Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com
Installation and Operating Manual
sun | powerpack
classic

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor HOPPECKE sun powerpack classic

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Installation and Operating Manual sun | powerpack classic...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Montage- und Betriebsanleitung sun | powerpack classic Index/Table of contents Titel/Title Sprache/Language Seite/Page Montage- und Betriebsanleitung sun | powerpack Deutsch/German 3 – 26 classic Installation and Operating Manual sun | powerpack Englisch/English 27 – 50 classic Manuel de montage et d’utilisation sun | powerpack Französisch/French...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Dokumentation und Verwertung oder Mitteilung ihres Inhalts sind nicht 13 Terminologie ............................ 26 gestattet, soweit nicht ausdrücklich in schriftlicher Form von HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Montage- und Betriebsanleitung sun | powerpack...
  • Pagina 4: Zielgruppe

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Zielgruppe 3 Sicherheitshinweise Diese Montage- und Betriebsanleitung richtet sich an die Elektrofachkraft für die Installation des Beachten Sie beim Umgang mit dem Batteriesystem sun | powerpack sowie ihren Bestand- classic Batteriesystems und den Betreiber. Es werden Installation, Betrieb, Wartung und Entsorgung des teilen die folgenden Sicherheitshinweise.
  • Pagina 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Batteriesystems. führen. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG Wenden Sie sich unbedingt an Ihren örtlichen Vertragspartner, wenn Sie Fragen zu dieser Doku- keine Verantwortung und keine Haftung für Personen- und Sachschäden, die sich direkt oder mentation haben oder es örtliche Vorschriften und Bestimmungen gibt, die von dieser Dokumen-...
  • Pagina 6: Hinweise Zur Brandbekämpfung

    HOPPECKE Service erhalten Sie Informationen zur Neubeschaffung von Batterien. • 8x Blockbatterien Den HOPPECKE Service erreichen Sie unter der folgenden Telefonnummer: 0800 246 77 32. • 1x Verschaltungsset (10 Kabelverbinder, 16 Polschrauben) Gemäß der Kennzeichnung mit der durchgestrichenen Mülltonne dürfen diese Batterien nicht dem •...
  • Pagina 7: Lagerung

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Lagerung Zum sun | powerpack sind folgende Sicherheitsabstände zu funkenbildenden oder glühen- classic den Betriebsmitteln (Oberflächentemperatur ≥ 200 °C) einzuhalten: Nach Erhalt sollten Sie die Batterien möglichst bald auspacken, installieren und laden. Falls dies System 5.5/24 8.0/24...
  • Pagina 8: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Installation VORSICHT! Beim Anheben und Bewegen der Batterien muss mit größter Vorsicht vorgegangen werden, da eine fallende Batterie Personen- und Materialschäden verursachen kann. Tragen Sie unbedingt Sicherheitsschuhe und Schutzbrille. Batterien immer nur von unten oder an den vorgesehenen Griffleisten anheben. Niemals an den Polen anheben, da hierdurch die Batterie zerstört werden kann.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Um den Mindestabstand der Blockbatterien untereinander zu gewährleisten, schieben Sie jeweils zwischen zwei Blockbatterien jeweils eine Rippenplatte. 10. Verbinden Sie anschließend die Blockbatterien untereinander mit den mitgelieferten Ver- bindern und Polschrauben gemäß Abbildung 4. Bei den sun | powerpack Systemen mit zwei Trägern (16.0/48 und 22.0/48) sind beide classic...
  • Pagina 10: Zweiten Batterieträger Montieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Verbinden Sie von rechts startend die Zentralentgasungen der Batterieblöcke (schwarzes 18. Bringen Sie die mitgelieferten Kabelverschraubungen an der linken Seite des Trägers nach innen Membranventil in der Nähe des Pluspols) mithilfe des mitgelieferten PVC-Schlauches und zeigend an (siehe Abbildung 8).
  • Pagina 11: Batteriewechselrichter/Ladegerät Anschließen

    02963 61-526 (Mo-Fr. 9.00-16.00 Uhr) zur Auswahl. Trenner: 12 - 15 Nm; NH2 Trenner: 30 - 35 Nm. Die aktuellen Garantiebedingungen können Sie auf der Homepage von HOPPECKE unter www. hoppecke.com herunterladen. 4. Befestigen Sie die noch offenen Enden der Kabel am Batteriewechselrichter/Ladegerät.
  • Pagina 12: Montage- Und Betriebsanleitung Sun | Powerpack Classic

