vid s k ”ficksnitt”   med rätt storlek och form för resp i väggar eller andra icke synbara om- slipskiva. råden. Lämpliga flänsar stöder verktygen och Kapskivan kan vid skärning i gas- eller minskar därmed risken för slipskivsbrott.
  • Pagina 121: Buller Och Vibration

    AWS 18VC0 Buller och vibration Damm från material som blyhaltiga  färger, vissa träsorter, mineraler och metaller kan vara farliga för användaren VAR FÖRSIKTIG! och andra personer i närheten. De angivna mätvärdena gäller för nya mas- Inandning eller beröring av sådant damm kiner.
  • Pagina 122: Tekniska Data

    AWS 18VC0 Tekniska data AWS 18VC0 Maskintyp Batteridrivna vinkelslipmaskin Märkspänning Batteri AKKU25 AKKU5 Max Ø slipverktyg Tjocklek slipverktyg Fästöppning 22, 23 Spindelgänga Varvtal 9.000 Vikt motsvarande ”EPTA-procedur 01/2003” 1,85 (utan batteri) Vikt batteri 2,5 Ah 0,42 Vikt batteri 5,0 Ah 0,72 A-uppmätt bullernivå...
  • Pagina 123: Översikt

    AWS 18VC0 Översikt Spindel Bakre handtag Gängad fläns Filterövertäckning a Spännfläns 10 Handtag b Spännmutter Kan monteras både på vänster och Skyddskåpa höger sida. Utan verktyg inställbar i 360° i 12 lägen. 11 Litiumjonbatteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah) Spindellås 12 Frigöringsknapp för batteri...
  • Pagina 124: Bruksanvisning

    AWS 18VC0 Bruksanvisning VARNING! Ta ur batteriet ur maskinen innan du utför arbeten på elverktyget.. Före i drifttagning Packa upp vinkelslipmaskinen och kontrol- lera om leveransen är komplett och utan transportskador. Om en av lysdioderna blinkar måste batteriet laddas. Om ingen lysdiod lyser när Vid leveransen är batterierna inte helt...
  • Pagina 125 AWS 18VC0 Montera handtaget Dra åt spännmuttern med klonyckeln.  Provkör för att kontrollera att verktyget är  centrerat. Provkörning Sätt i batteriet.  Koppla till vinkelslipmaskinen med vipp-  kontakten (utan att låta den snäppa fast) och låt maskinen gå ca 30 sekunder.
  • Pagina 126 AWS 18VC0 Arbetsanvisningar Slipverktyget fortsätter rotera en kort stund efter det att maskinen kopplats från. Grovslipning VARNING! Använd aldrig kapskivor för grovslipning. – En slipvinkel på 20–40° är mest effektiv. – Rör vinkelslipmaskinen med lätt tryck Frånkoppling: Tryck på vippkontaktens fram och tillbaka.
  • Pagina 127: Underhåll Och Skötsel

    AWS 18VC0 Underhåll och skötsel Skrotningsanvisningar VARNING! VARNING! Ta ur batteriet ur maskinen innan du utför Gör förbrukade elverktyg obrukbara innan arbeten på elverktyget. de avfallshanteras: Ta bort nätkabeln på nätdrivna elverktyg – Rengöring och ta bort batteriet på batteridrivna –...
  • Pagina 128: Försäkran Om Överensstämmelse

    AWS 18VC0 -Försäkran om överensstämmelse Vi förklarar under vårt ensamma ansvar, att den under ”Tekniska data” beskrivna produkten motsvarar följande standarder eller normativa dokument. EN 60745 enligt bestämmelserna i direktiven 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Ansvarig för tekniska underlag: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München 01.02.2021...
  • Pagina 129: Symbolit Koneessa

    AWS 18VC0 Sisältö Turvallisuusasiaa Käytetyt symbolit ....129 VAROITUS! Symbolit koneessa ....129 Lue seuraavat ohjeet ennen kulmahioma- Turvallisuusasiaa .
  • Pagina 130 AWS 18VC0 Kulmahiomakoneen turvallisuusoh- ei kiinnitetä oikein sähkötyökaluun, pyörivät epätasaisesti, tärisevät jeet voimakkaasti ja saattavat johtaa VAROITUS! hallinnan menettämiseen. Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Älä käytä vioittuneita vaihtotyökaluja.  Turvallisuusohjeiden noudattamisen laimin- Tarkista ennen jokaista käyttöä, ettei vaihtotyökalussa, kuten hiomalaikoissa lyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipa-...
  • Pagina 131 AWS 18VC0 Älä laske sähkötyökalua käsistäsi, ennen Pidä sähkötyökalusta kiinni tukevalla   kuin se on täydellisesti pysähtynyt. otteella ja pidä kehosi ja käsivartesi Pyörivä vaihtotyökalu saattaa koskettaa sellaisessa asennossa, että pystyt laskualustaa, jolloin voit menettää sähkö- hallitsemaan takapotkun voimat.
  • Pagina 132 AWS 18VC0 Laikkasuojuksen täytyy olla tukevasti Jos katkaisulaikka juuttuu kiinni tai   kiinni sähkötyökalussa ja niin asennettu, keskeytät työn, pysäytä kone ja pidä siitä että suurin mahdollinen turvallisuus hyvin kiinni, kunnes laikka on pysähtynyt. saavutetaan t.s. niin, että mahdollisim- Älä...
  • Pagina 133: Melu Ja Tärinä

    AWS 18VC0 Jos suositellaan suojuksen käyttöä, Lataa akut vain valmistajan suosittamalla   varmista että suojus ja teräsharja latureilla. Kun määrätyn tyyppisille akuille tarkoitettua laturia käytetään muiden eivät kosketa toisiaan. akkujen lataamiseen, on tulipalon vaara. Lautas- ja kuppiharjojen halkaisija Akku saattaa vaurioitua terävien esineiden saattaa suurentua liika painamisen ...
  • Pagina 134: Tekniset Tiedot

    AWS 18VC0 Tekniset tiedot AWS 18VC0 Konetyyppi Akkukulmahiomakone Nimellisjännite Akku AKKU25 AKKU5 Hiomalaikan max. Ø Hiomalaikan paksuus Kiinnitysreikäg 22, 23 Karan kierre Kierrosnnopeus r/min 9.000 Paino ”EPTAmenetelmän 01/2003” mukaan 1,85 (ilman akku) Paino akku 2,5 Ah 0,42 Paino akku 5,0 Ah 0,72 A-painotettu melutaso EN 60745 mukainen (katso »Melu ja tärinä«):...
  • Pagina 135: Kuva Koneesta

    AWS 18VC0 Kuva koneesta Kara Tyyppikilpi * Kierrelaippa Suodattimen kansi a Kiinnityslaippa 10 Käsikahva b Kiinnitysmutteri Käsikahva voidaan kiinnittää vasem- Suojus malle ja oikealle puolelle. Säädettävissä ilman työkaluja, 11 Litiumioniakku (2,5 Ah tai 5,0 Ah) 12 lukitusasentoa 360° asti. 12 Akun lukituksen vapautuspainike Karalukko 13 Akun tilanäyttö...
  • Pagina 136: Käyttöohjeet

    AWS 18VC0 Käyttöohjeet VAROITUS! Irrota akku laitteesta ennen kaikkia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. Ennen käyttöönottoa Ota kulmahiomakone pois pakkauksesta ja tarkista, ettei toimituksesta puutu mitään ja ettei ole kuljetusvaurioita. Jos LED-valo vilkkuu, akku täytyy ladata. OHJE Jos painikkeen painamisen jälkeen Akut eivät ole toimitushetkellä täyteen yksikään LED ei pala, akku on rikki ja se...
  • Pagina 137: Käsikahvan Kiinnitys

