Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest SFB 10.1 A1
Pagina 1
H O M E T E C H Télécommande universell SFB 10.1 A1 Télécommande universelle Mode d‘emploi Universele afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Universalfernbedienung Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SFB 10.1 A1-12/10-V1...
Pagina 3
SOMMAIRE PAGE Consignes de sécurité importantes Présentation de l'appareil Mise en service Déballage de l'appareil/contrôle du contenu de livraison 4 Mise en place des piles Eléments de réglage Ecran LCD Touches Réglages du système SETUP Code Setup (programmation de la télécommande) Programmation de la recherche par codes de marques 11 Programmation par saisie manuelle des codes Programmation par recherche automatique des codes 12...
Pagina 4
TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE SFB 10.1 A1 Cette documentation est protégée par les droits d’auteur. Sous réserve de tous les droits, notamment ceux de la lec- ture photomécanique, la reproduction et la diffusion par le biais de procédés particuliers (par ex. traitement de données, supports de données et réseaux de données), même en par-...
Pagina 5
• Tenir les piles hors de portée d’enfants en bas âge. risque de manipulation dangereuse, ingestion d’une pile par l’en- fant, etc.. En cas d’ingestion d’une pile, consulter sans délai un médecin. • Ne pas jeter les piles dans le feu. Ne pas exposer les pi- les à...
Pagina 6
mise en sourdine j touches VOL +/— k touche MENU l touche OK 1( touche FAV / EPG 2) émetteur / récepteur infrarouge 2! capot compartiment piles Remarques : • Les fonctions décrites ici se réfèrent au cas idéal théorique où...
Pagina 7
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles 2! dans le sens de la flèche. 2. Insérez les piles comme indiqué et fermez le comparti- ment à piles. L'écran LCD q est activé aussi longtemps qu'il y a des piles dans le compartiment.
Pagina 8
Symbole infrarouge 2# A chaque fois que vous appuyez sur la touche, un signal in- frarouge est envoyé et le symbole infrarouge s'allume. Champ code-/horloge 2$ Affichage du code de l'appareil sélectionné ou de l'heure. Quand l'heure est affichée „ “...
Pagina 9
Lecteur de DVD Récepteur numériique satellite Autre appareil 2 L’affectation des touches mentionnée n’est pas contraignante. Vous pouvez par conséquent enregistrer le code pour le ma- gnétoscope sur l’emplacement du téléviseur. Touche "S“ r Maintenir enfoncé pendant 3 secondes, pour afficher le menu SETUP, appuyer brièvement pour afficher la date, ou enclen- cher des fonctions supplémentaires telles que EPG ou PIP.
Pagina 10
Appel de la fonction vidéotexte. En mode TV normal, appuyez tout d’abord sur la touche S r, suivi de la touche , pour opérer la fonction d’incrustra- tion d’image «PIP» de votre téléviseur. Arrêter le changement automatique en cas de pages vidéotexte à plusieurs pages. Agrandir la représentation de la page Superposer le texte et l'image TV Quitter la fonction vidéotexte.
Pagina 11
Touche OK l Avec la touche OK, vous confirmez une sélection du menu. Touche FAV/EPG 1( Pour afficher les chaînes favorites préalablement programmées, appuyez sur la touche FAV/EPG. Pour afficher le guide électronique des programmes de l’appareil cible, appuyez tout d’abord briève- ment sur la touche S r, puis sur la touche FAV/EPG.
Pagina 13
Code Setup (programmation de la télécommande) 3 méthodes de programmation sont disponibles pour la télécommande : la programmation par recherche de codes de marques, par recherche automatique de codes et saisie directe de codes (manuelle). Vous devriez tout d'abord utiliser la recherche de codes de marques, car elle est la méthode la plus rapide de program- mation lorsque votre appareil figure dans la liste des codes.
Pagina 14
9. Lorsque la plupart des touches fonctionnent, appuyez sur la touche OK l pour enregistrer le réglage. "OK" s'affi- che sur l'écran LCD q. Le menu se ferme ensuite automa- tiquement. 10. Si aucune touche ne fonctionne ou seulement quelques- unes, sélectionnez le code suivant à...
