Samenvatting van Inhoud voor Sun-Flex DESKFRAME 600602
Pagina 1
SUN-FLEX®DESKFRAME 600602 SUN-FLEX®DESKFRAME 600702 SUN-FLEX®DESKFRAME 600802 Deutch, Montagehandbuch Dansk, Samlevejledning English, Assembly manual Suomi, Kokoamisohjeet Français, Manuel de montage Nederlands, Montagehandleiding Norsk, Monteringshåndbok Svenska, Monteringsanvisning Eesti, Kokkupanekujuhend Latviski, Salikšanas rokasgrāmata Lietuva, Montavimo instrukcija Россия, Инструкция по сборке Polski, Instrukcja montażu www.sun-flex.com...
Pagina 2
Based on more than 30 years of experience and insight into how the modern office workspace functions, we have built up a leading position in the sector. SUN-FLEX® has established strong international presence in Europe and Asia through a reliable network of distributors and resellers. SUN-FLEX® products are designed to boost both well-being and productivity.
Schrauben befestigen. - Intuitive Steuerung zum Einstellen der gewünschten Schreibtischhöhe verwenden. Installation der APP/Steuerbox - Die SUN-FLEX®DESK App über den App Store oder Google Play herunterladen. - Steuerbox mit dem Motorkabel/-kabeln verbinden. - Netzkabel mit der Steuerbox verbinden.
Pagina 9
BEDIENUNGSANLEITUNG Erweiterte Funktionseinstellungen Wiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen: Drücken Sie „↑“ und „↓“ für 10 Sekunden, bis ein Piepton ertönt. Die Werkseinstellungen sind wiederhergestellt. Einstellen der Höhe: Drücken Sie Taste „↑“ und „↓“ für 5 Sekunden, bis ein Piepton ertönt. Die Höhe ist jetzt eingestellt. (minimale Höhe<96 maximale Höhe>97).
Pagina 10
BEDIENUNGSANLEITUNG Displayanzeige Aufwärts/abwärts Speicherposition Einstellen Auf dem Bedienteil gibt es mehrere Tasten. Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, wird die Displayanzeige gesperrt und die Tasten 1/2/3/4/S ebenso. Durch Drücken der Aufwärts- oder Abwärtstaste wird die Displayanzeige wieder eingeschaltet. Displayanzeige Zeigt die Höhe des Schreibtischs an.
EN 60335-2-7:2010 EMC / EMV: EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 RoHS: EN 50581:2012 7. Unterzeichnet für und im Namen von: Bollebygd 2019-09-16 Hersteller Fridstiernan AB/SUN-FLEX -------------------------------------------------------- Joakim Persson 9 (9) Rev. 20200514 11/121...
Pagina 13
- Brug den intuitive betjening til at justere skrivebordet til den ønskede højde. Montering af betjeningsboks med app -Download appen SUN-FLEX®DESK fra App Store eller Google Play. -Sæt motorkablet/-kablerne i betjeningsboksen. -Sæt strømkablet i betjeningsboksen.
Monteringsvejledning Bordplade er ikke inkluderet HARDWARE INKLUDERET QTY:6 B QTY:8 C QTY:4 M6*12 M8*30 ST4.0*16 MEDFØLGENDE VÆRKTØJER KRÆVES VÆRKTØJER ELLER 3 (9) 3 (9) 14/121...
Pagina 15
Monteringsveiledning QTY:4 M6*12 QTY:2 M6*12 4 (9) 15/121...
Pagina 16
Monteringsveiledning B QTY:8 M8*30 C QTY:4 ST4.0*16 5 (9) 16/121...
Pagina 18
BRUGERMANUAL Avancerede funktionsindstillinger Nulstil til fabriksindstillinger: Hold ”↑” og ” ↓” inde i 10 sekunder, indtil der lyder et bip. Bordet er nu nulstillet til fabriksindstillinger. Indstilling af højde: Hold ”↑” og ” ↓” inde i 5 sekunder, indtil der lyder et bip. Højden er nu indstillet.
