Samenvatting van Inhoud voor Gude Eco Wheeler 400 PD
Pagina 1
Originalbetriebsanleitung --------------- Translation of the original instructions --------------- Traduction du mode d’emploi d’origine --------------- Traduzione del Manuale d’Uso originale ---------------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing --------------- Překlad originálního návodu k provozu --------------- Preklad originálneho návodu na prevádzku --------------- Az eredeti használati utasítás fordítása -------------- Prevod originalnih navodil za uporabo ----------------...
Pagina 2
DEUTSCH DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service...
Pagina 3
INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | _______________________________ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG English...
Pagina 4
LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY Originalbetriebsanleitung ---------------------- Translation of the original instructions...
Pagina 5
Montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés Mähanweisungen...
Pagina 9
Montage Montaža Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Assembly Монтаж Oil level inspection Kontrola razine ulja Montage Montaj Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на Montaža Montaggio маслото Controllo livello d’olio Montage Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Montáž Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Montáž...
Pagina 10
Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja 10 10 Oil level inspection Kontrola razine ulja Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на маслото Controllo livello d’olio Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Kontrola stavu oleja Olajszint ellenőrzése 0,5 l 10W-40 max 0,5 l...
Pagina 11
Montage Montaža Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Assembly Монтаж Oil level inspection Kontrola razine ulja Montage Montaj Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на Montaža Montaggio маслото Controllo livello d’olio Montage Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Montáž Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Montáž...
Pagina 12
Montage Montaža Tanken Dolivanje goriva Assembly Монтаж Fuel tank filling Dopunjavanje goriva Montage Montaj Ravitaillement Зареждане Montaža Montaggio Rabbocco Alimentarea cu combustibil Montage Tanken Dopunjavanje goriva Montáž Tankování Montáž Szerelés Tankovanie Montaža Tankolás °c °c SUPER SUPER PLUS 1,3 l SUPER E10 NORMAL NORMAL E10...
Pagina 15
Montage Montaža Mähanweisungen Napotki za košnjo Assembly Монтаж Cutting instructions Upute za sječenje Montage Montaj Consignes de tonte Инструкции за сечене Montaža Montaggio Istruzioni per taglio Instrucțiuni pentru cosit Montage Aanwijzingen voor het maaien Upute za sječenje Montáž Pokyny k sečení Montáž...
Pagina 16
Montage Montaža Betrieb Delovanje Assembly Монтаж Operation Montage Montaj Fonctionnement Работа Montaža Montaggio Esercizio Funcţionare Montage Gebruik Montáž Provoz Montáž Szerelés Prevádzka Montaža Üzemeltetés 2-3x 3-6x S T A R T S T O P...
DEUTSCH Technische Daten Informationen zur Lärmverminder- Benzin-Rasenmäher ECO WHEELER 400 PD Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist Artikel-Nr................05348 nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten Hubraum .............98 cm auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Leistung, Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken sie die OHV 4-Takt-Motor ......1,8 kW (2,5 PS)
DEUTSCH Restrisiken Gehörschutz tragen! Schutzbrille tragen! Die rotierenden Messer können zu schweren Schnittverletzungen bzw. Abtrennen Achtung heiße Oberfläche! von Körperteilen führen. Verbrennungsgefahr! Niemals bei laufendem Gerät unter das Gehäuse fassen. Schutzschuhe tragen. Fangsack nie bei laufendem Gerät abnehmen. Warnung vor wegschleudernden Teilen Herausgeschleuderte Steine oder Erde können zu Verletzungen führen.
DEUTSCH Warnung vor gefährlicher elektrischer Kraftstoff ist leicht entflammbar. Spannung Bewahren Sie Kraftstoff nur in dafür zugelassenen Behältern auf. Kraftstoff ist leicht entflammbar. Maschine nur im Freien und nicht in der Nähe von offenen Flammen bzw. brennenden Zigaretten tanken. Schallleistungspegel Tanken Sie vor dem Starten der Maschine.