Pagina 15
1. Actionner la touche pour l'appareil e à commander (ex. VCR). 2. Allumez l'appareil que vous souhaitez opérer à l'aide de la télécommande. Pour les appareils VCR/DVD/CD, veuillez insérer une cassette ou un CD. 3. Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes.
Pagina 16
System-setup Régler l'heure L'écran LCD q vous montre l'heure. Voilà comment la régler : 1. Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche. L'écran revient à l'affichage standard si aucune action n'intervient dans un délai d'environ 15 secondes.
Pagina 17
Réglage du contraste Vous pouvez régler le contraste de l'écran comme décrit ci-après : 1. Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche. 2. Avec la touche ou t sélectionnez "SYSTEM SET- UP"...
Pagina 18
6. Si l’appareil indiqué dispose d’un réglage du volume, «SUCCESS» (= Succès) s’affiche brièvement et le menu se ferme. Le réglage du volume agit alors désormais sur l’appareil que vous venez de définir. 7. Si cet appareil ne dispose pas de son propre dispositif de réglage du volume, la TCU ne permet pas la sélection et indique «VOLUME ERROR»...
Pagina 19
System-Reset (réinitialisation système) Cette fonction permet de remettre la télécommande à l'état programmé en usine. Vos réglages seront alors effacés. 1. Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche. 2. Avec la touche ou t sélectionnez "SYSTEM SET- UP"...
Pagina 20
3. Le chiffre des heures de l'horloge clignote, fixant l'heure de déclenchement de la combinaison de touches voulue. Fixez l'heure souhaitée avec la touche ou t et vali- dez avec la touche OK l. 4. Le chiffre des minutes de l'horloge clignote, fixant les minutes à...
Pagina 21
2. Appuyez brièvement sur la touche de la télécommande d’origine. Lorsque «SUCCESS» s’affiche sur l’écran LCD q, cela signifie que l’apprentissage de la commande des touches a réussi. Toutefois, si c’est le message «LEARN ER- ROR» (erreur) qui s’affiche, vous devez répéter l’opération. 3.
Pagina 22
Supprimer l’ensemble des touches programmées de tous les appareils 1. Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche. 2. Avec la touche ou t, sélectionnez le menu "LEARN SETUP", puis appuyez sur la touche OK l. "LEARN SET"...
Pagina 23
8. Si l'emplacement mémoire sélectionné pour la macro à programmer (étape 3) est déjà occupé, la macro déjà en place sera effacée. 9. Répétez le processus à partir de l'étape 3 pour créer d'autres macros. 10. Actionnez la touche EXIT y pour passer au niveau de menu supérieur (sauf pendant une introduction de com- mande de touche).
Pagina 24
Remarques : 1. Si l'écran LCD q indique "CONFIRM CLEAR", vous pouvez annuler la commande d'effacement à l'aide de la touche EXIT y. 2. Une macro déterminée ne peut pas être effacée par cette méthode, elle ne peut être que remplacée par une autre. Chaînes favorites Remarque : Cette fonction permet d'enregistrer vos chaînes ou vos stations...
Pagina 25
Supprimer tous les canaux FAV Pour supprimer toutes les chaînes favorites programmées, procédez comme suit : 1. Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. 2. Avec la touche ou t sélectionnez "FAV CH SETUP" et confirmez à...
Pagina 26
> Lorsque vous appuyez sur la touche S r, en bas à droite dans l’écran LCD q, la date s’affiche pendant 10 secon- des. > En maintenant enfoncée l'une des touches e, le code de l'appareil concerné s'affiche en bas à droite de l'écran LCD q.
Pagina 27
Erreurs / remède Votre appareil ne réagit pas à la télécommande universelle. > Contrôlez les piles. Elles doivent afficher une tension suffisante et être insérées correctement. > Avez-vous dans un premier temps appuyé sur la bonne touche appareil e pour l'appareil cible souhaité ? >...
Pagina 28
Mise au rebut Le produit ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC. Télécommande universelle • Mettez la télécommande universelle ou les éléments de cette dernière au rebut en le confiant à une entreprise de traitement des déchets agréée ou au service de recyclage de votre commune.
Pagina 29
Remarques relatives à la conformité Le présent appareil a été contrôlé et agréé en confor- mité avec les exigences fondamentales et les autres règles pertinentes de la directive CEM 2004/108/ Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garantie & service après-vente Cet appareil est garanti 3 ans à...