    AWS 18VC0 Käsikahvan kiinnitys Paina karalukkoa ja pidä se pohjaan  painettuna. Kiristä kiinnitysmutteri laikanvaihtoa-  vaimella. Koekäytä konetta ja tarkista, että työkalu  on kiinnittynyt keskelle. Koekäyttö Kiinnitä akku.  Käynnistä kulmahiomakone käynnistys-  kytkimestä (ilman lukitustoimintoa) ja anna koneen käydä noin 30 sekuntia.
  • Pagina 138 AWS 18VC0 Työohjeita OHJE Hiomatyökalu pyörii vielä jonkin aikaa koneen pysäyttämisen jälkeen. Hionta VAROITUS! Älä käytä koskaan katkaisulaikkoja hiontaan. – Hyvä poistotulos saadaan 20–40° Pysäytys: avaa lukitus painamalla asetuskulmalla.  käynnistyskytkimen takaosasta. – Paina kulmahiomakonetta tasaisesti pintaa vasten ja liikuta konetta edesta- HUOMIO! kaisin.
  • Pagina 139: Huolto Ja Hoito

    AWS 18VC0 Huolto ja hoito Kierrätysohjeita VAROITUS! VAROITUS! Käytetyt sähkötyökalut on ennen Irrota akku laitteesta ennen kaikkia hävittämistä tehtävä käyttökelvottomiksi: sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. irrottamalla verkkojohto – Puhdistus verkkokäyttöisistä sähkötyökaluista, irrottamalla akku akkukäyttöisistä – Puhdista kone ja jäähdytysilma-aukot  sähkötyökaluista. säännöllisin välein.
  • Pagina 140: Vaatimustenmukaisuus

    AWS 18VC0 -Vaatimustenmukaisuus Vakuutamme yksinomaisella vastuul-lamme, että kohdassa ”Tekniset tiedot” kuvattu tuote on seuraavien standardien tai ohjeellisten asiakirjojen mukainen: EN 60745 direktiivien 2014/30/EU, 2006/42/EY, 2011/65/EU määräysten mukaisesti. Teknisestä dokumentaatiosta vastaa: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München 01.02.2021 CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 141: Σύμβολα Στο Μηχάνημα

    AWS 18VC0 Περιεχόμενα Για την ασφάλειά σας Χρησιμοποιούμενα σύμβολα ..141 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Σύμβολα στο μηχάνημα ... . 141 Πριν τη χρήση του γωνιακού λειαντήρα...
  • Pagina 142 AWS 18VC0 Υποδείξεις ασφαλείας για μηχανήματός σας. Εργαλεία εφαρμογής με λανθασμένες γωνιακούς λειαντήρες διαστάσεις δεν τυγχάνουν επαρκούς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! προστασίας ούτε μπορούν να ελεγχθούν. Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας Εργαλεία με βιδωτή υποδοχή πρέπει να  και τις οδηγίες. Παραλείψεις στην τήρηση...
  • Pagina 143 AWS 18VC0 Η προστασία από σκόνη ή η μάσκα προ- Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία εφαρμογής  στασίας αναπνοής πρέπει να φιλτράρουν που χρειάζονται υγρά μέσα ψύξης. την σκόνη που σχηματίζεται κατά την Η χρήση νερού ή άλλων υγρών μέσων εφαρμογή. Αν είστε εκτεθειμένοι για...
  • Pagina 144 AWS 18VC0 Μη φέρετε ποτέ τα χέρια σας κοντά σε και ταυτόχρονα μόνο ένα όσο το δυνατό  περιστρεφόμενα εργαλεία εφαρμογής. πιο μικρό τμήμα του λειαντικού εξαρτήματος να είναι ακάλυπτο. Το εργαλείο εφαρμογής μπορεί κατά Ο προφυλακτήρας συμβάλλει στην την αντεπιστροφή να κινηθεί πάνω...
  • Pagina 145 AWS 18VC0 στεί το ηλεκτρικό εργαλείο με τον περι- Ιδιαίτερες υποδείξεις ασφαλείας για την στρεφόμενο δίσκο κατευθείαν προς εργασία με συρματόβουρτσες το μέρος σας. Λάβετε υπόψη, ότι η συρματόβουρτσα  Σε περίπτωση που εμπλακεί ο δίσκος  χάνει σύρματα και κατά τη συνήθη...
  • Pagina 146: Θόρυβος Και Κραδασμός

    AWS 18VC0 Μην επεξεργάζεστε υλικά, από τα οποία για άλλες εφαρμογές με αποκλίνοντα  εκλύονται επιβλαβείς για την υγεία ύλες εξαρτήματα-εργαλεία ή χωρίς επαρκή (π.χ. αμίαντος). συντήρηση, τότε μπορεί να αποκλίνει και η στάθμη των κραδασμών. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες...
  • Pagina 147: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    AWS 18VC0 Τεχνικά χαρακτηριστικά AWS 18VC0 Γωνιακός λειαντήρας Τύπος συσκευής μπαταρίας Ονομαστική τάση Μπαταρία AKKU25 AKKU5 Μέγιστη διάμετρος λειαντικού εργαλείου Πάχος λειαντικού εργαλείου Οπή υποδοχής 22, 23 Σπείρωμα ατράκτου Αριθμός στροφών Σ/λεπτό 9.000 Βάρος σύμφωνα με «EPTA-procedure 01/2003» 1,85 (χωρίς μπαταρία) Βάρος...
  • Pagina 148: Με Μια Ματιά

    AWS 18VC0 Με μια ματιά Άτρακτος Πινακίδα τύπου * Φλάντζα σπειρώματος Κάλυμμα φίλτρου a Φλάντζα τάνυσης 10 Χειρολαβή b Παξιμάδι τάνυσης Χειρολαβή συναρμολογούμενη αριστε- Προφυλακτήρας ρά και δεξιά. Χωρίς εργαλείο ρυθμιζόμενος σε 11 Μπαταρία ιόντων λιθίου 12 θέσεις κουμπώματος στους 360°.
  • Pagina 149: Οδηγίες Χρήσης

    AWS 18VC0 Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο αφαιρέστε τις μπαταρίες από τη συσκευή. Πριν τη θέση σε λειτουργία Ξεπακετάρετε τον γωνιακό λειαντήρα και ελέγξτε τον για την πληρότητα της παράδοσης και για ζημιές από τη μεταφορά.
  • Pagina 150 AWS 18VC0 Συναρμολογήστε τη χειρολαβή Βιδώστε το παξιμάδι τάνυσης με τον γύρο  προς τα πάνω επάνω στην άτρακτο. Πατήστε την ασφάλιση της ατράκτου  και κρατήστε την πατημένη. Σφίξτε το παξιμάδι τάνυσης με το κλειδί  μετωπικών οπών. Κάντε δοκιμαστική λειτουργία, για...
  • Pagina 151 AWS 18VC0 Ωθήστε τον διακόπτη παλινδρόμησης Στρέψτε τον προφυλακτήρα αντίθετα   προς τα εμπρός (1.) και κουμπώστε τον, προς τη φορά του βέλους κατεύθυνσης πιέζοντάς τον στην εμπρόσθια άκρη (2.). στην κεφαλή μετάδοσης κίνησης ως την απαιτούμενη θέση. Υποδείξεις εργασίας...
  • Pagina 152: Συντήρηση Και Φροντίδα

    AWS 18VC0 Συντήρηση και φροντίδα Υποδείξεις απόσυρσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό Αχρηστεύστε παλιά ηλεκτρικά εργαλεία πριν εργαλείο αφαιρέστε τις μπαταρίες από τη την απόρριψη: συσκευή. τα ηλεκτρικά εργαλεία με καλώδιο – αφαιρώντας το τροφοδοτικό καλώδιο, Καθαρισμός...
  • Pagina 153: Δήλωση Πιστότητας

