Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 4
EazyIR
Infrarood camera / Handleiding
Infrared camera / Manual
Infrarot-Kamera / Gebrauchsanleitung
Caméra infrarouge / Mode d'emploi
Cámara de infrarrojos / Manual
Nieaf-Smitt is a brand name of
Wabtec
NETHERLANDS

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Nieaf-Smitt EazyIR

  • Pagina 1 EazyIR Infrarood camera / Handleiding Infrared camera / Manual Infrarot-Kamera / Gebrauchsanleitung Caméra infrarouge / Mode d’emploi Cámara de infrarrojos / Manual Nieaf-Smitt is a brand name of Wabtec NETHERLANDS...
  • Pagina 2 Wabtec Netherlands B.V. T +31 (0)88 600 4500 Darwinstraat 10 E wnl_salessupport@wabtec.com 6718 XR Ede I www.nieaf-smitt.com Helpdesk: Nieaf-Smitt is a brand of T +31 (0)88 600 4555 Wabtec E wnl_helpdesk@wabtec.com I www.morssmitt.nl/support NETHERLANDS (c) Copyright 2022 All rights reserved. Nothing from this edition may be multiplied, or made public in any form or manner, either electronically, mechanically, by photocopying, recording, or in any manner, without prior written consent from Wabtec Netherlands B.V..
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    EazyIR Infrarood camera Handleiding Inhoud Blz. Inleiding Veiligheid Symbolen Onderhoud Specificaties Instellingen www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 4: Inleiding

    Voorzichtig: geeft omstandigheden en procedures aan die schade aan het Product of de geteste apparatuur kunnen veroorzaken. In tabel 1 vindt u symbolen die op de EazyIR en in deze handleiding worden gebruikt. Waarschuwing Voorkom oog- en persoonlijk letsel: •...
  • Pagina 5: Symbolen

    Kijk niet in de laser, richt de laser niet direct op personen of dieren of indirect vanaf reflecterende oppervlakken • Gebruik de EazyIR niet bij explosieve gassen, dampen of in natte omstandigheden • Gebruik de EazyIR alleen zoals gespecificeerd, anders kan bloot-...
  • Pagina 6: Onderhoud

    Onderhoud Let op Om beschadiging van de EazyIR te voorkomen, mag de camera niet op of in de buurt van objecten met een hoge temperatuur komen. Vervangen van de batterijen Om de AA IEC LR06-batterijen te plaatsen of vervangen, het batterijvak...
  • Pagina 7: Specificaties

    Specificaties EazyIR Display 1.77” kleur TFT met 128 x 160 pixels Temperatuurbereik C ... 650 Nauwkeurigheid (kalibratie- ≥0 C: ±1.5 C of ±1.5 % van de meetwaarde geometrie met omgevings- (welke hoger is) temperatuur 23 C ± 2 ≥-10 C tot <0 C : ±...
  • Pagina 8: Garantie

    1mrad max Maximaal uitgangsvermogen 1mW max Garantie Nieaf-Smitt producten ondergaan strenge kwaliteitscontroles. Mochten er desondanks tijdens normaal gebruik, gebreken ontstaan, dan verlenen wij een garantie van 24 maanden. Productie- of materiaalfouten worden kosteloos door ons verholpen, indien het instrument zonder externe beschadiging aan ons retour wordt gestuurd.
  • Pagina 9: Instellingen

    Instellingen AAN/UIT HOLD EN OPSLAAN op SD-KAART WEERGAVE OPNAMEN www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 10: Emissiviteit

    KLEURENPALET EMISSIVITEIT www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 11 0.95 Keramiek 0.95 Rubber 0.95 Beton 0.95 Zand 0.90 Koper* 0.60 Staal* 0.80 Voedsel, bevroren 0.90 Water 0.93 Voedsel, warm 0.93 Hout *** 0.94 Glas (plaat) 0.85 * Geoxideerd ** Ondoorzichtig, meer dan 0,5 mm *** Natuurlijk **** Fabrieksinstelling www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 12 LASER AAN/UIT www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 13: Lamp/Uv-Licht /Uv-Licht+ Lamp/ Uit

