Download Print deze pagina

AEG BSB18BL Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing pagina 37

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 17
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
АКУМУЛЯТОРНИЙ УДАРНИЙ ДРИЛЬ-ГВИНТОКРУТ
Номер виробу ..................................................................................................................
ø свердління сталі...........................................................................................................
ø свердління деревини (з кільцевою пилкою) ..............................................................
Свердління в цеглі та силікатній цеглі ...........................................................................
Шурупи для деревини ....................................................................................................
Кількість обертів холостого ходу 1 передача / 2 передача ..........................................
Кількість обертів холостого ходу 1 передача / 2 передача ..........................................
Кількість ударів під навантаженням 1 передача / 2 передача ........
Кількість ударів під навантаженням 1 передача / 2 передача ......................
Крутильний момент *1 (4,0 Ah) .....................................................................................
Крутильний момент *1 (6,0 Ah) ......................................................................................
Напруга знімної акумуляторної батареї ........................................................................
Ділянка затискання свердлильного патрона.................................................................
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ..............................................
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ..............................................
Рекомендована температура довкілля під час роботи ................................................
Рекомендовані типи акумуляторів .................................................................................
Рекомендовані зарядні пристрої ....................................................................................
Шум / інформація про вібрацію
Виміряні значення визначені згідно з EN 60745.
Рівень шуму "А" приладу становить в типовому випадку:
Рівень звукового тиску (похибка K = 3 дБ(A)) ...............................................................
Рівень звукової потужності (похибка K = 3 дБ(A)) ........................................................
Використовувати засоби захисту органів слуху!
Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків), встановлені згідно з
EN 60745.
Значення вібрації a
h
Ударне свердління бетону a
.......................................................................................
h,ID
похибка K = ......................................................................................................................
Свердління в металі l a
...............................................................................................
h,D
похибка K = ......................................................................................................................
Пригвинчування a
..........................................................................................................
h
похибка K = ......................................................................................................................
*1 Вимірюється за стандартом AEG N 877318
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN 60745, і може використовуватися для порівняння
електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки навантаження від вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту. Але якщо електроінструмент використовується для іншої мети, з іншими вставними
інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні, рівень вібрації може бути іншим. Це може значно підвищити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час, коли прилад вимкнений або увімкнений, але фактично не використовується. Це може значно зменшити
навантаження від вібрації за весь період роботи.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації, наприклад: Технічне обслуговування електроінструменту та вставних інструментів, зігрівання рук, організація
робочих процесів.
УВАГА! Ознайомитись з усіма попередженнями з безпечного використання,
інструкціями, ілюстративним матеріалом та технічними характеристиками, які
надаються з цим електричним інструментом. Недотримання всіх наведених нижче
інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких
травм.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ДРИЛІВ
Використовуйте засоби захисту органів слуху при ударному свердлінні. Вплив
шуму може спричинити втрату слуху.
Користуйтеся додатковими рукоятками, що поставляються разом с пристроєм,
якщо вони входять в комплект поставки. Втрата контролю може призвести до
пошкоджень.
Перед початком роботи надійно утримуйте пристрій за допомогою передбаченої
для цього ручки. Цей пристрій створює високий крутний момент на вихідному валу,
тому якщо міцно не тримати його під час роботи, можна втратити над ним контроль і
отримати пошкодження.
Під час виконання робіт тримайте прилад за ізольовані поверхні рукояток, якщо
вставний інструмент може натрапити на приховані електричні лінії або власний
мережевий кабель.
Контакт з лінією під напругою може призвести до появи напруги в металевих частинах
приладу та до ураження електричним струмом.
Ніколи не застосовуйте більш високу швидкість, ніж максимальна швидкість,
вказана для свердла. На більш високих швидкостях свердло може зігнутися, якщо
обертатиметься без контакту з оброблюваним виробом, що може призвести до
пошкодження.
