Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Bevezetés És Általános Leírás; Bevezetés; Széria Kiegészítők; Igényelhető Kiegészítők - Telwin PULLER 5500 DUO Instructiehandleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 33
FELBORULÁS ÉS LEESÉS KOCKÁZATA
- Helyezze a ponthegesztőt egy a tömegének megfelelő teherbírású,
vízsszintes felületre; rögzítse a támaszfelületre a ponthegesztőt (amikor az
előírt a jelen kézikönyv "ÖSSZESZERELÉS" szakaszában). Máskülönben
lejtős vagy összefüggéstelen padlózat, mozgó támaszfelületek esetén a
felborulás veszélye fennáll.
- Tilos a ponthegesztő felemelése, kivéve a jelen kézikönyv "ÖSSZESZERELÉS"
szakaszában kifejezetten előírt esetben.
- Guruló állvánnyal ellátott gépek használata esetén: csatlakoztassa ki a
ponthegesztőt az elektromos és pneumatikus (ha van) tápellátásból az
egységnek egy másik munkazónába történő áthelyezése előtt. Figyeljen az
akadályokra és a talaj egyenetlenségeire (például kábelek és csövek).
- NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Veszélyes a ponthegesztő felhasználása az előírtaktól különböző, bármilyen
megmunkáláshoz (lásd ELŐÍRT HASZNÁLAT).
TÁROLÁS
- Helyezze a gépet és a tartozékait (a csomagolóanyaggal vagy anélkül) zárt
helyiségbe.
- A levegő relatív páratartalma nem lehet 80%-nál magasabb.
- A környezeti hőmérsékletnek -15°C és 45°C között kell lennie.
Vízhűtéses egységgel felszerelt gép és 0°C –nál alacsonyabb, környezeti
hőmérséklet esetén: töltse be az előírt, fagyálló folyadékot vagy teljesen ürítse
ki a hidraulikus rendszert és a víztartályt.
Mindig megfelelően gondoskodjon a gép nedvességgel, szennyeződéssel és
korrózióval szembeni védelméről.
2. BEVEZETÉS ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
2.1 BEVEZETÉS
Hordozható ellenállás-hegesztő készülék (ponthegesztő), mikroprocesszoros, digitális
vezérléssel. A berendezés lehetővé teszi számos melegen történő és ponthegesztéses
megmunkálás végrehajtását olyan lemezeken, amelyeket a karosszériajavítás
területén és hasonló lemezkezeléseket végző szektorokban használnak.
Az alapvető karakterisztikák a következők:
-
a hegesztési paraméterek automatikus kiválasztása;
-
a hegesztési idő változtatásának lehetősége az automatikus módban kiválasztott
értékhez képest;
-
a vezeték túláramának korlátozása a beillesztésnél (beillesztési cosφ ellenőrzése);
-
Háttérvilágításos LCD kijelző a beállított vezérlők és paraméterek megjelenítéséhez;
-
specifikus program a földelés javítandó lemezhez való hegesztéséhez.
Ezenkívül a ponthegesztő lehetővé teszi két studder pisztoly csatlakoztatását és az
egyik vagy a másik pisztoly gyors használatát független programokkal (csak a "DUO"
verziónál).
A ponthegesztő alkalmazható alacsony széntartalmú vaslemezeken és horganyzott
vaslemezeken.
2.2 SZÉRIA KIEGÉSZÍTŐK
-
Ravaszos studder pisztoly (csak a "DUO" verziónál).
-
Studder pisztoly ravasz nélkül.
-
Földkábel hegesztendő földeléssel.
-
Kihúzó kalapács.
-
Elektróda csillagos alátétekhez.
-
Csillagos alátétek kihúzáshoz.
Részletes információkkal kapcsolatban olvassa el a felújított katalógust.
2.3 IGÉNYELHETŐ KIEGÉSZÍTŐK
-
Fogyóalkatrész doboz.
-
Kocsi.
-
Ringvolver.
-
Gyorscsatlakozó kábel.
-
Különféle szerszámok kihúzáshoz.
Egyéb kiegészítőkkel kapcsolatban olvassa el a felújított katalógust.
3. MŰSZAKI ADATOK
3.1 ADAT-TÁBLA (A ÁBRA)
A ponthegesztő használatára és teljesítményére vonatkozó, alapvető adatok a
karakterisztikák táblázatában vannak összefoglalva a következő jelentéssel.
1- A tápvonal fázisszáma és frekvenciája.
2- Tápfeszültség.
3- Hálózati névleges teljesítmény 50%-os bekapcsolási idővel.
4- Állandó üzemi hálózati teljesítmény (100%).
5- Maximális üresjárási feszültség az elektródáknál.
6- Maximális áram az elektródáknál rövidzárlatnál.
7- Biztonságra vonatkozó jelek, amelyek jelentése az "Általános biztonsági szabályok
az ellenállás-hegesztéshez" 1. bekezdésben van feltüntetve.
8- Állandó üzemi szekunder áram (100%).