Pagina 31
INHOUDSOPGAVE PAGINA Belangrijke veiligheidsvoorschriften Apparaatoverzicht Ingebruikname Apparaat uitpakken/inhoud van het pakket controleren 32 Batterijen plaatsen Bedieningselementen LCD-display Toetsen SETUP - Systeeminstellingen Code Setup (programmering van de afstandsbediening) Programmering met merken-code-zoekactie Programmering met handmatige code-invoer Programmering met automatische code-zoekactie System Setup Tijd instellen Datum instellen Contrast instellen...
Pagina 32
UNIVERSELE AFSTANDSBEDIENING SFB 10.1 A1 Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Behoudens alle rechten, ook die van de fotomechanische weergave, de reproductie en het in omloop brengen door middel van speciale methodes (bijvoorbeeld verwerking van data, infor- matiedragers en datanetten), ook gedeeltelijk, evenals inhou- delijke en technische veranderingen.
Pagina 33
Waarschuwing voor letselgevaar door verkeerde omgang met batterijen! Met batterijen moet bijzonder voorzichtig worden omgegaan. Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht: • Batterijen mogen niet in kinderhanden terecht komen. Kinderen kunnen batterijen in de mond stoppen en inslik- ken. Indien een batterij werd ingeslikt, moet er onmiddellijk medische hulp worden gezocht.
Pagina 34
d Verlichtingstoets f Opname-/weergavetoetsen g Toets AV Ontvangerblokkering j Toetsen VOL +/— k Toets MENU l Toets OK 1( Toets FAV / EPG 2) Infrarood zender/ontvanger 2! Deksel batterijvak Aanwijzingen: • De functies die hier beschreven worden, hebben betrekking op het theoretische ideale geval, waarin de structuur van de toetsen van de desbetreffende originele afstandsbediening identiek is aan die van deze universele afstandsbediening.
Pagina 35
1. Deksel batterijvak 2! in pijlrichting openen. 2. Batterijen in overeenstemming met de afbeelding plaatsen en het batterijvak sluiten. Het LCD-display q is geactiveerd zo lang de batterijen zijn geplaatst. De volgende afbeelding toont het LCD-display q, nadat de batterijen werden geplaatst of vervangen. OPMERKING: als geen LCD-display q zichtbaar wordt, controleert u de pool- aansluiting van de batterijen of u plaatst nieuwe batterijen.
Pagina 36
Code-/tijdveld 2$ Hier wordt de apparaatcode getoond van het actueel ge- kozen apparaat, of de tijd. Bij de tijdweergave knippert „ “ in het midden van de cijfers. Weekdagen-veld 2% Hier kunt u de Engelse afkorting van de actuele dag van de week zien, nadat u de datum heeft ingevoerd.
Pagina 37
De genoemde toetsentoewijzing is niet stringent. U kunt dus bijv. ook de code voor de videorecorder op de TV-plaats opslaan. Toets „S“ r 3 seconden ingedrukt houden, om het SETUP-menu op te roepen, kort indrukken, om de datum in beeld te brengen, resp. het oproepen van extra functies als EPG of PIP in te leiden Pijltoetsen t...
Pagina 38
Paginaweergave vergroten Tekst en TV-beeld over elkaar in beeld bren- De teletekst-functie beëindigen. Aanwijzingen: • de teletekst-functie staat alleen in de Europese TV-modus ter beschikking en uw TV moet beschikken over een tele- tekstmodule. • Bovendien sturen de P +/- toetsen u volgende teletekst- functies: P + Een pagina verder bladeren P —...
Pagina 39
SETUP - Systeeminstellingen In de systeeminstellingen kunt u het volgende doen: • De programmering van de afstandsbediening op de apparaten die aangestuurd moeten worden • Instelling van tijd,datum, displaycontrast, achtergrond- verlichting, volume, Lock-functie evenals systeem-reset • Timer-instellingen • Het „leren“ van bepaalde toetsenopdrachten •...
Pagina 41
Code Setup (programmering van de afstandsbediening) Er staan 3 programmeermethodes ter beschikking voor de afstandsbediening: programmering met merken-code-zoekac- tie, via automatische code-zoekactie en directe code-invoer (handmatig). Eerst moet u de merken-code-zoekactie gebruiken, aange- zien dit de snelste methode van programmering is als de fabrikant van uw apparaat is vermeld in de code-lijst.