Pagina 19
BRUGERMANUAL Display Hæv/sænk Gemt højde Indstil På betjeningspanelet er der et antal knapper. Hvis der ikke bliver trykket på en knap inden for 30 sekunder, deaktiveres displayet og knapperne 1/2/3/4/S. Displayet tændes igen, hvis man trykker på pil op eller pil ned. Display Viser arbejdsbordets højde.
Pagina 20
EN 60335-2-2012 EN 60335-2-7:2010 EMC: EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 RoHS: EN 50581:2012 7. Underskrevet af og på vegne af: Bollebygd 2019-09-16 Producent Fridstiernan AB/SUN-FLEX -------------------------------------------------------- Joakim Persson 9 (9) Rev. 20200514 20/121...
-Open the SUN-FLEX®DESK app and attach via Bluetooth (recommended). Make sure the connection is established. -Name desk and make your individual settings in the SUN-FLEX®DESK app. Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
Installation instruction Table top not included HARDWARE INCLUDED QTY:6 B QTY:8 C QTY:4 M6*12 M8*30 ST4.0*16 TOOLS REQUIRED TOOLS INCLUDED 3 (9) 3 (9) 23/121...
Pagina 24
INSTALLATION INSTRUCTION ALLA CTION QTY:4 STEP 1 M6*12 QTY:2 STEP 2 M6*12 4 (9) 24/121...
Pagina 25
INSTALLATION INSTRUCTION INSTALLATION INSTRUCTION B QTY:8 STEP 3 M8*30 C QTY:4 STEP 4 ST4.0*16 5 (9) 25/121...
DIRECTIONS FOR USE Advanced function settings Reset: Press “↑” and “↓“ keys simultaneously for 10 seconds until you hear the beep. The system is now in factory default mode. Limited height setting: Press “↑“ and “↓“ key for 5 seconds until you hear the beep. The limited height is set.
Pagina 28
DIRECTIONS FOR USE Display Screen Up & Down key Memory key Set key The handset surface is a button panel. If no button is pressed within 30 seconds, the screen auto-locks and the corresponding 1/2/3/4/S keys are locked. Press Up or Down key to activate the display screen again.
3. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. 4. Object of the declaration: Equipment: Height adjustable desk frame Brand name: SUN-FLEX Model/type: 600602, 600702, 600802 5. The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislation:...
Pagina 31
-Liitä virtajohto ohjausyksikköön. -Liitä USB-sovellustikku ohjausyksikön USB-liitäntään. -Kiinnitä ohjausyksikkö pakkauksen mukana tulleiden ruuvien avulla pöytälevyn alapuolelle haluamaasi kohtaan. -Käynnistä SUN-FLEX®DESK-sovellus ja muodosta yhteys Bluetoothin avulla (suositus). Varmista, että yhteys on muodostettu. -Nimeä työpöytäsi SUN-FLEX®DESK-sovelluksessa ja tallenna omat yksilölliset asetuksesi. Laitteen hävittäminen Tämä...
Asennusohje Pöytälevy ei sisälly toimitukseen LAITTEISTO MUKANA QTY:6 B QTY:8 C QTY:4 M6*12 M8*30 ST4.0*16 TYÖKALUT MUKANA TARVITTAVAT TYÖKALUT 3 (9) 3 (9) 32/121...
Pagina 33
Asennusohje QTY:4 M6*12 QTY:2 M6*12 4 (9) 33/121...
Pagina 34
Asennusohje B QTY:8 M8*30 C QTY:4 ST4.0*16 5 (9) 34/121...
Pagina 36
KÄYTTÖOPAS Edistyneet toiminnot Tehdasasetusten palauttaminen: Paina ylös- ja alas-painikkeita samanaikaisesti 10 sekunnin ajan, kunnes kuuluu äänimerkki. Tehdasasetukset on nyt palautettu. Korkeusrajoitus: Paina ylös- ja alas-painikkeita samanaikaisesti 5 sekunnin ajan, kunnes kuuluu äänimerkki. Korkeusrajoitus on nyt tallennettu. (korkeusrajoitus min.<96, korkeusrajoitus max.>97). Lukitus ja lukituksen poisto: Paina ”...
