CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
BERBEQUIM COM
PERCUSSÃO A BATERIA
Número de produção .......................................................................................
ø de furo em aço .............................................................................................
ø de furo em madeira ......................................................................................
ø de furo em tijolo e calcário ...........................................................................
Parafusos para madeira (sem furo prévio) ......................................................
Nº de rotações em vazio na 1ª velocidade ......................................................
Nº de rotações em vazio na 2ª velocidade ......................................................
Número de impactosna 1ª velocidade .............................................................
Número de impactosna 2ª velocidade .............................................................
Binário max (Li-Ion Bateria 2,0 Ah) *1 .............................................................
Binário max (Li-Ion Bateria 4,0 Ah) *1 .............................................................
Tensão do acumulador ....................................................................................
Capacidade da bucha......................................................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 (2,0 Ah) ............................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 (4,0 Ah) ............................
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é
Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ..............................................
Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ..............................................
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)
determinadas conforme EN 60745.
Valor de emissão de vibração a
h
Furar de impacto em betão ..........................................................................
Incerteza K= .................................................................................................
Furar em metal.............................................................................................
Incerteza K= .................................................................................................
Parafusos .....................................................................................................
Incerteza K= .................................................................................................
*1 Medido em conformidade com a Milwaukee Standard N 877318
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para
comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações, com
outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insufi ciente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo
de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a funcionar, mas não
está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Defi na medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramenta eléctrica e das
ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.
ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança e todas as
instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo
pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA BERBEQUINS
Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se estiver a executar
trabalhos, nos quais a ferramenta de corte pode tocar em linhas eléctricas
escondidas. O contacto com um cabo com tensão também poe as partes
metálicas do aparelho sob tensão e leva a choque eléctrico.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA APARAFUSADORAS
Segure o aparelho pela superfície isoladora do punho, se executar
trabalhos nos quais o parafuso possa tocar em linhas eléctricas ocultas. O
contacto do parafuso com uma linha sob tensão pode também colocar peças
metálicas do aparelho sob tensão e provocar um choque eléctrico.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO SUPLEMENTARES
Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a máquina, usar
sempre óculos de protecção. Vestuário de protecção, bem como máscara de
pó, sapatos fechados e antiderrapante, capacete e protecção auditiva são
recomendados.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por isso não
devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de protecção contra pó
apropriada.
26
PORTUGUES
M12 BDD
M12 BPD
............................. 4419 16 03... .......................4419 41 03...
...000001-999999
...000001-999999
...................................10 mm ................................... 10 mm
...................................22 mm ................................... 22 mm
......................................- ......................................... 10 mm
.....................................6 mm ..................................... 6 mm
..............................0-400 min
-1
.............................0-400 min
-1
............................0-1500 min
-1
...........................0-1500 min
-1
......................................- ..................................... 6000 min
-1
......................................- ................................... 22500 min
-1
...................................30 Nm .................................... 30 Nm
...................................38 Nm .................................... 38 Nm
...................................12 V ....................................... 12 V
.............................1,5-10 mm .............................1,5-10 mm
................................1,18 kg ................................... 1,24 kg
..................................1,4 kg ................................... 1,46 kg
...................................85 dB (A) ............................... 85 dB (A)
...................................96 dB (A) ............................... 96 dB (A)
....................................... ........................................ 7,9 m/s
2
....................................... ........................................ 1,5 m/s
2
..................................1,5 m/s
.................................. 1,5 m/s
2
2
..................................1,5 m/s
.................................. 1,5 m/s
2
2
..................................0,4 m/s
.................................. 0,4 m/s
2
2
..................................1,5 m/s
2
.................................. 1,5 m/s
2
Não devem ser procesados materiais que representem um perigo para a saúde
(p. ex. asbesto).
Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de inserção bloquear!
Não ligue o aparelho novamente durante o bloqueio da ferramenta de inserção,
pois isso pode levar a um recuo repentino com uma alta força reactiva. Verifi que
e elimine a causa do bloqueio da ferramenta de inserção, observando as
instruções de segurança.
Causas possíveis podem ser:
• Emperramento na peça a trabalhar
• Material a processar rompido
• Sobrecarga da ferramenta eléctrica
Não toque na máquina em operação.
A ferramenta de inserção pode fi car quente durante a operação.
ATENÇÃO! Perigo de queimar-se
• na troca das ferramentas
• ao depositar o aparelho
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que não sejam
atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e água.
Fixe a peça a trabalhar com um dispositivo de fi xação. Peças a trabalhar não
fi xadas podem levar a feridas graves e danos sérios.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A
Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o
meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de
curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema M 12 para recarregar os acumuladores
do Sistema M 12. Não utilize acumuladores de outros sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de substituição
danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se entrar em contacto com este
líquido, deverá lavar-se imediatamente com água e sabão. Em caso de contacto
com os olhos, enxagúe-os bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e
consulte um médico o mais depressa possível.
Advertência! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de danifi cação do
produto causado por um curto-circuito, não imerja a bateria intercambiável ou o
carregador em líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem nos
aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos ou condutivos como água
salgada, determinadas substâncias químicas o produtos que contenham
branqueadores podem causar um curto-circuito.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
M12 BDD: O berbequim aparafusador sem fi o pode ser aplicado universalmente
para furar e aparafusar sem necessidade de ligar a mãquina ã rede
M12 BPD: O berbequim aparafusador electrónico com percussão e sem fi o
pode ser aplicado universalmente para furar, furar com percussão e aparafusar
sem necessidade de ligar a máquina à rede.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi
concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito sob "Dados
técnicos" corresponde com todas as disposições relevantes da diretiva 2011/65/
EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE e dos seguintes documentos normativos
harmonizados.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-11-30
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACUMULADOR
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser recarregados
antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco acumulador.
Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que carregá-los plenamente
após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser removido da
carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA
No caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de corrente demasiado
elevado, por exemplo um binário de rotação extremamente elevado, uma
paragem repentina ou um curto-circuito, a ferramenta eléctrica vibra durante 5
segundos, o indicador de carregamento de bateria começa a piscar e a
ferramenta eléctrica desliga-se automaticamente.
Para a ligar novamente, desligar e voltar a ligar o interruptor
Sob condições extremas, a bateria aquece demasiado. Nesse caso, todas as
luzes do indicador de carregamento de bateria piscam até que esta arrefeça.
Após as luzes do indicador de carregamento de bateria se apagarem, pode-se
continuar a trabalhar.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às
substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as disposições e
os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem
restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está sujeito aos
regulamentos relativos às substâncias perigosas. A preparação do transporte
e o transporte devem ser executados exclusivamente por pessoas instruídas
e o processo deve ser acompanhado pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e isolados para
evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra movimentos
na embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de transportes
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee. Os
componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num
serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à
garantia/moradas dos serviços de assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser solicitado do
seu posto de assistência ao cliente ou directamente da Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha, indicando o tipo da
máquina e o número de seis posições na chapa indicadora da potência.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina
retirar o bloco acumulador.
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não
devem ser jogados no lixo doméstico.
Os aparelhos eléctricos e as baterias devem
ser colectados separadamente e entregues a
uma empresa de reciclagem para a eliminação
correcta.
Solicite informações sobre empresas de
reciclagem e postos de colecta de lixo das
autoridades locais ou do seu vendedor autorizado.
Marca CE
Marca de conformidade nacional da Ucrânia
Marca de conformidade EurAsian.
PORTUGUES
27