Download Print deze pagina

Handicare 4000 SIMPLICITY Instructie pagina 5

Osg test

Advertenties

[4]Disconnect the 9-way seatloom on the HAN125 PCB{A}. Connect the supplied OSG test connector{B}.
[5]Turn on the lift{A}. Remove the hand winder access hole blanking plug{B}.
[6]Locate the OSG dogging arm using a long reach (minimum 200 mm shaft) screwdriver, applying forward pres-
sure through the OSG access hole.
[7]Maintaining forward pressure on the OSG, drive the LIFT down using the remote control to activate the OSG.
EN
[4]Koppel de 9-wegs stoelkabel op de HAN125 PCB los{A}. Sluit de bijgeleverde OSG-testconnector aan{B}.
[5]Zet de lift aan{A}. Verwijder de opwinder toegangsplug{B}.
[6]Lokaliseer de OSG-drijfarm met behulp van een schroevendraaier met een groot bereik (minimum schacht 200 mm)
en oefen voorwaartse druk uit door het OSG-toegangsgat.
[7]Terwijl u voorwaartse druk op het OSG houdt, rijdt u de lift naar beneden met de afstandsbediening om de OSG
te activeren.
NL
[4]Desconecte el cable de 9 vías del asiento del HAN125 PCB {A}. Conecte el interruptor de límite de velocidad
(OSG) suministrado {B}.
[5]Encienda el salvaescaleras {A}. Retire el tapón del orificio de acceso al enrollador manual{B}.
[6]Localice el brazo guía del interruptor de límite de velocidad con un destornillador de largo alcance (eje mínimo
de 200 mm), aplicando presión hacia delante a través del orificio de acceso del interruptor de límite de velocidad.
[7]Manteniendo la presión hacia delante en el interruptor de límite de velocidad, haga BAJAR el salvaescaleras
con el control remoto para activar el interruptor de límite de velocidad.
ES
[4]Trennen Sie den 9-poligen Sitz-Kabelbaum von der HAN125-Platine {A}. Schließen Sie den mitgelieferten
OSG-Teststecker {B} an.
[5]Schalten Sie den Lift ein {A}. Entfernen Sie die Verschlusskappe des Handaufzugs {B}.
[6]Lokalisieren Sie den OSG-Antriebsarm mit einem Schraubenzieher mit langer Reichweite (mindestens 200 mm
Schaft), indem Sie durch die OSG-Zugangsöffnung Druck nach vorn ausüben.
[7]Halten Sie den Vorwärtsdruck auf den OSG aufrecht und fahren Sie den LIFT mithilfe der Fernbedienung nach
unten, um den OSG zu aktivieren.
DE
[4]Déconnectez le faisceau à 9 fils du circuit imprimé HAN125{A}. Branchez le connecteur d'essai fourni pour le
limiteur de vitesse{B}.
[5]Mettez le monte-escalier sous tension{A}. Retirez le bouchon d'obturation de l'orifice d'accès au dévidoir manuel{B}.
[6]Repérez le bras de retenue du limiteur de vitesse en exerçant une pression vers l'avant dans le trou d'accès
avec un tournevis à longue portée (manche de 200 mm minimum).
[7]Maintenez une légère pression sur le levier d'activation et faites descendre le monte-escalier au moyen de la
télécommande pour activer le limiteur de vitesse.
FR
[4]Scollegare il cavo a 9 vie del sedile dal circuito stampato HAN125{A}. Collegare il connettore{B} di test del
limitatore di velocità (OSG) in dotazione.
[5]Accendere il montascale{A}. Rimuovere il tappo di chiusura del foro di accesso all'avvolgitore manuale{B}.
[6]Individuare il braccio flottante dell'OSG utilizzando un cacciavite a lunga portata (albero minimo 200 mm),
esercitando una pressione in avanti attraverso il foro di accesso del limitatore di velocità stesso.
[7]Mantenendo la pressione in avanti sull'OSG, portare il MONTASCALE verso il basso utilizzando il telecomando
per attivare il limitatore di velocità.
IT
EXPLANATION
OSG TEST INSTRUCTION
4

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

4000 style4000 smart