Download Print deze pagina

AEG BSB18BL Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing pagina 23

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 17
TEKNIK VERILER
VURMALI AKÜ MATKAP VIDASI
Üretim numarası ...............................................................................................................
Delme çapı çelikte ............................................................................................................
Delme çapı tahta (delik testere uçlu) ................................................................................
Delme çapı tuğla ve kireçli kum taşı .................................................................................
Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz) .........................................................................................
Boştaki devir sayısı 1. viteste ...........................................................................................
Boştaki devir sayısı 2. vites ..............................................................................................
Maksimum darbe sayısı 1. viteste ....................................................................................
Maksimum darbe sayısı 2. vites .......................................................................................
Tork *1 (4,0 Ah) .................................................................................................................
Tork *1 (6,0 Ah) .................................................................................................................
Kartuş akü gerilimi ............................................................................................................
Mandren kapasitesi ..........................................................................................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014'e göre (1,5 Ah / 2,0 Ah) ................................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014'e göre (3,0 Ah / 4,0 Ah) ................................................
Çalışma sırasında tavsiye edilen ortam sıcaklığı .............................................................
Tavsiye edilen akü tipleri...................................................................................................
Tavsiye edilen şarj aletleri.................................................................................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir.
Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu değerdedir:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) .......................................................................
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ................................................................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745'e göre belirlenmektedir:
titreşim emisyon değeri a
h
Darbeli beton delme a
..............................................................................................
h,ID
Tolerans K= ..................................................................................................................
Metal delme l a
..........................................................................................................
h,D
Tolerans K= ..................................................................................................................
Vida ile tutturma a
.......................................................................................................
h
Tolerans K= ..................................................................................................................
*1 AEG Standard N 877318'e göre ölçülmüştür.
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı eklenti
parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam çalışma zaman
aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek kullanımda
bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde
azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve iş
akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları, talimat hükümlerini,
gösterimleri ve spesifi kasyonları okuyun. Aşağıda açıklanan talimat hükümlerine
uyulmadığı taktirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara
neden olunabilir.
MATKAP MAKINELERI IÇIN GÜVENLIK AÇIKLAMALARI
Tepmeli matkap olarak işitme için koruma cihazı taşıyınız. Gürültü etkisi işitme
kaybını etkiler.
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin kontrolden çıkması
kazalara neden olabilir.
Çalışmaya başlamadan önce cihazı öngörülen tutma kulpundan sıkıca tutunuz.
Cihaz yüksek bir çıkış torku oluşturmaktadır ve çalışması sırasında cihazı sıkıca
tutmazsanız, kontrolünü kaybederek kendinizi yaralayabilirsiniz.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi kablosuna isabet eden
çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından tutun.
Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile temas etmesi durumunda elektrik
akımı cihazın metal kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
Asla matkap ucu için belirtilen maksimum devirden daha yüksek devirler
kullanmayınız. Daha yüksek devirlerde matkap ucu, iş parçasına temas etmeden
döndüğünde eğilebilir ve bu da yaralanmalara neden olabilir.
Matkap ucu iş parçasına temas ettiğinde daima düşük bir devirle başlayınız.
Daha yüksek devirlerde matkap ucu, iş parçasına temas etmeden döndüğünde
eğilebilir ve bu da yaralanmalara neden olabilir.
Daima sadece doğrudan matkap ucunun yönüne doğru basınç uygulayınız ve
fazla sıkı bastırmayınız. Matkap uçları bükülebilir ve kırılabilir veya cihazın
kontrolünün kaybedilmesine neden olabilirler. Bu da yaralanmalara sebebiyet verebilir.
TORNAVIDALAR IÇIN GÜVENLIK AÇIKLAMASI
Vidayı büken ve elektrik hattına maruz kalabilen çalışmalar
yaparken cihazın izole edilmiş bulunan tutacak kolundan tutun.
Voltaj altında kalan vida ile temas edilmesi, metal cihaz parçalarına
elektrik akımı verebilir ve bu da elektrik çarpmasına neden ol.
44
TÜRKÇE
BSB18BL
...................................4693 92 01...
...000001-999999
........................................ 13 mm
...................................... 100 mm
........................................ 20 mm
........................................ 15 mm
................................... 0-550 min
-1
................................. 0-2000 min
-1
................................. 0-8800 min
-1
............................... 0-32000 min
-1
...................................... 100 Nm
...................................... 140 Nm
........................................ 18 V
.................................. 1,5-13 mm
....................................... 2.1 kg
....................................... 2,4 kg
................................... -18...+50 °C