DEUTSCH Sie besonders vorsichtig, wenn Sie an Hängen die Es besteht Erstickungsgefahr! Fahrtrichtung wechseln. Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Seien Sie äußert vorsichtig, wenn Sie wenden und die Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so Maschine zu sich heranziehen. schnell wie möglich.
Pagina 27
DEUTSCH wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte helfen Seriennummer: Sie uns Ihnen zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennum- mer sowie Artikelnummer und Baujahr. Alle diese Daten Artikelnummer: finden Sie auf dem Typenschild. Um diese Daten stets zur Hand zu haben, tragen Sie diese bitte unten ein.
Technical Data periods and restrict the duration of work to what is necessary. For the protection of yourself and those Petrol Lawnmower ECO WHEELER 400 PD around you, suitable hearing protection must be Art. No ................05348 worn. Contents ..............98 cm...
ENGLISH Residual risks Caution - hot surface! Danger of burns ! Rotating blades may lead to serious injuries by cutting or amputating parts of the body. Warning against thrown-off items Never touch under the housing body when the engine is running. Wear protective shoes. Never Keep distance of persons! remove the collection bag when the machine is Observe to keep out of dangerous zone...
ENGLISH sure the appliance, especially the cutting tools, fastening parts and the entire cutting unit are not Fuel is highly flammable. damaged. Before using, always visually inspect to see Sound power level that the blades, blade bolts and cutter assembly are not blunt, worn or damaged.
ENGLISH The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect. Original Instructions payment voucher with the sales date needs to be sub- mitted for any claim in the guarantee period. The disposal instructions are based on the icons The guarantee does not cover any unauthorised placed on the appliance or on the package.
ENGLISH Inspection and maintenance plan Regular servicing period Before After 1 After 3 After 6 After 12 After 24 any start- month months months months months 25 Hours 50 Hours 100 Hours 250 Hours Hours of of opera- of opera- of opera- of opera- operation...
FRANÇAIS Caractéristiques Techniques Informations pour diminuer les nuisances sonores Tondeuse thermique ECO WHEELER 400 PD Cet appareil est relativement bruyant, ce qui est N° de commande ............05348 inévitable. Réalisez vos travaux bruyants lors des Cylindrée .............98 cm heures pendant lesquelles c‘est légalement autorisé.
FRANÇAIS Risques résiduels Portez une protection auditive! Portez des lunettes de protection! Les lames rotatives peuvent provoquer des blessures graves par coupure ou amputer des Attention - surface chaude ! parties du corps. Risque de brûlure! Ne mettez jamais les mains sous le corps du boîtier lorsque l‘appareil est en marche.
FRANÇAIS Avertissement : tension électrique Le carburant est hautement inflammable. dangereuse Conservez le carburant uniquement dans des récipients adéquats. Le carburant est hautement inflammable. Ravitaillez toujours à l‘extérieur, jamais à proximité de flammes ou cigarettes allumées. Niveau d‘intensité acoustique Ravitaillez avant de mettre l‘appareil en marche. Il est interdit de ravitailler ou d‘ouvrir le réservoir lorsque le moteur est en marche ou encore chaud.
FRANÇAIS Entretien Arrêtez toujours la tondeuse lorsque vous la trans- portez, l‘inclinez ou lorsque vous vous déplacez hors surfaces herbeuses. Attendez que toutes les pièces Avant tout travail sur le moteur, arrêtez-le et rotatives s‘arrêtent. retirez l‘antiparasite de la bougie d‘allumage. Si vous rencontrez un objet étranger ou si l‘appareil Attendez que toutes les pièces en rotation se met à...
FRANÇAIS Numéro de série: Année de fabrication: Numéro de commande : Plan des révisions et de l’entretien Période d‘entretien régulière Avant Après 1 Après 3 Après 6 Après 12 Après 24 chaque mois mois mois mois mois mise en 25 Heures 50 Heures marche Heures de...