    LAMP/UV-LICHT /UV-LICHT+ LAMP/ UIT CURSOR ON/OFF www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 14: Automatisch Uitschakelen

    AUTOMATISCH UITSCHAKELEN BEELD WISSEN/BROWSEN MET PC www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 15: Datum/Tijd Instellen

    DATUM & TIJD INSTELLEN www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 16: Batterij Vervangen

    BATTERIJVERVANGEN REINIGEN LENS REINIGEN www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 17 EazyIR Infrared camera Manual Content Page Introduction Safety Symbols Maintenance Specifications Settings www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 18: Introduction

    Use the EazyIR only as specified, or the protection supplied by the EazyIR can be compromised • Before you use the EazyIR, inspect the case. Do not use the EazyIR if it appears damaged, look for cracks or missing plastic •...
  • Pagina 19: Symbols

    Do not look into the laser, do not point laser directly at persons or animals or indirectly off relative surfaces • Do not use the EazyIR around explosive gas, vapor, or in damp or wet environments • Use the EazyIR only as specified or hazardous laser radiation...
  • Pagina 20: Maintenance

    Maintenance Caution To avoid damage, do not leave the EazyIR on or near objects of high temperature. How to change the batteries To install or change the AA IEC LR06 batteries, open the battery com- partment and replace the batteries as shown in Figure 14.
  • Pagina 21: Specifications

    Specifications EazyIR Display 1.77” color TFT with 128 x 160 pixels Temperature range C ... 650 Accuracy ≥0 C: ±1.5 C or ±1.5 % of reading, (Calibration geometry with whichever is greater ambient temperature ≥-10 C to <0 C : ±2 C ±2...
  • Pagina 22: Standards

    We will repair or replace free of charge any defects in workmanship ma- terial, provided the instrument is returned unopened and unhampered with. Damage due to dropping or incorrect handling is not covered by the warranty. www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 23: Settings

    SETTINGS POWER ON/OFF HOLD and SAVE on SD-card IMAGE REVIEW www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 24 COLOR PALETTE EMISSIVITY www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 25 Ceramic 0.95 Rubber 0.95 Concrete 0.95 Sand 0.90 Copper* 0.60 Steel* 0.80 Food - frozen 0.90 Water 0.93 Food - hot 0.93 Wood *** 0.94 Glass (plate) 0.85 * Oxidized ** Opaque, over 20 mils *** Natural ****Factory Setting www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 26 LASER ON/OFF www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 27 FLASHLIGHT/UV LIGHT /UV+ FLASHLIGHT/ OFF CURSOR ON/OFF www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 28: Auto Power Off

    AUTO POWER OFF IMAGE ERASE/BROWSE BY PC www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 29: Date & Time Setting

    DATE & TIME SETTING www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 30: Lens Cleaning

    CHANGE BATTERY CLEANING LENS CLEANING www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 31 EazyIR Infrarot-Kamera Gebrauchsanleitung Inhalt Seite Einfurung Sicherheit Symbole Wartung Spezifikationen Instellungen www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 32: Sicherheit

    Einführung Die Infrarot-Kamera EazyIR wird dazu verwendet, den Temperaturgradienten und Temperaturwerte anzuzeigen und die von einer Fläche abgestrahlte Infrarot-Energie abzubilden und zu messen. Warnung Lesen Sie vor Gebrauch des Produkts alle Sicherheits- informationen. Sicherheitsinformationen Warnung weist auf Bedingungen und Verfahren hin, die für den Benutzer gefährlich sein können.
  • Pagina 33: Symbole

    Laserstrahlung! Blicken Sie nicht in den Laser- strahl und betrachten Sie ihn nicht mit einem optischen Instrument Batterie schwach Warnung LEDs! Blicken Sie nicht in das LED-Licht und leuchten Sie mit dem Licht nicht in die Augen anderer Personen. www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 34: Wartung