.................L1840R, L1830R, L1820R, L1815R
.......................................BL1218
..................................... 94,5 dB (A)
................................... 105,5 dB (A)
..................................... 10,9 m/s
2
....................................... 1,5 m/s
2
.................................... < 2,5 m/s
2
....................................... 1,5 m/s
2
.................................... < 2,5 m/s
2
....................................... 1,5 m/s
2
EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI
Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette
koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi,
emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim ayakkabı giyin.
Başlık ve kulaklık tavsiye edilir.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve
bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi
kullanın
Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır (örn.
asbest).
Uca yerleştirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı hemen
kapatın! Uca yerleştirilen takım bloke olduğu sürece cihazı tekrar
çalıştırmayın; bu sırada yüksek reaksiyon momentine sahip bir geri
tepme meydana gelebilir. Uca yerleştirilen takımın neden bloke
olduğuna bakın ve bu durumu güvenlik uyarılarına dikkat ederek
giderin.
Olası nedenler şunlar olabilir:
• İşlenen parça içinde takılma
• İşlenen malzemenin delinmesi
• Elektrikli alete aşırı yük binmesi
Ellerinizi çalışmakta olan makinenin içine uzatmayın.
Uca yerleştirilen takım kullanım sırasında ısınabilir.
UYARI! Yanma tehlikesi
• takım değiştirme sırasında
• aletin yere bırakılması sırasında
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve su
borularına dikkat edin.
İşlenen parçayı bir germe tertibatıyla emniyete alın. Emniyete
alınmayan iş parçaları ağır yaralanmalar ve hasarlara neden olabilir.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG,
kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfi ye edilmesine
olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan
bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa
devre tehlikesi).
GBS sistemli kartuş aküleri sadece GBS sistemli şarj cihazları ile şarj
edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş akülerden
batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa gelen yeri
hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı gözünüze kaçacak
olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime
başvurun.
Kapasitesi 9,0 Ah veya daha yüksek olan bir akü kullanıldığında
DAİMA EK BİR SAP KULLANINIZ; bazı elektrikli aletlerin torku
yükselebilir. Matkap vidalama veya darbeli matkap vidalama aletiniz
yanında ek sap olmadan teslim edildiyse, lütfen yedek parça olan ek
sapı kullanınız (elektrikli aletin ayrıntılı çizimine bakınız).
Makine çalışır vaziyetteyken ve basmalı düğme bloke edilmediğinde
vida uçları takmayın. Dönen vida ucu kullanıcıya zarar verebilir.
Uyarı! Bir kısa devreden kaynaklanan yangın, yaralanma veya ürün
hasarları tehlikesini önlemek için aleti, güç paketini veya şarj cihazını
asla sıvıların içine daldırmayınız ve cihazların ve pillerin içine sıvı
girmesini önleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar, ağartıcı madde veya
ağartıcı madde içeren ürünler gibi korozif veya iletken sıvılar kısa
devreye neden olabilir.
KULLANIM
Bu akülü elektronik darbeli matkap şebeke akımından bağımsız olarak
delme, darbeli delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak
kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen ürünün
2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC sayılı direktifi n ve
aşağıdaki harmonize temel belgelerin bütün önemli hükümlerine uygun
olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2018-05-31
Alexander Krug
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKÜ
Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan önce şarj
edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür.
Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre
ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için kullandıktan
sonra tamamen doldurulması gerekir.
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme
yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir.
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde:
Aküyü takriben 27°C'de kuru olarak depolayın.
Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak depolayın.
Aküyü her 6 ay yeniden doldurun.
AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI
Pek fazla elektrik tüketimi yapılmak suretiyle aküye fazla
yüklenildiğinde, örneğin aşırı devir momentleri, matkap sıkıştırması,
aniden durma veya kısa devre, elektrikli alet 2 saniye garip sesler
çıkarır ve kendiliğinden durur.
Aleti yeniden çalıştırmak için şalter baskı kolunu serbest bırakın ve
bundan sonra tekrar çalıştırın. Aşırı yüklenme durumunda ise akü pek
fazla ısınır. Bu durumda akü kendiliğinden durur.
Aküyü tekrar doldurmak ve aktif hale getirmek amacı ile şarja bağlayın.
LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI
Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal
hükümler tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hükümlere
uyularak taşınmak zorundadır.
• Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla
taşıyabilirler.
• Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılığı için
tehlikeli madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir. Sevk hazırlığı ve
taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel tarafından
gerçekleştirilebilir. Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında
gerçekleştirilmek zorundadır.
Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi
gerekmektedir:
• Kısa devre oluşmasını önlemek için kontakların korunmuş ve izole
edilmiş olmasını sağlayınız.
• Pil paketinin ambalajı içinde kaymamasına dikkat ediniz.
• Hasarlı veya akmış pillerin taşınması yasaktır.
Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz.
BAKIM
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl
değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri
servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine
modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden veya
doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany adresinden isteyebilirsiniz.
SEMBOLLER
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde
okuyun.
Elektrikli cihazların, pillerin/akülerin evsel atıklarla birlikte bertaraf
edilmesi yasaktır.
Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar
vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine
götürülmelidirler.
Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık
toplama merkezlerinin yerlerini danışınız.
n
Boştaki devir sayısı
0
V
Voltaj
Doğru akım
Avrupa uyumluluk işareti
Ukrayna uyumluluk işareti
Avrasya uyumluluk işareti
TÜRKÇE
45

Advertenties

loading