Download Print deze pagina

Advertenties

NOTICE D'UTILISATION
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OPERATING INSTRUCTIONS
MODO DE EMPLEO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
NÁVOD NA POUŽITIE
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Domyos Fit'Race

  • Pagina 1 NOTICE D’UTILISATION INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD NA POUŽITIE ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSHANDLEIDING NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Pagina 2 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať Návod je třeba uchovat DECATHLON - 4, Boulevard de Mons - 59665 Villeneuve d’Ascq - France Made in China - Hecho en China - 中国...
  • Pagina 3 & koly DOMYOS DIS (prodává se Te gebruiken met de compatibel handvaten & fi etsen odděleně) - 与Domyos DIS相容之操纵器和自行车配 van DOMYOS DIS (apart te koop) - A utilizar com 套使用(另售) as manetes e bicicletas DOMYOS DIS compatíveis (vendido em separado) - Produkt przeznaczony do...
  • Pagina 4 INSTALLATION DE LA CARTOUCHE • CARTRIDGE INSTALLATION • INSTALACIÓN DEL CARTUCHO • EINSETZEN DES SPIELMODULS • INSTALLAZIONE DELLA CARTUCCIA • DE CASSETTE INVOEREN • INSTALAÇÃO DO CARTUCHO • ZAKŁADANIE CARTRIDGE’A • A KAZETTA BETÉTELE • УСТАНОВКА КАРТРИДЖА • INSTALAREA CARTUŞULUI • INŠTALOVANIE CARTRIDGE • INSTALACE KAZETY • 游戏卡带安装法 游戏卡带安装法...
  • Pagina 5 COMMANDES - COMMANDS - ÓRDENES - BEFEHLE - COMANDI - OPDRACHTEN - COMANDOS - POLECENIA - COMENZI - КОМАНДЫ - COMENZI - ROZKAZY - OVLÁDÁNÍ - 指令 指令 装法 法 sprzedawane osobno - należy je zamocować zgodnie z zale- Manettes vendus séparément, pour leur installation merci de ceniami zamieszczonymi w instrukcji obsługi Bike Controller.
  • Pagina 6 COMMANDES - COMMANDS - ÓRDENES - BEFEHLE - COMANDI - OPDRACHTEN - COMANDOS - POLECENIA - COMENZI - КОМАНДЫ - COMENZI - ROZKAZY - OVLÁDÁNÍ - 指令 指令 Comandi nei menu Comandi durante una corsa Команды меню Команды во время полета Spostare il cursore verso sinistra Girare a sinistra Переместить...
  • Pagina 7 PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - 令 APRESENTAÇÃO DOS MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ ИГРЫ...
  • Pagina 8 PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ ИГРЫ...
  • Pagina 9 PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ В...
  • Pagina 10 Ustawienia profi lu użytkownika Impostare il profi lo dell’utente Profi el gebruiker instellen Regular o perfi l do utilizador Rekordy Record Records Recordes Impostare l’ora Tijd instellen Regular a hora Ustawienie godziny Scelta della lingua Taalkeuze Escolha do idioma Wybór języka Poziom sportowy Livello sportivo Sportief niveau...
  • Pagina 11 PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE - MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS - MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ ИГРЫ...
  • Pagina 12 PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE - MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS - MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ ИГРЫ...
  • Pagina 13 PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE - MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS - MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ ОВ...
  • Pagina 14 Ön a DOMYOS márka fi tnesz készülékét választotta. Köszönjük a belénk vetett bizalmat. A www.DOMYOS.com internetes oldalon is felkereshet bennünket. M ŰS Z AK I J E LL EM ZŐ K Használati feltételek • Hőmérséklet: 5°C (41°F) és 40°C (104°F) között Játékkazetta...
  • Pagina 15 9. Ne használja az adaptert sérült vezetékkel. ismeri a biztonsági előírásokat. 10. A készülék körül biztosítson elég helyet a 3. A Domyos minden felelősséget elhárít a terméknek szellőzéshez. a vásárló vagy más személy által történő helyte- 11. Ne akadályozza...
  • Pagina 16 A MŰKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK DIAGNOSZTIKÁJA Tapasztalt problé- Ellenőrzés mák A konzol nem Ellenőrizze, hogy az adapter valóban a «power in» csatlakozóba van-e dugva. kapcsol be Ellenőrizze, hogy a «power» gomb be van-e nyomva. Vegye ki, majd újra tegye be a kazettát a konzolba. (ezt a műveletet kikapcsolt konzol és tévékészülék mellett kell végezni).

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Fit race