    Batterieblock 1 9.2.1 Bestätigung der Konfiguration Batterieblock 2 Bitte bestätigen Sie die Konfiguration der Wechselrichter gemäß der aktuellen HOPPECKE Para- Batterieblock 3 meterwerte mit Ihrer Unterschrift. Das unterschriebene Dokument muss im Original bei dem Betreiber der PV-Anlage verbleiben und sorgfältig aufbewahrt werden.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Montage- und Betriebsanleitung sun | powerpack Montage- und Betriebsanleitung sun | powerpack classic classic 7140803000 V1.1 (10.2015) 7140803000 V1.1 (10.2015)
  • Pagina 14: Terminologie

    All manuals and user guides at all-guides.com 13 Terminologie Ausgleichsladung Eine Ausgleichsladung ist ein definiertes Weiterladen, um mit Sicherheit Installation and Operating Manual eine vollständige Umwandlung der aktiven Masse in allen Zellen zu errei- chen. Batterie Die Batterie besteht aus einer Zelle oder aus mehreren elektrisch mitein- ander verbundenen Zellen.
  • Pagina 15 All rights reserved including those of patent and utility model applications. Transmitting and reproducing this documentation, and the use or disclosure of its contents is not permissible unless this has been expressly approved in writing by HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG. Infringements will lead to liability for damages.
  • Pagina 16: Battery System

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Target Group 3 Safety Instructions This installation and operating manual is meant for the electricians who install the battery system Observe and follow the safety instructions given below when handling the sun | powerpack classic and for the operating company.
  • Pagina 17: Intended Use

    Unintended use of the batteries may lead to personal injuries or damage to property. maintaining the battery system safely and properly. In case of unintended use, HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG shall not assume any liability for personal injuries or damage to property that result directly or indirectly from handling the batteries.
  • Pagina 18: Fire-Fighting Instructions

    HOPPECKE sun | fusebox • 2x cable set 2.5 m 95 mm • 1x HOPPECKE sun | fusebox type NH1 incl. cable glands (battery fuse protection unit in insulated housing) • 4x M8 hex screw with washer and spring washer •...
  • Pagina 19: Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Storage The following safety clearances must be maintained from the sun | powerpack to sparking classic equipment or glowing equipment (surface temperature ≥ 200 °C): After being received, the batteries should be unpacked, installed and charged as soon as possible. System 5.5/24 8.0/24...
  • Pagina 20: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Installation CAUTION! Extreme care must be taken when lifting and moving batteries, as personal injury and material damage can be caused if a battery is dropped. Always wear safety boots and safety goggles. Only ever lift batteries from underneath or using the provided handle strips.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com 9. In order to ensure the minimum clearance of the block batteries to one another, push one corrugated plate each between two block batteries. 10. Next, connect the block batteries to one another with the connectors and terminal screws supplied according to Figure 4.
  • Pagina 22: Installing The Second Battery Carrier

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Connect the central degasification systems of the battery blocks (black diaphragm valve near 18. Fix the cable glands supplied along with the battery to the left side of the carrier and pointing the plus terminal) with the help of the PVC hosepipe supplied and the associated T and L pie- inwards (see Figure 8).
  • Pagina 23: Connecting The Battery Inverter/Battery Charger

    Follow the current specifications of the inverter manufacturer and the parameter values specified 1. Finally, check the proper fit of the connectors and the PVC piping. by HOPPECKE for the general configuration. 2. Install the covers of the connection section of the isolator switch and insert the appropriate...
  • Pagina 24: Certifying The Configuration

    Signature: ______________________________________ 10 Fault Rectification 2. Recharging during storage done on: _______________________________________________________________ If faults are identified on the battery or the charger equipment, contact the HOPPECKE Service Battery charger used (Manufacturer and type): ________________________________________________________ department or an authorised partner company promptly.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Installation and Operating Manual sun | powerpack Installation and Operating Manual sun | powerpack classic classic 7140803000 V1.1 (10.2015) 7140803000 V1.1 (10.2015)
  • Pagina 26: Terminology