ITALIANO Dati Tecnici Informazioni sulla riduzione della rumorosità Rasaerba a scoppio ECO WHEELER 400 PD L‘apparecchio genera inevitabilmente un determinato Cod. ord.: ................05348 livello di rumore. Si raccomanda di eseguire i lavori Volume ..............98 cm con rumore intenso in orari consentiti e specifici.
ITALIANO Pericoli residuali Utilizzare le protezioni dell‘udito! Utilizzare gli occhiali di protezione! Le lame in rotazione possono provocare le gravi ferite con taglio, rispett. amputazione Attenzione – superficie calda! delle parti del corpo. Pericolo delle ustioni! Mai mettere le mani sotto il corpo dell‘apparecchio, se in moto.
ITALIANO Il combustibile estremamente infiammabi- Avviso alla pericolosa tensione elettrica Il carburante deve essere conservato solo nei Il combustibile estremamente infiam- contenitori adatti. mabile. La macchina può essere rabboccata solo all’esterno e non in vicinanza alle fiamme vive Potenza della rumorosità rispett.
Pagina 41
ITALIANO Manutenzione marcia sulla pendenza. Porre la massima attenzione nel momento di viraggio e tiro della macchina verso se stesso. Per tutti lavori sul motore spegnere il motore Spegnere sempre il tagliaerba volendo trasferirlo, e sfilare il cappuccio della candela rovesciandolo oppure muovendolo oltre i campi er- d‘accensione.
Pagina 42
ITALIANO Cod. ord.: Anno di produzione: Programma delle ispezioni e della manutenzione Periodi di manutenzione Prima Dopo 1 Dopo 3 Dopo 6 Dopo 12 Dopo 24 programmata di ogni mese mesi mesi mesi mesi messa in 25 Ore 50 Ore 100 Ore 250 Ore funzione...
NEDERLANDS Technische Gegevens Informatie met betrekking tot gelu- idsvermindering Benzine grasmaaier ECO WHEELER 400 PD Een zekere geluidshinder door dit toestel is onver- Artikel-Nr................05348 mijdelijk. Plan geluidsintensieve werkzaamheden Slagvolume ............98 cm op toegelaten en daarvoor bestemde tijdstippen. vermogen, Respecteer rusttijden en beperk de werkduur zoveel OHV Viertaktmotor ......1,8 kW (2,5 PS)
NEDERLANDS scholing is niet noodzakelijk. Draag oorbeschermers! Restrisico’s Veiligheidsbril dragen! Let op: hete oppervlakte! Verbrandingsgevaar! De bewegende messen kunnen tot zware snijletsels, resp. het afsnijden van lichaams- delen leiden. Waarschuwing voor weggeslingerde Nooit bij een draaiend apparaat onder de kast onderdelen grijpen.
Pagina 45
NEDERLANDS Waarschuwing voor gevaarlijke elektri- Brandstof is licht ontvlambaar: sche spanning Bewaar brandstof slechts in daarvoor goedge- keurd jerrycans. Brandstof is licht ontvlambaar: Machine uitsluitend buiten tanken en niet in de buurt van open vuur, resp. brandende sigaretten. Geluidsvermogenniveau Tank vóór het starten van de machine. Bij draai- ende en/of warme motor mag niet getankt of de tankdop geopend worden.
NEDERLANDS Onderhoud de machine naar u toe trekt. Schakel de grasmaaier altijd uit, indien deze ge- dragen, gekanteld of buiten de grasvlakten wordt Vóór alle werkzaamheden aan het apparaat bewogen. Wacht, tot alle draaiende onderdelen tot de motor uitschakelen en de bougiestekker stilstand zijn gekomen.
NEDERLANDS hand te hebben. Bouwjaar: Serienummer: Artikelnummer: Inspectie- en onderhoudsschema Regelmatige onderhoud- Vóór Na 1 Na 3 Na 6 Na 12 Na 24 speriode iedere maand maanden maanden maanden maanden inbedrijf- 25 Bedrijf- 50 Bedrijf- 100 Be- 250 Be- neming Bedrijf- suren suren...