    AWS 18VC0 Δήλωση πιστότητας Δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη, ότι το προϊόν που περιγράφεται στο Κεφάλαιο «Τεχνικά χαρακτηριστικά» βρίσκεται σε συμφωνία με τα ακόλουθα πρότυπα ή κανονιστικά ντοκουμέντα: EN 60745 σύμφωνα με τις διατάξεις των οδηγιών 2014/30/EΕ, 2006/42/EΚ, 2011/65/EE. Υπεύθυνος για τεχνικά έγγραφα: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 154: Symbole Na Urządzeniu

    AWS 18VC0 Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa Zastosowane symbole ... . . 154 OSTRZEŻENIE! Symbole na urządzeniu ... . 154 Przed pierwszym użyciem szlifierki kątowej...
  • Pagina 155: Wskazówki Bezpieczeństwa Pracy Z Szlifierkami Kątowymi

    AWS 18VC0 Wskazówki bezpieczeństwa pracy malna liczba obrotów, może się połamać i zostać wyrzucone w powietrze. z szlifierkami kątowymi Średnica zewnętrzna i grubość zastoso-  OSTRZEŻENIE! wanego narzędzia musi być zgodna Przeczytać wszystkie wskazówki z wymiarami urządzenia. bezpieczeństwa i pouczenia.
  • Pagina 156 AWS 18VC0 Chronić oczy przed zranieniem poprzez Urządzenia elektrycznego nie wolno  wyrzucane ciała obce, które powstają stosować w pobliżu materiałów palnych. przy różnych zastosowaniach urzą- Iskry mogą spowodować zapalenie dzenia. Maski przeciwpyłowe i ochronne się tych materiałów. muszą posiadać zdolność filtracji pyłów Nie wolno stosować...
  • Pagina 157 AWS 18VC0 Nigdy nie zbliżać dłoni do obracających Osłona musi być dobrze przymocowana   się narzędzi. do elektronarzędzia i – aby zagwaran- Przy uderzeniu zwrotnym narzędzie tować jak największy stopień bezpie- może dotknąć dłoni a nawet po niej czeństwa – ustawiona tak, aby część...
  • Pagina 158: Kolejne Wskazówki Bezpieczeństwa

    AWS 18VC0 z obracającą się tarczą tnącą może Szczególne wskazówki bezpieczeń- zostać odrzucone prosto w kierunku stwa przy pracy drucianymi szczotkami użytkownika. Proszę zwrócić uwagę, że szczotka  W przypadku zaczepienia lub zabloko-  druciana traci swoje druciane kolce wania tarczy tnącej albo w celu przer- także przy normalnym użytkowaniu.
  • Pagina 159: Poziom Hałasu I Drgań

    AWS 18VC0 Poziom hałasu i drgań oddechowych i/lub wystąpienie reakcji alergicznych. – Zapewnić dobre wietrzenie na OSTROŻNIE! stanowisku pracy! Podane wartości pomiarowe odnoszą się do – Jeżeli to możliwe, należy odsysać pyły nowych urządzeń. Wartości poziomu hałasu poprzez zastosowanie odkurzacza i drgań...
  • Pagina 160: Dane Techniczne

    AWS 18VC0 Dane techniczne AWS 18VC0 Akumulatorowa Typ urządzenia szlifierka kątowa Napięcie znamionowe Akumulator AKKU25 AKKU5 Maks. Ø narzedzia szlifierskiego Grubość narzędzia szlifierskiego Otwór uchwytowy 22, 23 Gwint wrzeciona Prędkość obrotowa obr./min 9.000 Waga zgodnie z procedurą „EPTA 01/2003” 1,85...
  • Pagina 161: Opis Urządzenia

    AWS 18VC0 Opis urządzenia Wrzeciono Tabliczka znamionowa * Kołnierz gwintowany Osłona filtra a Kołnierz mocujący 10 Uchwyt b Nakrętka mocująca Uchwyt ręczny z możliwością montażu Osłona tarczy z lewej i z prawej strony. Nastawialna bez narzędzi z 12 skokami 11 Akumulator litowo-jonowy na 360°.
  • Pagina 162: Instrukcja Obsługi

    AWS 18VC0 Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć akumulator z urządzenia. Przed uruchomieniem Proszę rozpakować szlifierkę i sprawdzić czy nie brakuje części lub nie ma uszkodzeń transportowych. Jeśli jedna z diod LED błyska, konieczne jest naładowanie akumulatora.
  • Pagina 163 AWS 18VC0 Montaż uchwytu Przykręcić nakrętkę mocującą  na wrzeciono kołnierzem do góry. Nacisnąć blokadę wrzeciona i przytrzy-  mać wciśniętą. Dokręcić nakrętkę mocującą kluczem  czołowym. Przeprowadzić bieg próbny, aby spraw-  dzić centryczność zamocowania narzę- dzia roboczego. Bieg próbny Wkładanie akumulatora.
  • Pagina 164 AWS 18VC0 Osłonę ochronną przekręcić w kierunku  przeciwnym do strzałki wskazującej kierunek obrotu na głowicy przekładni, aż do odpowiedniej pozycji. Wskazówki dotyczące pracy WSKAZÓWKA Po wyłączeniu urządzenia narzędzie szli- fierskie obraca się jeszcze krótką chwilę. Szlifowanie zgrubne W celu wyłączenia zwolnić blokadę...
  • Pagina 165: Przegląd, Konserwacja I Pielęgnacja

    AWS 18VC0 Części zamienne i wyposażenie – Proszę nie naciskać, nie zakantować ani nie wykonywać ruchów oscylacyjnych. dodatkowe – Prędkość posuwu dopasować Inne części wyposażenia, a szczególnie do obrabianego materiału: narzędzia szlifierskie podane są w katalogu im twardszy materiał, tym wolniej.
  • Pagina 166: Deklaracja Zgodność

    AWS 18VC0 WSKAZÓWKA Aktualne informacje o sposobie usunięcia zużytego urządzenia można uzyskać w punkcie zakupu! Deklaracja zgodność Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt opisany w rozdziale „Dane techniczne” jest zgodny z następującymi normami lub dokumentami normatywnymi: EN 60745 zgodnie z postanowieniami dyrektyw 2014/30/UE, 2006/42/WE, 2011/65/UE.
  • Pagina 167: Szimbólumok A Készüléken

    AWS 18VC0 Tartalom Az Ön biztonsága érdekében Használt szimbólumok ... . 167 FIGYELMEZTETÉS! Szimbólumok a készüléken ..167 Mielőtt használná ezt a sarokcsiszolót, olvassa Az Ön biztonsága érdekében .
  • Pagina 168 AWS 18VC0 Biztonsági előírások sarokcsiszo- A menetes betéttel ellátott betétszer-  szám menetének meg kell felelnie az lókhoz orsó menetének. A karima segítségével FIGYELMEZTETÉS! befogásra kerülő betétszerszámok Olvasson el minden biztonsági útmutatást esetén a betétszerszám furatátmérő- és utasítást. A biztonsági útmutatások jének pontosen meg kell felelnie...
  • Pagina 169 AWS 18VC0 Mindenkinek, aki belép a munkaterü- Ezáltal a blokkolás helyén kontrollálatlan letre, személyi védőfelszerelést kell elektromos szerszám felgyorsul az alkal- viselnie. mazott szerszám forgásirányával szemben. A munkadarab vagy a törött betétszer- Ha pl. a csiszolókorong megakad, vagy szám letört darabjai szétrepülhetnek, leblokkolódik a munkadarabban, a munka-...
  • Pagina 170 AWS 18VC0 Különleges biztonsági útmutatások További különleges biztonsági a csiszoláshoz és vágókoronggal útmutatások a vágókoronggal végzett végzett munkához munkához Kizárólag az Ön elektromos szerszámá-  Kerülni kell a vágótárcsa blokkolódását  hoz megengedett csiszolótestet hasz- vagy túl a túl magas rászorító nyomást.
  • Pagina 171 AWS 18VC0 Különleges biztonsági útmutatások Az ólomtartalmú fedőfestékek, egyes  fafajták, ásványok, és fémek által a homokpapíros csiszoláshoz kibocsátott porok veszélyt jelenthetnek Ne használjon túlméretezett csiszoló-  a kezelőszemélyre, vagy a közelben lapokat, hanem kövesse a csiszolólap tartózkodó személyekre. Ezen porok méretére vonatkozó...
  • Pagina 172: Zaj És Vibráció

