Šādas funkcijas ir iestatāmas Smart Remote lietotnē:
– Laika iestatīšana
– Krēslas sliekšņa iestatījums
– Ieslēgšanas un izslēgšanas laiki
– Automātiska/manuāla situatīva vadība
– Saslēgums tīklā
– Grupu veidošana
– Grupu un gaismekļu nosaukšana
Norāde:
Pēc katras gaismekļa izslēgšanās uz apm. 1 s ir pārtraukta jaunas kustības uztvere.
Tikai pēc šī laika paiešanas gaismeklis, uztverot kustību, atkal var ieslēgt gaismu.
Lai nodrošinātu uz laiku balstītu ieslēgšanos un izslēgšanos, Spot Connect ir integrēts
pulkstenis. Tas automātiski sinhrozinējas ar pievienotā viedtrālruņa pulksteni pie katra
Bluetooth savienojama caur Smart Remote App.
Lai nodrošinātu korektu funkciju, pēc strāvas padeves pārtraukšanas gaismeklim
jāizveido savienojums caur Smart Remote lietotni. Integrētais pulkstenis atkal tiek
sinhronizēts ar viedtālruņa pulksteni.
7 . Gaismekļa pagriešanas zona / Spuldzes maiņa
Gaismekļa pagriešanas zona (7 .1 ./7 .2 . att .)
Spuldzes maiņa
• Atskrūvējiet nosegplāksni pie gaismekļa korpusa un izvelciet to. (7 .3 . att .)
• Izskrūvējiet un izvelciet spuldzi. (7 .4 . att .)
• Ielieciet un ieskrūvējiet jaunu spuldzi. (7 .5 . att .)
• Uzlieciet un pieskrūvējiet nosedzošo plāksni. (7 .6 . att .)
Svarīgi!
Izmantojiet tikai GU10 LED spuldzi līdz maks. 9 W.
Norāde:
• Mainot spuldzi pārliecinieties, ka blīve un blīvējamā virsma ir tīra un nav bojāta.
8 . Apkope
Izstrādājumam apkope nav nepieciešama.
Ja gaismeklis ir netīrs, noslaukiet to ar mitru drānu (bez tīrīšanas līdzekļiem).
L V
1
92
9 . Utilizācija
Elektroierīces, piederumi un iepakojumi jānodod dabai draudzīgai atkārtotai pārstrādei.
Nemetiet elektroierīces parastajos atkritumos!
Tikai ES valstīm:
Atbilstoši Eiropas vadlīnijām par vecām elektroierīcēm un elektroniskām ierīcēm, un to
lietojumam nacionālās tiesībās, nefunkcējošas elektroierīces jāsavāc atsevišķi un tās
jānodod dabai draudzīgai atkārtotai pārstrādei.
10 . Atbilstības deklarācija
Ar šo STEINEL Vertrieb GmbH deklarē, ka radioiekārta Spot ONE Sensor Connect/
Spot DUO Sensor Connect atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarā-
cijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: www.steinel.de
11 . Ražotāja garantija
Šis Steinel produkts ir izgatavots ar vislielāko rūpību, tā darbība un drošība ir pārbaudī-
ta saskaņā ar spēkā esošajiem priekšrakstiem, un noslēgumā tas pakļauts izlases vei-
da pārbaudei. Steinel garantē nevainojamas produkta īpašības un darbību. Garantijas
laiks ir 36 mēneši un tā stājas spēkā ar ierīces pārdošanas dienu lietotājam. Mēs novēr-
šam trūkumus, kas radušies materiālu vai rūpnīcas kļūdu dēļ, garantijas serviss ietver
sevī bojāto daļu remontu vai apmaiņu pēc mūsu izvēles. Garantijas serviss neattiecas uz
nodilumam pakļauto daļu bojājumiem, kā arī uz bojājumiem un trūkumiem, kas radušies
nelietpratīgas lietošanas vai apkopes, kā arī kritiena rezultātā. Garantijas saistības neat-
tiecas uz citiem objektiem, kas varētu tikt bojāti ierīces darbības rezultātā.
Garantija ir spēkā tikai tad, ja neizjaukta ierīce kopā ar īsu problēmas aprakstu, kases
čeku vai rēķinu (ar pirkšanas datumu un tirgotāja zīmogu), labi iepakota, tiek nosūtīta at-
tiecīgajai servisa nodaļai.
Remonta serviss:
Pēc garantijas laika beigām vai tādu bojājumu gadījumā, uz kuriem neattiecas garanti-
jas tiesības, vērsieties tuvākajā klientu apkalpošanas centrā, lai novērstu bojājumus.
3
G A D A
G A D U
R A Ž O T Ā J A
R A Ž O T Ā J A
GARANTIJA
GARANTIJA
5
G A D U
R A Ž O T Ā J A
GARANTIJA
93