Pagina 37
KÄYTTÖOPAS Näyttö Nosta/laske Tallennetut Asetuspainike korkeussäädöt Ohjauspaneelissa on erilaisia painikkeita. Jos mitään painiketta ei paineta 30 sekuntiin, näyttö ja painikkeet 1/2/3/4/S menevät pois päältä. Näyttö menee taas päälle, kun ylös- tai alas-painiketta painetaan. Näyttö Näyttää työpöydän korkeuden. Nosto- ja laskupainikkeet Paina joko ylös- tai alas-painiketta, kunnes pöytä...
Pagina 38
LVD: EN 60335-2-2012 EN 60335-2-7:2010 EMC: EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 RoHS: EN 50581:2012 7. Valmistaja ja valmistajan edustajan allekirjoitus: Bollebygd 16.09.2019 Valmistaja Fridstiernan AB/SUN-FLEX -------------------------------------------------------- Joakim Persson 9 (9) Rev. 20200514 38/121...
Pagina 39
SUN-FLEX®DESKFRAME 600602 SUN-FLEX®DESKFRAME 600702 SUN-FLEX®DESKFRAME 600802 Manuel de montage www.sun-flex.com 1 (9) Rev. 20200514 39/121...
Pagina 40
- À l’aide de la commande intuitive, réglez la hauteur du bureau selon vos besoins. Installation de l’application/boîte de commande - Téléchargez l’application SUN-FLEX®DESK de l’App Store ou de Google Play. - Raccordez le(s) câble(s) du moteur à la boîte de commande.
MANUEL D’UTILISATION Paramètres des fonctions avancées Rétablir l’état initial. Appuyez sur ”↑” et ”↓” pendant 10 secondes jusqu’à entendre un bip. Les valeurs d’usine sont alors rétablies. Réglage de la hauteur : Appuyez sur les touches ”↑ ” et ” ↓” pendant 5 secondes jusqu’à...
Pagina 46
MANUEL D’UTILISATION Écran d’affichage Haut/Bas Hauteur mémorisée Réglage La commande dispose de touches. Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 30 secondes, l’écran et les touches 1/2/3/4/S s’inactivent. Pour rallumez l’écran, appuyez sur la touche Haut ou Bas. Écran d’affichage Affiche la hauteur du bureau.
4. Objet de la déclaration : Équipement : Cadre de bureau réglable en hauteur Nom de la marque : SUN-FLEX Modèle/type : 600602, 600702, 600802 5. L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation communautaire d’harmonisation applicable : Low Voltage Directive (LVD) / Directive Basse Tension (DBT) 2014/35/EU Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) / Directive relative à...
- Gebruik de intuïtieve bediening om de gewenste tafelhoogte in te stellen. Installatie van de APP/bedieningskast - Download de SUN-FLEX®DESK-app van APP Store of Google Play. - Verbind de bedieningskast met de motorkabel(s). - Verbind de stroomkabel met de bedieningskast.
GEBRUIKSAANWIJZING Geavanceerde functie-instellingen Oorspronkelijke stand herstellen: Druk ”↑” en ”↓” 10 seconden lang in tot u een pieptoon hoort. De fabrieksinstellingen zijn nu hersteld. Hoogte instellen: Druk ”↑” en ”↓” 5 seconden lang in tot u een pieptoon hoort. De hoogte is nu ingesteld.
Pagina 55
GEBRUIKSAANWIJZING Instellen Beeldscherm Verhogen/ Hoogte in geheugen verlagen Op het bedieningspaneel zitten verschillende knoppen. Als er gedurende 30 seconden geen knop wordt ingedrukt, worden het beeldscherm en de knoppen 1/2/3/4 / S gedeactiveerd. Als de pijl omhoog of omlaag wordt ingedrukt, licht het beeldscherm weer op. Beeldscherm Toont de hoogte van het bureau.
Pagina 58
-Sett USB-app-pinnen i USB-sporet på kontrollboksen. -Monter kontrollboksen på undersiden av skrivebordet på foretrukket sted med skruene som følger med. -Åpne SUN-FLEX®DESK-appen, og koble den til med Bluetooth (anbefalt). Sjekk at tilkoblingen er opprettet. -Gi skrivebordet et navn, og velg de innstillingene du ønsker, i SUN-FLEX®DESK-appen.
