GARANTIE p 11 INLEIDING Beste gebruiker, Met de aankoop van dit apparaat van FERLEON heb je gekozen voor een kwaliteitsproduct. Dit product maakt deel uit van een nieuwe generatie multifuncti- onele bak- en kooktoestellen. Je apparaat is vervaardigd met behulp van de modernste produc- tietechnieken.
25 mbar Materiaal onderstel Geëmailleerd of gelakt gietijzer Materiaal kookplaat Geëmailleerd gietijzer PATIO COOKER I Afmeting onderstel 335 mm x 340 mm x 141 mm Afmeting onderstel + plancha 366 mm x 390 mm x 221 mm Afmeting onderstel + grill / hob...
Conformiteitsverklaring Notified Body: 0481 Hierbij verklaart FERLEON, Nijverheidsstraat 18, B-2381 Weelde dat de FERLEON Patio Cooker conform EN30 geproduceerd is Weelde 01-02-2018 In het kader van continue product verbetering kunnen specificaties van het geleverde toestel afwijken van de beschrijving in deze brochure zonder voorafgaande kennisgeving...
Let hierbij op de polariteit. Schroef vervol- Voor het aansluiten van de Patio Cooker kan gens de dop terug op de ontsteker. gebruik worden gemaakt van: •...
GEBRUIK KOOKPLAAT uit gaat. Elke wijziging aan het apparaat die het bij Wanneer je de Patio Cooker gebruikt in com- aanschaf ingestelde type verandert en elke binatie met de hob moet je er op letten dat interventie waarvoor het interne gassysteem...
Bij het eerste gebruik wordt geadviseerd de Als het apparaat langere tijd niet is gebruikt, Patio Cooker 15 minuten met een lege bo- controleer dan het gebied rond de slangen, venplaat te laten werken. (Gedurende korte brander en venturibuizen op insecten en stof.
2381 Weelde Belgie DE PATIO COOKER OPBERGEN Website: www.ferleon.com Voordat je je Patio Cooker opbergt, sluit je de Indien de garantie is komen te vervallen of gaskraan, koppel je de gasfles los en berg je indien de garantietermijn is verstreken, die-...
GARANTIE p 20 INTRODUCTION Cher utilisateur, En achetant cet appareil de FERLEON, vous avez choisi un appareil de qualité. Ce produit fait partie d’une nouvelle génération d’appareils de cuisson et de cuisine multifonctions. Votre appareil a été fabriqué au moyen des techniques de production les plus modernes. Si, malgré...
G25.3 / 25 mbar Matériau du caisson Fonte émaillée ou peinte Matériau de la plaque de cuisson Fonte émaillée PATIO COOKER I Dimensions du caisson 335 mm x 340 mm x 141 mm Dimensions du caisson + plancha 366 mm x 390 mm x 221 mm Dimensions du caisson + grill 351 mm x 351 mm x 173 mm...
Déclaration de conformité Notified Body: 0481 Par la présente FERLEON, Nijverheidsstraat 18, B-2381 Weelde déclare que le FERLEON Patio Cooker est produit conformément à la norme EN30 Weelde 01-02-2018 Les produits faisant l’objet d’une amélioration continue, les spécifications de l’appareil livré pourront diverger de celles mentionnées dans cette brochure sans préavis...
SÉCURITÉ • Le Patio Cooker n’est pas raccordé à une installation d’évacuation des gaz de com- Danger bustion. Il doit être installé et raccordé Si vous sentez une odeur de gaz, coupez im- dans le respect des prescriptions d’installa- médiatement l’arrivée de gaz. Étouffez les tion en vigueur avant une utilisation en in- flammes éventuelles.
à l’arrière de l’appareil. Pour ce faire, dévissez le bouchon de l’allumeur et in- Pour raccorder le Patio Cooker, vous pouvez sérez la pile dans l’allumeur. Veillez à respec- utiliser : ter les polarités.
être réalisées par du personnel qualifié. Lorsque vous utilisez le Patio Cooker avec le grill, veillez à ce que la casserole ne couvre pas le bord de l’appareil de cuisson.
5 secondes après que le pareil une fois tout à fait sec. Nettoyer régu- brûleur s’est allumé. Relâchez ensuite le bou- lièrement votre Patio Cooker lui permettra de ton. Le brûleur doit rester allumé. Si tel n’est conserver un fonctionnement optimal.
établir un devis avant de commencer toute réparation. Sans votre Votre Patio Cooker a été conçu pour résister à demande de devis, nous partons du principe des conditions atmosphériques très diverses.
The appliance is suitable for outdoor use but also approved for using indoors. FERLEON cannot accept responsibility for any problems or dam- age caused by incorrect installation. The safety instructions described below must be followed during installation and use.
G25.3 / 25 mbar Chassis material Enamelled or painted cast iron Cooking plate material Enamelled cast iron PATIO COOKER I Chassis dimensions 335 mm x 340 mm x 141 mm Dimension of chassis + plancha 366 mm x 390 mm x 221 mm...