CESKY Technické údaje na nevyhnutné minimum. Pro svoji osobní ochranu i pro ochranu osob nacházejících se v blízkosti je Benzinová sekačka na trávu ECO WHEELER 400 PD potřeba nosit vhodnou ochranu sluchu. Obj. č. 05348 Obsah ..............98 cm Použití v souladu s určením výkon,...
Pagina 49
CESKY Zbytková nebezpečí Výstraha před odmrštěnými předměty Rotující nože mohou vést k těžkým úrazům pořezáním, resp. k uříznutí částí těla. Odstup od osob! Nikdy nesahejte pod těleso skříně, když přístroj Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti běží. Noste ochranné boty. Nikdy nesundávejte nikdo nezdržoval.
Pagina 50
CESKY řezné nástroje, upevňovací díly a celá řezná jednotka. Hladina akustického výkonu Před použitím vždy vizuálně zkontrolujte, že nožová lišta, šrouby nožů a sekací jednotka nejsou tupé, opotřebované nebo poškozené. Chraňte před vlhkem Opotřebované nebo poškozené nože a šrouby vyměňte, aby bylo zajištěno vyvážení. Ochranná...
Pagina 51
CESKY Pokyny Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu umístěných na přístroji resp. Obalu. k použití a montáži a normální opotřebení rovněž nespadá...
Pagina 52
CESKY Plán prohlídek a údržby Pravidelné údržbové období Před Po 1 měsíci Po 3 Po 6 Po 12 Po 24 každým měsících měsících měsících měsících uvedením 25 Provoz- 50 Provoz- 100 Provo- 250 Provo- do pro- Provozní ní hodiny ní hodiny zní...
Pagina 53
časy. Dodržiavajte poprípade platné časy nutného pokoja a Benzínovej kosačky ECO WHEELER 400 PD trvanie prác obmedzte na nevyhnutné minimum. Pre Obj. č. 05348 svoju osobnú ochranu i pre ochranu osôb nachádza- júcich sa v blízkosti je potrebné...
Pagina 54
SLOVENSKY Zvyškové nebezpečenstvá Výstraha pred odmrštenými predmetmi Rotujúce nože môžu viesť k ťažkým úrazom porezaním, resp. k odrezaniu častí tela. Odstup od osôb! Nikdy nesiahajte pod teleso skrine, keď prístroj Dbajte na to, aby sa v nebezpečnej oblasti beží. Noste ochranné topánky. Nikdy neskladajte nikto nezdržiaval.
SLOVENSKY Pred použitím vykonajte vždy vizuálnu kontrolu, aby ste zistili, či nie je poškodený prístroj, predovšetkým Hladina akustického výkonu potom rezné nástroje, upevňovacie diely a celá rezná jednotka. Chráňte pred vlhkom Pred použitím vždy vizuálne skontrolujte, či nožová lišta, skrutky nožov a sekacia jednotka nie sú...
Pagina 56
SLOVENSKY ternostných podmienkach, najmä v prípade rizika použití, 24 mesiacov pre spotrebiteľa a začína dňom nákupu prístroja. zásahu bleskom. Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spô- sobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť Pokyny originálny doklad o kúpe s dátumom predaja.
Pagina 57
SLOVENSKY Plán prehliadok a údržby Pravidelné údržbové Pred Po 1 Po 3 mesi- Po 6 mesi- Po 12 me- Po 24 me- obdobie každým mesiaci acoch acoch siacoch siacoch uvedením 25 Pre- 50 Pre- 100 Pre- 250 Pre- do pre- Prevádzko- vádzkové...