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 Terminology Equalisation charging An equalisation charging is a specific form of continued charging in Manuel de montage et d’utilisation order to achieve complete conversion of the active mass in all cells with certainty.
  • Pagina 27 Tous droits réservés, y compris en cas de demandes de brevets ou de modèles d‘utilité. La transmission, tout comme la reproduction de cette documentation et l‘utilisation ou la diffusion de son contenu sont interdites sans l‘accord écrit de HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG. Toute infraction fera l‘objet de dommages et intérêts.
  • Pagina 28: Groupe-Cible

    Les travaux sur les batteries, et notamment leur installation et leur maintenance, doivent exclu- AVERTISSEMENT ! sivement être réalisés par des techniciens HOPPECKE formés ayant des connaissances sur la Identifie un danger potentiel présentant un risque moyen, pouvant entraîner la mort ou de sévères manipulation de batteries et connaissant les mesures de précaution nécessaires.
  • Pagina 29: Utilisation Conforme Aux Directives

    Elle contient des informations essentielles pour déballer, stocker, installer, En cas d‘utilisation non-conforme, HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG décline toute responsa- mettre en service et utiliser et entretenir le système de batteries correctement et en toute sécurité.
  • Pagina 30: Consignes Pour La Lutte Anti-Incendie

    • 3x kits de câbles 2 m 50 mm² pour le raccordement sur l’onduleur • 2x kits de câble 2,5 m 95 mm² pour le raccordement à la HOPPECKE sun | fusebox • 1x HOPPECKE sun | fusebox modèle NH1 avec presse-étoupe (unité de protection de batterie dans le boitier Iso) •...
  • Pagina 31: Entreposage

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Entreposage Il faut maintenir les périmètres de sécurité suivant à distance de produits incandescents ou produisant des étincelles (température de surface ≥ 200 °C) : Après la réception, vous devez déballer, installer et charger les batteries au plus vite. Si cela Système 5,5/24 8,0/24...
  • Pagina 32: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Installation PRUDENCE ! En cas de soulèvement et de déplacement des batteries, d‘extrêmes précautions doivent être prises car une batterie qui tombe peut entraîner des dégâts corporels et matériels. Veuillez porter impérativement des chaussures de sécurité et des lunettes de protection. Toujours soulever des batteries en les tenant par le dessous ou par les poignées prévues à...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Pour garantir l‘écart minimum entre les batteries monobloc, insérez une plaque rainurée entre deux batteries monobloc. 10. Enfin, raccordez les batteries monobloc l‘une avec l‘autre avec les raccords et les vis de borne livrés, conformément à...
  • Pagina 34: Monter Le Deuxième Porteur De Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Connectez les dégazages centralisés des batteries monobloc depuis la droite (soupape à diaphragme noir à proximité du pôle positif) à l‘aide du tuyau en PVC livré et des pièces en T et en L l‘un à l‘autre. Commencez avec la pièce en L sur la batterie monobloc du côté droit du porteur.
  • Pagina 35: Brancher L'onduleur/Chargeur

    Pour la configuration générale, référez-vous aux spécifications actuelles du fabricant de l‘onduleur 7.4 Travaux de clôture et aux valeurs de paramètre indiquées par HOPPECKE. 1. Pour terminer, vérifier la bonne fixation sur connecteur et du tuyau PVC. Aperçu des valeurs de capacité C10 du sun | powerpack classic 2.
  • Pagina 36: Confirmation De La Configuration

    Si des défaillances sont déterminées sur la batterie ou le dispositif de rechargement, il faut Chargeur employé (fabricant et type) : ________________________________________________________________ immédiatement requérir le soutien du SAV HOPPECKE ou d‘une société partenaire agrée. Société : _______________________________________ Nom : _________________________________________ Signature : ______________________________________ Manuel de montage et d’utilisation sun | powerpack...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de montage et d’utilisation sun | powerpack Manuel de montage et d’utilisation sun | powerpack classic classic 7140803000 V1.1 (10.2015) 7140803000 V1.1 (10.2015)
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com 12 Terminology Charge de compensation Une charge de compensation est une prolongation de charge définie pour Montage- en gebruikshandleiding atteindre en toute sécurité la conversion complète de la masse active des cellules. Batterie La batterie est composée d‘une cellule ou de plusieurs cellules rac- cordées électriquement.
  • Pagina 39 Alle rechten, ook voor aanvragen inzake patenten en gebruiksmodellen, zijn voorbehouden. Het doorgeven, alsook vermenigvuldigen van deze documentatie en de toepassing en mededeling van de inhoud ervan zijn niet toegestaan, voor zover niet uitdrukkelijk in schriftelijke vorm door HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG goedgekeurd. Overtredingen verplichten tot schadevergoeding.
  • Pagina 40: Doelgroep