Pagina 42
9. Als de meeste toetsen functioneren, drukt u op de OK- toets l, om de instelling op te slaan. Op het LCD-display q verschijnt „OK“. Vervolgens wordt het menu automa- tisch beëindigd. 10. Als echter geen of slechts weinig toetsen functioneren, kiest u met de ...
Pagina 43
1. Druk op de apparaattoets e voor het apparaat, dat bestuurd moet worden (bijv. VCR). 2. Schakel het apparaat in, dat met de afstandsbediening moet worden bestuurd. Bij VCR/DVD/CD-apparaten a.u.b. een band, resp. een disc inleggen. 3. Houd de S-toets r iets langer dan 3 seconden ingedrukt. 4.
Pagina 44
System Setup Tijd instellen Het LCD-display q toont u de tijd. Zo stelt u dit in: 1. Houd de S-toets r iets langer dan 3 seconden ingedrukt. De melding „CODE SETUP“ verschijnt. Laat u ca. 15 se- conden verstrijken zonder invoer, verlaat het apparaat het menu en keert terug in de standaard weergave.
Pagina 45
Contrast instellen U kunt het contrast van het display als volgt instellen: 1. Houd de S-toets r iets langer dan 3 seconden ingedrukt. De melding „CODE SETUP“ verschijnt. 2. Met de of toets t kiest u „SYSTEM SETUP“ en u bevestigt met de OK-toets l.
Pagina 46
6. Beschikt het aangegeven apparaat over een volumerege- ling, wordt kort „SUCCESS“ (= succes) weergegeven en het menu beëindigd. De volumeregeling werkt dan vanaf nu op het zojuist vastgelegde apparaat. 7. Beschikt dit apparaat over geen eigen volumeregeling, laat de UAB deze keuze niet toe en geeft „VOLUME ERROR“...
Pagina 47
System Reset Via deze functie kunt u de UAB resetten naar de fabrieksin- stellingen. Daarbij worden alle instellingen die u heeft ge- daan gewist. 1. Houd de S-toets r iets lander dan 3 seconden ingedrukt. De melding „CODE SETUP“ verschijnt. 2.
Pagina 48
3. Nu knippert het aantal uren van de tijd, waarop de gewenste toetsencombinatie moet worden uitgevoerd. Stel met de of toets t het gewenste uur in en druk om te bevestigen op de OK-toets l. 4. Nu knippert het aantal minuten van de tijd, waarop de gewenste toetsencombinatie moet worden uitgevoerd.
Pagina 49
3. Als bij het aanleren tijdens de melding van „LEARNING“ (aan het leren) na 30 seconden nog geen toets van de originele AB werd ingedrukt, wordt het leer-menu beëin- digd. Deze modus kan niet worden beëindigd door het drukken op een toets van de UAB. 4.
Pagina 50
3. Met de of toets t kiest u „LEARN CLEAR“ (het aan- geleerde wissen) en u bevestigt met de OK-toets l. Op het LCD-display q verschijnt „CONFIRM CLEAR“ (wissen bevestigen). 4. Bevestig met de OK-toets l. Op het LCD-display q ver- schijnt „SUCCESS“.
Pagina 51
10. Mer de EXIT-toets y komt u een niveau in het menu omhoog, met uitzondering van de invoer van de toetsen- opdrachten. Aanwijzingen: 1. Maximaal 16 toetsenopdrachten kunnen in één macro worden opgeslagen. Na de invoer van de 16de toetsen- opdracht verschijnt „FULL”...
Pagina 52
Favorietenkanaal OPMERKING: met deze functie kunt u uw lievelingszenders als favorieten opslaan. Favorieten programmeren Uw favoriete zenders slaat u als volgt op: 1. Druk op de apparaattoets e voor het apparaat waar- voor u een favoriet wilt opslaan. 2. Houd de S-toets r iets langer dan 3 seconden ingedrukt. De melding „CODE SETUP“...