MAGYAR Műszaki Adatok Zajcsökkentéssel kapcsolatos tud- Benzinmototos Kaszaloge ECO WHEELER 400 PD nivalók Megrend.szám ..............05348 Tartalom ..............98 cm Bizonyos fokú zajterhelés nem kerülhető el a készülék használata során. A nagyobb zajjal járó tevékenysége- teljesítmény, ket engedélyezett, erre meghatározott napszakokban OHV 4 ütemű...
MAGYAR Maradékveszélyek Hallásvédő eszköz használata ajánlott! Viseljen védő szemüveget A forgó kések súlyos vágási sérülést okozhatnak, vagy akár bizonyos testrészek Vigyázz - forró felület! levágását is okozhatják. Egési sebesülések veszélye! Bekapcsolt állapotban soha ne nyúljon be a gép burkolata alá. Munkacipő viselete ajánlott. Működés közben soha ne vegye le a gyűjtőzsákot.
Pagina 60
MAGYAR Figyelmeztetés a veszélyes magas Az üzemanyag nagy mértékben feszültségre. tűzveszélyes. A benzint kizárólag e célnak megfelelő edényben Az üzemanyag nagy mértékben szabad tárolni. tűzveszélyes. Az üzemanyagot kizárólag kinti környezetben szabad a gépbe tölteni. Tilos nyílt láng közelében, akusztikus teljesítmény szint pl.
MAGYAR Karbantartás gozni. Különösen óvatos legyen irányváltoztatáskor! Különösen óvatosnak kell lennie, ha a fűnyíró gépet megfordítja, vagy ha saját maga felé húzza. A motoron végzendő munkák előtt kapcsolja Az esetben, ha a fűnyíró gépet ledönti (pl. szállítás ki a motort és távolítsa el a gyújtógyertya közben), vagy felemeli, hogy áthaladhasson a fű...
Pagina 62
MAGYAR Megrendelési szám Gyártási év: Gépszemle és karbantartási terv Rendszeres karbantartási Minden Havonta 3 Hóna- 6 Hóna- 12 Hóna- 24 Hóna- időközök üzembe- ponként ponként ponként ponként helyezés előtt Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Motorolaj Ellenőrzés (10W-40) Csere ...
času. Po potrebi upoštevajte čas mirovanja in se pri delu omejite le na najnujnejše. Kosilnice za travo ECO WHEELER 400 PD Za osebno varnost in varnost oseb v bližini nosite Kataloška številka: ............05348 ustrezno zaščito za sluh.
Pagina 64
SLOVENIJA Sekundarne nevarnosti Zavarujte se pred odbitimi in letečimi predmeti Vrteča se rezila lahko hudo poškodujejo dele telesa in povzročajo vreznine. Varnostna razdalja oseb! Nikoli se z rokami ne dotikajte ohišja, kadar Poskrbite, da v delovnem prostoru stroja naprava deluje. Uporabljajte zaščitne rokavice. nihče ne stoji.
Pagina 65
SLOVENIJA Pred uporabo naprave jo vedno vizualno preverite, da bi ugotovili, ali ni poškodovana, s posebnim poudar- Akustična zmogljivost kom na kontrolo rezilnega orodja, pritrdilnih delov in celotne rezilne enote nasploh. Zavarujte pred vlago. Še pred uporabo vizualno preverite, če je rezilo naprave topo, vijaki priviti, oz.
Pagina 66
SLOVENIJA merah, zlasti v primeru nevarnosti zaradi udara strele. Garancija velja le za tovarniške napake oz. napake, na- stale na materialih, iz katerih je naprava izdelana. Če zahtevate popravila v okviru garancije vedno priložite veljaven račun, ki mora vsebovati datum prodaje in Navodila podpis prodajalca.
Pagina 67
SLOVENIJA Plan nadziranja in vzdrževanja Redno vzdrževanje Pred vsa- Vsak Čez 3 Čez 6 Čez 12 Čez 24 ko uvedbo mesec mesecev mesecev mesecev mesecev v pogon 25 Obrato- 50 Obrato- 100 Ob- 250 Ob- Obratoval- valna ura valna ura ratovalna ratovalna na ura...