Завжди починайте роботу на низькій швидкості і коли свердло контактує з
оброблюваним виробом. На більш високих швидкостях свердло може зігнутися, якщо
обертатиметься без контакту з оброблюваним виробом, що може призвести до
пошкодження.
Завжди застосовуйте тиск виключно вздовж осі свердла і не натискайте надто
сильно. Свердла можуть згинатися і ламатися або призводити до втрати контролю над
пристроєм, що в свою чергу також може призвести до пошкоджень.
72
УКРАЇНСЬКА
BSB18BL
...................................4693 92 01...
...000001-999999
........................................ 13 mm
...................................... 100 mm
........................................ 20 mm
........................................ 15 mm
................................... 0-550 min
-1
................................. 0-2000 min
-1
................................. 0-8800 min
-1
............................... 0-32000 min
-1
...................................... 100 Nm
...................................... 140 Nm
........................................ 18 V
.................................. 1,5-13 mm
....................................... 2.1 kg
....................................... 2,4 kg
................................... -18...+50 °C
.................L1840R, L1830R, L1820R, L1815R
.......................................BL1218
..................................... 94,5 dB (A)
................................... 105,5 dB (A)
..................................... 10,9 m/s
2
....................................... 1,5 m/s
2
.................................... < 2,5 m/s
2
....................................... 1,5 m/s
2
.................................... < 2,5 m/s
2
....................................... 1,5 m/s
2
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ГВИНТОКРУТА
Тримайте пристрій за ізольовані поверхні ручок, коли виконуєте роботу, під час
якої гвинт може наштовхнутися на приховані електропроводи. Контакт гвинта з
проводом під напругою може сприяти виникненню напруги на металевих деталях
пристрою та призвести до ураження електричним струмом.
ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час роботи з машиною завжди носити
захисні окуляри. Радимо використовувати захисний одяг, як наприклад маску для
захисту від пилу, захисні рукавиці, міцне та нековзне взуття, каску та засоби захисту
органів слуху.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває шкідливим для здоров'я; він не
повинен потрапляти в організм. Носити відповідну маску для захисту від пилу.
Не можна обробляти матеріали, небезпечні для здоров'я (наприклад, азбест).
При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути прилад! Не вмикайте прилад,
якщо вставний інструмент заблокований; при цьому може виникати віддача з високим
зворотнім моментом. Визначити та усунути причину блокування вставного інструменту
з урахуванням вказівок з техніки безпеки.
Можливі причини:
• Перекіс в заготовці, що обробляється
• Пробивання оброблюваного матеріалу
• Перевантаження електроінструмента
Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона працює.
Вставний інструмент може нагріватися під час роботи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека опіків
• при заміні інструменту
• при відкладанні приладу
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює.
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на електричні кабелі, газові
та водопровідні лінії.
Зафіксувати заготовку в затискному пристрої. Незакріплені заготовки можуть привести
до тяжких травм та пошкоджень.
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну батарею
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь або викидати з
побутовими відходами. AEG пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних
батарей, безпечну для довкілля; зверніться до свого дилера.
Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими предметами (небезпека
короткого замикання).
Знімні акумуляторні батареї системи GBS заряджати лише зарядними пристроями
системи GBS Не заряджати акумуляторні батареї інших систем.
Не відкривати знімні акумуляторні батареї і зарядні пристрої та зберігати їх лише в
сухих приміщеннях. Берегти від вологи.
При екстремальному навантажені або при екстремальній температурі з пошкодженої
змінної акумуляторної батареї може витікати електроліт. При потраплянні електроліту
на шкіру його негайно необхідно змити водою з милом. При потраплянні в очі їх
необхідно негайно ретельно промити, щонайменше 10 хвилин, та негайно звернутися
до лікаря.