    Für die Installation oder den Wechsel der AA IEC LR06 Batterie öffnen Sie das Batteriefach und legen die Batterie wie in Abbildung 14 gezeigt ein. Reinigung EazyIR Reinigen Sie das Gehäuse mit einem Schwamm oder weichem Tuch und Wasser und Seife. Wischen Sie die Oberfläche mit einem feuchten Wattebausch sorgfältig trocken.
  • Pagina 35: Spezifikationen

    Spezifikationen EazyIR Display 1.77” Zoll-Farb-TFT mit 128 x 160 Pixeln Temperaturbereich C ... 650 Genauigkeit (Kalibrierungs- ≥0 C: ±1.5 C oder ±1.5 % des Messwerts, geometrie bei einer Umge- je nachdem, was höher ist bungstemperatur 23 C±2 ≥-10 C tot <0 C : ±2...
  • Pagina 36 Sollen während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten, gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten. Fabrikations- oder Meterial fehler werden von uns kostenlos beseitigt, sofer das Gerät ohne Fremdeinwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird. Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen. www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 37: Instellungen

    Instellungen Ein-/Aus-Schalter Halten Bildkontrolle www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 38 Farbpalette Emissionsvermögen www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 39 0.50 Kunststoff** 0.95 Keramik 0.95 Gumi 0.95 Beton 0.95 Sand 0.90 Kupfer* 0.60 Stahl* 0.80 Lebensmittel- 0.90 Wasser 0.93 gefroren Lebensmittel- 0.93 Holz*** 0.94 warm Glas(scheibe) 0.85 * Oxidiert ** Opak, über 20 mils *** Natürlich **** Werkseitige Einstellung www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 40 Laser ein/aus www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 41 Blitzlicht/UV-Licht /UV+ Blitzlicht/ Aus CURSOR ON/OFF www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 42 Abschaltautomatik Bild löschen/Browsen mit dem PC www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 43: Einstellung Datum/Uhrzeit

    Einstellung Datum/Uhrzeit www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 44 Batteriewechsel Reinigen Linse reinigen www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 45 EazyIR Caméra infrarouge Mode d’emploi Contenu Page Introduction Sécurité Symboles Entretien Caractéristiques Parametres www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 46: Introduction

    Une Mise en garde identifie les conditions et les procédures susceptibles d’endommager la EazyIR ou l’équipement testé. Le tableau 1 vous indique les symboles utilisés sur la EazyIR et dans le présent manuel. Avertissement Afin de prévenir des dommages aux yeux et des blessures corporelles : •...
  • Pagina 47: Symboles

    • Ne pas utiliser la EazyIR à proximité de gaz explosifs, de vapeurs ou d’humidité ou bien d’environnements humides • Utilisez la EazyIR uniquement comme spécifié, sans quoi une exposition à...
  • Pagina 48: Entretien

    Maintenance Mise en garde Afin d’éviter d’endommager la EazyIR, ne laissez pas la caméra infrarouge sur ou à proximité d’objets à haute température. Comment changer les piles Pour installer ou changer les piles AA CEI LR06, ouvrez le compartiment à...
  • Pagina 49: Caractéristiques

    Caractéristiques EazyIR Affichage 1.77” TFT couleur avec 128 x 160 pixels Plage de températures C ... 650 Précision (Géométrie d’étalon- ≥0 C: ±1.5 C ou ±1.5 % % de la lecture, selon la nage à température ambiante valeur la plus élevée de 23 C ±...
  • Pagina 50: Garantie

    été ouvert ou endommagé lors d’un choc ou d’un usage incorrect non couvert par la garantie. Si l’instrument révèle un défaut après la période de garantie, notre service après-vente peut néanmoins vous offrir un service de réparation rapide et à un prix attractif. www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 51: Parametres