    AWS 18VC0 Zaj és vibráció VIGYÁZAT! A megadott mérési értékek új készülékekre vonatkoznak. A napi felhasználás során változnak a zaj- és rezgésértékek. MEGJEGYZÉS A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő...
  • Pagina 173: Műszaki Adatok

    AWS 18VC0 Műszaki adatok AWS 18VC0 Készülék típusa Akkus sarokcsiszoló Névleges feszültség Akkumulátor AKKU25 AKKU5 Csiszolószerszám max. Ø Csiszolószerszám vastagsága Befogó furat 22, 23 Orsómenet Fordulatszám ford./perc 9.000 Tömeg a „01/2003 EPTA-eljárás” szerint 1,85 (akkumulátor nélkül) 2,5 Ah-s akkumulátor tömege 0,42 5,0 Ah-s akkumulátor tömege...
  • Pagina 174: Az Első Pillantásra

    AWS 18VC0 Az első pillantásra Orsó Típustábla * Menetes karima Szűrőburkolat a Szorító perem 10 Kézi fogantyú b Szorító anya A fogantyú mind a bal, mind a jobb Védősapka oldalra felszerelhető. szerszám nélkül beállítható 12 retesze- 11 Li-ion akku (2,5 Ah vagy 5,0 Ah) lési helyre 360°-on.
  • Pagina 175: Használati Útmutató

    AWS 18VC0 Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS! Az elektromos kéziszerszámon végzett munkák előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből. Üzembe helyezés előtt Csomagolja ki a sarokcsiszolót, és ellen- őrizze a szállítmány teljességét és a szállí- tási károkat. Ha a LED-ek egyike villog, az akkut fel kell tölteni.
  • Pagina 176: Szerelje Fel A Fogantyút

    AWS 18VC0 Szerelje fel a fogantyút Csavarja fel a szorító anyát a kötéssel  felfelé az orsóra. Nyomja meg, és tartsa megnyomva  az orsóreteszelést. Húzza szorosra a szorító anyát a rögzítő-  kulccsal. Próbajáratást kell végezni, hogy a szer- ...
  • Pagina 177 AWS 18VC0 Munkákra vonatkozó megjegyzések MEGJEGYZÉS A csiszoló a kikapcsolását követően rövid ideig még rezeg. Nagyoló köszörülés FIGYELMEZTETÉS! Vágótárcsákat sohasem szabad nagyoló köszörüléshez használni. A kikapcsoláshoz nyomja meg a kap- – Tartsa 20°–40° szögben a legjobb  csológomb hátsó végét, hogy kioldja leválasztáshoz.
  • Pagina 178: Karbantartás És Ápolás

    AWS 18VC0 Karbantartás és ápolás Ártalmatlanítási tudnivalók FIGYELMEZTETÉS! FIGYELMEZTETÉS! A sarokcsiszolón végzett mindenféle munka A leselejtezett elektromos előtt a hálózati csatlakozóját ki kell húzni. kéziszerszámokat az ártalmatlanítás előtt tegye használhatatlanná: Tisztítás az elektromos hálózatról üzemelő – Rendszeres időközönként tisztítsa meg ...
  • Pagina 179: Megfelelőség

    AWS 18VC0 -Megfelelőség Egyedüli felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” alatt leírt termék megfelel az alábbi szabványoknak vagy normatív dokumentumoknak: EN 60745, a 2014/30/EU, a 2006/42/EK és a 2011/65/EU irányelvek rendelkezései szerint. A műszaki dokumentációkért felelő személy: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 180: Použité Symboly

    AWS 18VC0 Obsah Pro Vaši bezpečnost Použité symboly ....180 VAROVÁNÍ! Symboly na nářadí ....180 Před použitím úhlové...
  • Pagina 181 AWS 18VC0 Bezpečnostní upozornění pro Nasazovací nástroje se závitovou  vložkou musejí přesně lícovat na závit úhlové brusky brusného vřetene. U nasazovacích VAROVÁNÍ! nástrojů, jež jsou montované pro- Přečtěte si všechna bezpečnostní upozor- střednictvím příruby, musí průměr otvoru nění a pokyny. Zanedbání při dodržování...
  • Pagina 182 AWS 18VC0 Když provádíte práce, při kterých může Brusný kotouč se potom pohybuje k obslu-  vložný nástroj zasáhnout skrytá elektric- hující osobě nebo od ní, podle směru otáčení kotouče v místě zablokování. ká vedení nebo vlastní síťový kabel, Brusné kotouče při tom mohou také prask- uchopte nářadí...
  • Pagina 183 AWS 18VC0 Zalomené brusné kotouče musejí být zpětného rázu dojít k odmrštění elektric-  namontované tak, aby svou brusnou kého nářadí s otáčejícím se kotoučem plochou nepřečnívaly nad rovinou okraje přímo na Vás. ochranného krytu. Nesprávně namonto- Pokud se rozbrušovací kotouč vzpříčí...
  • Pagina 184: Hlučnost A Vibrace

    AWS 18VC0 Bude-li doporučen ochranný kryt, požáru, pokud se používá s jinými  zabraňte tomu, aby se ochranný akumulátory. Špičaté předměty, např. hřebíky nebo kryt a drátěný kartáč mohly dotýkat.  šroubováky, nebo působení vnější síly Talířové a hrncové kartáče mohou mohou poškodit akumulátor.
  • Pagina 185: Technické Údaje

    AWS 18VC0 Technické údaje AWS 18VC0 Typ nářadí Úhlová bruska akuš Jmenovité napětí Akumulátor AKKU25 AKKU5 Max. Ø brusného nástroje Tloušťka brusného nástroje Úložná díra 22, 23 Závit na vřetenu Otáčky ot./min 9.000 Hmotnost podle standardu „EPTA-procedure 1/2003“ 1,85 (bez akumulátoru) 0,42 Hmotnost akumulátoru 2,5 Ah Hmotnost...
  • Pagina 186: Na První Pohled

    AWS 18VC0 Na první pohled Vřeteno Typový štítek * Závitová příruba Kryt filtru a Upínací příruba 10 Rukojeť b Upínací matice Rukojeť je montovatelná zprava Ochranný kryt a zleva. Přestavitelný bez použití nářadí 11 Akumulátor Li-Ion pomocí 12 zarážek na 360°.
  • Pagina 187: Návod K Použití