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Doelgroep 3 Veiligheidsinstructies Deze montage- en gebruikshandleiding is gericht aan elektromonteurs die het batterijsysteem Let tijdens de omgang met het batterijsysteem sun | powerpack , alsook met de bestand- classic installeren en de gebruiker. Installatie, werking, onderhoud en afvalverwijdering van het batterij- delen ervan op de onderstaande veiligheidsinstructies.
  • Pagina 41: Reglementair Gebruik

    Het niet reglementair gebruik van batterijen kan leiden tot schade aan personen en materiaal. Bij niet reglementair gebruik is HOPPECKE Batterien GmbH & Co. niet verantwoordelijk en niet Neem absoluut contact op met uw plaatselijke contractant, als u vragen hebt over deze documen-...
  • Pagina 42: Aanwijzingen Voor Brandbestrijding

    Oude batterijen met dit symbool zijn herbruikbaar en moeten worden gerecycled. Gebruik het • 1x batterijdrager incl deksel HOPPECKE recyclingsysteem. Via de HOPPECKE Service krijgt u informatie over het maken van • 8x blokbatterijen nieuwe batterijen. • 1x verbindingsset (10 tie-wraps, 16 poolschroeven) De HOPPECKE Service bereikt u op het onderstaand telefoonnummer: +490800 246 77 32.
  • Pagina 43: Opslag

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Opslag Voor de sun | powerpack moeten onderstaande veiligheidsafstanden tot vonk vormende of classic gloeiende bedrijfsmiddelen (oppervlaktetemperatuur ≥ 200 °C) worden gerespecteerd: Na ontvangst moet u de batterijen zo snel mogelijk uitpakken, installeren en laden. Als dit niet Systeem 5,5/24 8,0/24...
  • Pagina 44: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Installatie OPGELET! Bij het optillen en bewegen van de batterijen moet met uiterste zorgvuldigheid te werk worden geg- aan, aangezien een vallende batterij schade aan personen en materiële schade kan veroorzaken. Draag absoluut veiligheidsschoenen en een veiligheidsbril. Batterijen steeds alleen onderaan of aan de voorziene grepen optillen.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Om de minimumafstand van de blokbatterijen onder elkaar te garanderen, schuift u telkens tussen twee blokbatterijen een plaat met ribbels. 10. Verbind vervolgens de blokbatterijen onder elkaar met de meegeleverde verbinders en pool- schroeven conform Afbeelding 4.
  • Pagina 46: Tweede Batterijdrager Monteren

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Verbind beginnende van rechts de centrale ontgassing van de batterijblokken (zwart mem- braanklep in de buurt van de pluspool) met behulp van de meegeleverde pvc-slang en de bijbehorende T- en L-stukken met elkaar. Begin met een L-stuk op de blokbatterij op de rechter dragerrand.
  • Pagina 47: Batterij-Omvormer/Oplader Aansluiten

    3. Let erop dat de batterij-omvormer resp. de lader gedeactiveerd is. Sluit de schakelaargreep „http://sun.hoppecke.com/download/WRconf.pdf“ goed. Als uw oplaadstation/omvormer niet vermeld wordt, kunt u bellen met de HOPPECKE service. 4. Plaats het deksel op de drager. 5. Schroef het deksel en de drager met behulp van de meegeleverde M4x10 inbusbout op de linker zijde (zie Afbeelding 9).
  • Pagina 48: Bevestiging Van De Configuratie

    2. Meting van de oppervlaktetemperatuur van elke afzonderlijke blok. De temperaturen mogen onder elkaar niet meer dan max. 5 K afwijken. Batterijblok 13 Bij afwijkingen van b.g. metingen neemt u contact op met de service van HOPPECKE of een Batterijblok 14 bevoegde partnerfirma.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Montage- en gebruikshandleiding sun | powerpack Montage- en gebruikshandleiding sun | powerpack classic classic 7140803000 V1.1 (10.2015) 7140803000 V1.1 (10.2015)
  • Pagina 50: Terminologie

