BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren OUTDOORCHEF Gasgrill in Betrieb nehmen. USER GUIDE Please read these instructions carefully before using your OUTDOORCHEF Gas Barbecue. MODE D’EMPLOI Avant la première mise en service de votre barbecue à gaz OUTDOORCHEF, lisez les informations suivantes attentivement. ISTRUZIONI PER L’USO Leggere attentamente le presenti istruzioni in tutte le loro parti prima di mettere in funzione il barbecue a gas OUTDOORCHEF.
BEDIENUNGSANLEITUNG CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren OUTDOORCHEF Gasgrill in Betrieb nehmen. 0063 WICHTIG: DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Notieren Sie als Erstes die Seriennummer Ihres Gasgrills auf der Rückseite dieser Typ: Serial No.: Bedienungsanleitung.
SICHERHEITSHINWEISE Diese Bedienungsanleitung muss vom Besitzer aufbewahrt werden und jederzeit griffbereit sein. Nehmen Sie den Grill gemäss Kapitel ANLEITUNG FÜR DAS ANZÜNDEN in Betrieb. • „Nur im Freien verwenden“ • „Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes“ • „ACHTUNG: Zugängliche Teile können sehr heiss sein. Kinder fernhalten“ •...
Pagina 6
PRÜFUNG AUF DICHTHEIT WARNUNG: Während des Prüfens auf Dichtheit dürfen sich keine Zündquellen in der Nähe befinden. Dies gilt auch fürs Rauchen. Prüfen Sie die Dichtheit nie mit einem brennenden Streichholz oder einer offenen Flamme und immer im Freien. 1. Der Gasregulierknopf muss auf Position stehen.
Pagina 7
HINWEIS: Es müssen nicht immer alle Brenner im Einsatz sein. Dies ist abhängig von der Art der Zubereitung sowie von der Menge. ANZÜNDEN DER HAUPTBRENNER DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Pagina 8
DIE ELEKTROBOX Die Elektrobox beinhaltet Folgendes: • 4 NiMH-Akku Batterien (Typ AA, 1.2 V/2400 mAh) für das Safety Light System (SLS) • 2 Batterien (Typ AAA, 1.5 V) für die elektrische Zündung • 1 Hauptschalter um die Stromversorgung zu den einzelnen Bauteilen zu unterbrechen und die Entleerung der Akku Batterien zu verhindern •...
Pagina 9
GEBRAUCHSANLEITUNG DES DUALCHEFS So einfach geht es: 1. Benutzen Sie bei wenig Grillgut nur einen oder zwei Brenner und trennen Sie die nicht benötigte Grillzone mit dem DGS ZONE DIVIDER ® zur Effizienzsteigerung ab (siehe Kapitel DER DGS ZONE DIVIDER). Das Grillen mit geschlossenem Deckel reduziert die Grillzeit und den ®...
Pagina 10
® Die Modelle DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G und DUALCHEF S 325 G verfügen über eine Position zur Zonentrennung. Die Modelle DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G und DUALCHEF S 425 G verfügen über zwei Positionen zur Zonentrennung.
Pagina 11
UNTERSCHIED DER TEMPERATURZONEN MIT ODER OHNE EINSATZ DES DGS ZONE DIVIDER ® MIT DGS ZONE DIVIDER OHNE DGS ZONE DIVIDER ® ® Sie können beispielsweise auf der rechten Seite des Grills einen schmackhaften Braten mit dem DGS HEAT DIFFUSER ® (siehe Kapitel DER DGS HEAT DIFFUSER) und gleichzeitig auf der linken Seite eine Pizza oder scharf angebratene Steaks zubereiten.
Pagina 12
DER HÖHENVERSTELLBARE WARMHALTEROST Der Warmhalterost dient Ihnen als zusätzliche Grillfläche mit einer eigenen Temperaturzone. Je nach Grösse des zu platzierenden Grillgutes können Sie den Warmhalterost auf 2 verschiedene Positionen anbringen. Der Warmhalterost kann auch bei der Zubereitung eines Bratens mit der Verwendung des DGS HEAT DIFFUSER und des DGS ZONE DIVIDER benutzt werden.
Pagina 13
DAS DGS ZUBEHÖR ® Durch den Einsatz des DGS ZONE DIVIDER bietet Ihnen der DUALCHEF fast unbegrenzte Möglichkeiten der Essenszubereitung. Um der viel- ® seitigen Speisenzubereitung die Krone aufzusetzen, hat OUTDOORCHEF das passende Zubehör zum Grillen, Kochen und Backen entwickelt, damit Ihnen der DUALCHEF noch mehr Spass macht.
DIREKTE UND INDIREKTE GRILLMETHODE MIT DEM DUALCHEF WAS IST DER UNTERSCHIED? DIREKTE GRILLMETHODE Wie der Name schon verrät, liegt bei der direkten Grillmethode das Grillgut direkt über der Hitzequelle. Diese Methode eignet sich für Kurzgebratenes. Dank der hohen Temperatur bildet sich eine schöne Kruste oder das perfekte Grillmuster auf dem Steak.
NACH DEM GRILLEN 1. Stellen Sie den Gasregulierknopf jedes Brenners auf 2. Schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche. 3. Schalten Sie den Hauptschalter der Elektrobox aus. 4. Lassen Sie den Grill ganz auskühlen und reinigen Sie ihn. 5. Decken Sie den Grill mit der passenden Abdeckhaube ab. ACHTUNG: Lassen Sie den DUALCHEF komplett auskühlen bevor Sie ihn nach dem Grillen bewegen.
Pagina 16
WARTUNG DER DGS TWIN BURNER ® Die Brenner können durch Insekten verstopft werden. Dies kann einen Leistungsrückgang oder einen Flammenrückschlag verursachen. Um die Brenner zu überprüfen und in regelmässigen Abständen zu reinigen, müssen Sie folgende Schritte beachten: 1. Entnehmen Sie zuerst die Gusseisen-Grillroste und DGS PROTECTION BARS aus dem DUALCHEF.
- selbst ein entsprechendes Netzkabel besorgen und direkt in die Elektrobox einstecken um den Ladevorgang zu aktivieren (bei den Modellen DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - neue Akku Batterien einsetzen Grillkammerbeleuchtung •...
Pagina 18
4. Ausschluss Die Garantie ist in folgenden Fällen ausgeschlossen: • Gewöhnliche Abnutzung bei bestimmungsgemäßem Gebrauch, insbesondere an allgemeinen Verschleißteilen wie Thermometer, Zündung und Batterie, Elektrode, Zündkabel, Gasschlauch, Gasdruckregler, Halogenleuchtkörper, Fettauffangblech- und Fettauffangschale. • Schäden der Emaillierung bei benutzten Geräten, sofern der der Fehler nicht nachweislich bereits vor erstmaliger Benutzung vorlag. •...
Pagina 19
TECHNISCHE INFORMATIONEN DUALCHEF 315 G SEITENBRENNER 0063 (DUALCHEF 325 G / S 325 G / 425 G / S 425 G) Propan/Butan 30/31 0063 Gesamtleistung 12 kW Propan/Butan 30/31 Gasverbrauch 870 g/h Leistung 3.4 kW Düse (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Markierung: BK...
USER GUIDE CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Please read these instructions carefully before using your OUTDOORCHEF gas barbecue. 0063 IMPORTANT: DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich First of all, make a note of the serial number of your gas barbecue on the back of this user Typ: Serial No.: guide.
SAFETY INFORMATION This user guide must be kept by the owner and be close at hand at all times. Take the barbecue into operation in accordance with the INSTRUCTIONS FOR LIGHTING chapter. • “For outdoor use only” • “Read the user guide before using the appliance” •...
LEAK TEST WARNING: No sources of ignition are permitted to be in the vicinity during the leak test. This also includes smoking. Never check for leaks with a burning match or a naked flame, and always do this task outdoors. 1.
NOTE: It is not always necessary to use all burners. This depends on the type of cooking and the amount of food. IGNITING THE MAIN BURNERS DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
THE ELECTROBOX The electrobox includes: • 4 Ni-MH rechargeable batteries (type AA, 1.2 V/2400 mAh) for the Safety Light System (SLS) • 2 batteries (type AAA, 1.5 V) for the electric ignition • 1 master switch to interrupt the power supply to the individual components and prevent the discharge of the rechargeable batteries •...
INSTRUCTIONS FOR USING THE DUALCHEF It couldn’t be simpler: 1. If you only want to prepare small amounts of food to be grilled and just use one or two burners, disconnect the unused grilling zone, using the ZONE DIVIDER for increased efficiency (see chapter DGS ZONE DIVIDER).
® The DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G and DUALCHEF S 325 G models are equipped with a zone separation setting. The DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G and DUALCHEF S 425 G models are equipped with two zone separation settings.
DIFFERENCE BETWEEN THE TEMPERATURE ZONES WITH OR WITHOUT THE DGS ZONE DIVIDER ® WITH DGS ZONE DIVIDER WITHOUT DGS ZONE DIVIDER ® ® You may e. g. prepare a delicious roast on the right barbecue side, using the DGS HEAT DIFFUSER (see chapter DGS HEAT DIFFUSER) ®...
HEIGHT-ADJUSTABLE WARMING RACK The warming rack serves as an additional grill surface with a separate temperature zone. Depending on the size of the food to be grilled, the warming rack may be attached in 2 different positions. The warming rack can also be used to prepare a roast with the help of a the DGS® HEAT DIFFUSER and the DGS®...
ACCESSORIES ® Using the DGS ZONE DIVIDER, the DUALCHEF provides you with virtually unlimited cooking options. And on top of the varied cooking op- ® tions, OUTDOORCHEF has developed matching accessories for grilling, cooking, baking, for even more fun with your DUALCHEF. Get inspired and discover the world of DGS ACCESSORIES.
DIRECT AND INDIRECT GRILLING METHOD WITH THE DUALCHEF WHAT IS THE DIFFERENCE? DIRECT GRILLING METHOD As the name says, the food to be grilled is placed directly above the heat source for the direct grilling method. This method is ideal for fl ash-grilling meat. The high temperature enables a nice crust or the perfectly seared pattern on the steak. INDIRECT GRILLING METHOD With indirect grilling the heat circulates around the food to be grilled.
AFTER GRILLING 1. Set the gas regulating knob of each burner to 2. Turn off the gas supply at the gas bottle. 3. Shut off the master switch of the electrobox. 4. Allow the barbecue to cool down fully and clean it. 5.
SERVICING THE DGS TWIN BURNERS ® The burners can be clogged by insects. This can impair the performance or lead to flashbacks. Please perform the following steps to inspect and clean the burner regularly: 1. First, remove the barbecue grids and the DGS PROTECTION BARS from the DUALCHEF.
Pagina 33
- plug the included mains cable, to start the charging process (for the DUALCHEF S 325G and DUALCHEF S 425 G models) - purchase a corresponding mains cable and directly plug it to the electrobox (for the DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G /...
Pagina 34
4. Exclusion The warranty shall not apply in the following cases: • Normal wear and tear resulting from normal intended use, especially to general wear parts such as thermometer, ignition and battery, elec- trode, ignition cable, gas hose, gas pressure regulator, halogen lamps, drip collector tray and drip pan. •...
TECHNICAL INFORMATION DUALCHEF 315 G SIDE BURNER 0063 (DUALCHEF 325 G / S 325 G / 425 G / S 425 G) Propane/butane 30/31 0063 Total output 12 kW Propane/butane 30/31 Gas consumption 870 g/h Power 3.4 kW Nozzle (28–30/37 mbar) 0.98 mm/mark: BK...
MODE D’EMPLOI CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Veuillez lire attentivement cette notice avant de mettre en service votre barbecue à gaz OUTDOORCHEF. 0063 IMPORTANT : DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Veuillez avant tout noter le numéro de série de votre barbecue à gaz au verso de ce mode Typ: Serial No.: d’emploi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce mode d’emploi doit être conservée par le propriétaire du barbecue et être toujours à disposition. Mettre le barbecue en service conformément au chapitre INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE. • « A n’utiliser qu’à l’extérieur des locaux » • « Consulter le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil » •...
TEST D’ÉTANCHÉITÉ AVERTISSEMENT : pendant le test d’étanchéité, veuillez éloigner toute source d’ignition. Veuillez en outre ne pas fumer. Ne jamais vérifier l’étanchéité avec une allumette ou une flamme nue et toujours en extérieur. 1. Le bouton de réglage de gaz doit être positionné sur 2.
INDICATION : il n’est pas nécessaire d’allumer tous les brûleurs. Cela dépend de la façon dont vous préparez vos grillades et de la quantité. ALLUMAGE DU BRÛLEUR PRINCIPAL DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Pagina 40
LE PANNEAU ÉLECTRIQUE Le panneau électrique comprend : • 4 piles rechargeables NiMH (type AA, 1,2 V/2400 mAh) pour le Safety Light System (SLS) • 2 piles (type AAA, 1,5 V) pour l’allumage électrique • 1 interrupteur principal pour interrompre l’alimentation électrique des différents composants et empêcher que la batterie ne se vide •...
Pagina 41
MODE D’EMPLOI DU DUALCHEF C’est très simple : 1. Pour une faible quantité de grillades, utilisez seulement un ou deux brûleurs et séparez les zones non nécessaires du barbecue du DGS ® ZONE DIVIDER afin d’augmenter l’efficacité (voir chapitre LE DGS ZONE DIVIDER).
Pagina 42
® Les modèles DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G et DUALCHEF S 325 G disposent d’une position pour la séparation en zones. Les modèles DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G et DUALCHEF S 425 G disposent de deux positions pour la séparation des zones.
Pagina 43
DIFFÉRENCE ENTRE LES ZONES DE TEMPÉRATURE AVEC OU SANS LE DGS ZONE DIVIDER ® AVEC LE DGS ZONE DIVIDER SANS LE DGS ZONE DIVIDER ® ® Vous pouvez par exemple préparer de savoureuses grillades sur le côté droit du barbecue avec le DGS HEAT DIFFUSER (voir chapitre ®...
Pagina 44
LA GRILLE DE MAINTIEN AU CHAUD RÉGLABLE EN HAUTEUR La grille de maintien au chaud vous sert de surface de grille supplémentaire et est dotée d’une zone de température spécifique. Selon la taille des grillades à cuire, vous pouvez poser la grille de maintien au chaud sur 2 positions différentes. La grille de maintien au chaud peut également être utilisée pour la cuisson d’un rôti si elle est associée au DGS®...
LES DGS ACCESSOIRES ® En utilisant le DGS ZONE DIVIDER, votre barbecue DUALCHEF vous offre des possibilités quasi-illimitées pour la préparation de vos aliments. ® Et pour vous offrir une plus grande diversité de préparations, OUTDOORCHEF a développé des accessoires adaptés pour griller, cuire ou rôtir et vous offrir un maximum de plaisir.
Pagina 46
MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE ET INDIRECTE AVEC LE DUALCHEF QUELLE EST LA DIFFÉRENCE? MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE Comme son nom l’indique, avec la méthode de cuisson directe, les aliments se trouvent directement au-dessus de la source de chaleur. Cette méthode convient aux aliments à saisir. Sur les steaks, les stries de la grille de cuisson apparaissent parfaitement. MÉTHODE DE CUISSON INDIRECTE Lors d’une cuisson par mode indirect, la chaleur circule tout autour des aliments.
15 à 30 minutes. Vaporiser à nouveau les surfaces encrassées, rincer abondamment à l’eau et les laisser sécher. ATTENTION : ne pas utiliser le détergent pour barbecue d’OUTDOOR CHEF sur des surfaces dotées d’un revêtement par poudre.
MAINTENANCE DU DGS TWIN BURNER ® Le brûleur peut être bouché par des insectes. Cela peut provoquer une réduction de l’efficacité ou un retour de flammes. Afin de vérifier l’état du brûleur et de le nettoyer à intervalles réguliers, veuillez respecter les étapes suivantes: 1.
- vous procurer un câble secteur et le brancher directement dans le panneau électrique pour activer le chargement (pour les modèles DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - mettre de nouvelles piles rechargeables Éclairage du gril...
Pagina 50
point 1). 4. Exclusions de garantie La garantie est exclue dans les cas suivants : • Usure normale en cas d’utilisation conforme, en particulier en ce qui concerne les pièces d’usure comme le thermomètre, l’allumage et la batterie, les électrodes, le câble d’allumage, le tuyau de gaz, le régleur de pression du gaz, les lampes halogènes, la lèchefrite et le réceptacle pour les graisses.
INFORMATIONS TECHNIQUES DUALCHEF 315 G BRÛLEUR LATÉRAL 0063 (DUALCHEF 325 G / S 325 G / 425 G / S 425 G) Propane/Butane 30/31 0063 Puissance totale 12 kW Propane/Butane 30/31 Consommation de gaz 870 g/h Puissance 3.4 kW Injecteur (28–30/37 mbar) 0.98 mm/marquage: BK...
ISTRUZIONI PER L'USO CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di mettere in funzione il barbecue a gas OUTDOORCHEF. 0063 IMPORTANTE: DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Per prima cosa annotate il numero di serie del vostro barbecue a gas sulla controcopertina delle Typ: Serial No.:...
Pagina 53
INDICAZIONI PER LA SICUREZZA Le presenti istruzioni per l'uso devono essere conservate dal proprietario e tenute sempre a portata di mano. Mettere in funzione il barbecue come descritto nel capitolo ISTRUZIONI PER L'ACCENSIONE. • "Utilizzare solo all’aperto" • "Leggere queste istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione il dispositivo" •...
min. 1,5 mm) e fare attenzione che il cavo non provochi inciampi o il rovesciamento del dispositivo. • Utilizzare una prolunga il più corta possibile; non utilizzare mai 2 o più prolunghe contemporaneamente. • Non far passare il cavo di alimentazione nelle zone di transito PROVA DI TENUTA AVVERTENZA: durante la prova di tenuta non devono esserci fonti di accensione nelle vicinanze e non si deve fumare.
Pagina 55
ACCENSIONE DEI BRUCIATORI PRINCIPALI DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1. Assicurarsi che tutti i collegamenti fra il tubo del gas, il regolatore di pressione e la bombola del gas siano saldamente avvitati (procedere secondo le istruzioni riportate al capitolo PROVA DI TENUTA).
SCATOLA ELETTRICA La scatola elettrica contiene i seguenti articoli: • 4 batterie NiMH (tipo AA, 1,2 V/2400 mAh) per il Safety Light System (SLS) • 2 batterie (tipo AA, 1,5 V) per l’accensione elettrica • 1 interruttore principale per interrompere l’alimentazione di corrente ai singoli componenti e impedire che le batterie si scarichino •...
Pagina 57
ISTRUZIONI D’USO DEL DUALCHEF La procedura è molto semplice: 1. Qualora la quantità di cibi da grigliare sia ridotta, utilizzare soltanto uno o due bruciatori e separare l'area non utilizzata per grigliare con il ZONE DIVIDER per aumentare l’efficienza del dispositivo (cfr. capitolo DGS ZONE DIVIDER).
® I modelli DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G e DUALCHEF S 325 G sono dotati di una posizione per la separazione delle aree. I modelli DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G e DUALCHEF S 425 G sono dotati di due posizioni per la separazione delle aree.
DIFFERENZA DELLE ZONE DI TEMPERATURA CON O SENZA L’USO DEL DGS ZONE DIVIDER ® CON IL DGS ZONE DIVIDER SENZA IL DGS ZONE DIVIDER ® ® Ad esempio sul lato destro del barbecue è possibile cucinare un arrosto gustoso con il DGS HEAT DIFFUSER (cfr.
SCALDAVIVANDE ALTAMENTE VERSATILE Lo scaldavivande funge da piastra aggiuntiva del barbecue con una propria zona di temperatura. Lo scaldavivande prevede 2 diverse posizioni in base alla dimensione dei cibi da grigliare. È inoltre possibile utilizzare lo scaldavivande per arrostire con l’ausilio del DGS® HEAT DIFFUSER e del DGS®...
ACCESSORI DGS ® Grazie all’uso del DGS ZONE DIVIDER, il DUALCHEF offre una gamma quasi illimitata per la preparazione dei cibi. Come ciliegina sulla torta ® per la preparazione dei tipi più disparati di cibi, OUTDOORCHEF ha progettato gli accessori giusti per la cottura normale, alla griglia e al forno per farvi divertire ancora di più...
Pagina 62
METODI DIRETTI E INDIRETTI DI COTTURA ALLA GRIGLIA CON DUALCHEF QUALI SONO LE DIFFERENZE? METODI DI GRIGLIATURA DIRETTA Come il nome stesso suggerisce, il metodo diretto di cottura alla griglia prevede che i cibi da grigliare siano posizionati direttamente sulla fonte di calore.
Pagina 63
AL TERMINE DELLA COTTURA 1. Riportare la manopola di regolazione del gas di ciascun bruciatore su 2. Chiudere la valvola di erogazione del gas posta sulla bombola. 3. Spegnere l’interruttore principale della scatola elettrica. 4. Pulire il barbecue dopo averlo fatto raffreddare completamente. 5.
Pagina 64
MANUTENZIONE DEL DGS TWIN BURNER ® Eventuali insetti potrebbero ostruire i bruciatori. Ciò può causare una diminuzione della potenza o un ritorno di fiamma. Per controllare i bruciatori e pulirli a intervalli regolari è necessario seguire i prossimi passaggi: 1. Per prima cosa rimuovere le griglie e il DGS PROTECTION BARS dal DUALCHEF.
Pagina 65
- procurarsi un cavo di alimentazione simile e inserirlo direttamente nella scatola elettrica per attivare il processo di carica (per i modelli DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - utilizzare batterie nuove Illuminazione della camera di cottura •...
Pagina 66
4. Limitazioni La garanzia è esclusa nei seguenti casi: • Normale usura durante l'uso conforme alle disposizioni, in particolare per parti generalmente soggette a usura quali termometro, accensione e batteria, elettrodo, cavo di accensione, tubo del gas, regolatore della pressione del gas, lampade alogene, leccarda raccogli grassi e recipiente raccogli grassi.
BEDIENINGSHANDLEIDING CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Lees deze bedieningshandleiding zorgvuldig door voordat u uw OUTDOORCHEF gasbarbecue in gebruik neemt. 0063 BELANGRIJK DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Noteer als eerste het serienummer van uw gasbarbecue op de achterzijde van deze bedie- Typ: Serial No.: ningshandleiding.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Deze bedieningshandleiding moet door de eigenaar worden bewaard en moet altijd beschikbaar zijn. Neem de barbecue in gebruik zoals beschreven in het hoofdstuk HANDLEIDING VOOR HET AANSTEKEN • “Alleen buiten gebruiken. ” • “Lees de instructies voor ingebruikname van de barbecue. ” •...
CONTROLE OP LEKKAGES WAARSCHUWING: Tijdens de controle op lekkages mogen zich geen ontstekingsbronnen in de buurt bevinden. Dit geldt ook voor het roken. Controleer de afsluiting nooit met behulp van een brandend lucifertje of een open vlam en voer deze controle altijd buiten uit. 1.
Pagina 71
LET OP: U hoeft niet altijd alle branders te gebruiken. Dat is afhankelijk van de bereidingswijze en de hoeveelheid. AANSTEKEN VAN DE HOOFDBRANDER DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
DE ELEKTROBOX De elektrobox bevat het volgende: • 4 NiMH-accubatterijen (type AA, 1.2 V/2400 mAh) voor het Safety Light System (SLS) • 2 batterijen (type AAA, 1.5 V) voor de elektrische ontsteking • 1 hoofdschakelaar om de stroomvoorziening naar de verschillende onderdelen te onderbreken en het leeglopen van de batterijen te verhinderen •...
Pagina 73
GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE DUALCHEF Zo eenvoudig gaat dat: 1. Gebruik als u weinig grillgoed heeft maar een of twee branders en scheid de grillzone die u niet nodig heeft af met de DGS ZONE DIVIDER ® om de efficiëntie te vergroten (zie hoofdstuk DE DGS ZONE DIVIDER).
® De modellen DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G en DUALCHEF S 325 G beschikken over één positie om de zones te scheiden. De modellen DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G en DUALCHEF S 425 G beschikken over twee posities om de zones te scheiden.
VERSCHIL TUSSEN DE TEMPERATUURZONES MET OF ZONDER DE DGS ZONE DIVIDER ® MET DGS ZONE DIVIDER ZONDER DGS ZONE DIVIDER ® ® U kunt bijvoorbeeld aan de rechterkant van de barbecue een smakelijk stuk vlees bereiden met de DGS HEAT DIFFUSER (zie hoofdstuk ®...
HET IN HOOGTE VERSTELBARE WARMHOUDREK Het warmhoudrek dient als extra kookoppervlak met een eigen temperatuurzone. Afhankelijk van de afmeting van het te bereiden grillgoed kunt u het warmhoudrek op 2 verschillende posities plaatsen. Het warmhoudrek kan ook bij de bereiding van een braadstuk in combinatie met de DGS® HEAT DIFFUSER en de DGS®...
DE DGS ACCESSOIRES ® Door het inzetten van de DGS ZONE DIVIDER biedt de DUALCHEF u bijna onbegrensde mogelijkheden voor het bereiden van maaltijden. Om ® bij deze veelzijdige voedselbereiding alle puntjes op de i te zetten heeft OUTDOORCHEF perfecte accessoires voor barbecueën, koken en bak- ken ontwikkeld, zodat u nog meer plezier zult beleven van uw DUALCHEF.
DIRECTE EN INDIRECTE GRILLMETHODE MET DE DUALCHEF WAT IS HET VERSCHIL? DIRECTE GRILLMETHODE Zoals de naam al verraadt, ligt bij de directe grillmethode het grillgoed direct boven de hittebron. Deze methode is geschikt voor dingen die kort gebraden worden. Dankzij de hoge temperatuur ontstaat een mooi korstje of het perfecte grillpa- troon op de steak.
NA HET GRILLEN 1. Zet de gasregelknop van alle branders op 2. Sluit de gastoevoer op de gasfles. 3. Schakel de hoofdschakelaar van de elektrobox uit. 4. Laat de barbecue volledig afkoelen voordat u deze reinigt. 5. Dek de barbecue met de passende afdekhoes af. OPGELET: Laat de DUALCHEF volledig afkoelen voor u deze na het barbecueën verplaatst.
ONDERHOUD VAN DE DGS ZONE DIVIDER ® De branders kunnen verstopt raken door insecten. Dit kan verminderde prestaties of terugslag van de vlammen veroorzaken. Om de branders te controleren en met regelmaat te reinigen dient u de volgende stappen in acht te nemen: 1.
- het meegeleverde netsnoer aansluiten om het opladen te activeren (bij de modellen DUALCHEF S 325G en DUALCHEF S 425 G) - zelf een geschikt netsnoer aanschaffen en direct op de elektrobox aansluiten om het opladen te activeren (bij de modellen DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - nieuwe batterijen plaatsen Grillruimteverlichting •...
Pagina 82
4. Uitsluiting De garantie is in de volgende gevallen uitgesloten: • Gewone slijtage bij reglementair gebruik, met name aan algemene slijtdelen zoals thermometer, ontsteking en batterij, elektrode, ontstekings- kabel, gasslang, gasdrukregelaar, halogeenlamp, vetopvangplaat en vetopvangbak. • Schade aan de emaillering bij gebruikte apparaten, voorzover het defect niet aantoonbaar voor het eerste gebruik aanwezig was. •...
BRUGSANVISNING CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden du tager din OUTDOORCHEF gasgrill i brug. 0063 VIGTIGT: DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Du bedes straks skrive gasgrillens serienummer på bagsiden af denne brugsanvisning. Num- Typ: Serial No.: meret står på...
Pagina 85
SIKKERHEDSANVISNINGER Denne brugsanvisning skal opbevares af ejeren og altid være let tilgængeligt. Tænd grillen iht. kapitlet SÅDAN TÆNDER DU GRILLEN. • ”Kun til udendørs brug. ” • ”Læs venligst denne brugsanvisning, før du tager produktet i brug” • ”BEMÆRK: Tilgængelige steder kan være meget varme. Sørg for, at grillen er uden for børns rækkevidde. ” •...
Pagina 86
KONTROL AF TÆTHED ADVARSEL: Under tæthedskontrollen må der ikke være antændingskilder i nærheden. Dette gælder også rygning. Kontroller aldrig tætheden med en brændende tændstik eller en åben flamme, og foretag altid kontrollen udendørs. 1. Gasreguleringsknappen skal stå på position 2. Åbn for gastilførslen på regulatoren og påfør med en pensel en sæbeopløsning af 50 % flydende sæbe og 50 % vand på alle gasførende dele (forbindelsen på...
Pagina 87
SÅDAN TÆNDER DU HOVEDBRÆNDERNE DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1. Kontroller, at alle forbindelser mellem gasslange, gastrykregulator og gasflaske er monteret korrekt og er tætte. (Følg vejledningen i kapitlet KONTROL AF TÆTHED).
ELEKTROBOKSEN Elektroboksen indeholder følgende: • 4 NiMH genopladelige batterier (type AA, 1.2 V/2400 mAh) til Safety Light System (SLS) • 2 batterier (type AAA, 1.5 V) til den elektriske tænding • 1 hovedafbryder for at afbryde strømforsyningen til de enkelte komponenter og forhindre afladning af de genopladelige batterier •...
Pagina 89
BRUGSANVISNING FOR DUALCHEF Så let er det: 1. Hvis du kun skal tilberede en lille mængde grillmad, anbefaler vi, at du kun tænder for én eller to brændere og adskiller den ikke benyttede grillzone med DGS ZONE DIVIDER for at øge effektiviteten (se kapitel DGS ZONE DIVIDER).
ZONE DIVIDER adskiller effektivt brændkammeret i to grillzoner, der kan kontrolleres adskilt fra hinanden. ® Modellerne DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G og DUALCHEF S 325 G er forberedt til én zoneadskillelse. Modellerne DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G og DUALCHEF S 425 G er forberedt til to zoneadskillelser.
FORSKEL I TEMPERATURZONER MED OG UDEN BRUG AF DGS ZONE DIVIDER ® MED DGS ZONE DIVIDER UDEN DGS ZONE DIVIDER ® ® Du kan for eksempel i grillens højre side tilberede en lækker steg med DGS HEAT DIFFUSER (se kapitel DGS HEAT DIFFUSER) og ®...
Pagina 92
DEN HØJDEJUSTERBARE VARMERIST Varmeristen er en ekstra grillflade med sin egen temperaturzone. Du kan sætte varmeristen i 2 forskellige positioner, afhængig af grillmadens størrelse. Varmeristen kan også bruges i forbindelse med tilberedning af en steg sammen med DGS® HEAT DIFFUSER og DGS® ZONE DIVI- DER.
Pagina 93
TILBEHØR ® Når du bruger DGS ZONE DIVIDER, har du med DUALCHEF næsten ubegrænsede muligheder i tilberedningen af din mad. Som prikken ® over i'et har OUTDOORCHEF udviklet passende tilbehør til at grille, stege og bage, så du kan få endnu mere glæde af din DUALCHEF. Lad dig inspirere af det omfattende udvalg af DGS TILBEHØR.
DIREKTE OG INDIREKTE GRILLNING MED DUALCHEF HVAD ER FORSKELLEN? DIREKTE GRILLNING Som navnet siger, ligger grillmaden ved direkte grillning direkte over varmekilden. Denne metode er velegnet til korttidsstegt kød. På grund af den høje temperatur dannes en fl ot skorpe eller et perfekt grillmønster på bøffen. INDIREKTE GRILLNING Ved indirekte grillning cirkulerer varme omkring grillmaden.
EFTER GRILLNINGEN 1. Sæt gasreguleringsknappen på alle brændere på 2. Luk for gastilførslen på gasflasken. 3. Sluk elektroboksens hovedafbryder. 4. Lad grillen afkøle helt og rengør den. 5. Dæk grillen til med det passende betræk. BEMÆRK: Lad DUALCHEF køle helt af, inden du efter endt grillning flytter den. Modellerne DUALCHEF S 325 G og DUALCHEF S 425 G er forsynet med en halogen-grillkammerbelysning, der kan tage skade, hvis den udsættes for større vibrationer, mens den er varm.
VEDLIGEHOLDELSE AF DGS TWIN BURNER ® Insekter kan tilstoppe brænderne. Det kan nedsætte ydeevnen eller forårsage flammetilbageslag. I forbindelse med at du kontrollerer brænderne og renser dem jævnligt, skal du være opmærksom på følgende: 1. Tag først grillristene og DGS PROTECTION BARS ud af DUALCHEF.
Pagina 97
- isætte den medfølgende netledning for at aktivere opladningen (gælder for modellerne DUALCHEF S 325G og DUALCHEF S 425 G) - selv købe en passende netledning og sætte den i elektroboksen for at aktivere opladningen (gælder for modellerne DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - isætte nye genopladelige batterier...
Pagina 98
4. Udelukkelse I følgende tilfælde ydes der ikke garanti: • Almindelig slitage ved formålsbestemt brug, især på almindelige sliddele som termometer, tænding og batteri, elektrode, tændingskabel, gas- slange, gastrykregulator, halogenlampe, fedtbakke og fedtbakkeskål. • Skader på emaljen ved brugte produkter, såfremt fejlen ikke bevisligt allerede var tilstede inden første ibrugtagning. •...
Pagina 99
TEKNISKE INFORMATIONER DUALCHEF 315 G SIDEBRÆNDER 0063 (DUALCHEF 325 G / S 325 G / 425 G / S 425 G) Propan/butan 30/31 0063 Samlet ydelse 12 kW Propan/butan 30/31 Gasforbrug 870 g/h Styrke 3.4 kW Dyse (28–30/37 mbar) 0.98 mm/Mærkning: BK...
BRUKSANVISNING CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Läs de här instruktionerna noggrant innan du tar din OUTDOORCHEF gasolgrill i bruk. 0063 VIKTIGT: DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Skriv allra först ner gasolgrillens serienummer på baksidan av denna bruksanvisning. Beroende Typ: Serial No.: på...
Pagina 101
SÄKERHETSHÄNVISNINGAR Denna bruksanvisning måste förvaras av ägaren och alltid vara tillgänglig. Ta grillen i bruk enligt kapitel TÄNDNINGSINSTRUKTION. • ”Får bara användas utomhus” • ”Läs igenom bruksanvisningen innan grillen tas i bruk” • ”VARNING: Tillgängliga delar kan vara mycket heta. Håll barnen på avstånd” •...
Pagina 102
TÄTHETSKONTROLL VARNING: Under täthetskontrollen får det inte finnas några tändkällor i närheten. Detta gäller också rökning. Utför aldrig täthetskontroll med en tändsticka eller öppen låga och alltid utomhus. 1. Gasreglageknappen måste stå i position 2. Öppna gastillförseln vid flaskan och pensla en tvållösning med 50% flytande tvål och 50% vatten på de förbindelsedelar som leder gas (förbindelsedelen vid gasolflaskan / gastryckreglaget / gasslangen / gasinträde / förbindelsedelen vid ventilen).
Pagina 103
ANMÄRKNING: Det är inte nödvändigt att alla brännarna är i bruk. Detta är beroende på typen av tillberedning och på mängden. TÄNDNING AV HUVUDBRÄNNAREN DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
ELBOXEN Elboxen innehåller följande: • 4 NiMH-batterier (typ AA, 1.2 V/2400 mAh) till grillens Safety Light System (SLS) • 2 NiMH-batterier (typ AAA, 1.5 V) till den elektriska tändaren • 1 huvudströmbrytare för att bryta strömförsörjningen till de olika komponenterna och förhindra att batterierna laddas ur •...
Pagina 105
BRUKSANVISNING TILL DUALCHEF Så enkelt är det: 1. Använd bara en eller två brännare om du har lite grillmat och avskilj grillzonen som inte behövs med DGS ZONE DIVIDER för att öka effekti- ® viteten (se kapitel DGS ZONE DIVIDER). Grillning med locket på reducerar grilltiden och gasolförbrukningen. ®...
® Modellerna DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G och DUALCHEF S 325 G har en position för att skilja zonerna. Modellerna DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G och DUALCHEF S 425 G har två positioner för att skilja zonerna.
SKILLNAD MELLAN TEMPERATURZONER MED ELLER UTAN INSATS AV DGS ZONE DIVIDER ® MED DGS ZONE DIVIDER UTAN DGS ZONE DIVIDER ® ® Du kan till exempel laga en smaklig stek med DGS HEAT DIFFUSER på den högra sidan av grillen (se kapitlet DGS HEAT DIFFUSER) ®...
Pagina 108
DET HÖJDJUSTERBARA VARMHÅLLNINGSGALLRET Varmhållningsgallret fungerar som extra grillyta med en egen temperaturzon. Beroende storleken på grillmaten som ska läggas på kan du place- ra varmhållningsgallret i 2 olika positioner. Varmhållningsgallret kan även användas när du tillagar en stek med hjälp av DGS® HEAT DIFFUSER och DGS®...
TILLBEHÖR ® Genom användningen av DGS ZONE DIVIDER har du med DUALCHEF nästan obegränsade möjligheter att laga mat. För att sätta kronan på ® verket vid den mångsidiga matlagningen, har OUTDOORCHEF utvecklat det passande tillbehöret till grillning, matlagning och bakning, så att du får ännu mera glädje av din DUALCHEF.
DIREKT OCH INDIREKT GRILLMETOD MED DUALCHEF VAD ÄR SKILLNADEN? DIREKT GRILLMETOD Som namnet redan förråder ligger grillmaten direkt över värmekällan vid den direkta grillmetoden. Denna metod är lämpad för korttidsstekt. Tack vare den höga temperaturen bildas det en vacker skorpa eller det perfekta grillmönstret på biffen. INDIREKT GRILLMETOD Vid den indirekta grillning cirkulerar värmen kring grillmaten.
EFTER GRILLNINGEN 1. Ställ varje brännares gasolreglageknapp på 2. Stäng gastillförseln vid gasolflaskan. 3. Slå från huvudströmbrytaren på elboxen. 4. Låt grillen kallna helt och rengör den sedan. 5. Täck över grillen med passande överdrag. VARNING: Låt din DUALCHEF kallna fullständigt innan du flyttar på den efter det att du grillat. Modellerna DUALCHEF S 325 G och DUALCHEF S 425 G har en halogen-grillkammarbelysning som kan ta skada om den utsätts för större skakningar när den är varm.
Pagina 112
UNDERHÅLL AV DGS TWIN BURNER ® Brännarna kan bli igenstoppade av insekter. Detta kan förorsaka en minskning av effekten eller en baktändning. För att kontrollera och rengöra brännarna regelbundet måste följande steg iakttagas: 1. Ta först bort grillgallren och DGS PROTECTION BARS från din DUALCHEF.
Pagina 113
- ansluta den medlevererade elkabeln för att aktivera laddningen (endast modellerna DUALCHEF S 325G och DUALCHEF S 425 G) - själv skaffa dig en elkabel och ansluta den direkt till elboxen för att aktivera laddningen (endast modellerna DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - sätta in nya batterier...
Pagina 114
4. Undantag Garantin gäller inte i följande fall: • Normalt slitage vid avsedd användning, framför allt på allmänna förslitningsdelar som termometer, tändning och batteri, elektrod, tändkabel, gasslang, gastryckreglage, halogenlampa,fettuppsamlingsplåt och droppskål. • Skador på emaljen på använda enheter, om det inte kan bevisas att felet existerade redan före den första användningen. •...
BRUKSANVISNING CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar i bruk OUTDOORCHEF-gassgrillen. 0063 VIKTIG: DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Noter ned gassgrillens serienummer på baksiden av denne bruksanvisningen. Klistremerket Typ: Serial No.: med nummeret er plassert enten på...
Pagina 117
SIKKERHETSMERKNADER Bruksanvisningen skal oppbevares lett tilgjengelig. Ta grillen i bruk i henhold til kapittelet ANVISNING FOR TENNING. • ”Skal kun brukes utendørs” • ”Les bruksanvisningen før du tar i bruk apparatet” • ”FORSIKTIG: Tilgjengelige deler kan være svært varme. Hold barn unna” •...
TETTHETSKONTROLL ADVARSEL Sørg for at det ikke befinner seg tennkilder (eller at noen røyker) i nærheten når du utfører tetthetskontrollen. Utfør kontrollen i friluft, og ikke bruk en brennende fyrstikk eller åpen ild. 1. Gassreguleringsknappen skal stå i posisjon 2. Åpne gasstilførselen på flasken, og pensle en såpeløsning bestående av 50 % flytende såpe og 50 % vann på alle gassførende deler (tilkoblingen på...
MERKNAD: Det er ikke alltid nødvendig å bruke alle brennerne. Dette avhenger av hvordan og i hvilke mengder maten skal tilberedes. TENNE PÅ HOVEDBRENNER DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Pagina 120
STRØMBOKS Strømboksen inneholder følgende: • 4 NiMH-batterier, oppladbare (type AA, 1,2 V / 2400 mAh) for Safety Light System (SLS) • 2 batterier, oppladbare (type AAA, 1,5 V) for elektrisk tenner • 1 hovedbryter for å kunne avbryte strømforsyning til de enkelte komponentene og forhindre at batteriene utlades •...
Pagina 121
BRUKSANVISNING FOR DUALCHEF Så enkelt er det: 1. Ved mindre mengder grillmat brukes kun én eller to brennere, bruk DGS ZONE DIVIDER til å skille av de unødvendige grillsonene og slik ® øke effektiviteten (se kapittel DGS ZONE DIVIDER). Når du griller under lokk, reduseres grilltiden og gassforbruket. ®...
Pagina 122
ZONE DIVIDER skiller grillkammeret i to grillsoner som kan betjenes hver for seg. ® Modellene DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G og DUALCHEF S 325 G har én posisjon for soneadskillelse. Modellene DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G og DUALCHEF S 425 G har to posisjon for soneadskillelse.
Pagina 123
FORSKJELL MELLOM TEMPERATURSONER MED ELLER UTEN BRUK AV DGS ZONE DIVIDER ® MED DGS ZONE DIVIDER UTEN DGS ZONE DIVIDER ® ® Du kan for eksempel lage velsmakende svinestek på grillens høyre side med DGS HEAT DIFFUSER (se kapittelet DGS HEAT ®...
Pagina 124
HØYDEJUSTERBAR VARMHOLDENDE RIST Den varmholdende risten fungerer som en ekstra grillflate med sin egen temperatursone. Avhengig av størrelsen av grillmaten som skal plasse- res, kan den varmholdende risten festes i to forskjellige posisjoner. Den varmholdende risten kan brukes ved tilberedning av stek med DGS® HEAT DIFFUSER og DGS®...
-TILBEHØR ® Ved bruk av DGS ZONE DIVIDER tilbyr DUALCHEF deg nesten ubegrensede muligheter når det gjelder tilberedning av mat. Som kronen på ® verket for slik allsidig matlaging, har OUTDOORCHEF utviklet alt slags tilbehør til grilling, koking og baking, slik at du kan ha det enda mer gøy med din DUALCHEF.
Pagina 126
DIREKTE OG INDIREKTE GRILLMETODE MED DUALCHEF HVA ER FORSKJELLEN? DIREKTE GRILLMETODE Som navnet antyder, ligger grillmaten rett over varmekilden ved bruk av den direkte grillmetoden. Denne metoden er egnet for rask grilling. Takket være den høye temperaturen, får man en fi n stekeskorpe og perfekt grillmønster på biffen. INDIREKTE GRILLMETODE Ved indirekte grilling sirkulerer varmen rundt maten.
Pagina 127
NÅR DU ER FERDIG Å GRILLE 1. Vri gassreguleringsknappen for hver brenner til 2. Lukk gasstilførselen på gassflasken. 3. Slå av hovedbryteren i strømboksen. 4. Avkjøl og rengjør grillen. 5. Dekk til grillen med et egnet trekk. FORSIKTIG: La DUALCHEF avkjøles helt før du flytter på den etter grilling. Modellene DUALCHEF S 325 G og DUALCHEF S 425 G har halogenbelysning i grillkammeret som kan skades når de utsettes for store forstyrrelser i varm tilstand.
VEDLIKEHOLD AV DGS TWIN BURNER ® Brenneren kan være tilstoppet av insekter. Dette kan føre til dårligere ytelse eller tilbakeslag av flammer. For å sjekke brenneren og rengjøre den med jevne mellomrom, må du gjøre følgende: 1. Fjern først grillristene og DGS PROTECTION BARS fra DUALCHEF-grillen.
Pagina 129
- koble til den medfølgende strømledningen for å aktivere lading (for modellene DUALCHEF S 325G og DUALCHEF S 425 G) - finne en egnet strømledning selv og plugge den rett inn i strømboksen for å aktivere ladingen (for modellene DUALCHEF 315 G /...
Pagina 130
4. Garantien dekker ikke følgende Garantien gjelder ikke i følgende tilfeller: • Vanlig slitasje ved normal bruk, særlig på generelle slitedeler som termometre, tenner og batteri, elektrode, tenningskabel, gasslange, gas- strykkregulator, halogenpære, fettskuffe og dryppeskål. • Skader på emaljen på brukte griller, forutsatt at feilen ikke beviselig allerede eksisterte før første gangs bruk. •...
Pagina 131
TEKNISK INFORMASJON DUALCHEF 315 G SIDEBRENNER 0063 (DUALCHEF 325 G / S 325 G / 425 G / S 425 G) Gass Propan/butan 30/31 0063 Totaleffekt 12 kW Gass Propan/butan 30/31 Gassforbruk 870 g/h Effekt 3.4 kW Dyse (28–30/37 mbar) 0.98 mm/merke: BK...
fi KÄYTTÖOHJE CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen kuin otat OUTDOORCHEF-kaasugrillin käyttöön. 0063 TÄRKEÄÄ: DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Kirjoita ensin ylös kaasugrillisi sarjanumero tämän käyttöohjeen takasivulle. Grillin mallista Typ: Serial No.: riippuen numero löytyy tarrasta, joka sijaitsee joko grillin rungossa tai pohjalevyssä.
Pagina 133
TURVAOHJEET Omistajan on säilytettävä tämä käyttöohje ja se tulee olla aina saatavilla. Ota grilli käyttöön kappaleen OHJE SYTYTYSTÄ VARTEN mukaisesti. • ”Käyttö vain ulkona” • ”Lue käyttöohje ennen laitteen käyttöä” • ”HUOMIO: Osat voivat muuttua hyvin kuumiksi. Pidä lapset turvallisella etäisyydellä” •...
TIIVIYDEN TARKISTUS VAROITUS: Tiiviyden tarkistuksen aikana grillin lähellä ei saa olla mitään sytytyslähteitä. Tämä koskee myös tupakointia. Älä koskaan tarkista tiiviyttä palavan tulitikun avulla tai avoimella liekillä. Suorita tarkistus aina ulkona. 1. Kaasusäädinpainikkeen täytyy olla -asennossa. 2. Avaa pullon kaasunsyöttö ja sivele kaikki kaasua johtavat osat (kaasupullon liitos / kaasunpaineensäädin / kaasuletku / kaasun tuloaukko / venttiilin liitos) saippualiuoksella, jossa on 50 % nestemäistä...
HUOMAUTUS: Kaikkien polttimien ei tarvitse olla aina käytössä. Niiden käyttö riippuu valmistustavasta ja määrästä. PÄÄPOLTTIMIEN SYTYTYS DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
SÄHKÖLAATIKKO Sähkölaatikon sisältö: • 4 NiMH-akkua (tyyppi AA, 1,2 V / 2400 mAh) Safety Light System (SLS) -järjestelmää varten • 2 paristoa (tyyppi AAA, 1,5 V) sähkösytytystä varten • 1 pääkytkin, jolla virransyöttö yksittäisiin osiin voidaan katkaista ja jolla akkujen tyhjeneminen voidaan estää •...
DUALCHEF-GRILLIN KÄYTTÖOHJE Näin yksinkertaisesti se käy: 1. Jos sinulla on vähän grillattavaa, käytä vain yhtä tai kahta poltinta ja erota käyttämätön grillaustila tehokkuutta lisäävällä DGS ZONE DIVI- ® DER -tilanjakajalla (katso kappale DGS ZONE DIVIDER -tilanjakaja). Suljetulla kannella grillaaminen lyhentää grillausaikaa ja vähentää ®...
ZONE DIVIDER -tilanjakaja jakaa polttimet tehokkaasti kahteen erilliseen grillaustilaan. ® DUALCHEF 315 G-, DUALCHEF 325 G- ja DUALCHEF S 325 G -mallissa on merkitty paikka tilanjakajalle. DUALCHEF 415 G-, DUALCHEF 425 G- ja DUALCHEF S 425 G -mallissa on kaksi merkittyä paikkaa tilanjakajalle.
LÄMPÖTILAVYÖHYKKEET DGS ZONE DIVIDER -TILANJAKAJAA KÄYTETTÄESSÄ JA ILMAN SITÄ ® ZONE DIVIDER -TILANJAKAJALLA ILMAN DGS ZONE DIVIDER -TILANJAKAJAA ® ® Grillin oikealla puoliskolla voidaan valmistaa esim. maukas paisti käyttämällä DGS HEAT DIFFUSER -lämmönlevitintä (katso kappale DGS ® ® HEAT DIFFUSER -LÄMMÖNLEVITIN) ja samanaikaisesti vasemmalla puoliskolla paistaa pizza tai pihvit. 3.
Pagina 140
SÄÄDETTÄVÄ LÄMPIMÄNÄPITORITILÄ Lämpimänäpitoritilä toimii grillauspintana, jossa on oma lämpötilavyöhykkeensä. Grillattavan koosta riippuen lämpimänäpitoritilä voidaan asettaa kahdelle eri korkeudelle. Sitä voidaan käyttää paistin valmistukseen myös yhdessä DGS® HEAT DIFFUSER -lämmönlevittimen ja DGS® ZONE DIVIDER -tilanjakajan kanssa. Tällöin vain yhdessä asennossa! VALURAUTAISET GRILLIRITILÄT KÄYTTÖ...
-LISÄVARUSTEET ® DUALCHEFin DGS ZONE DIVIDER -tilanjakaja tarjoaa melkein rajattomat mahdollisuudet maukkuun ruoan valmistukseen. Monipuolisen ® ruoanvalmistuksen kruunaa OUTDOORCHEFin grillaukseen, keittämiseen ja paistamiseen kehittämät lisätarvikkeet, joilla DUALCHEFin käyttö helpottuu entisestään. Tutustu DGS -lisätarvikkeisiin ja innostu monipuolisista valmistusmenetelmistä. ® - PYÖRIVÄ KORI -GRILLILEVY -KYPSENNYSASTIA ®...
SUORA JA EPÄSUORA GRILLAUSMENETELMÄ DUALCHEF GRILLILLÄ MITEN MENETELMÄT EROAVAT TOISISTAAN? SUORA GRILLAUSMENETELMÄ Kuten jo nimikin kertoo, suorassa grillausmenetelmässä grillattava on suoraan lämmönlähteen yläpuolella. Tämä menetelmä sopii hyvin lyhyeen ja kuumaan paistoon. Korkean lämpötilan ansiosta pihvien pinnasta tulee rapea ja sen pintaan muodostuu upea grillikuvio.
GRILLAUKSEN JÄLKEEN 1. Käännä jokaisen polttimen kaasusäädinpainike -asentoon. 2. Sulje kaasupullon kaasunsyöttö. 3. Kytke sähkölaatikon pääkytkin pois päältä. 4. Anna grillin jäähtyä kunnolla ja puhdista se. 5. Peitä grilli sopivalla suojuksella. HUOMIO: Anna DUALCHEF-grillin jäähtyä kunnolla ennen kuin siirrät sitä grillauksen jälkeen. DUALCHEF S 325 G- ja DUALCHEF S 425 G -mallissa, jonka grillaustila on valaistu (halogeenivalot), lamput voivat vahingoittua, jos ne altistetaan tärinälle kuumina ollessaan.
TWIN BURNER -POLTTIMIEN HUOLTAMINEN ® Hyönteiset voivat tukkia polttimet. Tämä voi laskea grillin tehoa tai aiheuttaa liekin takaiskun. Tarkista polttimet ja puhdista ne säännöllisin väliajoin seuraavan ohjeen mukaan: 1. Poista ensin grilliritilät ja DGS PROTECTION BARS -kiskot DUALCHEF-grillistä. ® 2a. Irrota sitten varmuushaat polttimen kiinnittimestä. 2b.
Pagina 145
- aktivoida latauksen toimitukseen sisältyvällä verkkolaitteella (DUALCHEF S 325 G ja DUALCHEF S 425 G) - hankkia vastaavan verkkolaitteen ja aktivoida latauksen kytkemällä verkkolaite suoraan sähkölaatikkoon (DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - asettaa sisään uudet akut...
Pagina 146
4. Poissulkeminen Takuu ei kata seuraavia tapauksia: • Tuotteen normaali kuluminen tarkoituksenmukaisessa käytössä, erityisesti käytössä kuluvat osat kuten lämpömittari, sytytys ja paristo, elekt- rodi, sytytysjohto, kaasuletku, kaasunpaineensäädin, halogeenilamppu, rasvankeruupelti- ja -astia. • Emalipinnan vauriot käytetyissä laitteissa, jos ei voida todistaa, että virhe esiintyi jo ennen laitteen ensimmäistä käyttöä. •...
NOTKUNARLEIÐBEININGAR CE Label 2018 BEISPIEL für Manual Lesið leiðbeiningarnar vandlega áður en OUTDOORCHEF-gasgrillið er tekið í notkun. 0063 MIKILVÆGT: DKB Household Switzerland AG 2018 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Skráið hjá ykkur raðnúmer gasgrillsins á bakhlið þessara notkunarleiðbeininga. Staðsetning Typ: Serial No.: númersins fer eftir gerð...
Pagina 149
ÖRYGGISLEIÐBEININGAR Geymið þessar notkunarleiðbeiningar svo hægt sé að grípa til þeirra hvenær sem þörf krefur. Farið eftir leiðbeiningum í kaflanum LEIÐBEININGAR UM HVERNIG KVEIKT ER UPP Í GRILLINU þegar grillið er tekið í notkun. • „Eingöngu til nota utandyra“ • „Lesið...
Pagina 150
LEKAPRÓFUN VIÐVÖRUN: Grillið má ekki vera nálægt neinum íkveikjuvöldum á meðan lekaprófun fer fram. Reykingar eru einnig bannaðar. Prófið aldrei þéttingar með logandi eldspýtu eða opnum eldi og prófunin skal alltaf fara fram utandyra. 1. Gasstillihnappurinn verður að vera á 2.
Pagina 151
ATHUGIÐ: Ekki þarf að nota alla brennarana í einu. Það fer eftir því hvað, hvernig og hversu mikið á að grilla hvað nota þarf marga brennara. KVEIKT Á AÐALBRENNURUM DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Pagina 152
RAFMAGNSBOXIÐ Eftirfarandi atriði eru í rafmagnsboxinu: • Fjórar NiMH-hleðslurafhlöður (gerð AA, 1,2 V/2400 mAh) fyrir Safety Light System (SLS) • Tvær rafhlöður (af gerðinni AAA, 1,5 V) fyrir rafkveikingu • Einn aðalrofi til að rjúfa straum til íhluta og koma þannig í veg fyrir að hleðslurafhlöðurnar tæmist •...
Pagina 153
NOTKUNARLEIÐBEININGAR FYRIR DUALCHEF Leikur einn að grilla: 1. Þegar grilla á lítið í einu skal aðeins nota einn eða tvo brennara og loka þeim hluta grillsins sem er ekki í notkun af með DGS ZONE DIVIDER ® til að auka afköst grillsins (sjá kaflann „DGS ZONE DIVIDER“).
Pagina 154
ZONE DIVIDER skiptir grillinu í tvö grillsvæði sem hægt er að stjórna sérstaklega. ® Á gerðunum DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G og DUALCHEF S 325 G er einn staður fyrir svæðaskiptingu. Á gerðunum DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G og DUALCHEF S 425 G eru tveir staðir fyrir svæðaskiptingu.
Pagina 155
MISMUNUR Á HITASVÆÐUM MEÐ EÐA ÁN DGS ZONE DIVIDER ® MEÐ DGS ZONE DIVIDER ÁN DGS ZONE DIVIDER ® ® Til dæmis er hægt að grilla safaríka steik með DGS HEAT DIFFUSER (sjá kaflann „DGS HEAT DIFFUSER“) hægra megin og grilla um leið ®...
Pagina 156
HÆÐARSTILLANLEG HITAGRIND Hitagrindin er notuð sem viðbótargrillflötur með sérstakt hitasvæði. Hægt er að koma hitagrindinni fyrir í tveimur mismunandi stöðum, allt eftir því hversu fyrirferðarmikinn mat á að grilla. Einnig er hægt að nota hitagrindina þegar kjöt er grillað með DGS® HEAT DIFFUSER og DGS® ZONE DIVIDER.
AUKABÚNAÐUR ® Með DGS ZONE DIVIDER býður DUALCHEF-grillið upp á fjölbreytta möguleika við matreiðslu. OUTDOORCHEF býður auk þess upp á ® mikið úrval aukabúnaðar sem gerir það enn skemmtilegra að matreiða með DUALCHEF-grillinu. Kynntu þér úrval DGS aukabúnaðar og fáðu ®...
BEIN OG ÓBEIN GRILLUN MEÐ DUALCHEF HVER ER MUNURINN? BEIN GRILLUN Þegar grillað er með beinum hita liggur maturinn beint fyrir ofan hitagjafann. Þessi aðferð hentar vel til að snöggsteikja. Hátt hitastigið gefur steikinni fallega skorpu eða fullkomið grillmynstur. ÓBEIN GRILLUN Þegar grillað...
Pagina 159
ÞEGAR BÚIÐ ER AÐ GRILLA 1. Stillið gasstillihnappinn fyrir hvern brennara á 2. Skrúfið fyrir gasið á gaskútnum. 3. Slökkvið á aðalrofanum á rafmagnsboxinu. 4. Leyfið grillinu að kólna alveg og þrífið það svo. 5. Setjið yfirbreiðslu yfir grillið. VARÚÐ: Leyfið DUALCHEF-grillinu að kólna alveg áður en það er fært úr stað. Á gerðunum DUALCHEF S 325 G og DUALCHEF S 425 G getur halógenlýsingin í...
VIÐHALD Á DGS TWIN BURNER-BRENNURUNUM ® Skordýr geta stíflað brennarana. Við það geta afköst grillsins minnkað auk þess sem hætta er á að eldur komist í gaslögnina. Skoða verður brennarana og hreinsa þá reglulega á eftirfarandi hátt: 1. Takið fyrst grillgrindurnar og DGS PROTECTION BARS-bragðburstirnar úr DUALCHEF-grillinu.
Pagina 161
SAFETY LIGHT SYSTEM (SLS) virkar ekki: • Athugið hvort skrúfað hefur verið frá gasinu með gasstillihnöppunum. (Með skrúfað fyrir ventilinn á gaskútnum) • Gangið úr skugga um að hleðslurafhlöðurnar fyrir SLS-kerfið hafi verið settar rétt í og séu hlaðnar. • Ef hleðslurafhlöðurnar eru tómar er, allt eftir gerð, hægt að...
Pagina 162
4. Undanskilið ábyrgð Ábyrgðin gildir ekki í eftirfarandi tilvikum: • Eðlilegt slit við fyrirhugaða notkun, einkum á almennum slithlutum eins og hitamæli, kveikju og rafhlöðu, rafskauti, kveikitaug, gasslöngu, gasþrýstijafnara, halógenperu, fituplötu og fitubakka. • Skemmdir í emaleringu á notuðum vörum ef ekki er hægt að sanna að skemmdin var til staðar fyrir fyrstu notkun. •...
Pagina 163
TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR DUALCHEF 315 G HLIÐARBRENNARI 0063 (DUALCHEF 325 G / S 325 G / 425 G / S 425 G) Própan/bútan 30/31 0063 Heildarafl 12 kW Própan/bútan 30/31 Gasnotkun 870 g/klst. 3.4 kW Stútur (28–30/37 mbör) 0.98 mm/merking: BK Gasnotkun 250 g/klst.