    AWS 18VC0 Návod k použití VAROVÁNÍ! Před prováděním veškerých prací na elektrickém nářadí vyjměte z nářadí akumulátor. Před uvedením do provozu Vybalte úhlovou brusku, zkontrolujte ji na kompletnost dodávky a transportní poškození. Když některá LED bliká, musí se akumulátor nabít. Pokud po stisknutí...
  • Pagina 188 AWS 18VC0 Namontování rukojeti Našroubujte upínací maticí nákružkem  směrem nahoru na vřeteno. Stiskněte aretaci vřetena a držte  ji stisknutou. Pomocí klíče pro matice s čelními otvory  pevně utáhněte upínací matici. Proveďte zkušební chod, abyste  zkontrolovali vystředěné uchycení...
  • Pagina 189 AWS 18VC0 Pracovní pokyny UPOZORNĚNÍ Po vypnutí Brusný nástroj ještě Krátkou dobu dobíhá. Hrubovací broušení VAROVÁNÍ! Nikdy nepoužívejte rozbrušovací kotouče k hrubovacímu broušení. – Úhel nastavení 20–40° pro nejlepší úběr K vypnutí kolébkový vypínač stisknutím materiálu.  na zadní konec odblokujte.
  • Pagina 190: Údržba A Ošetřování

    AWS 18VC0 Údržba a ošetřování Pokyny pro likvidaci VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! Následujícím způsobem zajistěte, aby Před prováděním veškerých prací na elektrické nářadí, které dosloužilo, bylo elektrickém nářadí vyjměte z nářadí nepoužitelné: akumulátor. u síťového elektrického nářadí – Čistění odstraněním síťového kabelu, u akumulátorového elektrického nářadí...
  • Pagina 191: Prohlášení O Shodě

    AWS 18VC0 Prohlášení o shodě Prohlašujeme na svou výlučnou odpověd- nost, že výrobek popsaný v části „Technické údaje“ je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení směrnic 2014/30/EU, 2006/42/ES, 2011/65/EU. Zodpovědný za technické podklady: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 192: Použité Symboly

    AWS 18VC0 Obsah Pre Vašu bezpečnosť Použité symboly ....192 VAROVANIE! Symboly na náradí ....192 Pred použitím uhlovej brúsky si prečítajte:...
  • Pagina 193 AWS 18VC0 Bezpečnostné upozornenia pre Pracovné nástroje, ktoré sú vybavené  vložkou so závitom, musia presne uhlovú brúsku pasovať na závit brúsneho vretena. VAROVANIE! Pri takých pracovných nástrojoch, ktoré Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- sa montujú pomocou príruby, treba nenia a pokyny. Zanedbanie dodržiavania priemer otvoru pracovného nástroja...
  • Pagina 194 AWS 18VC0 Dbajte u ostatných osôb na bezpečnú Zaseknutie alebo blokovanie vedie k náhle-  vzdialenosť k Vašej pracovnej oblasti. mu zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja. Tým sa nekontrolovatel’né elek- Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovnej trické náradie urýchli v mieste zablokovania oblasti, musí...
  • Pagina 195 AWS 18VC0 Zvláštne bezpečnostné upozornenia Ďalšie zvláštne bezpečnostné upozo- pre brúsenie a rozbrusovanie rnenia pre rozbrusovanie Používajte výhradne brúsne nástroje, Zabráňte blokovaniu rezného kotúča   ktoré sú schválené pre Vaše elektrické alebo príliš vysokému prítlaku. náradie a ochranný kryt určený pre tieto Nevykonávajte žiadne príliš...
  • Pagina 196 AWS 18VC0 Zvláštne bezpečnostné upozornenia Prach uvoľnený z materiálov, napr.  z náterov obsahujúcich olovo, pre brúsenie s brúsnym papierom z niektorých druhov dreva, minerálov Nepoužívajte žiadne predimenzované  a kovov môže byť škodlivý pre brúsne kotúče, ale dodržiavajte údaje obsluhujúci personál alebo osoby, ktoré...
  • Pagina 197: Hlučnosť A Vibrácia

    AWS 18VC0 Hlučnosť a vibrácia POZOR! Uvedené namerané hodnoty platia pre nové náradie. Pri dennom nasadení sa hodnoty hlučnosti a vibrácií menia. UPOZORNENIE Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné...
  • Pagina 198: Technické Údaje

    AWS 18VC0 Technické údaje AWS 18VC0 Akumulátorová Typ náradia uhlová brúska Menovité napätie Akumulátor AKKU25 AKKU5 Max. Ø brúsneho nástroja Hrúbka brúsneho nástroja Úložný otvor 22, 23 Závit na vretene Otáčky ot./min 9.000 Hmotnosť podľa „EPTAprocedure 01/2003“ 1,85 (bez akumulátora) Hmotnosť...
  • Pagina 199: Na Prvý Pohl'ad

    AWS 18VC0 Na prvý pohl’ad Vreteno Typový štítok * Závitová príruba Kryt filtra a Upínacia príruba 10 Rukoväť b Upínacia matica Rukoväť sa montuje z pravej aj z l’avej Ochranný kryt strany. Prestavitel’ný bez použitia náradia 11 Lítium-iónový akumulátor pomocou 12 zarážok na 360°.
  • Pagina 200: Návod Na Použitie

    AWS 18VC0 Návod na použitie VAROVANIE! Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vyberte akumulátor z náradia. Pred uvedením do prevádzky Vybal’te uhlovú brúsku, skontrolujte kompletnosť dodávky a transportné poškodenia. Ak niektorá z LED bliká, akumulátor sa musí UPOZORNENIE nabiť. Keď po stlačení tlačidla nesvieti Akumulátory nie sú...
  • Pagina 201 AWS 18VC0 Namontovanie rukoväti Naskrutkujte upínaciu maticiu  nákružkom smerom nahor na vreteno. Stlačte aretáciu vretena a držte ju stla-  čenú. Pomocou kl’úča s čapmi pevne utiahnite  upínaciu maticu. Vykonajte skúšobný chod, aby ste skon-  trolovali centrické uchytenie nástroja.
  • Pagina 202 AWS 18VC0 Pracovné pokyny UPOZORNENIE Po vypnutí brúsny nástroj ešte po krátky čas dobieha. Hrubovacie brúsenie VAROVANIE! Nikdy nepoužívajte rozbrusovacie kotúče na hrubovacie brúsenie. – Uhol nastavenia 20–40° pre najlepšie Na vypnutie kolieskový vypínač uberanie materiálu.  stlačením na zadný konec odblokujte.
  • Pagina 203: Údržba A Ošetrovanie

    AWS 18VC0 Údržba a ošetrovanie Pokyny pre likvidáciu VAROVANIE! VAROVANIE! Pred všetkými prácami na elektrickom Opotrebované elektrické náradie pred náradí vyberte akumulátor z náradia. likvidáciou znefunkčnite: sieťové elektrické náradie odstránením – Čistenie sieťového kábla, Náradie a vetracie štrbiny pravidelne ...
  • Pagina 204: Prehlásenie O Zhode

    AWS 18VC0 Prehlásenie o zhode Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpoved- nosť, že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“ je v súlade s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi: EN 60745 podľa ustanovení smerníc 2014/30/EÚ, 2006/42/ES, 2011/65/EÚ. Zodpovednosť za technické podklady: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 205: Kasutatud Sümbolid

