Download Print deze pagina

Bosch VC 8010 Handleiding pagina 5

Advertenties

[de] Installation nur durch einen zugelassenen Fachbetrieb!
[en] To be installed by a heating engineer only.
[fr] Ne faire effectuer l'installation que par un installateur agréé !
[bg] Монтажът да се извърши само от оторизирано специализирано
предприятие!
[cs] Instalaci smí provádet pouze autorizovaná odborná firma!
[da] Installationen må kun udføres af et autoriseret VVS-firma!
[el] Η εγκατάσταση πρέπει να διεξαχθεί αποκλειστικά από εγκεκριμένη
εξειδικευμένη εταιρία!
[es] La instalación sólo debe ser realizada por una empresa instaladora
autorizada.
[et] Paigaldada võib vaid volitatud ettevõte.
[hr] Instalaciju smije samo vršiti samo certificirano stručno poduzeće!
[hu] Az installálást csak arra feljogosított szakipari üzem végezheti!
[it] L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da personale
specializzato autorizzato!
[lt] Montavimo darbus privalo atlikti tik įgaliotos specializuotos įmonės
personalas!
[lv] Montažu atlauts veikt tikai autorizetam specializetam uznemumam!
[nl] Installatie alleen door een erkend installateur!
[no] Skal kun installeres av godkjent fagbedrift!
[pl] Instalacja mo¿liwa tylko przez autoryzowany serwis!
[pt] A instalação apenas deve ser efectuada por um técnico autorizado!
[ro] Este admisă efectuarea lucrărilor de instalare numai de către o firmă de
specialitate autorizată!
[ru] Монтаж должна выполнять только специализированная фирма,
имеющая разрешение на выполнение таких работ.
[sk] Instaláciu smie vykonat iba specializovaná firma s povolením!
[sl] Samo pooblaščeni inštalater sme izvesti inštalacijo.
[sr] Instalaciju sme da vrši samo ovlašceni servis!
[sv] Installationer får endast utföras av auktoriserad installatör!
[tr] Cihazlar, mutlak şekilde yetkili tesisatçı bayi tarafından monte edilmelidir!
[uk] Монтаж проводиться лише спеціалізованим підприємством!
[zh] 只可由获得许可的专业公司进行安装!
[de] Montageanleitungen des Gerätes und aller verwendeten
Zubehöre beachten!
[en] Observe the instruction manuals for both the device and any
accessories used.
[fr] Respecter les instructions relatives à l'appareil et à tous les accessoires
utilisés.
[bg] Д се съблюдават инструкциите за уреда и за всички използвани
принадлежности!
[cs] Respektujte návody k prístroji a ke všem použitým príslušenstvím!
[da] Overhold alle vejledninger til apparatet og det anvendte tilbehør!
[el] Λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες της συσκευής και όλων των πρόσθετων
εξαρτημάτων που χρησιμοποιούνται!
[es] Es imprescindible tener en cuenta las instrucciones del aparato y de
todos los accesorios utilizados.
[et] Järgida seadme juhendit ja kasutada vajalikke lisatarvikuid!
[hr] Pridržavati se uputa za korištenje uređaja i dodatne opreme!
[hu] Vegye figyelembe a készülék és valamennyi felhasznált tartozék
útmutatóit!
[it] Osservare le istruzioni dell'apparecchio e di tutti gli accessori impiegati!
[lt] Laikykitės įrenginio ir visų naudojamų priedų instrukcijų!
[lv] Ieverot iekartas un visu izmantoto piederumu instrukcijas!
[nl] Handleidingen van het apparaat en alle gebruikte toebehoren
respecteren!
Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH
Sophienstraße 30-32; D-35576 Wetzlar/Germany
[no] Ta hensyn til anvisningene for apparatet og alt tilbehør som brukes!
[pl] Przestrzegać instrukcji obsługi dotyczących urządzenia i używanego z nim
całego wyposażenia!
[pt] Observar as instruções do aparelho e de todos os acessórios utilizados!
[ro] Este necesară respectarea instrucţiunilor echipamentului şi ale tuturor
accesoriilor utilizate!
[ru] Выполняйте требования инструкций на оборудование и все
примененные комплектующие!
[sk] Dodrziavajte pokyny uvedené v návodoch k zariadeniu a vsetkému
pouzitému príslusenstvu!
[sl] Pazite mna inštalacijska navodila aparata in uporabo dodatne opreme.
[sr] Pridržavati se uputstava za ovaj uredaj i sve korišcene pribore!
[sv] Följ bruksanvisningarna till apparaten och alla tillbehör som används!
[tr] Cihazın ve kullanılan tüm aksesuarların kılavuzları dikkate alınmalıdır!
[uk] Дотримуйтеся посібників з експлуатації для приладу та для усіх
компонентів, які використовуються!
[zh] 注意设备和所有附件的说明!
[de] Vor Elektroarbeiten: Anlage spannungsfrei machen!
[en] Before carrying out electrical work: disconnect the
installation from the power supply.
[fr] Avant toute intervention sur le circuit électrique : couper l'installation de
la tension !
[bg] Преди работи по електрическата част: Инсталацията да не е под
електрическо напрежение!
[cs] Pred zapocetím prací na elektrické instalaci odpojte zarízení od elektrické
síte!
[da] Før arbejde på de elektriske installationer, skal anlægget være
spændingsfrit!
[el] Πριν από την εκτέλεση ηλεκτρολογικών εργασιών: Αποσυνδέστε την
εγκατάσταση από το ηλεκτρικό ρεύμα!
[es] Antes de los trabajos eléctricos: ¡Desconectar la tensión de la instalación!
[et] Enne elektritöid seade pinge alt vabastada!
[hr] Prije električnih radova: Postrojenje isključiti sa strujnog kruga!
[hu] Elektromos munkák előtt: végezze el a berendezés
feszültségmentesítését!
[it] Prima di eseguire interventi sui componenti elettrici mettere fuori
tensione l'impianto!
[lt] Prieš atlikdami elektros sistemos darbus, įrangą atjunkite nuo įtampos!
[lv] Pirms elektrodarbu veikšanas: Atslegt iekartu no stravas!
[nl] Voor elektrotechnische werkzaamheden: installatie spanningsloos
maken!
[no] Før elektriske arbeider: Sørg for at anlegget er spenningsfritt!
[pl] Przy pracach elektrycznych: Odłączyć instalację od zasilania!
[pt] Antes dos trabalhos eléctricos: desligar a tensão do sistema!
[ro] Înainte de executarea lucrărilor la nivelul instalaţiei electrice: scoateţi
echipamentul de sub tensiune!
[ru] Перед проведением работ с электрооборудованием: обесточьте
установку!
[sk] Pred vykonaním elektroinstalacných prác: Odpojte zariadenie z elektriny!
[sl] Preden začnete z delom na električni napeljavi: izklopite napravo.
[sr] Pre elektro radova: uredaj odvojiti od napajanja!
[sv] Innan elektriska arbeten utförs: Se till att anläggningen är spänningsfri!
[tr] Elektrik devresi ile ilgili işler öncesi: Cihazın elektrik bağlantısını kesiniz!
[uk] Перед початком електромонтажних робіт: знеструмити прилад!
[zh] 进行电气操作前:切断设备电压!

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

70 95 581