Pagina 63
BRUKSANVISNING Avanserte funksjonsinnstillinger Tilbakestilling av opprinnelig innstilling: Trykk på ”↑” og ”↓” i 10 sekunder til et pip høres. Fabrikkinnstillingene er nå gjenopprettet. Innstilling av høyde: Trykk på ”↑” og ”↓” i 5 sekunder til et pip høres. Høyden er innstilt.
Pagina 64
BRUKSANVISNING Tegnrute Opp/ned Lagret høyde Innstilling Det er en rekke knapper på kontrollpanelet. Hvis du ikke trykker på en knapp i løpet av 30 sekunder, deaktiveres tegnruten og knappene 1/2/3/4/S. Når du trykker på pil opp eller pil ned, lyser tegnruten igjen Tegnrute Viser høyden på...
Pagina 65
EN 60335-2-2012 EN 60335-2-7:2010 EMC: EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 RoHS: EN 50581:2012 7. Signert for og på vegne av: Bollebygd 16.09.2019 Produsent Fridstiernan AB/SUN-FLEX -------------------------------------------------------- Joakim Persson 9 (9) Rev. 20200514 65/121...
-Öppna SUN-FLEX®DESK-appen och anslut via Bluetooth (rekommenderas). -Kontrollera att en anslutning upprättas. -Ge bordet ett namn och gör egna inställningar i SUN-FLEX®DESK-appen. Kassering av produkten Denna märkning visar att produkten inte får kasseras som hushållsavfall inom EU. För att förhindra skador på...
Monteringsinstruktioner Bordsskiva ingår ej HÅRDVARA SOM INGÅR QTY:6 B QTY:8 C QTY:4 M6*12 M8*30 ST4.0*16 VERKTYG SOM INGÅR VERKTYG SOM KRÄVS ELLER 3 (9) 68/121...
Pagina 69
Monteringsinstruktioner QTY:4 M6*12 QTY:2 M6*12 4 (9) 69/121...
Pagina 70
Monteringsinstruktioner B QTY:8 M8*30 C QTY:4 ST4.0*16 5 (9) 70/121...
Pagina 72
Bruksanvisning Avancerade funktionsinställningar Återställ ursprungsläge: Tryck in ”↑” och ”↓” i 10 sekunder tills det hörs ett pip. Fabriksinställningarna har nu återställts. Inställning av höjdnivå: Tryck in ”↑” och ”↓” i 5 sekunder tills det hörs ett pip. Höjden har nu ställts in. (minimihöjd<96, maxhöjd >97).
Pagina 73
Bruksanvisning Display Höj/sänk Memorerad höjd Ställ in På kontrollpanelen finns ett antal knappar. Om ingen knapp har tryckts in på 30 sekunder inaktiveras displayen och knapparna 1/2/3/4/S. När upp- eller nerpilen trycks in tänds displayen igen. Display Visar arbetsbordets höjd. Höj- &...
Pagina 74
EN 60335-2-2012 EN 60335-2-7:2010 EMC: EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 RoHS: EN 50581:2012 7. Undertecknat för och på uppdrag av: Bollebygd 2019-09-16 Tillverkare Fridstiernan AB/SUN-FLEX -------------------------------------------------------- Joakim Persson 9 (9) Rev. 20200514 74/121...
Pagina 76
SUN-FLEX® on tänu usaldusväärsele turustajate ja edasimüüjate võrgustikule tugevalt esindatud nii Euroopas kui ka Aasias. SUN-FLEX® tooted on mõeldud parandama sinu heaolu ja tootlikkust. Sun-Flex® pakub kasutajasõbralikke lahendusi probleemidele, mis esinevad enamikus töökohtades.
Pagina 78
-Paigaldage juhtplokk komplektis olevate kruvidega laua alla (soovitud kohta). -Kasutage juhtplokki soovitud laua kõrguse seadistamiseks. Rakenduse/juhtploki paigaldamine -Laadige APP Store’i või Google Play poest alla SUN-FLEX®DESK laua rakendus. -Ühendage juhtplokk mootori juhtme(te)ga. -Ühendage toitejuhe juhtplokiga. -Ühendage rakenduse USB pulk juhtploki USB pessa.