    AWS 18VC0 Sisukord Teie ohutuse heaks Kasutatud sümbolid ....205 HOIATUS! Sümbolid seadmel ....205 Enne nurklihvija kasutamist lugeda läbi...
  • Pagina 206 AWS 18VC0 Ohutusjuhised nurklihvmasinate Tarvikud, mis ei sobi täpselt teie elektritö- öriista lihvispindliga, ei pöörle ühtlaselt, kasutamisel vibreerivad väga tugevalt ja võivad põh- HOIATUS! justada seadme üle kontrolli kaotamise. Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. Ärge kasutage kahjustunud tarvikuid. Iga ...
  • Pagina 207 AWS 18VC0 Ärge pange elektritööriista kunagi enne momentide üle võimalikult suur.  käest ära, kui tarvik on täielikult seisma Sobivate ettevaatusabinõude rakenda- jäänud. misega saavad seadme kasutajad hoida Pöörlev tarvik võib minna vastu pinda, tagasilöögijõudusid ja reaktsioonimo- millele te soovite seda asetada, ning te mente kontrolli all.
  • Pagina 208 AWS 18VC0 Lihvimisvahendeid tohib kasutada ainult Ärge lülitage elektritööriista uuesti sisse   sel otstarbel, milleks need on ette seni, kuni see on materjali sees. nähtud. Näiteks: ärge kunagi lihvige Laske lõikekettal kõigepealt saavutada lõikeketta servaga. maksimaalsed pöörded, enne kui hakkate ettevaatlikult edasi lõikama.
  • Pagina 209: Müra- Ja Vibratsioon

    AWS 18VC0 Ohutusalane lisateave Kasutage elektritööriista märgis-tamiseks  ainult kleebiseid. Kasutage varjatud juhtmete  Ärge puurige korpusesse auke. avastamiseks vastavat detektorit või Spindli lukustust vajutada ainult pöörduge informatsiooni saamiseks  seiskunud masinal. piirkondliku elektritarnija poole. Kokkupuude elektrijuhtmega võib põhjustada tulekahju ja elektrilöögi.
  • Pagina 210: Tehnilised Andmed

    AWS 18VC0 Tehnilised andmed AWS 18VC0 Seadmetüüp Akunurklihvija Nimipinge AKKU25 AKKU5 Max lihvketta Ø Lihvketta paksus Kinnitusava 22, 23 Spindli keere Pöörded p/min 9.000 Kaal „EPTA-procedure 01/2003” (ilma akuta) järgi 1,85 Kaal: aku 2,5 Ah 0,42 Kaal: aku 5,0 Ah 0,72 A-sageduskorrektsiooniga müratase vastab EN 60745 nõuetele (vt „Müra- ja vibratsioon”):...
  • Pagina 211: Ülevaade

    AWS 18VC0 Ülevaade Spindel Andmesilt * Keermega äärik Filtrikate a Kinnitusäärik 10 Käepide b Kinnitusmutter Käepidet saab monteerida vasakule, Kaitsekate üles ja keskele. reguleeritav ilma tööriista abita 11 Liitiumioonaku (2,5 Ah või 5,0 Ah) 12 asendit 360°. 12 Aku lukustusest vabastamise nupp Spindli lukustus 13 Aku olekunäidik...
  • Pagina 212: Kasutusjuhend

    AWS 18VC0 Kasutusjuhend HOIATUS! Enne kõiki elektritööriistal tehtavaid töid eemaldage sellest aku. Enne kasutuselevõttu Võtta nurklihvija pakendist välja ja kontrol- lida, et komplekt on täielik ning transporti- misel ei ole tekkinud mingeid kahjustusi. Kui üks LEDidest vilgub, tuleb akut laadida.
  • Pagina 213 AWS 18VC0 Paigaldada käepide Vajutada spindli lukustusele ja hoida  seda allavajutatud asendis. Keerata kinnitusmutter peatusvõtmega  kinni. Tööriista tsentrilise kinnituse  kontrollimiseks teha proovikäivitus. Proovikäivitus Paigaldage aku.  Lülitada nurklihvija lülitiga sisse  (ilma lukustamata) ja lasta nurklihvijal u 30 sekundit käia. Kontrollida disbalansi ja vibratsioonide suhtes.
  • Pagina 214 AWS 18VC0 Käitus MÄRKUS Pärast väljalülitamist pöörleb lihvketas veel natukene aega. Abrasiivlihvimine HOIATUS! Lõikekettaid ei tohi kunagi kasutada abrasiivketastena. – Kõige efektiivsema töötulemuse annab Väljalülitamiseks vajutada lüliti 20°–40° töönurk.  tagaotsale. – Liigutada nurklihvijat mõõduka survega edasi-tagasi. Nii ei lähe toorik kuumaks, ETTEVAATUST! ei muuda värvi ega teki vagusid.
  • Pagina 215: Hooldus Ja Korrashoid

    AWS 18VC0 Hooldus ja korrashoid Jäätmekäitlus HOIATUS! HOIATUS! Enne kõiki elektritööriistal tehtavaid töid Muutke elektrilised tööriistad enne eemaldage sellest aku. jäätmekäitlusse andmist kasutuskõlbmatuks: võrgutoitega elektrilistel tööriistadel – Puhastamine eemaldage võrgukaabel, Seadet ja ventilatsioonipilusid puhastada  akutoitega elektrilistel tööriistadel – regulaarselt. Sagedus sõltub eemaldage aku.
  • Pagina 216: Vastavus

    AWS 18VC0 -Vastavus Kinnitame ainuvastutajana, et „Tehnilised andmed” all kirjeldatud toode on kooskõlas järgmiste direktiivide või normatiivsete dokumentidega: EN 60745 vastavalt direktiivide 2014/30/EL, 2006/42/EÜ, 2011/65/EL nõuetele. Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutav isik: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München 01.02.2021 CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 217: Simboliai Ant Įrankio

    AWS 18VC0 Turinys Jūsų saugumui Naudojami simboliai ....217 ĮSPĖJIMAS! Simboliai ant įrankio ....217 Prieš...
  • Pagina 218 AWS 18VC0 Saugos nuorodos dirbantiems su netiksliai tinka ant elektrinio įrankio šlifavimo suklio, sukasi netolygiai, labai kampinio šlifuoklis stipriai vibruoja ir dėl to Jūs galite ĮSPĖJIMAS! nesuvaldyti įrankio. Perskaitykite visus saugos nurodymus Nenaudokite pažeistų darbinių įrankių.  ir perspėjimus. Aplaidumo laikantis saugos Prieš...
  • Pagina 219 AWS 18VC0 Niekuomet nepadėkite elektrinio įrankio, priemonėmis, dirbantysis gali suvaldyti  jei darbinis įrankis dar nesustojo. atatrankos ir atoveikio jėgas. Besisukantis darbinis įrankis gali paliesti Niekada nelaikykite rankų arti besisu-  paviršių ir todėl Jūs galite nesuvaldyti kančio darbinio įrankio. Atatrankos atveju elektrinio įrankio.
  • Pagina 220 AWS 18VC0 Apsauginis gaubtas privalo būti patikimai Neįjunkite elektrinio prietaiso vėl,   pritvirtintas prie elektrinio įrankio ir nusta- jei diskas yra detalėje. Prieš atsargiai tytas taip, kad būtų pasiektas aukščiau- pjaudami toliau, leiskite pjovimo diskui sias saugumo laipsnis, t.y. dirbantysis pasiekti didžiausią...
  • Pagina 221: Triukšmas Ir Vibracija

    AWS 18VC0 Triukšmas ir vibracija Dirbdami elektrinį įrankį laikykite tvirtai  abejomis rankomis ir stenkitės stovėti saugiai. Elektrinis įrankis abejomis rankomis ATSARGIAI! valdomas tvirčiau. Pateikiami dydžiai galioja naujam įrankiui Įtvirtinkite gaminį. Spaustuvuose įtvirtintas  Kasdien naudojant, triukšmo ir vibracijos lygis gaminys yra laikomas tvirčiau nei ranka.
  • Pagina 222: Techniniai Duomenys

    AWS 18VC0 Techniniai duomenys AWS 18VC0 Akumuliatorinis Įrankio tipas kampinis šlifuoklis Vardinė įtampa Akumuliatorius AKKU25 AKKU5 Didžiausias disko skersmuo Šlifuoklio diskai Disko kiaurymės skersmuo 22, 23 Suklio sriegis Sukimosi greitis aps./min 9.000 Svoris pagal „EPTAprocedure 01/2003” 1,85 (be akumuliatoriaus) Akumuliatoriaus svoris 2,5 Ah...
  • Pagina 223: Bendras Įrankio Vaizdas

