Jäätmekäitlus
Selle märgistusega seadmeid ei tohi visata
olmeprügi hulka, vaid need tuleb kõrvaldada
kasutuselt riigisiseste eeskirjade järgi.
LV
Droš
b as inform cija
✁
B
s tam
b as nor
✂
✂
✄
• Nov
r siet apdraud
☎
piesl
g uma kabelis. Ja piesl
☎
kabelis ir boj
t s, izgatavot
✆
centram vai l
d zv
✝
personai tas ir j
✆
Visp
r
g i nor
d
j umi
✄
✂
✄
✂
• Ja m
j as galvenajai
✆
piesl
g ts tehnisk
☎
piem
r am, ugunsdz
☎
smidzin
š anas iek
✆
Guard nedr
k st uzst
✝
aizsardz
b a, lai tom
✝
saglab
t u smidzin
✆
funkciju, pirms GROHE Sense Guard ir
j
i zveido pievada atzarojums.
✆
• Neskaitot ekspluat
j
i ev
r o ar
pie
✆
☎
✝
✟
k
ar
profesion
✆
✝
✆
drošu un lietprat
Nor
d
j umi par uzst
✄
✂
• Uzst
d
š anu dr
✆
✝
✝
aizsarg
t
s telp
✆
✆
• Uzst
d
š ana j
v eic apm
✆
✝
✆
kvalific
t am uzst
☎
• Pirms uzst
d
š anas ir j
✆
✝
pievad
š ana.
✝
• Ja aukst
d ens nosl
✆ ✞
aizv
r ts, izmantojot GROHE Sense Guard
☎
(skatiet 4. lpp.), p
j
p
r bauda, vai
✆
✆
m
j
v
l izpl
s t karstais
✆
✆
☎
✞
izpl
š anu var nov
✞
termostata sl
g v
☎
• Uz GROHE Sense Guard uzst
lietošanu attiecas piem
noteikumi.
Nor
d
j umi par elektroapg
✄
✂
• Str
v as padeves p
✆
ventilis paliek atv
• Spraud
a t
k la da
✟
✝
tikai iekštelp
s .
✆
d
j umi
✂
j umu, ko rada boj
☎
g uma
☎
j am, t
✆
✆
r t
g i kvalific
t ai
☎
✝
☎
n omaina.
d ens padevei ir
✞
s droš
b as apr
✆
✝
✝
š am
☎
✆
r ta, GROHE Sense
✆
d
t . Ja ir nopl
✆
✝
r vienlaikus
☎
š anas iek
r tas
✆
✆
c ijas instrukciju, ir
✆
e mtie tehnikas noteikumi,
l i tehniskie noteikumi par
g u str
d
š anu.
✝
✆
✆
d
š anu
✄
✂
k st veikt tikai pret salu
s .
✆
c
t am
✆
✝
d
t
j am.
✆
✝
✆
p
r trauc
✆
✆
g s tiek manu
☎
c uzst
d
š anas
☎
✆
✝
d ens
e mšanas viet
✞
✟
d ens.
✞
✠
r st, izmantojot GROHE
☎
r stus.
✆
d
✆
✝
r ojamie valsts
☎
d i
✄
r traukuma gad
✆
r ts.
☎
a ir paredz
t a lietošanai
✡
☎
• T
r
š anas laik
✝
✝
nedr
✂
d eni.
✞
• Sprieguma padevei j
atseviš
Nor
d
✄
✂
• Izmantotajam
direkt
Pirms lietošanas ar citas kvalit
t s
✆
vai ar piemais
ar izgatavot
klientu
• GROHE Sense Guard dr
k
aprakst
✆
Cita veida lietošana vai noteikto
ierobežojumu neiev
par neatbilstošu noteikumiem.
k ojums,
• GROHE Sense Guard ir j
tehniski nevainojam
atbilstoši noteikumiem, apzinoties
d es
✞
droš
b as un riska aspektus un iev
✝
ekspluat
• Nekav
trauc
☎
• Izgatavot
boj
j umiem, kas rodas, neiev
✆
ekspluat
• Izmantojiet tikai ori
da
a s un piederumus. Lietojot citas
✌
da
a s, garantija un CE mar
✡
sp
k u, k
☎
Nor
d
✄
✂
interneta savienojumu
d ens
✞
• Lai nodrošin
ier
c es funkcij
✝
l i
✆
viedt
✆
ir j
s avieno ar interneta t
✆
j
b
t iepriekš sekm
s
✆
✞
✆
izmantojot lietotni GROHE ONDUS.
d ens
Pret
☎
un nevar
š anu un
• GROHE
pas
k umus, lai nodrošin
✆
pareizu lietošanu. Trešo personu
a unpr
✡
j um
GROHE iesaka uzst
✝
✆
apar
✆
ier
c i no elektrisk
✝
t
l
k us nor
✆
✆
63
spraudsavienot
✆
k st tieši vai netieši apsmidzin
b
✆
i .
☛
j umi par ekspluat
d enim ir j
✞
v ai par dzeram
✝
✆ ✞
j umiem oblig
✝
j u.
✆
t s ekspluat
✝
✆
r ošana uzskat
☎
st
✆
c ijas instrukciju.
✆
j oties nov
r siet darb
☎
☎
j umus.
j s neuz
e mas atbild
✆
✟
c ijas instrukcijas.
✆
i n
☞
ar
var rasties savainojumi.
✆
✝
j umi par programmat
t u ekspluat
✆
m , k
izmantotais
✆
✆
l runis, t
ar
GROHE Sense Guard
✆
✝
g i uzst
✝
j
gad
j um
ier
c e netiks konfigur
✆
✝
✆
✝
s nodot br
d in
☎
✝
s teno visus nepieciešamos
✝
t
g as ielaušan
✆
✝
✆
d
✆
t programmat
r u un/vai atvienot
✞
t
k la, kam
✆
✝
d
j umus no GROHE.
✆
✝
j u
✆
t ar
✆
t iesl
d zamai
✞
☎
c iju
✄
a tbilst ES
✆
d ens kvalit
t i.
✆
t es
d eni
✆
✞
t i j
s azin
s
✆
✆
✆
k st lietot tikai t
✝
✆
c ijas instrukcij
.
✆
m a
✆
l ieto tikai
✆
v okl
, k
ar
✆
✝
✆
✝
r ojot
☎
b as
✝
b u par
✝
r ojot
☎
l
s rezerves
✄
✄
j ums zaud
☛ ☎
☎
r u un
✍
c iju ar vis
m
✆
✆
k lu un ier
c ei
✝
✝
d
t ai,
✆
✝
t a
☎
j uma zi
o jumus.
✆
✟
t u drošu un
✆
s gad
j um
✝
✆
t jaun
k o
✝
✆
r sa
e mat
☎
✟
,