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 Terminologie Compensatielading Een compensatielading is een bepaalde verdere lading om met veiligheid een volledige ombouw van de actieve masse in alle cellen te bereiken. Manuale di istruzioni e per il montaggio di Batterij De batterij bestaat uit een cel of meerdere elektrisch met elkaar verbon- den cellen.
  • Pagina 51 La trasmissione e la riproduzione di questo documento, così come il riutilizzo e la comunicazione dei suoi contenuti non sono permessi, se non con l‘approvazione in forma scritta da parte di HOPPECKE Batterie GmbH & Co. KG. Eventuali infrazioni comporteranno la necessità di un risarcimento danni.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Destinatari 3 Informazioni sulla sicurezza Questo manuale di istruzioni e montaggio è rivolto al gestore dell‘impianto e alle persone qualificate Prendere in considerazione le seguenti informazioni sulla sicurezza durante l‘utilizzo del si-stema in ambito elettrico responsabili del montaggio del sistema di batterie.
  • Pagina 53: Sicurezza Sul Lavoro

    L‘utilizzo inappropriato delle batterie può causare danni a cose e persone. In caso di utilizzo inappropriato HOPPECKE Batterie GmbH & Co. KG non si assume nessuna Rivolgersi all‘interlocutore di riferimento ufficiale della Sua zona, in caso di domande riguardanti la responsabilità...
  • Pagina 54 HOPPECKE sun | fusebox • 1x scatola fusibili HOPPECKE sun | fusebox, tipo NH1, incl. raccordi per cavi (unità di protezione della batteria all’interno dell’alloggiamento isolante) • 4x viti a testa esagonale M8 con rondella e rondella elastica •...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Stoccaggio È necessario rispettare le seguenti distanze di sicurezza tra il sun | powerpack e strumenti classic incandescenti (temperatura superficiale ≥ 200 °C) o in grado di generare scintille: Dopo aver ricevuto la consegna, si consiglia di disimballare, montare e caricare le batterie al più Sistema 5,5/24 8,0/24...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Montaggio PRECAUZIONE! Il sollevamento e lo spostamento delle batterie deve essere eseguito con grande attenzione, in quanto un‘eventuale caduta potrebbe causare danni a cose e persone. Indossare in ogni caso calzature di sicurezza e occhiali protettivi. Sollevare sempre le batterie dalla parte inferiore o per mezzo dell‘apposita impugnatura.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Per assicurare la distanza minima tra le batterie monoblocco, separare ogni coppia di batterie monoblocco con un pannello ondulato. 10. Collegare tra di loro le batterie monoblocco con i connettori e le viti d‘arresto inclusi nella consegna come da Immagine 4.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com 14. Collegare tra di loro partendo da destra i sistemi di degassificazione centrale delle batterie monoblocco (valvola a membrana nera vicino al polo positivo) con l‘aiuto dei tubi in PVC e i relativi raccordi a T e L contenuti nella consegna. Cominciare con un raccordo a L sulla batteria monoblocco all‘estremità...
  • Pagina 59 5. Stringere fino al bloccaggio i raccordi a vite, per fornire uno scarico della trazione dei cavi di collegamento. Attenersi nel corso di tutte le configurazioni alle indicazioni attuali del costruttore dell‘invertitore e ai seguenti parametri forniti da HOPPECKE. 7.4 Operazioni conclusive Sommario dei valori di capacità C10 del sun | powerpack classic 1.
  • Pagina 60 Azienda: _______________________________________ Nome: _________________________________________ Se nel corso della manutenzione si notano quantità rilevanti di sostanze acide (pieno oltre la metà) nel separatore di condensa contattare il servizio tecnico HOPPECKE. Firma: __________________________________________ 10 Riparazioni 2. Ricarica dovuta a stoccaggio effettuata il: __________________________________________________________ Se si notano guasti alle batterie o all‘impianto di carica, è...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Manuale di istruzioni e per il montaggio di sun | powerpack Manuale di istruzioni e per il montaggio di sun | powerpack classic classic 7140803000 V1.1 (10.2015) 7140803000 V1.1 (10.2015)
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com 12 Terminologia Carica di equalizzazione La carica di equalizzazione è un‘operazione di ricarica definita, tesa ad assicurare il raggiungimento in tutte le celle di una completa conversi- Instrucciones para el montaje y la operación one della massa attiva.
  • Pagina 63 La transmisión, así como la reproducción de esta documentación y la utilización o comunicación de su conte- nido no están permitidas, en tanto la empresa HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG no lo autorice de forma expresa y escrita. La violación de estas pautas acarrean la obligación de una indemnización por daños.
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Grupo destinatario 3 Indicaciones de seguridad Estas instrucciones para el montaje y el manejo se dirigen a los electricistas especializados respon- Al trabajar con el sistema de batería sun | powerpack , así como con sus componentes, classic sables de la instalación del sistema de batería y a los operadores.
  • Pagina 65: Uso Previsto