    AWS 18VC0 Bendras įrankio vaizdas Velenas Įrankio skydelis * Srieginė jungė Filtro dangtelis a Tvirtinimo flanšas 10 Rankena b Tvirtinimo veržlė Rankena gali būti sumontuota Apsauginis gaubtas ir kairėje, ir dešinėje pusėje. Reguliuojamas be įrankio; 12 fiksavimo 11 Ličio jonų akumuliatorius padėtys iki 360°.
  • Pagina 224: Nurodymai Dirbant

    AWS 18VC0 Nurodymai dirbant ĮSPĖJIMAS! Prieš pradėdami bet kokius darbus su elektriniu įrankiu, išimkite akumuliatorių iš prietaiso. Prieš pirmą naudojimą Kampinį šlifuoklį išpakuokite, patikrinkite, ar įrankio komplektas yra pilnas, ar įrankis nepažeistas transportuojant. Jei vienas iš šviesos diodų sumirksi, reikia akumuliatorių...
  • Pagina 225 AWS 18VC0 Sumontuokite rankeną Paspauskite veleno fiksatorių ir laikykite  jį šioje padėtyje. Tvirtinimo veržlę įveržkite tvirtinimo  veržliaraktu. Išbandykite, kaip veikia įrankis ir pati-  krinkite antgalio centrinį įtempimą. Bandomoji eiga Įstatykite akumuliatorių.  Įjunkite šlifuoklį jungikliu (trumpalaikiam ...
  • Pagina 226 AWS 18VC0 Patarimai dirbant NURODYMAS Po išjungimo diskas dar kurį laiką sukasi. Šlifavimas ĮSPĖJIMAS! Po išjungimo diskas dar kurį laiką sukasi. – Šlifavimas bus našesnis, jei diskas su šlifuojamu paviršiumi sudarys 20°–40° kampą. – Vedžiokite šlifuoklį įvairiomis kryptimis, Norėdami išjungti įrankį, atpalaiduokite ...
  • Pagina 227: Techninis Aptarnavimas Ir Priežiūra

    AWS 18VC0 Techninis aptarnavimas Nurodymai utilizuoti ir priežiūra ĮSPĖJIMAS! Prieš utilizuodami netinkamus naudoti elektrinius įrankius, juos sugadinkite: ĮSPĖJIMAS! nupjaukite prie el. tinklo jungiamų elektrinių Prieš pradėdami bet kokius darbus su – įrankių kabelį, elektriniu įrankiu, išimkite akumuliatorių iš elektrinių įrankių su akumuliatoriumi iš...
  • Pagina 228: Atitikimo Deklaracija

    AWS 18VC0 -Atitikimo deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skirsnyje „Techniniai duomenys” aprašytas gaminys atitinka tokius standartus arba normatyvinius dokumentus: EN 60745 pagal direktyvų 2014/30/ES, 2006/42/EB, 2011/65/ES apibrėžtis. Už techninę dokumentaciją atsakingas: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München 01.02.2021 CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 229: Izmantotie Simboli

    AWS 18VC0 Saturs Jūsu drošībai Izmantotie simboli ....229 BRĪDINĀJUMS! Simboli uz instrumenta ... . 229 Pirms leņķslīpmašīnas izmantošanas...
  • Pagina 230 AWS 18VC0 Drošības noteikumi leņķa Darbinstrumentiem, kas stiprināmi ar  vītnes palīdzību, stiprinošajai vītnei slīpmašīnām precīzi jāatbilst slīpmašīnas darb- BRĪDINĀJUMS! vārpstas vītnei. Darbinstrumentiem, kas Izlasiet visus drošības tehnikas noteikumus stiprināmi ar balstpaplāksnes palīdzību, un norādījumus. Drošības tehnikas notei- atvēruma diametram jāatbilst kumu un norādījumu neievērošanas gadī-...
  • Pagina 231 AWS 18VC0 Ievērojiet, lai citas personas atrastos nekontrolēts paātrinājums pret iesaistāmā  drošā attālumā no Jūsa darba zonas. instrumenta rotācijas kustību boķēšanas vietā. Katram, kas ierodas darba zonā, jānēsā Ja piem., kāda slīpripa ieāķējas sagatavē individuālais aizsargaprīkojums. vai to bloķē, tad slīpripas mala, kura tiek Sagataves atlūzas vai salūzuši izmanto-...
  • Pagina 232 AWS 18VC0 Īpaši drošības tehnikas noteikumi Neizmantojiet lielāku elektroinstrumentu  nolietotas slīpripas. slīpēšanai un griešanai ar slīpripu Lielāku elektroinstrumentu slīpripas Izmantojiet tikai elektroinstrumentiem  nav konstruētas mazu elektroinstru- paredzētos abrazīvos materiālus mentu augstajam apgriezienu skaitam un šiem abrazīvajiem materiāliem un var lūzt.
  • Pagina 233 AWS 18VC0 Īpaši drošības tehnikas noteikumi, Putekļi, kas izdalās no materiāliem,  piemēram, no svinu saturošiem krāsu slīpējot ar smilšpapīru slāņiem, atsevišķām koksnes šķirnēm, Neizmantojiet darbā pārāk lielu izmēru  minerāliem un metāliem, var būt bīstami slīpēšanas loksnes, bet gan ievērojiet strādājošajiem un tuvumā...
  • Pagina 234: Trokšņi Un Vibrācija

    AWS 18VC0 Trokšņi un vibrācija UZMANĪBU! Dotās mērvienības attiecas uz jaunām ierīcēm. Izmantojot katru dienu, izmainās trokšņu un svārstību koeficienti. NORĀDĪJUMS Šajās tehniskajās prasībās norādītais svārstību līmenis ir izmērīts atbilstoši EN 60745 normētajai mērīšanas metodei un elektroinstrumentu salīdzināšanai var tik savstarpēji izmantots.
  • Pagina 235: Tehniskā Informācija

    AWS 18VC0 Tehniskā informācija AWS 18VC0 Akumulatora Ierīces modelis leņķslīpmašīna Nominālais spriegums Akumulators AKKU25 AKKU5 Maks. slīpēšanas instrumenta Ø Slīpēšanas instrumenta biezums Stiprinājuma urbums 22, 23 Darbvārpstas vītne Apgriezienu skaits apgr./min 9.000 Svars atbilstoši „EPTAprocedure 01/2003” 1,85 (bez akumulatora) Akumulatora svars 2,5 Ah...
  • Pagina 236: Īss Apskats

    AWS 18VC0 Īss apskats Darbvārpsta Firmas plāksnīte * Vītņatloks Filtra pārsegs a Savilcējatloks 10 Rokturis b Savilcējuzgrieznis Roktura montēšana iespējama labajā Aizsargapvalks un kreisajā pusē. Bez instrumenta regulējams 11 Litija jonu akumulators 12 fiksācijas pozīcijās par 360°. (2,5 Ah vai 5,0 Ah) Darbvārpstas aretēšana...
  • Pagina 237: Lietošanas Noteikumi