Kokkupanekujuhend Lauaplaat ei kuulu komplekti KOMPLEKTIS OLEVAD TARVIKUD A TK:6 B TK:8 C TK:4 M6*12 M8*30 ST4.0*16 VAJALIKUD TÖÖRIISTAD KOMPLEKTIS OLEVAD TÖÖRIISTAD VÕI 3 (8) 79/121...
Pagina 80
KOKKUPANEKUJUHEND A TK:4 SAMM 1 M6*12 A TK:2 SAMM 2 M6*12 4 (8) 80/121...
Pagina 81
KOKKUPANEKUJUHEND B TK:8 SAMM 3 M8*30 C TK:4 SAMM 4 ST4.0*16 5 (8) 81/121...
Pagina 82
KOKKUPANEKUJUHEND SAMM 5 6 (8) 82/121...
Pagina 83
KASUTUSJUHISED Täpsemad seaded Lähtestamine: Vajutage samaaegselt 10 sekundit „₃ “ ja „₅ “ nuppe, kuni kuulete piiksu. Tehaseseaded on taastatud. Kõrguse piirang: Vajutage samaaegselt 5 sekundit „₃ “ ja „₅ “ nuppe, kuni kuulete piiksu. Kõrguse piirang on seadistatud. (Minimaalne kõrguse piirang <96, maksimaalne kõrguse piirang >97.) Lukustamine ja avamine: Vajutage samaaegselt 5 sekundit „₃...
Pagina 84
KASUTUSJUHISED Ekraan Üles-alla nupud Mälunupp Seadistusnupp Juhtpaneel on nuppudega. Kui 30 s jooksul ühtegi nuppu ei vajuta, siis ekraan lukustub ja lukustatakse ka nupud 1/2/3/4/S. Vajutage ekraani aktiveerimiseks üles või alla nuppu. Ekraan Kuvab laua kõrguse. Üles-alla nupud Kasutage laua kõrguse muutmiseks. Mälunupud 1/2/3/4 Mälunupu vajutamisel liigub laud automaatselt eelseadistatud kõrgusele.
Pagina 85
30 gadu pieredzi un īpašu skatījumu uz moderna biroja darba telpas funkcijām, mēs esam iekarojuši vadošo pozīciju šajā jomā. SUN-FLEX® ir stabili starptautiski nostiprinājies Eiropā un Āzijā, pateicoties uzticamam izplatītāju un pārdevēju tīklam. SUN-FLEX® produkti ir izstrādāti, lai paaugstinātu gan labklājību, gan produktivitāti.
Pagina 87
-Izmantojiet intuitīvo vadību, lai uzstādītu vēlamo galda augstumu. APP/vadības kārbas uzstādīšana -Lejupielādējiet SUN-FLEX®DESK lietotni no APP Store vai Google Play -Pievienojiet vadības kārbu motora kabelim / kabeļiem. -Pievienojiet barošanas kabeli vadības kārbai. -Ievietojiet USB aplikācijas spraudni vadības kārbas USB ligzdā.
Pagina 88
Uzstādīšanas instrukcija Galda virsma neietilpst komplektā KOMPLEKTĀ IETILPST A SKAITS:6 B SKAITS:8 C SKAITS:4 M6*12 M8*30 ST4.0*16 KOMPLEKTĀ IEKĻAUTIE NEPIECIEŠAMIE INSTRUMENTI INSTRUMENTI 3 (8) 88/121...
Pagina 89
UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA A SKAITS:4 SOLIS 1 M6*12 A SKAITS:2 SOLIS 2 M6*12 4 (8) 89/121...
Pagina 90
UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA B SKAITS:8 SOLIS 3 M8*30 C SKAITS:4 SOLIS 4 ST4.0*16 5 (8) 90/121...
Pagina 91
UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA SOLIS 5 6 (8) 91/121...
Pagina 92
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Papildfunkciju iestatījumi Atiestatīt: Spiediet “↑” un “↓“ taustiņus vienlaicīgi 10 sekundes, kamēr atskanēs pīkstiens. Šobrīd sistēmai ir rūpnīcas noklusētie uzstādījumi. Limitētā augstuma uzstādījums: Spiediet “↑“ un “↓“ taustiņus 5 sekundes, kamēr atskanēs pīkstiens. Limitētais augstums ir uzstādīts. (minimālais limitētais augstums <96 maksimālais limitētais augstums >97). Noslēgt un atslēgt: Spiediet “↑“...