Pagina 53
4. Op het LCD-display q verschijnt „CONFIRM CLEAR“ (wis- sen bevestigen).Bevestig de procedure van het wissen met de OK-toets l. Het LCD-display q geeft „SUCCESS“ aan. Alle favorieten zijn nu gewist, het menu wordt beëindigd. Aanwijzingen: 1. Geeft het LCD-display q „CONFIRM CLEAR“ aan, kunt u het wissen onderbreken met de toets EXIT y.
Pagina 54
Alle UIT Aanwijzingen: met de toets ALL OFF (alle uit) w kunnen alle inge- schakelde apparaten automatisch uitgeschakeld worden. Deze functie kan apparaten die reeds uitgeschakeld zijn weer inschakelen (naar gelang het apparaat). Houd daar- voor de ALL OFF-toets w ca, 5 seconden lang ingedrukt. Dit functioneert alleen onder volgende voorwaarden: 1.
Pagina 55
De UAB wisselt niet van zender op het apparaat. > Druk op de betreffende apparaattoets e, om de UAB in de correcte modus te zetten. > Indien de originele AB niet beschikt over een „-/- -“ toets, dan wisselt u van programma met de P +/— toetsen u of de cijfertoetsen o.
Pagina 56
• Dank de batterijen en accu's alleen in een ontladen toe- stand af. Voer alle verpakkingsmaterialen op een milieuvriende- lijke manier af. Technische gegevens Bestuurbare apparaten: 10 Afmetingen L x B x H: 217 x 50 x 22 mm Gewicht : 102 g (zonder batterijen) Infrarood-LED: Laserklasse 1...
Pagina 57
Het product is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet be- perkt.
Pagina 59
INHALTSVERZEICHNIS SEITE Wichtige Sicherheitshinweise Geräteübersicht Inbetriebnahme Gerät auspacken/Lieferumfang prüfen Batterien einsetzen Bedienelemente LCD-Anzeige Tasten SETUP - Systemeinstellungen Code Setup (Programmierung der Fernbedienung) Programmierung per Marken-Code-Suche Programmierung per manueller Code-Eingabe Programmierung per automatischer Code-Suche System Setup Uhrzeit einstellen Datum einstellen Kontrast einstellen Hintergrundbeleuchtung Globale Lautstärke/Stummschaltung einstellen Lock-Funktion einstellen...
Pagina 60
UNIVERSALFERNBEDIENUNG SFB 10.1 A1 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Ver- fahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, sowie inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwen- dung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späte-...
Pagina 61
verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. • Batterien nicht ins Feuer werfen. Batterien keinen hohen Temperaturen aussetzen. • Explosionsgefahr! Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. • Batterien nicht öffnen oder kurzschließen. • Batteriesäure, die aus einer Batterie austritt, kann zu Hautreizungen führen.
Pagina 62
l Taste OK 1( Taste FAV / EPG 2) Infrarot-Sender/Empfänger 2! Batteriefachabdeckung Hinweise: • Die hier beschriebenen Funktionen beziehen sich auf den theoretischen Idealfall, dass die Tastenstruktur der jeweili- gen Originalfernbedienung mit der dieser Universalfernbe- dienung identisch ist. Dies wird aber nur in den seltensten Fällen zutreffen. Wenn also nicht sämtliche Funktionen der Originalfernbedienung nachvollzogen werden können, ist dies kein Mangel der Universalfernbedienung.
Pagina 63
1. Batteriefachabdeckung 2! in Pfeilrichtung öffnen. 2. Batterien entsprechend der Abbildung einsetzen und Batteriefach schließen. Die LCD-Anzeige q ist aktiviert, solange Batterien eingelegt sind. Die folgende Abbildung zeigt die LCD-Anzeige q, nachdem die Batterien eingelegt oder gewechselt wurden. Hinweis: Wenn keine LCD-Anzeige q sichtbar wird, überprüfen Sie die Polung der Batterien oder setzen Sie neue Batterien ein.
Pagina 64
Code-/Zeitfeld 2$ Hier wird der Gerätecode des aktuell angewählten Gerätes angezeigt oder die Uhrzeit. Bei der Uhrzeitanzeige blinkt „ “ in der Mitte der Ziffern. Wochentagsfeld 2% Hier können Sie die engl. Kurzform des aktuellen Wochenta- ges ablesen, nachdem Sie das Datum eingegeben haben. = Monday = Montag = Tuesday...