Megjegyzés: A táblán feltüntetett példa tájékoztató jellegű a jelek és a számok
jelentését illetően; a tulajdonában lévő ponthegesztő műszaki adatainak pontos
értékeit közvetlenül a ponthegesztő tábláján kell leolvasnia.
3.2 EGYÉB MŰSZAKI ADATOK
Általános karakterisztikák
- (*)Tápfeszültség és frekvencia:
vagy:
- Elektromos védelmi osztály:
- Szigetelési osztály:
- Burkolat védelmi fokozata:
- Súly:
Bemenet
- Max. teljesítmény ponthegesztésnél (S max):
- Teljesítmény tényező Smax-on (cosφ):
- Késleltetett hálózati biztosítók:
- Automatikus hálózati megszakítók:
- Tápkábel (L≤4m):
Kimenet
- Üresjárási szekunder feszültség (U
- Max. ponthegesztő áram (I
max):
2
- Ponthegesztési képesség (alacsony széntartalmú acél):
(*)MEGJEGYZÉS:
- A ponthegesztőt 400V vagy 230V tápfeszültséggel szállítjuk; vizsgálja meg az adat-
táblán lévő helyes értéket.
400V (±15%) ~ 2ph-50/60 Hz
230V (±15%) ~ 1ph-50/60 Hz
10A (400V) / 16A (230V)
10A (400V) / 16A (230V)
max):
0
max 1.5 + 1.5mm
4. A PONTHEGESZTŐ LEÍRÁSA
4.1 A PONTHEGESZTŐ ÉS ALAPVETŐ ALKOTÓRÉSZEINEK ÖSSZESSÉGE
(Ábra B)
Az elülső oldalon:
1 - Ellenőrző panel;
2 - Ravaszos studder pisztoly kábel csatlakozó;
3 - Ravaszos studder pisztoly 14 pin konnektor csatlakozó;
4 - A ravasz nélküli studder pisztoly kábel vagy a gyorscsatlakozó kábel csatlakozása
(lásd katalógus);
5 - Földkábel.
A hátsó oldalon:
6 - Tápkábel bemenet.
4.2 ELLENŐRZŐ ÉS SZABÁLYOZÓ BERENDEZÉSEK
4.2.1 Ellenőrző panel (C Ábra)
1.
Többfunkciós gomb
a) FUNKCIÓ "START":
engedélyezi a gép számára az első beindításra vagy egy vészhelyzeti leállás
után történő működést.
MEGJEGYZÉS: A kijelző jelzi a kezelő felé, amikor az szükséges, hogy be kell
nyomnia a "START" gombot a gép használatához.
b) "MODE" FUNKCIÓ:
kiválasztja a használatban lévő szerszám programját (C-8a / 8e ábra).
c) A MÉRTÉKEGYSÉG KIVÁLASZTÁSA:
a gomb 3 másodpercig történő nyomvatartásával be lehet állítani a lemez
vastagságának mértékegységét "miliméterekben" [mm], "gauge"-ban [ga]
vagy inch-ben [in].
- / +
2-3.
Kettős funkciójú gombok
a) LEMEZVASTAGSÁG FUNKCIÓ:
a [+] gomb benyomásával a lemez vastagsága növekszik, míg a [-] gomb
benyomásával az csökken.
b) IDŐ vagy TELJESÍTMÉNYI SZINT KIVÁLASZTÁSI
a [-] gomb 3 másodpercig történő nyomvatartásával növelni vagy csökkenteni
lehet a hegesztési időt
;
4. LCD kijelző
5.
Azt jelzi, hogy be kell nyomni a
tételéhez.
6.
Megjeleníti a „
megjeleníti a beállított lemezvastagságot és esetleges riasztási kódokat.
7.
A ravasz nélküli (érintéssel aktiválható verzió) vagy a ravaszos (csak a "DUO"
verziónál) Studder pisztolyt jelöli.
8a.
Csapok, szegecsek, alátétek, füles alátétek, megfelelő kalapácsokkal való
kihúzásra szolgáló, speciális hegyek ponthegesztését jelöli (lásd katalógus).
8b.
4÷6 átmérőjű csavarok és 5 átmérőjű szegecsek megfelelő elektródával történő
ponthegesztését jelzi.
8d.
A lemezek szénelektródával történő hőkezelését jelzi.
8e.
A lemezek megfelelő elektródával történő préselését jelzi.
9.
A hegesztési idő
.
12.
Azt jelzi, hogy a használatban lévő fogó feszültség alatt áll.
I
H
13.
IP 22
a Studder pisztollyal aktiválható.
18kg
13kVA
0.8
16.
A hegesztendő lemez vastagságát mutatja.
3G x 2.5mm
2
17.
5.6V
2.5kA
Azt jelzi, hogy a gép termosztatikus védelem alatt van.
19.
A lemezvastagság mértékegységét jelzi.
- 82 -
a gép által automatikusan beállított értékhez képest
gombot a gép hegesztésre való alkalmassá
„ programot a földkapocs hegesztéséhez; ezenkívül
szintjét jelzi az automatikusan beállított értékhez viszonyítva
FUNKCIÓ
:

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave