QUICK REFERENCE GUIDE About This Guide The WELL Gobo Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting, menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details. Disclaimer The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
The WELL Gobo will work with a DMX controller using a wireless DMX connection. A DMX Primer is available from www.chauvetprofessional.com. DMX connection The WELL Gobo uses a wireless DMX data connection for its DMX personalities: 1Ch, 2Ch, 3Ch, and 6Ch. See the User Manual for information about connecting and configuring the product for DMX operation. Wireless Operation In optimal conditions, the WELL Gobo can operate up to 300 m (900 ft) away from the W-DMX transmitter.
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting point per product. Make sure the mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our CHAUVET Professional line of mounting clamps, go to http://trusst.com/products. Mounting diagram...
Pagina 5
Auto 3 Auto 4 Master Master mode (Standalone) Master/Slave Slave Slave mode (DMX) Receive Sets the WELL Gobo to receive signal Wireless Setting Reset Resets the wireless setting IR Setting Enables/disables IR receiver Run Time Shows the unit’s total run time...
000 010 No function Strobe 011 255 Strobe, slow to fast Channel Function Value Percent/Setting Dimmer 000 255 0–100% Dimmer fine 000 255 0–100% Channel Function Value Percent/Setting Dimmer 000 255 0–100% WELL Gobo QRG Rev. 2...
Pagina 7
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Acerca de Esta Guía La Guía de Referencia Rápida (GRR) del WELL Gobo contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada.
Pagina 8
Emparejamiento de productos Si el WELL Gobo ya se ha emparejado con el transmisor W-DMX, el indicador de potencia de señal en el centro de la pantalla OLED mostrará la potencia de la señal y el canal DMX y la dirección DMX elegidos. En este caso, el WELL Gobo está...
Pagina 9
Cable de seguridad Código de acceso Cuando se le solicite, introduzca el siguiente código de acceso: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>. Este código de acceso no se puede cambiar y se debe usar cuando se le solicite. WELL Gobo GRR Rev. 2...
Pagina 10
Auto 3 Auto 4 Master Modo maestro (autónomo) Master/Slave Slave Modo esclavo (DMX) Receive Configura WELL Gobo para recibir señal Wireless Setting Reset Restablece la configuración inalámbrica IR Setting Activa o desactiva los infrarrojos Run Time Muestra el tiempo de funcionamiento total de la unidad...
Pagina 11
000 010 Sin función Estroboscopio 011 255 Estroboscopio, lento a rápido Canal Función Valor Porcentaje/Configuración Atenuador 000 255 0–100% Atenuador fino 000 255 0–100% Canal Función Valor Porcentaje/Configuración Atenuador 000 255 0–100% WELL Gobo GRR Rev. 2...
MANUEL DE RÉFÉRENCE À Propos de ce Manuel Le Manuel de Référence (MdR) WELL Gobo reprend des informations de base sur ce produit notamment en matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur www.chauvetprofessional.com...
Si le WELL Gobo a déjà été appairé avec l'émetteur W-DMX, l'indicateur d'intensité du signal situé au milieu de l'écran OLED affiche la force du signal ainsi que le canal et l’adresse DMX choisis. Dans ce cas, le WELL Gobo est prêt à...
Pagina 14
Câble de sécurité Code d'accès Lorsque demandé, saisissez le code d'accès suivant: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>. Ce code d'accès ne peut pas être modifié et doit être utilisé à chaque fois qu'il vous est demandé. WELL Gobo MdR Rév. 2...
Auto 3 Auto 4 Master Mode maître (autonome) Master/Slave Slave Mode esclave (DMX) Receive Configure le WELL Gobo pour recevoir le signal Wireless Setting Reset Réinitialise le paramètre sans fil IR Setting Active/désactive le récepteur infra-rouge Run Time Affiche le temps total d’exécution de l’appareil 8 hours Gradateur linéaire...
Pagina 16
000 010 Pas de fonction Stroboscope 011 255 Stroboscope, lent à rapide Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration Gradateur 000 255 0–100% Gradateur fin 000 255 0–100% Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration Gradateur 000 255 0–100% WELL Gobo MdR Rév. 2...
SCHNELLANLEITUNG Über diese Schnellanleitung In der Schnellanleitung des WELL Gobo finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über den Anschluss, die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter. Haftungsausschluss Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
6Ch. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung. Drahtloser Betrieb Unter optimalen Bedingungen kann der WELL Gobo in einer Entfernung von bis zu 300 m vom drahtlosen DMX-Sender betrieben werden. Der drahtlose DMX-Empfänger des WELL Gobo muss mit dem drahtlosen DMX-Sender für den Drahtlos-Betrieb gekoppelt werden.
Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter: http://trusst.com/products. Montageansicht Sicherheitsschleife Sicherheitskabel Sicherheitscode Geben Sie nach der entsprechenden Aufforderung den folgenden Sicherheitscode ein: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>. Dieser Sicherheitscode kann nicht geändert werden und ist nach entsprechender Aufforderung immer zu verwenden. WELL Gobo SAL Rev. 2...
Pagina 20
Auto 3 Auto 4 Master DMX-Modus (Master) Master/Slave Slave Slave-Modus Receive Legt fest, dass der WELL Gobo ein Signal empfängt Wireless Setting Reset Setzt die WLAN-Einstellung zurück IR Setting Damit aktivieren/deaktivieren Sie den IR-Empfänger Run Time Zeigt die Gesamtlaufzeit des Geräts an...
Pagina 21
000 010 Keine Funktion Strobe 011 255 Strobe, langsam bis schnell Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung Dimmer 000 255 0–100% Dimmer fein 000 255 0–100% Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung Dimmer 000 255 0–100% WELL Gobo SAL Rev. 2...
BEKNOPTE HANDLEIDING Over deze handleiding De WELL Gobo Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals aansluiting, montage, menu- opties en DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie. Disclaimer De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
6Ch. Zie de gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor DMX-werking. Draadloze bediening In optimale omstandigheden, kan de WELL Gobo werken tot een afstand van 300 m van de W-DMX zender. De W-DMX ontvanger in de WELL Gobo moet met de W-DMX zender zijn gekoppeld voor draadloze werking.
8 uur Opslagopmerkingen • Laad de accu vóór het opslaan van het product weer op naar de volledige capaciteit. • Sla het/de opgeslagen producten(en) op in een droge omgeving, uit de buurt van direct zonlicht. WELL Gobo BH Rev. 2...
Pagina 25
Controleer of de montageklem het gewicht van het product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-serie montageklemmen naar http://trusst.com/products. Montagediagram Veiligheidslus Veiligheidskabel Toegangscode Vul na dat gevraagd te worden de volgende toegangscode in: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>. Deze toegangscode kan niet gewijzigd worden en moet indien gevraagd ingevuld worden. WELL Gobo BH Rev. 2...
Auto 3 Auto 4 Master Mastermodus (Standalone) Master/Slave Slave Slave-modus (DMX) Receive Stelt de WELL Gobo in om een signaal te ontvagen Wireless Setting Reset Reset de draadloze instelling IR Setting Zet de IR-ontvangen aan/uit Run Time Toont de totale looptijd van de unit...
Pagina 28
Lerma, Edo. de México, CP 52000 Voice: +52 (728) 690-2010 Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the U.S., U.K., Ireland, Mexico, France, Germany, or Benelux, contact the dealer of record. WELL Gobo QRG Rev. 2...