yyyywwxxxxx
Symboles sur la batterie et/ou son
chargeur
(Fig. 15)
(Fig. 12)
Transformateur à sécurité intégrée.
Définitions de sécurité
Des avertissements, des recommandations et des
remarques sont utilisés pour souligner des parties
spécialement importantes du manuel.
AVERTISSEMENT:
en cas de risque de blessures ou de mort
pour l'opérateur ou les personnes à
proximité si les instructions du manuel ne
sont pas respectées.
REMARQUE:
de risque de dommages pour le produit,
d'autres matériaux ou les environs si les
instructions du manuel ne sont pas
respectées.
Remarque:
Symbole utilisé pour donner des
informations supplémentaires pour une situation
donnée.
Consignes générales de sécurité
relatives à l'outil à moteur
AVERTISSEMENT:
consignes et instructions de sécurité. Le
non-respect des consignes et mises en
garde peut être à l'origine d'un choc
électrique, d'un incendie et/ou de blessures
graves.
6
La plaque signalétique ou
l'impression au laser indi-
quent le numéro de série.
La mention yyyy désigne
l'année de production et la
mention ww, la semaine de
production.
Déposez ce produit dans une
station de recyclage pour équi-
pements électriques et électro-
niques. (Concerne seulement
l'Europe)
Symbole utilisé
Symbole utilisé en cas
Lire toutes les
(Fig. 13)
(Fig. 14)
Responsabilité
Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des
produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout
dommage causé par notre produit si :
•
le produit n'est pas correctement réparé ;
•
le produit est réparé avec des pièces qui ne
proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas
homologuées par le fabricant ;
•
le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient
pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le
fabricant ;
•
le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien
agréé ou par une autorité homologuée.
Sécurité
Remarque:
instructions pour toute consultation ultérieure. Le terme
« outil électrique » utilisé dans les avertissements fait
référence à l'outil branché sur secteur (fil) ou à l'outil
alimenté par batterie (sans fil).
Contrôles avant la mise en marche
•
Retirez toujours la batterie afin d'éviter tout
démarrage accidentel du produit. Retirez toujours la
batterie avant toute opération d'entretien sur le
produit.
•
En cas d'impact, vérifiez que le produit ne présente
ni signe d'usure ni dommage et procédez aux
réparations éventuellement nécessaires avant de
l'utiliser à nouveau.
•
Inspecter la zone de travail. Retirez tous les objets
tels que les pierres, les morceaux de verre, les
clous, les fils de fer, les bouts de ficelle, etc. pouvant
être projetés ou risquant de s'enrouler autour de la
lame ou de sa protection.
•
Vérifiez que le moteur ne présente ni fissures ni
fuites. Retirez l'herbe et les feuilles coincées dans le
moteur à l'aide d'une brosse. Au besoin, utiliser des
gants.
•
Vérifiez que la tête de désherbage est parfaitement
attachée au coupe-herbe.
•
Vérifiez que le produit est en parfait état d'utilisation.
Contrôler que tous les écrous et boulons sont
correctement serrés.
•
Contrôlez la tête de désherbage et le carter de
protection afin de détecter d'éventuels dommages ou
fissures. Remplacez la tête de désherbage ou le
carter de protection si l'un ou l'autre a subi des
impacts ou présente des fissures. Utilisez toujours la
protection recommandée prévue pour l'équipement
Utilisez et stockez le chargeur de batterie
en intérieur uniquement.
Double isolation.
Conservez toutes ces consignes et
1728 - 001 - 30.09.2021