    Aquí encontrará información importante acerca del desempaque seguro y profesio- Frente a un uso no conforme a lo previsto, la empresa HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG no nal, el almacenamiento, la instalación, la puesta en marcha y la operación y el mantenimiento del asumirá...
  • Pagina 66 Las baterías utilizadas que contienen este símbolo son un bien reutilizable, por lo que deberán • 1 Manguera PVC de 3 m, 2 conectores en L y 8 conectores en T ingresarse a un proceso de reciclaje. Utilice el sistema de reciclaje de HOPPECKE. A través del • 2 Pasamuros con contratuercas incl.
  • Pagina 67: Sitio De Montaje

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Almacenamiento Para trabajar con el sun | powerpack se deberá cumplir con las siguientes distancias de classic seguridad hacia materiales candentes o que generen chispas (Temperatura de superficie ≥ 200 °C): Al recibirlas debería desembalar, instalar y cargar las baterías lo más pronto posible. De no Sistema 5,5/24 8,0/24...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Instalación ¡PRECAUCIÓN! Al levantar y mover las baterías se deberá proceder con suma diligencia, ya que la batería podría ocasionar daños físicos y materiales al caer. Indefectiblemente utilice zapatos de seguridad y gafas protectoras.
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com 9 A los fines de garantizar la distancia mínima de las baterías de bloque entre ellas, desplace una placa de costilla respectivamente entre dos baterías de bloque. 10. A continuación conecte las baterías de bloque entre ellas a través de los conectores y tornil- los de sujeción suministrados conforme a la Imagen 4.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com 14. Conecte las desgasificaciones centrales de los bloques de batería (válvula de membrana negra cercana al polo positivo) entre ellas comenzando por el costado derecho y utilizando la manguera PVC suministrada con los conectores en T y en L. Comience con un conector en L en la batería de bloque al costado derecho del soporte.
  • Pagina 71: Trabajos Finales

    En lo que respecta a la configuración general procure cumplir con las especificaciones actuales del cable de conexión. del fabricante del inversor de batería y los siguientes parámetros prescritos por HOPPECKE. Resumen de los valores de capacidad C 10 del sun | powerpack 7.4 Trabajos finales...
  • Pagina 72: Resolución De Averías

    Dispositivo de carga utilizado (Fabricante y tipo): ______________________________________________________ De determinarse averías en la batería o el dispositivo de carga, póngase en contacto de forma inmediata con el servicio técnico de HOPPECKE o una empresa asociada autorizada. Empresa: ______________________________________ Nombre: _______________________________________ Firma: __________________________________________ Instrucciones para el montaje y la operación sun | powerpack...
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para el montaje y la operación sun | powerpack Instrucciones para el montaje y la operación sun | powerpack classic classic 7140803000 V1.1 (10.2015) 7140803000 V1.1 (10.2015)
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com 12 Terminología Notes: Carga de ecualización Una carga de ecualización es una continuación de carga definida, a los fines de lograr una transición íntegra y segura de la masa activa a todas las celdas. Batería La batería está...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com Installation and Operating Manual sun | powerpack classic HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG Phone +49(0)2963 61-0 Email info@hoppecke.com P.O. Box 1140 · D-59914 Brilon · Germany Bontkirchener Straße 1 · D-59929 Brilon-Hoppecke +49(0)2963 61-270 www.hoppecke.com...

Inhoudsopgave