HRVATSKI Tehnički podaci Informacije za smanjenje buke Benzinske kosilice za travu ECO WHEELER 400 PD Ne može se izbjeći određena izloženost buci koju Br. za narudžbu ..............05348 stvara ovaj uređaj. Zato radove koji stvaraju puno Obujam ..............98 cm buke obavite u propisano vrijeme kada je to dozvolje- Maksimalna, no.
Pagina 69
HRVATSKI Sekundarne opasnosti Pažnja – glatka površina! Opasnost od opekotina! Vrteći se noževi mogu prouzrokovati teške ozljede zbog posjekotina ili oštećenja dijelova tijela. Opasnost od letećih dijelova. Nikada ne stavljajte ruke ispod ormara, kada uređaj radi. Upotrebljavajte zaštitne cipele. Nikad Udaljenost od osoba! ne skidajte sabirnu vreću, kada uređaj radi.
HRVATSKI Dolijte ulje prema potrebi. Prije rada sa kosilicom uvijek vizualno provjerite even- Gorivo je veoma zapaljiva tvar. tualna oštećenja stroja, a posebnu pažnju posvetite reznim alatima, dijelovima za pričvršćenje te cijeloj jedinici za sječenje. Razina akustičke snage Prije uporabe uvijek provjerite, da li je mač noža, vijci noža i jedinica za košenje oštra ili da Čuvati od vlage nije oštećena ili istrošena.
Pagina 71
HRVATSKI Jamstvo (preopterećenje motora). Spriječite rad stroja kod loših vremenskih prilika, Garantni rok je 12 mjeseci prilikom industrijske posebno kod opasnosti od munje. uporabe, a 24 mjeseca za potrošača i počinje na dan prodaje uređaja. Jamstvo se odnosi isključivo na mane/kvarove uzro- kovane zbog mana materijala ili tvorničke greške.
HRVATSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovitog održavanja Prije Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi...
Pagina 73
БЪЛГАРСКИ Технически данни клиентски сервиз. Бензин косачка тревата ECO WHEELER 400 PD Информация за намаляване на Заявка № ................05348 шума Съдържание .............98 cm мощност, Не може да бъде избегнато известно шумово OHV 4-тактов мотор .......1,8 kW (2,5 PS) натоварване, причинено от този уред.
Pagina 74
БЪЛГАРСКИ упътване за обслужване. Специално обучение не е необходимо. Прочетете упътването за обслужване Остатъчни опасности Да се носи предпазно средство за слуха! Носете предпазни очила! Въртящите се остриета могат да доведат до сериозни наранявания, съответно до Внимание - гореща повърхност! отрязване...
Pagina 75
БЪЛГАРСКИ Горивото е лесно запалимо. Внимание - гореща повърхност! Съхранявайте горивото само в подходящи съдове. Предупреждение за опасно електрическо напрежение Машината може да се зарежда само навън и не в близост до отворен пламък респ. запалени цигари. Горивото е лесно запалимо. Зареждайте...
Pagina 76
БЪЛГАРСКИ Ходете! Не бягайте! Връщането на опаковката в объщението на материали пести суровини и намалява появата Порижете се за безопасно стоене, особено на на отпадъци. Части от опаковката (напр. фолио, склонове. Не сечете прекалено стръмни склонове. стиропор ®) могат да бъдат опасни за децата. Бъдете...
Pagina 77
БЪЛГАРСКИ Сервиз да знаем неговия сериен номер, номера на продукта и година на производство. Всички Имате ли технически въпроси? Рекламации? тези данни ще намерите на типовата табелка. За Необходими ли Ви са резервни части или упътване за да ги имате под ръка постоянно, запишете ги, обслужване? На...