    Parametres MARCHE/ARRÊT MAINTIEN APERÇU D’IMAGE www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 52 PALETTE DE COULEURS ÉMISSIVITÉ www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 53 0.95 Céramique 0.95 Caoutchouc 0.95 Béton 0.95 Sable 0.90 Cuivre* 0.60 Acierl* 0.80 Aliments surgelés 0.90 0.93 Aliments chauds 0.93 Bois *** 0.94 Verre (plaque) 0.85 * Oxydé ** Opaque, plus de 20 mils *** Naturel **** Réglage d’usine www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 54: Marche/Arrêt Laser

    MARCHE/ARRÊT LASER www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 55: Lampe De Poche/Lampe Uv/Uv + Lampe De Poche/ Arrêt

    LAMPE DE POCHE/LAMPE UV/UV + LAMPE DE POCHE/ ARRÊT CURSOR ON/OFF www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 56 ARRÊT AUTO SUPPRIMER UNE IMAGE/NAVIGUER SUR PC www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 57 RÉGLAGE DE DATE ET HEURE www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 58: Changement De Piles

    CHANGEMENT DE PILES NETTOYAGE NETTOYAGE DE L’OBJECTIF www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 59 EazyIR Cámara de infrarrojos Manual Contenido Página Presentación Seguridad Symbolo Mantenimiento Especificaciones Ajustes www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 60: Presentación

    Presentación La cámara de infrarrojos EazyIR (el Producto) puede mostrar el gradiente térmico, las lecturas de temperatura, el mapa y medir la energía infrarroja irradiada por la superficie del objetivo. Advertencia Lea toda la información de seguridad antes de utilizar el Producto.
  • Pagina 61: Symbolo

    Cumple las Directivas de la Unión Europea. ¡Radiación láser! No mire fijamente al rayo o mire con un instrumento óptico. Batería baja. ¡Advertencia LEDs! No mire directamente en la luz LED o alumbre a los ojos de otra persona. www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 62: Mantenimiento

    Cómo limpiar el Producto Utilice jabón y agua sobre una esponja húmeda o un trapo suave para limpiar la carcasa del producto. Limpie la superficie con cuidado con un bastoncillo húmedo. El bastoncillo puede humedecerse con agua. Véase Figura 15 ~16. www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 63: Especificaciones

    Especificaciones EazyIR Display TFT color 1.77” con 128 x 160 píxeles Rango de temperatura C ... 650 Precisión (Geometría de ≥0 C: ±1.5 C o ±1.5 % de lectura calibrado con temperatura (lo que sea mayor) ambiente 23 C ± 2 ≥-10...
  • Pagina 64 2 años de garantía. Repararemos el equipo o lo reemplazaremos sin cargo, cuando el equipo sea devuelto sin haberlo abierto o manipulado. Los daños producidos or caídas o uso incorrecto no están cubiertos con la garantía www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 65: Ajustes

    Ajustes ENCENDER / APAGAR MANTENER REVISAR IMAGEN www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 66 PALET DE COLORES EMISIVIDAD www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 67 Plástico** 0.95 Cerámica 0.95 Caucho 0.95 Hormigón 0.95 Arena 0.90 Cobre* 0.60 Acero* 0.80 Alimento congelado 0.90 Agua 0.93 Alimento caliente 0.93 Madera*** 0.94 Vidrio(placa) 0.85 * Oxidado ** Opaco, superior a 20 mil *** Natural **** Configuración predeterminada www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 68 ENCENDER/APAGAR LÁSER www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 69 LINTERNA/LUZ UV /UV+ LINTERNA / APAGADO CURSOR ON/OFF www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 70 APAGADO AUTOMÁTICO BORRAR IMAGEN / CONSULTAR POR PC www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 71 CONFIGURACIÓN DE FECHA Y HORA www.nieaf-smitt.com...
  • Pagina 72 CAMBIAR BATERÍA LIMPIAR LIMPIAR LENTE www.nieaf-smitt.com...

Inhoudsopgave