Pagina 65
Die genannte Tastenzuordnung ist nicht zwingend. Sie können also z.B. auch den Code für den Videorecorder auf dem TV- Platz abspeichern. Taste „S“ r 3 Sekunden gedrückt halten, um das SETUP-Menü aufzurufen, kurz drücken, um das Datum einzublenden, bzw. das Aufrufen von Zusatzfunktionen wie EPG oder PIP einzuleiten Pfeiltasten t In Menüs nach oben, rechts, unten und...
Pagina 66
Automatischer Wechsel bei mehrseitigen Videotextseiten anhalten. Seitendarstellung vergrößern Text und TV-Bild übereinander blenden Die Videotext-Funktion beenden. Hinweise: • Die Videotext-Funktion steht nur im europäischen TV-Modus zur Verfügung und Ihr TV-Gerät muss ein Vi- deotextmodul besitzen. • Darüber hinaus steuern die P +/- Tasten u folgende Videotextfunktionen: P + Eine Seite weiter blättern P —...
Pagina 67
SETUP - Systemeinstellungen In den Systemeinstellungen nehmen Sie folgendes vor: • Die Programmierung der Fernbedienung auf die zu steuernden Geräte • Einstellung von Uhrzeit, Datum, Displaykontrast, Hinter- grundbeleuchtung, Lautstärke, Lock-Funktion sowie System- Reset • Timer-Einstellungen • Das „Lernen“ bestimmter Tastenbefehle • Anlegen von Makros • Festlegen von Favoriten Auf der folgenden Seite sehen Sie eine Übersicht über die...
Pagina 69
Code Setup (Programmierung der Fernbedienung) 3 Programmiermethoden stehen für die Fernbedienung zur Verfügung: Programmierung per Marken-Code-Suche, per automatischer Code-Suche und direkte Code-Eingabe (manuell). Zunächst sollten Sie die Marken-Code-Suche verwenden, da sie die schnellste Methode der Programmierung darstellt, wenn der Hersteller Ihres Gerätes in der Code-Liste aufge- führt ist. Als Zweites empfiehlt sich die direkte Code-Eingabe, gefolgt von der automatischen Code-Suche.
Pagina 70
9. Wenn die meisten Tasten funktionieren, drücken Sie die OK-Taste l, um die Einstellung zu speichern. In der LCD- Anzeige q erscheint „OK“. Anschließend wird das Menü automatisch beendet. 10. Funktionieren aber keine oder nur wenige Tasten, wählen Sie mit der oder Taste t den nächsten Code aus und testen wieder wie unter 8.
Pagina 71
1. Drücken Sie die Gerätetaste e für das zu steuernde Gerät (z. B. VCR). 2. Schalten Sie das Gerät ein, das mit der Fernbedienung gesteuert werden soll. Bei VCR/DVD/CD-Geräten legen Sie bitte ein Band bzw. eine Disc ein. 3. Halten Sie die S-Taste r für etwas länger als 3 Sekunden gedrückt.
Pagina 72
System Setup Uhrzeit einstellen Die LCD-Anzeige q zeigt Ihnen die Uhrzeit an. So stellen Sie sie ein: 1. Halten Sie die S-Taste r für etwas länger als 3 Sekunden gedrückt. Die Anzeige „CODE SETUP“ erscheint. Lassen Sie ca. 15 Sekunden ohne Eingabe verstreichen, verlässt das Gerät das Menü...
Pagina 73
Kontrast einstellen Den Kontrast des Displays können Sie wie folgt einstellen: 1. Halten Sie die S-Taste r für etwas länger als 3 Sekunden gedrückt. Die Anzeige „CODE SETUP“ erscheint. 2. Mit der oder Taste t wählen Sie „SYSTEM SETUP“...
Pagina 74
6. Verfügt das angegebene Gerät über eine Lautstärkere- gelung, wird kurz „SUCCESS“ (= Erfolg) angezeigt und das Menü beendet. Die Lautstärkeregelung wirkt dann ab jetzt auf das soeben festgelegte Gerät. 7. Verfügt dieses Gerät über keine eigene Lautstärkerege- lung, lässt die UFB diese Auswahl nicht zu und zeigt „VOLUME ERROR“...