Pagina 93
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Displeja ekrāns Augšup & Lejup taustiņi Atmiņas taustiņš Iestatīšanas taustiņš Uz pults ir pogu panelis. Ja neviena poga nav nospiesta 30 sekunžu laikā, ekrāns automātiski noslēdzas un attiecīgie 1/2/3/4/S taustiņi ir bloķēti. Nospiediet Augšup vai Lejup taustiņu, lai atkal aktivizētu displeja ekrānu.
Pagina 94
SUN-FLEX - pagerina jūsų biurą ® SUN-FLEX® yra įmonė, kurianti, gaminanti ir platinanti modernios biuro darbo vietos produktus. Turėdami daugiau nei 30 metų patirties ir žinių, kaip funkcionuoja moderni biuro darbo vieta, mes užsitikrinome lyderio poziciją sektoriuje. SUN-FLEX® įsitvirtino tarptautiniu mastu Europoje ir Azijoje per patikimą platintojų ir perpardavėjų...
-Pritvirtinkite valdymo skydelį po stalviršiu pageidaujamoje vietoje su pridėtais varžtais. -Intuityviu valdymu nustatykite pageidaujamą stalo aukštį. Programėlės diegimas/Valdymo skydelio montavimas -Atsisiųskite SUN-FLEX®DESK programėlę iš „APP Store“ ar „Google Play“. -Prijunkite valdymo skydelį prie variklio laidų. -Prijunkite maitinimo laidą prie valdymo skydelio. -Įstatykite USB jungtį į valdymo skydelį.
Pagina 97
Montavimo instrukcija Stalviršis nepridedamas PRIDĖTOS TVIRTINIMO DALYS A KIEKIS:6 B KIEKIS:8 C KIEKIS:4 M6*12 M8*30 ST4.0*16 REIKALINGI ĮRANKIAI PRIDĖTI ĮRANKIAI ARBA 3 (8) 97/121...
Pagina 98
MONTAVIMO INSTRUKCIJA A KIEKIS:4 ŽINGSNIS 1 M6*12 A KIEKIS:2 ŽINGSNIS 2 M6*12 4 (8) 98/121...
Pagina 99
MONTAVIMO INSTRUKCIJA B KIEKIS:8 ŽINGSNIS 3 M8*30 C KIEKIS:4 ŽINGSNIS 4 ST4.0*16 5 (8) 99/121...
Pagina 100
MONTAVIMO INSTRUKCIJA ŽINGSNIS 5 6 (8) 100/121...
Pagina 101
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Išplėstiniai funkcijų nustatymai Atkurti: Vienu metu spauskite „↑” ir „↓“ mygtukus 10 sekundžių, kol išgirsite pyptelėjimą. Sistema grįš į gamyklinius nustatymus. Aukščio ribojimo nustatymas: Spauskite „↑“ ir „↓“ mygtukus 5 sekundes, kol išgirsite pyptelėjimą. Aukščio ribojimas yra nustatytas. (mažiausias aukščio ribojimas <96 didžiausias aukščio ribojimas >97).
Pagina 102
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Ekranas Mygtukai „aukštyn“ Atminties mygtukas Nustatymo mygtukas ir „žemyn“ Paviršius yra klaviatūra. Jei joks mygtukas nėra nuspaudžiamas 30 sekundžių, ekranas automatiškai užsirakina, 1/2/3/4/S mygtukai yra užrakinami. Spauskite „aukštyn“ ir „žemyn“ mygtukus norėdami vėl aktyvuoti ekraną. Ekranas Rodo stalo aukštį. Mygtukai „aukštyn“...
Pagina 103
SUN-FLEX - делает ваш офис немного лучше ® SUN-FLEX® - это компания, которая занимается развитием, производством и распространением продуктов для современного офисного рабочего места. Основываясь на более чем 30-летнем опыте и понимании, как функционирует современное рабочее место, мы заняли лидирующую позицию...