Declaration of Conformity Notified Body: 0481 FERLEON, Nijverheidsstraat 18, B-2381 Weelde hereby declares that the FERLEON Patio Cooker has been produced in accordance with EN30. Weelde 01-02-2018 IIn the context of continuous product improvement, specifications of the delivered device may differ from the description in this brochure without prior notification...
• In the case of clogged venturi pipes, con- • The Patio Cooker does not connect to an tact the manufacturer or seller. exhaust gas duct. Installation and connec- •...
Gas connection NATURAL GAS CONNECTION The Patio Cooker is set to work on butane, propane or natural gas. The identification plate on the back of the appliance shows the In the case of a natural gas connection or an type of gas that you should use.
If it does not, repeat the above action. During its first use, we recommend that you > Fig. 4 let the Patio Cooker operate for 15 minutes with an empty top plate. (A slight odour may USING THE HOB occur during an initial, short period.)
Clean where necessary. Your Patio Cooker is made to withstand a vari- ety of weather conditions. However, to main- tain the original colour, we recommend stor-...
Pagina 29
FERLEON Nijverheidsstraat 18 2381 Weelde Belgium Website: www.ferleon.com If the warranty has lapsed or if the warranty period has expired, we are obliged to charge the costs associated with an assessment and/ or repair. On request, we will first provide you with a quotation before proceeding to repair the product.
S 38 GARANTIE S 38 EINFÜHRUNG Lieber Nutzer, mit dem Kauf dieses Geräts von FERLEON haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden. Dieses Produkt gehört zu einer neuen Generation von multifunktionellen Back- und Kochgeräten. Ihr Gerät wurde mithilfe von modernsten Produktionstechniken hergestellt.
25 mbar Material Gestell Emailliertes oder lackiertes Gusseisen Material Kochplatte Emailliertes Gusseisen PATIO COOKER I Maße Gestell 335 mm x 340 mm x 141 mm Maße Gestell + Plancha 366 mm x 390 mm x 221 mm Maße Gestell + Grill...
Pagina 33
Konformitätserklärung Benannte Stelle: 0481 Hiermit erklärt FERLEON, Nijverheidsstraat 18, B-2381 Weelde, dass der FERLEON Patio Cooker gemäß EN30 produziert wurde. Weelde 01-02-2018 Im Rahmen einer kontinuierlichen Produktverbesserung können die technischen Daten des gelieferten Geräts ohne vorherige Ankündigung von der Beschreibung in dieser Broschüre abweichen...
SICHERHEIT • Der Patio Cooker ist nicht an eine Anlage für die Ableitung von Verbrennungsgasen Gefahr angeschlossen. Er muss gemäß den gel- Wenn Sie Gas riechen, müssen Sie sofort die tenden Installationsvorschriften für den Ge- Gaszufuhr zum Gerät kappen. Löschen Sie even- brauch in Innenräumen installiert und ange-...
Gasanschluss Die Butan- und Propandruckregler müssen die Norm EN 12 864 erfüllen, mit einem Be- Der Patio Cooker ist auf den Betrieb mit Bu- tan, Propan oder Erdgas eingestellt. Die zu triebsdruck von 28 mbar für Butan und 37 verwendende Gasart steht auf dem Kenn- mbar für Propan.
Mindestabstände: Vorderseite, Rückseite, Seiten, Unterseite: 100 mm DIE OBERPLATTEN AUSTAUSCHEN Der Patio Cooker ist multifunktionell und hat austauschbare Oberplatten. Sie können zum Beispiel einen Grill oder Plancha wählen. Um die Platten auszutauschen, warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Heben Sie die Oberplatte vom Gerät, und bewahren...
Verbindung mit der Kochplatte darauf, dass Beim ersten Gebrauch wird empfohlen, den der Kochtopf nicht über den Rand des Kochge- Patio Cooker 15 Minuten mit leerer Oberplat- räts hinausragt! Der maximal zulässige Durch- te arbeiten zu lassen. (Es kann für kurze Zeit messer für einen Kochtopf beträgt 220 mm...
Wenn emaillierte Flächen sehr heiß werden, rät nach Gebrauch stets an einem trockenen können Haarrisse entstehen. Das ist normal Ort auf. Indem Sie Ihren Patio Cooker regel- und hat keinen Einfluss auf die Funktion. mäßig reinigen, stellen Sie die optimale Funk- tion des Gerätes sicher.
GARANTIA S 47 INTRODUCCION Querido cliente, Felicidades, al comprar este electrodoméstico FERLEON, ha ele- gido un producto de alta calidad. Este producto es parte de una nueva generación de electrodomésticos multifuncionales para co- cinar. Su electrodoméstico ha sido fabricado utilizando las técnica de producción más modernas.