Pagina 75
System Reset Über diese Funktion können Sie die UFB in den Ausliefe- rungszustand zurück versetzen. Dabei werden alle von Ihnen gemachten Einstellungen gelöscht. 1. Halten Sie die S-Taste r für etwas länger als 3 Sekunden gedrückt. Die Anzeige „CODE SETUP“ erscheint. 2.
Pagina 76
Taste t wählen Sie den gewünschten Speicherplatz „TI- MER SETUP 1“ bis „TIMER SETUP 4“ aus und bestätigen mit der OK-Taste l. 3. Jetzt blinkt die Stundenzahl der Uhrzeit, zu der die gewünschte Tastenkombination ausgeführt werden soll. Stellen Sie mit der oder Taste t die gewünschte Stunde ein und drücken Sie zur Bestätigung die OK-Taste 4.
Pagina 77
befehl erfolgreich erlernt. Erscheint aber „LEARN ERROR“ (Fehlschlag), müssen Sie den Vorgang wiederholen. 3. Wenn beim Anlernen während der Anzeige von „LEARNING“ (lerne) nach 30 Sekunden noch keine Tas- te der Original-FB gedrückt wurde, wird das Lern-Menü beendet. Dieser Modus kann nicht durch Drücken einer Taste der UFB beendet werden.
Pagina 78
3. Mit der oder Taste t wählen Sie „LEARN CLEAR“ (Gelerntes löschen) und bestätigen mit der OK-Taste l. In der LCD-Anzeige q erscheint „CONFIRM CLEAR“ (Löschen bestätigen). 4. Bestätigen Sie mit der OK-Taste l. In der LCD-Anzeige q erscheint „SUCCESS“.
Pagina 79
10. Mit der EXIT-Taste y gelangen Sie eine Ebene im Menü aufwärts, ausgenommen während der Eingabe der Tastenbefehle. Hinweise: 1. Maximal 16 Tastenbefehle können in einem Makro gespeichert werden. Nach der Eingabe des 16. Tasten- befehls erscheint „FULL” in der LCD-Anzeige q. 2.
Pagina 80
Favoritenkanal Hinweis: Mit dieser Funktion können Sie Ihre bevorzugten Sender als Favoriten speichern. Favoriten programmieren Ihre Favoritensender speichern Sie wie folgt: 1. Drücken Sie die Gerätetaste e für das Gerät, für das Sie einen Favoriten speichern wollen. 2. Halten Sie die S-Taste r für etwas länger als 3 Sekunden gedrückt.
Pagina 81
3. Mit der oder Taste t wählen Sie „FAV CH CLEAR“ aus und bestätigen mit der OK-Taste l. 4. In der LCD-Anzeige q erscheint „CONFIRM CLEAR“ (Löschen bestätigen). Bestätigen Sie den Löschvorgang mit der OK-Taste l. Die LCD-Anzeige q zeigt „SUCCESS“ an.
Pagina 82
Alle AUS Hinweise: Mit der Taste ALL OFF (alle aus) w können sämtliche eingeschalteten Geräte automatisch abgeschaltet werden. Diese Funktion kann bereits ausgeschaltete Geräte wieder einschalten (geräteabhängig). Halten Sie dazu die ALL OFF- Taste w ca 5 Sekunden lang gedrückt. Dies funktioniert nur unter folgenden Bedingungen: 1.
Pagina 83
Die UFB wechselt nicht die Sender auf dem Gerät. > Drücken Sie die entsprechende Gerätetaste e, um die UFB in den korrekten Modus zu versetzen. > Falls die Original-FB keine „-/- -“ Taste besitzt, wechseln Sie die Programme mit den P+/— Tasten u oder den Zifferntasten o.
Pagina 84
• Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umwelt- gerechten Entsorgung zu. Technische Daten Steuerbare Geräte: Abmessungen L x B x H: 217 x 50 x 22 mm Gewicht: 102 g (ohne Batterien) Infrarot-LED: Laserklasse 1 Stromversorgung Batterien:...
Pagina 85
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlän- gert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Pagina 87
H O M E T E C H Universal Remote Control SFB 10.1 A1 Herstellerverzeichnis mit Gerätecodeliste Register van producenten met lijst van apparaatcodes Index des fabricants avec liste des codes appareil Registro produttori con elenco codici apparecchi Índice de fabricantes con lista de códigos de aparatos...