ЗАВЖДИ ВИКОРИСТОВУВАТИ ДОДАТКОВУ РУКОЯТКУ, коли використовується
акумулятор ємністю 9,0 Аг або вище; крутильний момент електроінструменту може
збільшитися. Якщо ваш гвинтокрут або перфоратор поставляється без додаткової
рукоятки, будь ласка, використовуйте запасну частину додаткової рукоятки (див.
креслення з зображенням електроінструменту).
Не вставляйте насадку, коли інструмент працює і кнопка вимикача не блокована.
Насадка, що обертається, може травмувати користувача.
Попередження! Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого замикання,
травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент, змінний акумулятор або
зарядний пристрій у рідину і не допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв
або акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні
хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до
короткого замикання.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Ударний дриль/гвинтокрут можна використовувати універсально для свердління,
ударного свердління, пригвинчування.
Цей прилад можна використовувати тільки за призначенням так, як вказано в цьому
документі.
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, описаний в „Технічних даних",
відповідає всім застосовним положенням директиви 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU,
2006/42/EG, та наступним гармонізованим нормативним документам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2018-05-31
Alexander Krug
Managing Director
Уповноважений із складання технічної документації.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
АКУМУЛЯТОРНІ БАТАРЕЇ
Знімну акумуляторну батарею, що не використовувалася тривалий час, перед
використанням необхідно підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність знімної акумуляторної батареї. Уникати
тривалого нагрівання сонячними променями або системою обігріву.
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної акумуляторної батареї повинні
бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації акумуляторні батареї після
використання необхідно повністю зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації акумуляторні батареї
після зарядки необхідно виймати з зарядного пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27 °C в сухому місці.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30-50 %.
Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.
ЗАХИСТ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ ВІД ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
При перевантаженні акумуляторної батареї внаслідок занадто великого споживання
струму, наприклад, при занадто високому крутильному моменту, заклинюванні
пилкового диску, раптовій зупинці або короткому замкненню, електроінструмент
зупиняється на 2 секунди та самостійно вимикається.
Для повторного увімкнення відпустити кнопку вимикача і знов увімкнути.
При надзвичайному навантаженні акумуляторна батарея може дуже сильно нагрітися.
В такому випадку акумуляторна батарея вимикається..
ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення про перевезення
небезпечних вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно відбуватися із дотриманням
місцевих, національних та міжнародних приписів та положень.
• споживачі можуть без проблем транспортувати ці акумуляторні батареї по вулиці.
• Комерційне транспортування літій-іонних акумуляторних батарей експедиторськими
компаніями підпадає під положення про транспортування небезпечних вантажів.
Підготовку до відправлення та транспортування можуть здійснювати виключно
особи, які пройшли відповідне навчання. Весь процес повинні контролювати
кваліфіковані фахівці.
При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно дотримуватись зазначених далі
пунктів:
• Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані, щоб запобігти короткому
замиканню.
• Слідкуйте за тим, щоб акумуляторна батарея не переміщувалася всередині
упаковки.
• Пошкоджені акумуляторні батареї, або акумуляторні батареї, що потекли, не можна
транспортувати.
Для отримання подальших вказівок звертайтесь до своєї експедиторської компанії.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від AEG. Деталі, заміна яких не
описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG (зверніть увагу на
брошуру "Гарантія / адреси сервісних центрів").
У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів машини в
перспективному вигляді, для цього потрібно звернутися в ваш відділ обслуговування
клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Німеччина, та вказати тип машини та шестизначний номер на
фірмовій табличці з даними машини.
СИМВОЛИ
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну
акумуляторну батарею
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед
введенням приладу в дію.
Електроприлади, батареї/акумулятори заборонено утилізувати
разом з побутовим сміттям.
Електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати
в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм
охорони довкілля.
Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера, щоб
отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів
прийому.
n
Кількість обертів холостого ходу
0
V
Напруга
Постійний струм
Європейський знак відповідності
Український знак відповідності
Євроазіатський знак відповідності
УКРАЇНСЬКА
73

Advertenties

loading