Material de la base Hierro fundido esmaltado o pintado Material de la placa de cocción Hierro fundido esmaltado PATIO COOKER I Dimensiones de la base 335 mm x 340 mm x 141 mm Dimensiones de la base + plancha 366 mm x 390 mm x 221 mm...
Pagina 42
Declaracion de Conformidad Organismo notificado: 0481 Por la presente FERLEON, Nijverheidsstraat 18, B-2381 Weelde declara que la FERLEON Patio Cooker se produce de acuerdo con EN30 Weelde 01-02-2018 En el contexto de la mejora continua del producto, las especificaciones del dispositivo suministrado pueden diferir de la descripción en este folleto sin previo aviso...
• Verifique la posición de la manguera de gas • El Patio Cooker no se conecta a un con- flexible, asegurándose de que no esté re- ducto de gases de combustión. La instala- torcida o toque las partes calientes del ar- ción y las conexiones deben cumplir con las...
Conexion de gas El conducto de gas flexible no debe medir más de 1,5 metros. El Patio Cooker está configurado para funci- onar con butano, propano o gas natural. La placa de identificación en la parte posteri- Los reguladores de presión de butano y pro-...
> Fig. 5 CAMBIO DE PLACAS SUPERIORES Encienda el suministro de gas. El Patio Cooker es multifuncional y tiene pla- NOTA – Cuando se instala por primera vez, cas superiores intercambiables. Por ejemplo, las tuberías de gas y los quemadores están puedes optar por una parrilla o plancha.
Guarde siem- pre el aparato seco después de su uso. Una limpieza regular de su Patio Cooker le asegu- Si las superficies esmaltadas se vuelven ext- rará un funcionamiento óptimo. remadamente calientes, pueden producirse grietas.
ALMACENAMIENTO DEL PATIO COOKER scripción de la queja a la dirección del servi- cio de su país o al fabricante. Antes de guardar su Patio Cooker, cierre el grifo de gas, desconecte la bombona de gas FERLEON y guárdela en un lugar seco y alejado de fu- entes de calor.
Sua disposizione il nostro servizio clienti. L’apparecchio è stato realizzato per uso esterno, ma può adattarsi anche per uso interno. FERLEON declina ogni responsabilità per eventuali problemi o danni causati da un’installazione non corretta. Le norme di sicurezza descritte qui di seguito devono essere ris- pettate durante l’installazione e l’utilizzo.
Materiale del châssis Ghisa smaltata o verniciata Materiale della piatra di cottura Ghisa smaltata PATIO COOKER I Dimensioni del châssis chassÎs 335 mm x 340 mm x 141 mm Dimensioni del châssis + plancha 366 mm x 390 mm x 221 mm Dimensioni del châssis + grill...
Dichiarazione di Conformità Organismo notificato: 0481 Con la presente FERLEON, Nijverheidsstraat 18, B-2381 Weelde dichiara che FERLEON Patio Coo- ker è prodotto in conformità con EN30 Weelde 01-02-2018 Nel contesto del miglioramento continuo del prodotto, le specifiche del dispositivo fornito possono discostarsi dalla descrizione in questa brochure senza preavviso.
SICUREZZA rale. • Il Patio Cooker non può essere allacciato a Pericolo un impianto di evacuazione dei gas di sca- Se si sente odore di gas, chiudere immediata- rico. Deve essere installato e allacciato nel mente la fornitura di gas. Spegnere eventuali rispetto delle norme di installazione in vi- fiamme.
(per es: data di scadenza) specificate dal ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE produttore del flessibile del gas. Pila Per allacciare il Patio Cooker, si può utilizzare : Inserire una pila AA (non inclusa) nel vano situato dietro all’apparecchio. Per farlo, to- • Un tubo flessibile in metallo conforme- gliere il coperchio del vano e inserire la pila.
UTILIZZARE LE PIASTRE DI COTTURA in caso di estinzione inavvertita della fiamma. Ogni modifica apportata all’apparecchio che Quando si utilizza il Patio Cooker con la pias- modificherebbe il tipo configurato dopo l’ac- tra, fare attenzione che la casseruola non co- quisto del prodotto e tutti i tipi di intervento pri il bordo dell’apparecchio di cottura.
Al primo utilizzo, si consiglia di far funzionare PULIZIA il Patio Cooker con una piastra superiore vuo- ta per 15 minuti (potrebbe sentirsi un leggero odore per alcuni secondi). Questo apparecchio deve essere pulito re- golarmente.
Belgique SISTEMAZIONE DEL PATIO COOKER Sito web : www.ferleon.com Prima di sistemare il Patio Cooker, chiudere il tubo del gas, sconnettere la bombola del gas Se la garanzia non è applicabile o se il perio- e sistemarla di un luogo asciutto e lontano da do di garanzia è...
Pagina 58
Fig. 1 Fig. 2 LR 6 09-20022-001 G 1/2’’ 09-20022-002 Fig. 3 Fig. 4 09-20022-006 09-20022-001 Fig. 5 Fig. 6 09-20022-004 09-20022-004...