ROMÂNIA Date Tehnice Informaţii pentru reducerea zgo- motului Benzină maşină de tăiat iarba ECO WHEELER 400 În cazul acestui dispozitiv este inevitabilă o anumită poluare sonoră. Amânați lucrările zgomotoase în Comandă nr..............05348 perioadele permise şi destinate acestora. Respectaţi Volum ..............98 cm perioadele de odihnă...
Pagina 79
ROMÂNIA Pericole remanente Purtaţi căşti de protecţie a auzului Purtaţi ochelari de protecţie! Cuțitele în rotație pot duce la accidente grave prin tăiere, respectiv la tăierea unei părți Atenție - suprafață fierbinte! de corp. Pericol de arsuri! Niciodată nu puneți mâna sub corpul utilajului când acesta este în funcțiune.
ROMÂNIA Avertizare împotriva pericolului prezentat Carburantul este foarte inflamabil. de tensiunea electrică Păstrați carburanții numai în recipienți adecvați. Utilajul poate fi alimentat numai afară și nu în Carburantul este foarte inflamabil. apropierea focului deschis, respectiv în preajma țigărilor aprinse. Nivelul puterii sunetului Alimentați înainte de a porni utilajul.
Pagina 81
ROMÂNIA Întreţinere aplecați sau vă aflați în afara spațiilor cu iarbă. Așteptați să se oprească toate piesele în rotație. Dacă veți da peste un obiect străin sau dacă utilajul Înaintea tuturor lucrărilor pe motor, opriți începe să vibreze, trebuie să-l deconectați și să motorul și deconectați bujia.
Pagina 82
ROMÂNIA Nr. comandă: An de producţie: Plan de verificări şi întreţinere Perioadă regulată de Înaintea După o După 3 După 6 După 12 După 24 întreținere fiecărei lună luni luni luni luni puneri în 5 Ore de 25 Ore de 50 Ore de 100 Ore de 250 Ore de...
Tehnički podaci Informacije za smanjenje buke Određena izloženost buci koja dolazi od ovog uređaja Benzinska kosilica za travu ECO WHEELER 400 PD je neizbežna. Zato odložite radove koji stvaraju Br. za narudžbu ..............05348 puno buke u za to dozvoljeno i propisano vreme.
Pagina 84
BOSANSKI Sekundarne opasnosti Pažnja – glatka površina! Opasnost od opekotina! Vrteći se noževi mogu prouzrokovati teške ozljede zbog posjekotina ili oštećenja dijelova Opasnost od letećih dijelova. tijela. Nikad ne stavljajte ruke ispod kućišta dok uređaj Udaljenost od lica.! radi. Upotrebljavajte zaštitne cipele. Nikad ne Osigurajte da se u zoni opasnosti ne skidajte sabirnu vreću, kada uređaj radi.
Pagina 85
BOSANSKI Prije rada s uređajem uvijek vizualno provjerite eventualna oštećenja, a posebnu pažnju posvetite Gorivo je veoma zapaljiva materija. reznim alatima, montažnim dijelovima i cijeloj jedinici za sječenje. Nivo akustične snage Prije uporabe uvijek provjerite, da li je mač noža, vijci noža i jedinica za košenje oštra ili da nije oštećena ili istrošena.
Pagina 86
BOSANSKI Spriječite rad stroja kod loših vremenskih prilika, upotraebe, a 24 mjeseca za potrošača; počinje važiti na dan prodaje uređaja. posebno kod opasnosti od munje. Garancija se odnosi isključivo na mane/kvarove prouzrokovane zbog mana samog materijala ili tvorničke greške. U slučaju reklamacije u okviru ga- Upute rantnog roka neophodno je dostaviti originalni račun kao potvrdu o kupovini i sa navedenim datumom...
Pagina 87
BOSANSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovnog održavanja Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi Motorno...
Pagina 88
Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
Pagina 89
| Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани za travu норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 05348 ECO WHEELER 400 PD EN ISO 5395-1:2013 Einschlägige EG-Richtlinien EN ISO 5395-2:2013 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| EK9-BE-34:2004 Prohlášení...
Pagina 92
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...