    AWS 18VC0 Lietošanas noteikumi BRĪDINĀJUMS! Pirms uzsākt darbus pie elektroinstrumenta, izņemiet no ierīces akumulatoru. Pirms ekspluatācijas Izpakojiet leņķslīpmašīnu, pārbaudiet piegā- des komplekta saturu un transportēšanas laikā gūtos bojājumus. Ja mirgo viena no LED diodēm, NORĀDĪJUMS! akumulators ir jāuzlādē. Ja pēc taustiņa Piegādes stāvoklī...
  • Pagina 238 AWS 18VC0 Montējiet rokturi Uzskrūvējiet uz darbvārpstas savilcē-  juzgriezni ar apcilni uz augšu. Nospiediet darbvārpstas aretieri un turiet  nospiestu. Ar gala cauruma atslēgu stingri pievelciet  savilcējuzgriezni. Veiciet izmēģinājuma palaišanu,  lai pārbaudītu instrumentu centrālo nostiprinājumu. Izmēģinājuma palaišana Ievietojiet akumulatoru.
  • Pagina 239 AWS 18VC0 Darba norādījumi NORĀDĪJUMS Pēc izslēgšanas slīpēšanas instruments īsu laiku turpina griezties. Rupjslīpēšana BRĪDINĀJUMS! Nekad neizmantojiet griezējdiskus rupjslī- pēšanai. – 20°–40° nostādīšanas leņķī tiek realizēta Lai izslēgtu, slēdzi atbloķējiet, nospiežot vislabākā noņemšana.  tā pakaļējo galu. – Ar mērenu spiedienu kustiniet leņķslīp- mašīnu turp un atpakaļ.
  • Pagina 240: Tehniskā Apkope Un Kopšana

    AWS 18VC0 Tehniskā apkope un kopšana Norādījumi par likvidēšanu BRĪDINĀJUMS! BRĪDINĀJUMS! Nolietotus elektroinstrumentus pirms Pirms uzsākt darbus pie elektroinstrumenta, utilizācijas padariet nelietojamus: izņemiet no ierīces akumulatoru. Elektroinstrumentiem, kam – Tīrīšana nepieciešama strāvas tīkla barošana – noņemiet strāvas kabeli; Regulāri tīriet ierīci un ventilācijas ...
  • Pagina 241: Atbilstība

    AWS 18VC0 -Atbilstība Uz savu atbildību deklarējam, ka sadaļā „Tehniskā informācija” aprakstītais izstrādājums atblist šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745 atbilstīgi noteikumiem Direktīvās 2014/30/ES, 2006/42/EK, 2011/65/ES. Par tehnisko dokumentāciju atbild: CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München 01.02.2021 CONEL GmbH Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München...
  • Pagina 242: Символы На Приборе

    AWS 18VC0 Содержание Для Вашей безопасности Используемые символы ..242 ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Символы на приборе ... . . 242 Перед использованием угловой...
  • Pagina 243 AWS 18VC0 ного тарельчатого шлифовального Не используйте принадлежности,  которые не предназначены или круга, не рекомендованы изготовителем – для использования в комплекте специально для данного электро- со шлифовальными кругами и про- инструмента. чими принадлежностями, приведен- Даже если Вы смогли закрепить при- ными...
  • Pagina 244 AWS 18VC0 и установки рабочего инструмента Контакт с проводкой под напряжением займите сами и все находящиеся может также поставить под напряже- поблизости лица положение за ние металлические части прибора и пределами плоскости вращения привести к поражению электрическим рабочего инструмента и включите...
  • Pagina 245 AWS 18VC0 электроинструмент ускоряется на месте Работайте особенно осторожно  блокирования против направления в углах, на острых кромках и т.д. вращения рабочего инструмента. Предотвращайте отскок рабочих Если, напр., шлифовальный круг заедает инструментов от обрабатываемого или блокируется в обрабатываемом изделия и их заклинивание.
  • Pagina 246 AWS 18VC0 Защитный кожух должен надежно к стопорению и блокированию, и  крепиться к электроинструменту в результате этого также возможность и его посадка должна обеспечивать отдачи или разлома шлифовального максимум надежности, т. е. минималь- диска. ная часть шлифовального круга долж- Избегайте...
  • Pagina 247 AWS 18VC0 Особые указания по технике безо- Крепко держите электроинструмент во  время работы обеими руками и пасности при шлифовании сохраняйте устойчивое положение. наждачной шкуркой Электроинструмент ведется надежнее Не используйте шлифовальные листы двумя руками.  завышенных размеров, а следуйте Зафиксируйте обрабатываемое...
  • Pagina 248: Шумы И Вибрация

    AWS 18VC0 Воздействие острых предметов, вибрационную нагрузку на протяжении  например иглы или отвертки, а также всей продолжительности работы. внешней силы может повредить Примите дополнительные меры по аккумулятор. Это может привести безопасности для защиты пользователя к внутреннему короткому замыканию от воздействия вибрации, как например: и...
  • Pagina 249: Технические Данные

    AWS 18VC0 Технические данные AWS 18VC0 Аккумуляторная Тип прибора угловая шлифовальная машинка Номинальное напряжение В Аккумулятор AKKU25 AKKU5 Mакс. Ø шлифовального инструмента мм Толщина шлифовального мм инструмента Посадочное отверстие мм 22, 23 Шпиндельная резьба Число оборотов об./мин 9.000 Вес согласно «EPTAprocedure 01/2003»...
  • Pagina 250: Краткий Обзор

    AWS 18VC0 Краткий обзор Шпиндель Фирменная табличка * Резьбовой фланец Крышка фильтра a Зажимной фланец 10 Рукоятка b Зажимная гайка Рукоятка может крепиться слева Защитный кожух и справа. поворачивается на 360° без помощи 11 Литий-ионный аккумулятор инструмента, имеет 12 фиксирован- (2,5 А·ч/5,0 А·ч)
  • Pagina 251: Инструкция По Эксплуатации

    AWS 18VC0 Инструкция по эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Перед проведением любых работ на электроинструменте извлекайте аккумулятор из электроинструмента. Перед вводом в эксплуатацию Распакуйте шлифовальную машинку с регулируемым наклоном инструмента, проверьте ее на отсутствие транспорт- Если один из светодиодов мигает, ных повреждений и проконтролируйте...
  • Pagina 252 AWS 18VC0 Прикрепите к машинке рукоятку Прикрутить зажимную гайку  к шпинделю буртиком вверх. Hажать на фиксатор шпинделя  и удерживать в нажатом положении. Затянуть зажимную гайку с помощью  торцевого штифтового гаечного ключа. Провести пробный пуск, чтобы  проверить центричность крепления...
  • Pagina 253 AWS 18VC0 Непрерывный режим работы Извлеките аккумулятор.  с фиксацией Подвиньте выключатель вперед (1.)  и зафиксируйте его в этом положе- Защитный кожух повернуть в проти-  нии, нажав на его передний конец (2.). воположном направлении к указы- вающей направление вращения...
  • Pagina 254: Техобслуживание И Уход

    AWS 18VC0 Привод ПРИМЕЧАНИЕ В течение гарантийного строка не выкручивать винты из приводной головки. При невыполнении этого условия гарантийные обязательства изготовителя аннулируются. Ремонтные работы Ремонтные работы должны проводиться исключительно в сервисной мастерской, авторизованной изготовителем. Запасные части В противном случае существует...
  • Pagina 255: Соответствие Нормам

    AWS 18VC0 ОСТОРОЖНО! Исключение ответственности Аккумуляторы/элементы питания нельзя Изготовитель и его представитель не несут выбрасывать вместе с бытовыми ответственности за ущерб и потерянную отходами, бросать их в огонь или воду. прибыль, возникшие в результате преры- Не вскрывайте отработанные вания промышленной деятельности, аккумуляторы.
  • Pagina 256 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstraße 15 D-71711 Steinheim/Murr 509.663 Bedienungsanleitung AWS 18VC0/1.0/03-21/© CONEL GmbH / Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München Sämtliche Bild-, Produkt-, Maß- und Ausführungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung. Technische Änderungen vorbehalten. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden.

Inhoudsopgave