Pagina 104
SUN-FLEX®DESKFRAME 600602 SUN-FLEX®DESKFRAME 600702 SUN-FLEX®DESKFRAME 600802 Инструкция по сборке www.sun-flex.com 1 (8) Rev. 20200514 104/121...
Pagina 105
предпочтительном месте при помощи прилагаемых шурупов. -Используйте интуитивное управление для установки нужной высоты столешницы. Установка APP/блока управления -Загрузите приложение SUN-FLEX®DESK из APP Store или Google Play. -Прикрепите блок управления к кабелю/кабелям мотора. -Подключите кабель питания к блоку управления. -Вставьте USB-флешку приложения в USB-разъём блока управления.
Pagina 106
Инструкция по сборке Крышка стола не входит в комплект КРЕПЁЖ В КОМПЛЕКТЕ B КОЛ-ВО8 A КОЛ-ВО:6 C КОЛ-ВО:4 M6*12 M8*30 ST4.0*16 ИНСТРУМЕНТЫ НЕОБХОДИМЫЕ В КОМПЛЕКТЕ ИНСТРУМЕНТЫ ИЛИ 3 (8) 106/121...
Pagina 107
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ A КОЛ-ВО:4 ШАГ 1 M6*12 A КОЛ-ВО:2 ШАГ 2 M6*12 4 (8) 107/121...
Pagina 108
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ B КОЛ-ВО:8 ШАГ 3 M8*30 C КОЛ-ВО:4 ШАГ 4 ST4.0*16 5 (8) 108/121...
Pagina 109
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ШАГ 5 6 (8) 109/121...
Pagina 110
УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Дополнительные функциональные настройки Сброс: Одновременно нажмите кнопки “↑” и “↓“ в течение 10 секунд, пока не услышите звуковой сигнал. Теперь система находится в заводском режиме по умолчанию. Настройка ограниченной высоты: Нажмите кнопки “↑“ и “↓“ в течение 5 секунд, пока...
Pagina 111
DIRECTIONS FOR USE Экран Кнопка Вверх & Вниз Кнопка памяти Кнопка настройки Поверхность трубки – это кнопочная панель. Если ни одна кнопка не нажата в течение 30 секунд, экран авто-блокируется и соответствующие кнопки 1/2/3/4/S блокируются. Нажмите кнопки Вверх или Вниз чтобы снова активировать экран. Экран...
Pagina 113
- Wyregulować wysokość biurka za pomocą intuicyjnego panelu sterowania. Instalacja aplikacji/panelu sterowania - Pobrać aplikację SUN-FLEX®DESK z serwisu App Store lub Google Play. - Podłączyć panel sterowania do przewodu/przewodów silnika. - Podłączyć przewód zasilający do panelu sterowania.
Pagina 118
Instrukcja użytkowania Zaawansowane ustawienia funkcji Przywrócenie ustawień fabrycznych: Wcisnąć „↑” i „↓” na 10 sekund, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Ustawienia fabryczne zostały przywrócone. Nastawianie poziomu wysokości: Wcisnąć „↑” i „↓” na 5 sekund, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Wysokość została nastawiona. (Wysokość...
Pagina 119
Instrukcja użytkowania Wyświetlacz Podwyższanie/obniżanie Zapamiętana wysokość Nastawianie Na panelu sterowania znajduje się kilka przycisków. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 30 sekund, następuje wyłączenie wyświetlacza i przycisków 1/2/3/4/S. Naciśnięcie strzałki w górę lub strzałki w dół powoduje ponowne włączenie wyświetlacza. Wyświetlacz Pokazuje wysokość...
Pagina 120
EN 60335-2-2012 EN 60335-2-7:2010 EMC: EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 RoHS: EN 50581:2012 7. Podpisano w imieniu i z upoważnienia: Bollebygd, 16.09.2019 r. Producent Fridstiernan AB/SUN-FLEX -------------------------------------------------------- Joakim Persson 9 (9) 20200514 120/121...
Pagina 121
Tegelbruksvägen 1, SE-517 91 Bollebygd, Sweden Tel: +46 322 127 00 info@sun-flex.com www.sun-flex.com 121/121...