Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Ritter volcano3 Gebruiksaanwijzing pagina 34

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 69
Čeština
Ohřívání
• Vložte pečivo určené k ohří-
vání do opékacího prostoru (4).
• Můžete také vyklopit podpěru
na pečivo (5) a položit pečivo
určené k ohřívání na podpěru.
• Zatlačte vypínač (3) dolů, až
zaklapne ve spodní poloze.
• Stiskněte tlačítko
ohřívání (1.2).
Po přibližně 30 sekundách
bude ohřívání ukončeno.
Rozmrazování
• Vložte rozmrazované pečivo
do opékacího prostoru (4).
• Zatlačte vypínač (3) dolů, až
zaklapne ve spodní poloze.
• Stiskněte tlačítko roz-
mrazování (1.3) a podle
potřeby nastavte příslušnými
tlačítky (1.4/1.5) požadovaný
stupeň opékání.
Přístroj zahájí rozmrazování
a opékání. Pečivo bude po
rozmrazení opečeno na odpo-
vídající stupeň.
Po uplynutí příslušné doby je
opékání automaticky vypnuto.
Rozpékání
• Vyklopte podpěru na
pečivo (5).
• Položte rozpékané pečivo na
podpěru.
• Zatlačte vypínač (3) dolů, až
zaklapne ve spodní poloze.
• Podle potřeby nastavte
příslušnými tlačítky (1.4/1.5)
požadovaný stupeň opékání.
Přerušení akce
• Chcete-li probíhající akci
přerušit, stiskněte tlačítko
Stop (1.1).
• Po stisknutí tlačítka Stop
se intenzita opékání vrací na
nastavení z výroby.
28
ZABLOKOVANÉ PEČIVO
Pokud se pečivo v opékači
zablokuje, opékač se po uply-
nutí nastavené doby vypne.
• Vytáhněte vidlici (7) ze
zásuvky.
• Opatrně zkuste pečivo uvol-
nit a vyjmout (například pomocí
dřívka).
VYPRÁZDNĚNÍ
PŘIHRÁDKY NA DROBKY
Přihrádku na drobky (8) čistěte
nejlépe po každém použití, aby
nedocházelo ke zuhelnatění
nebo zapékání drobků
(viz kapitolu ČIŠTĚNÍ).
ČIŠTĚNÍ
Opékač čistěte po každém pou-
žití, aby se v něm neusazovaly
rozkládající se zbytky.
VAROVÁNÍ, nebezpečí
úrazu elektrickým
proudem:
Před čištěním vytáhněte
zástrčku z elektrické zásuvky.
POZOR, nebezpečí
popálení:
Před čištěním nechejte opé-
kač vychladnout.
• Vytáhněte z přístroje při-
hrádku na drobky (8) a zlikvi-
dujte její obsah.
• Přihrádku na drobky ručně
umyjte a vysušte (nikoli
v myčce na nádobí!).
• Vnější součásti přístroje
otřete vlhkou utěrkou.
POZOR, nebezpečí
poškození opékače:
– Nepoužívejte abrazivní
prostředky, houbičky s drs-
ným povrchem nebo tvrdé
kartáče.
– Nikdy nečistěte vnitřek
opékacího prostoru.
LIKVIDACE ODPADU
Z ELEKTRICKÝCH
A ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ (OEEZ)
Tento symbol označuje,
že tento výrobek nesmí
být likvidován s netřídě-
ným komunálním
odpadem. Existuje samostatný
(bezplatný) systém sběru
a vracení OEEZ. Další
informace vám poskytne místní
úřad nebo obchod, kde jste
výrobek zakoupili. Zajištěním
správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete předcházet
potenciálním negativním
dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví a šetřit přírodní
zdroje.
PŘEDPIS REACH
Viz www.ritterwerk.de
SERVIS, OPRAVY
A NÁHRADNÍ DÍLY
Při potřebě servisu, oprav
a obstarání náhradních dílů se
obracejte na místní zákaznický
servis.
Viz www.ritterwerk.de
TECHNICKÉ ÚDAJE
Přístroj vyhovuje předpisům
CE.
Napájecí napětí a příkon
najdete na výrobním štítku na
spodní straně přístroje
Třída ochrany: 1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Merido3Volcano5Merido5

Inhoudsopgave